автор |
сообщение |
Алексей121 
 миротворец
      
|
29 апреля 2024 г. 17:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Книжный клуб Фантлаба начинает свою работу. Здесь мы вместе читаем и обсуждаем фантастические новинки. В обсуждении может принять участие любой желающий. Каждый месяц мы путём голосования выбираем новую книгу для чтения и обсуждения. Также в клубе будут публиковаться материалы, посвященные обсуждаемой книге: фрагменты статей, интервью, отзывов, при наличии карты и фанатские иллюстрации. Я убежден, что совместное обсуждение прочитанного обогатит читательский опыт всех участников.
Регламент работы, июнь 2025: 01.06. — 03.06 — открытое голосование за книгу для прочтения. 04.06. — 30.06 — чтение, обсуждение, публикация дополнительных материалов по книге (опционально). 01.07 — Подведение итогов, начало голосования за следующую книгу для совместного прочтения. _________
Правила работы книжного клуба 1. Выбор книг. 1.1. К ежемесячному голосованию допускаются книги, впервые официально опубликованные на русском языке за последние 6 месяцев. 1.2. Предложить книги для голосования может любой желающий, но в итоговый список для открытого голосования попадут книги, которые назывались на этапе предварительного отбора чаще всего. 1.3. Максимальная величина итогового списка — 20 книг. При обновлении списка новыми книгами заменяются аутсайдеры прошлого голосования и книги, опубликованные более 6 месяцев назад. 1.4. Недавно опубликованные книги, не имеющие официальной электронной версии, не принимают участие в голосовании. 1.5. В голосовании могут принимать участие только первые тома книжных циклов и внецикловые произведения. 1.5.1. Допускаются к голосованию первые тома циклов, по которым ранее был опубликован один или несколько рассказов, если эти рассказы ранее не издавались отдельным сборником. 1.6. В открытом голосовании допускается голосовать более чем за одну книгу. 1.7. Книги, не содержащие в сюжете фантастического элемента, к голосованию не допускаются. 1.8. Призывы к голосованию за одного из номинантов на книгу месяца допустимы только в рамках книжного клуба. При обнаружении сообщений, призывающих проголосовать за одну из номинированных книг со стороны заинтересованного лица (автор или издательство) на площадке, не относящейся к книжному клубу книга может быть снята с голосования. 2. Порядок чтения и обсуждения. 2.1. При написании сообщений рекомендуется прятать серьезные сюжетные спойлеры, используя скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) скрытый текст . 2.2. В книжном клубе действуют все правила основного форума фантлаба. Ссылки на пиратские библиотеки запрещены. Оскорбления авторов и других участников книжного клуба — строго запрещены. 3.3. В процессе работы книжного клуба ведётся статистика количества отзывов и оценок. При этом статистикой учитываются только те отзывы, которые были опубликованы на странице произведения. 3. Итоговое голосование. 3.1. В последнюю неделю месяца запускается голосование, которое определит, появится ли книга в рубрике "Книжный Клуб Фантлаба рекомендует". Книга рекомендуется Клубом в том случае, если она наберет боле 2/3 голосов "За". Голоса воздержавшихся при этом не учитываются. 3.2. В рекомендательной статье могут быть процитированы фрагменты лучших отзывов и комментариев с указанием авторства. 4. Разное. 4.1. Обсуждение технических вопросов и выбор книг для голосования идет в технической теме. ______ Читаем роман Дэвида Веллингтона «Рай-1»
 _______ Летопись книжного клуба
|
––– Если я что-то обещал, но не сделал - напомните мне, пожалуйста, из-за большой загруженности я могу забывать. |
|
|
|
Manowar76 
 миротворец
      
|
3 марта 22:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
"Светлые века": 10% — длинные предложения, тяжелый быт добытчиков эфира, чуть-чуть, мазками, лор мира. Викторианские истории часто хороши только умозрительно. Из того, что зашло из викторианского — "Джонатан Стрендж и мистер Норрелл". Ну и подозрительно — почему же этот роман так долго добирался до России? Настолько неформат? Или редактора серий были привередливей?
|
––– А моя душа захотела на покой, Я обещал ей не участвовать в военной игре |
|
|
Дочь Самурая 
 философ
      
|
3 марта 22:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата просточитательКрапивин крут! Не надо Крапивина. Мальчиков в белых трусиках я не осилю.
|
––– Дочь-хризантема наивна — каждый сорвёт, Дочь-бенибана сорваться может сама. Кого взрастил самурай? |
|
|
perftoran 
 миротворец
      
|
|
perftoran 
 миротворец
      
|
4 марта 00:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата summer_childодни сказочки
Любая художественная литература это сказочки. Придуманные люди летят на придуманном корабле в космосе к Сатурну и творят придуманную фигню, всё это приводит к придуманному финалу — вот и экспедиции конец, а кто дочитал — молодец.
|
––– Don't panic! |
|
|
Алексей121 
 миротворец
      
|
|
просточитатель 
 философ
      
|
4 марта 00:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Manowar76Ну и подозрительно — почему же этот роман так долго добирался до России? Настолько неформат? Или редактора серий были привередливей? Не только роман. Но и по сути автор в целом. Выходило раньше только 6 рассказов. Ни одного из многочисленных романов и повестей не выходило
|
––– Чтение-Сила |
|
|
Francine 
 гранд-мастер
      
|
4 марта 01:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Господа, дельные замечания, способные повлиять на итог голосования ценны вовремя, как впрочем вообще все. Большая просьба учесть на будущее.
|
––– Anything worth doing is worth perfecting. (S.Surina, 'Infoquake' by D.Edelman) |
|
|
BRUTAL 
 миротворец
      
|
4 марта 06:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Manowar76 А что подозрительного? Всего 23 года- это не срок. В апреле выйдет книга-которая добиралась до нас 70 лет! А в течении года " секретная книга"- которой плюс- минус 100 лет.
|
––– Учитесь и читайте. Читайте книги серьёзные. Ф.М. Достоевский |
|
|
bred77 
 активист
      
|
4 марта 07:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Может пригласим к обсуждению Маклауда? Или это предложение уже из области не фэнтэзи, а НФ?
|
––– «Критиковать — значит объяснять автору, как сделал бы я, если бы умел». Карел Чапек |
|
|
Lilian 
 миродержец
      
|
4 марта 07:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Алексей121победитель — Иэн Маклауд «Светлые века» Ну и хорошо.
Прогнозирую ситуацию, сходную с Вэнсом: неторопливое чтение, в теме порой будут сожаления, что нечего особо обсуждать, но в итоге книга большинству понравится и получит рекомендацию. Если что, итогом голосования довольна ))
|
––– Привычка думать бесследно для организма не проходит © (моя авторская колонка: https://fantlab.ru/user77209/blog) |
|
|
heleknar 
 миротворец
      
|
4 марта 08:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ну и хорошо. Этот кон пропускаю. У меня как раз будет время, чтобы дочитать "Мировые океаны".
|
––– Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books. © Bender Bending Rodríguez |
|
|
AndT 
 авторитет
      
|
4 марта 10:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Manowar76Ну и подозрительно — почему же этот роман так долго добирался до России? Настолько неформат? Или редактора серий были привередливей?
Для сравнения, "Вокзал потерянных снов" Мьевиля (2000) "добирался" 6 лет до российских читателей, "Северное сияние" Пулмана (1995) — 8 лет, "Горменгаст" Мервина Пика (1950) был издан на русском языке в 1995 году (45 лет!!). Так что это все относительно.
Книга не то, чтобы неформат, но порой в ней просто утопаешь, как в "Горменгасте" (Сравнение с ним неслучайно!), чему способствует изложение, наполненное метафорами и образными выражениями, в духе Диккенса. Иногда сквозь нее буквально нужно пробиваться, как через главы "Вирикониума" про нашествие насекомых, настолько сгущается атмосфера. И да, книга для подготовленного читателя, поклонникам "легкого чтива" не рекомендуется.
|
|
|
просточитатель 
 философ
      
|
4 марта 10:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата AndTГорменгаст" Мервина Пика (1950) был издан на русском языке в 1995 году (45 лет!!). Нерелевантно) Так как при СССР его бы точно не издали. Так что.. Сократить надо срок до 3 -4 лет.) Именно настолько раньше мог выйти Горменгаст)
|
––– Чтение-Сила |
|
|
просточитатель 
 философ
      
|
4 марта 10:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата AndTДля сравнения, "Вокзал потерянных снов" Мьевиля (2000) "добирался" 6 лет до российских читателей, "Северное сияние" Пулмана (1995) — 8 лет, "Горменгаст" Мервина Пика (1950) был издан на русском языке в 1995 году (45 лет!!). Так что это все относительно. А так автор не интересовал не только издательства.. Любительских переводов то тоже нет!
|
––– Чтение-Сила |
|
|
AndT 
 авторитет
      
|
4 марта 10:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата просточитательА так автор не интересовал не только издательства.. Любительских переводов то тоже нет! Любительские переводы массово начались с эпохи победного шествия YA литературы. К примеру, официально так и не изданный "Биошок" Ширли вообще чуть ли не десятилетие переводили.
|
|
|
Дочь Самурая 
 философ
      
|
4 марта 10:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата AndTкнига для подготовленного читателя, поклонникам "легкого чтива" не рекомендуется А что уж там такого сложного?Прочитала бесплатный кусок, все нормально воспринимается. Да, местами затянуто, обилие деталей и описаний, которые не кажутся нужными, и скорее скучны, но понятно же, что стилизация.
|
––– Дочь-хризантема наивна — каждый сорвёт, Дочь-бенибана сорваться может сама. Кого взрастил самурай? |
|
|
Bonsai 
 миротворец
      
|
4 марта 10:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата AndTГорменгаст" Мервина Пика (1950) был издан на русском языке в 1995 году (45 лет!!) Зато какое послевкусие! Как от выдержанного коньяка! Не думаю, что «Горменгаст» произвел на меня «то самое впечатление», если бы в свое время стояла на полке рядом с «Тремя мушкетерами» и «Фаэтами».
цитата heleknarЭтот кон пропускаю Последую вашему примеру.
|
––– – Мне скучно, бес. – Что делать, Фауст? © А.С. Пушкин |
|
|
просточитатель 
 философ
      
|
4 марта 10:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата AndTЛюбительские переводы массово начались с эпохи победного шествия YA литературы Раньше))) НАМНОГО раньше))) Звездные короли . Их в СССР читали с 1960 года! Да и Сандерсон с Колесом времен. Любители перевели оперативно а издали лишь в прошлом году.
|
––– Чтение-Сила |
|
|
AndT 
 авторитет
      
|
4 марта 10:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Дочь Самураячто уж там такого сложного?Прочитала бесплатный кусок, все нормально воспринимается. Да, местами затянуто, обилие деталей и описаний, которые не кажутся нужными, и скорее скучны, но понятно же, что стилизация
Я буквально задыхался, когда читал первую часть про детство героя книги, вся эта атмосфера захолустного городка и болезнь его матери производят несколько гнетущее впечатление, как и атмосфера ритуалов Горменгаста на Титуса Гроана. И когда герой, как и Титус, не выдержав, сбегает из своего "замка", даже атмосфера трущоб Лондона становится какой-то более светлой, более жизнеутверждающей, несмотря на ее тяготы
|
|
|
AndT 
 авторитет
      
|
4 марта 10:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата просточитательРаньше))) НАМНОГО раньше))) Звездные короли . Их в СССР читали с 1960 года! Да и Сандерсон с Колесом времен. Любители перевели оперативно а издали лишь в прошлом году. Я про массовые любительские переводы. Так можно и Толкина переводы вспомнить.
|
|
|