автор |
сообщение |
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
19 мая 2009 г. 20:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора skour Попытки троллинга в данном форуме я буду пресекать на корню. Если вы в состоянии привести примеры, и тогда всё ок и дисскуссия продолжается. Либо вы пустословите, и в этом случае дискуссия заканчивается.
PS и я, и Караваев читали Гибсона. Жду примеры, а не голословные утверждения.
|
|
|
Karavaev 
 авторитет
      
|
19 мая 2009 г. 20:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата skour А по моему, ты Гибсона просто не читал. Там одни сплошные примеры
А по моему — вы не читали. Нет там никаких примеров. Как, устраивает ТАКОЙ уровень спора? Гибсона я читал. Что не отменяет моего желания услышать от вас "параллели".
цитата skour Так читал или не читал? Если отмолчался — значит, не читал
Только мне и делов — непрерывно лазить, смотреть, чего вы там понаписали. Вы посты то перечитайте. Я там вам вопрос про плагиат, скажем, задавал. Чего отмолчались то? 
|
|
|
Smithers 
 авторитет
      
|
19 мая 2009 г. 21:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Симмонс совсем ничего ни у кого не крал, это злые переводчики АСТ специально перевели его так, что теперь кажется что он украл все у всех!!! 
|
––– Their minds are so... They move in strange directions. |
|
|
skour 
 гранд-мастер
      
|
20 мая 2009 г. 11:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karavaev Гибсона я читал. Что не отменяет моего желания услышать от вас "параллели"
Я уже сказал — вся часть про ИскИны и виртуальную реальность. Идеи, терминология, описания виртуальной реальности, вплоть до слегка переделанного описания некоторых событий из Гибсона  Сам Симмонс даже особо не скрывает факт заимствования — например, в Гиперионе упоминаниются "Гибсоновские матрицы" и "легенда про ковбоя Гибсона"  Я не знаю как нужно было читать, чтобы ничего этого не заметить.
|
|
|
skour 
 гранд-мастер
      
|
20 мая 2009 г. 11:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew Попытки троллинга в данном форуме я буду пресекать на корню.
Я надеюсь, это "пресечение" будет использоваться только объективно.
|
|
|
Karavaev 
 авторитет
      
|
20 мая 2009 г. 11:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата skour упоминаниются "Гибсоновские матрицы" и "легенда про ковбоя Гибсона
а знаком ли вам такой термин — "аллюзия"? И таки дождусь я от вас объяснения — как вы понимаете "плагиат"? Я подозреваю, что половина расхождений именно в вашей трактовке этого термина. Не сочтите за труд!
цитата skour Я уже сказал
Я слышал что вы сказали. Ничего конкретного. "Тигру не докладывают мяса в зоопарке!" Этой пары слов недостаточно. Вот представьте на секунду, что я невыразимо близорук, и просто в упор не вижу того, что очевидно вам.
|
|
|
skour 
 гранд-мастер
      
|
20 мая 2009 г. 11:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karavaev а знаком ли вам такой термин — "аллюзия"
Упоминание Гибсона в книге — это аллюзия. А всё остальное — плагиат  Под этим словом я, как и все остальные, понимаю использование чужих литературных произведений, их фрагментов или идей. Здесь конечно надо проводить разумную границу. Когда автор просто использует придуманное другим автором фантастическое устройство, к примеру — это нормально. Когда он "заимствует" целый ряд устройств, идей, образов — это уже плагиат. Именно поэтому я считаю, что Симмонс — самый худший плагиатчик из всех, кого я читал. А читал я много 
|
|
|
rusty_cat 
 магистр
      
|
20 мая 2009 г. 11:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
>> Кому за что нравится или не нравится "Гиперион" и подобные произведения? меня больше всего умиляет фраза "подобные произведения" найти бы в теме хоть один пример "подобного", а то речь однобоко скатывается к эпопее Симмонса :)
|
––– слушаю: Питер Уоттс, Грег Иган, Ким Стенли Робинсон |
|
|
rusty_cat 
 магистр
      
|
20 мая 2009 г. 12:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата mpeg Кибернетика? Для того, чтобы писать об этом достаточно было прочесть У.Гибсон «Нейромант», вышедшего за 5 лет до «Песен Гипериона».
вы считаете? для этого надо по крайней мере почитать Шеннона, Виннера и Колмогорова :) а потом еще неплохо "Сумму технологий" Лема, потому что с тем, что наворотил в свое время Гибсон нам до сих пор приходится разбираться
|
––– слушаю: Питер Уоттс, Грег Иган, Ким Стенли Робинсон |
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
20 мая 2009 г. 12:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
skour
цитата skour вся часть про ИскИны и виртуальную реальность. Идеи, терминология, описания виртуальной реальности, вплоть до слегка переделанного описания некоторых событий из Гибсона
пожалуйста, приведите конкретные примеры, а не общие слова. Какие идеи, какие термины, какие конкретно события.
сообщение модератора если примеров не последует, то всё вышесказанное буду совершенно объективно считать троллингом.
|
|
|
Smithers 
 авторитет
      
|
20 мая 2009 г. 12:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Симмонс — пафосный американский мегакомпилятор. Пример: "...девизом Церкви и Священной Империи было: "Не должно строить мыслящие машины, равные человеку или его превосходящие" (С) "Восход Эндимиона". Думаю, что всем ясно откуда это украдено.
|
––– Their minds are so... They move in strange directions. |
|
|
rusty_cat 
 магистр
      
|
20 мая 2009 г. 12:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Smithers Думаю, что всем ясно откуда это украдено
я тупой. мне бы ссылку :)
ЗЫ. на самом деле внимательно слежу за этой темой, ибо Симмонс у меня в рекомендациях, а я до сих пор не определился, хочу или нет...
|
––– слушаю: Питер Уоттс, Грег Иган, Ким Стенли Робинсон |
|
|
SergUMlfRZN 
 миродержец
      
|
|
Smithers 
 авторитет
      
|
20 мая 2009 г. 12:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата rusty_cat Симмонс у меня в рекомендациях, а я до сих пор не определился, хочу или нет...
Ну, 10-ку он у вас вряд ли получит.
|
––– Their minds are so... They move in strange directions. |
|
|
skour 
 гранд-мастер
      
|
20 мая 2009 г. 13:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew пожалуйста, приведите конкретные примеры, а не общие слова. Какие идеи, какие термины, какие конкретно события.
Идеи: 1. виртуальная реальность в виде зрительных образов (с полным совпадением описания внешнего вида) 2. Ковбой-хакер (с полным совпадением описаний методов работы) Так пойдет?
Кстати, искал правила форума — не нашел. Они есть или просто хорошо запрятаны?
|
|
|
valkov 
 магистр
      
|
20 мая 2009 г. 13:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата rusty_cat хочу или нет...
рекомендую захотеть.
|
––– Жизнь - это поток темной воды, и даже если вы ничего от нее не ждете, то все равно будете разочарованы. ©Christoph Closer |
|
|
rusty_cat 
 магистр
      
|
20 мая 2009 г. 13:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата skour виртуальная реальность в виде зрительных образов (с полным совпадением описания внешнего вида)
что-то я эту фразу совсем не понял. что конкретно "видят" персонажи, какие "зрительные образы" и при чем тут ВР?
|
––– слушаю: Питер Уоттс, Грег Иган, Ким Стенли Робинсон |
|
|
Smithers 
 авторитет
      
|
20 мая 2009 г. 14:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Кроме того, Симмонс отягощен комплексом занудного еврейского морализаторства. Вот, к примеру, взять Орсона Скотта Карда — он мормон, но прежде всего — талантливый писатель. И мормонство его сильно не выпирает за его литературные достоинства. У Симмонса же, помимо всех его американизмов, красной нитью прошита тема угнетения соответствующей части человечества и ее гигантской роли в глобальных мировых процессах.
|
––– Their minds are so... They move in strange directions. |
|
|
Claviceps P. 
 миротворец
      
|
20 мая 2009 г. 14:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Smithers И мормонство его сильно не выпирает за его литературные достоинства.
Ну не скажите, выпирает во многих, и в некоторых даже во вред... 
|
|
|
Smithers 
 авторитет
      
|
20 мая 2009 г. 14:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Claviceps P. Карда читал мало, но как раз где выпирало. Ничего, прочитал и получил удовольствие от литературного слога.
|
––– Their minds are so... They move in strange directions. |
|
|