автор |
сообщение |
Viktorrr 
 миродержец
      
|
14 марта 2008 г. 22:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора Аккуратный способ показать книгу из базы сайта: [fl_edition***] (вместо звездочек проставить ее номер edition подсмотренный в адресной строке браузера)
|
––– Я рождён. Аз есмь! Все травы, горы, звёзды - Мои. Надолго... |
|
|
|
Gonza 
 авторитет
      
|
6 апреля 2008 г. 12:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Вот как раз потому что мы не "Бессребреники и благотворители, трудящиеся себе в убыток!" Вулфа больше точно не будет  В ЗК хорошо продается "классика" — Тертлдав, Вильямс, Лавкрафт. Как-то продался Сандерсон и Киз (больше в новом оформлении). Плохие продажи у Вулфа, Бейкер, Бейли и как ни странно Вейс с Хикманом.
|
––– - Победивших на выборах политиков мы сразу отправляем в тюрьму. - Это зачем ? - Сильно экономит время. (с) Terry Pratchett "T |
|
|
Kurok 
 магистр
      
|
6 апреля 2008 г. 12:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Gonza Плохие продажи у Вулфа, Бейкер, Бейли и как ни странно Вейс с Хикманом.
Причина — малый тираж и высокая цена. За большие деньги большинство готово покупать только любимых писателей, а не малоизвестных
|
|
|
Gonza 
 авторитет
      
|
6 апреля 2008 г. 12:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Но издавать малоизвестных авторов большим тиражем — значит положить большу часть тиража на полку. Отсюда вывод — нрвичков и малоизвесных авторов ВООБЩЕ нет смысла издавать? Дешевое малотиражное издание — пока никто не придумал как это сделать, особенно с переводными авторами 
|
––– - Победивших на выборах политиков мы сразу отправляем в тюрьму. - Это зачем ? - Сильно экономит время. (с) Terry Pratchett "T |
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
6 апреля 2008 г. 17:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Gonza и как ни странно Вейс с Хикманом.
А что же тут странного?! Вот ка бы там, как у Сальваторе трилогия в томе было, или хотя бы два романа — ещё куда ни шло, а то переиздать один роман в подарочном оформлении при том, что он с 1993 года чёрт знает какими тиражами продавался все эти годы... Должны же быть какие-то "плюшки", заманки, чтобы было желание перекупить по новой.
PS с Бэйли, кстати, ИМХО, тоже понятна причина: жанр — героика, при этом главгерой — женщина (что разочаровывает потенциальных покупателей). Скажем переиздание "Кейна" Вагнеровского при тех же исходных — малоизвестная героика продавалось бы скорее всего лучше.
|
|
|
terranid 
 магистр
      
|
6 апреля 2008 г. 18:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Сегодня купила: 1. Виктор Ночкин "Демоны замка Игмор" 2. Иэн Бэнкс "Воронья дорога" 3. Джин Вулф "Рыцарь".
|
––– Время делиться со смертью по справедливости: себе - всю жизнь, ей - всю вечность. Сейчас читаю: все об оборотнях |
|
|
Kurok 
 магистр
      
|
6 апреля 2008 г. 18:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Gonza Отсюда вывод — нрвичков и малоизвесных авторов ВООБЩЕ нет смысла издавать?
отсюда вывод — издавать по нормальным (небольшим) ценам, работать с регионами, информировать читателей заранее, знакомить с авторами. А просто издать малознакомого автора по большой цене — заранее всё обречено на провал.
|
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
6 апреля 2008 г. 18:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kurok отсюда вывод — издавать по нормальным (небольшим) ценам, работать с регионами, информировать читателей заранее, знакомить с авторами. А просто издать малознакомого автора по большой цене — заранее всё обречено на провал.
Мда. ну несерьёзно это. Очевидно, что нельзя по небольшим ценам издать хорошо. Очевидно, что "заранее" можно ознакомить тех, кто хочет ознакомится. Вот я хочу — и знаю, что скоро будет Аберкромби и там был, скажем Линч. А кто не хочет — не узнает. Даже увидев плакат, всё равно не поведётся на рекламу. И что значит "обречено на провал"? Что Мартин, в момент публикации у нас был ивзестен? Джордан? Сапковский? Никто тогда понятия не имел, кто это, информации в разы меньше было, интернет только в столицах доступен.
|
|
|
Gonza 
 авторитет
      
|
6 апреля 2008 г. 19:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Может подскажите как "издавать по нормальным (небольшим) ценам"? 1. У вас есть возможность покупать бумагу ниже рыночной цены? (которая давно сравнялась с европейской). Или есть выход на типографии, печатающие без импортных расходных материалов и не учитывающие стоимость форм (одинаковую для тиража в 5 и 100000 экз?). Может быть вы знаете переводчиков, готовых работать даром (в среднем один перевод сажает на себестоимость от 4 до 8 рублей\экз.). 2. Еще можно 600 страничные романы разбивать на 2 книги и продавать отдельно (экономия почти в 1,5 раза). 3. Можно не платить автору (от 8 до 15% от отпускной цены). 4. Можно доставлять на периферию книги путем телекинеза (тогда и за транспортировку не надо платить, и на складе уволить лишних людей). 5. Надо как то уговорить магазины не делать наценку в 70-100 % (правда они вам расскажут про нашу "дешевую" аренду, которая стала круче испанской, польской или немецкой) и обойтись без посредников-оптовиков (т.е. умудриться развозить товар по всей стране в каждый магазин персонально). Что может быть проще? Правда в загнивающих Штатах или Европе пришли почему-то к 3-5 крупным торговым сетям и все издательства отгружают книги всего в 5 сетей... 6. "Информировать читателей" — работает только массовая реклама (продвижение в сети или на книжных форумах увеличивает продажи аж на 1,07 % ). Стоимость простенькой рекламной компании (только в метро и книжных магазинах Москва — Петербург) порядка 1-1,2 млн.рублей, хорошая акция — где-то 2-3 млн., если подключаем масс-медиа то накидываем еще несколько лимонов, не хотите посчитать какая будет себестоимость у книги? Такие затраты можно отбить только на тиражах 100 000+. Способов "дешевой и доступной действующей рекламы" пока книжники не придумали (вот лохи то!) 
Ну сделали бы мы "небольшую" рекламную компанию и продали Вулфа тиражем в 20 000, только вот себестоимость книги увеличилась бы на 171 рубль. Или вы серьезно верите что Вулфа купят больше? И такую операцию поворяем с 1 книгой в серии в месяц, притом каждое издательство (скоко там серий у ЭКСМО?). После чего все дружными рядами идем говорить спасибо гениям от фантастики 
|
––– - Победивших на выборах политиков мы сразу отправляем в тюрьму. - Это зачем ? - Сильно экономит время. (с) Terry Pratchett "T |
|
|
tevas 
 миротворец
      
|
6 апреля 2008 г. 19:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Gonza Kurok просто хочет еще раз обанкротить Азбуку, так что прислушайтесь к его мнению
|
––– (Из известного мультфильма) - А за что? - Просто так!!! :))) |
|
|
Phoen1x 
 авторитет
      
|
|
Pupsjara 
 миротворец
      
|
6 апреля 2008 г. 20:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Gonza В ЗК хорошо продается "классика" — Тертлдав, Вильямс, Лавкрафт
Так может все таки будет когда-нибудь допечатка первых двух томов Уильямса, уже не первый раз встречал в интернете о поисках этих книг.
цитата Gonza Плохие продажи у Вулфа, Бейкер, Бейли и как ни странно Вейс с Хикманом.
Бейкер у меня тоже есть, но на плохие продажи еще мог повлиять увеличенный формат книг, сейчас книги смотрятся более элегантнее, да и на полках лучше вмещаются.
|
––– Цинизм - моя защита, сарказм - мой меч, а ирония - мой щит! |
|
|
Pupsjara 
 миротворец
      
|
6 апреля 2008 г. 20:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Gonza Еще можно 600 страничные романы разбивать на 2 книги и продавать отдельно (экономия почти в 1,5 раза).
На Западе кстати это распространено: Книги Мартина, Джордана, Фарланда, Ардена и других разбиваются на 2 части и так продаются, речь идет правда о книгах в картонном переплете. Читатели матерятся, но все равно покупают. В остальном прекрасно понимаю вас, что переводные книги дешевыми быть не могут и с каждым годом цена на книги будет и дальше повышаться, одно плохо доходы населения растут не так быстро, как цены на книги и если это не изменится, покупателей книг будет еще меньше.
|
––– Цинизм - моя защита, сарказм - мой меч, а ирония - мой щит! |
|
|
Gonza 
 авторитет
      
|
6 апреля 2008 г. 20:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Мои "мысли вслух": К нормальным тиражам (и соответственно продажам, качеству и ассортименту) мы придем только тогда, когда уровень жизни подтянется к средне-европейскому. На данный момент есть разрыв между затратами на производство книги (все более приближающимися к Европейским!) и ценой (т.е. возможностью приобретения книги среднестатистическим покупателем по среднеевропейской цене). Что возможно только при выравнивании уровня жизни с европой. Никаких других "рецептов" исправления ситуации НЕ СУЩЕСТВУЕТ 
Примеры Китая и Тайланда не приводить — мы живем в (рядом) Европе — ресурсы, зарплаты и т.д у нас равняються на Европу а не на Китай.
Так что издательствам остаеться только выживать (за счет Поттеров и Варкрафтов) и ждать когда мы станем Азиопой.
ЗЫ А Вулф даже по 350 руб. все равно в 2 раза дешевле, чем он же в Польше или Германии...
|
––– - Победивших на выборах политиков мы сразу отправляем в тюрьму. - Это зачем ? - Сильно экономит время. (с) Terry Pratchett "T |
|
|
Veronika 
 миродержец
      
|
6 апреля 2008 г. 20:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Gonza Дешевое малотиражное издание — пока никто не придумал как это сделать, особенно с переводными авторами Ну, "Томаса Рифмача" Кашнер издали же? По 160 руб, тираж 3000. Кстати, оформление ОЧЕНЬ хорошее.
|
––– я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно |
|
|
Gonza 
 авторитет
      
|
6 апреля 2008 г. 20:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ага — издали. А вы слышали что-нибудь о планах на СЛЕДУЮЩИЕ книги в этой серии? Я — нет  И почему это? Может эксперимент оказался неудачным? 
|
––– - Победивших на выборах политиков мы сразу отправляем в тюрьму. - Это зачем ? - Сильно экономит время. (с) Terry Pratchett "T |
|
|
Senna 
 гранд-мастер
      
|
6 апреля 2008 г. 20:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Gonza уровень жизни подтянется к средне-европейскому
Интересно, в возможность подобного кто-нибудь верит? Ведь уровень жизни должен выравняться реально, а не по статистическим данным. Наш новый президент тоже думает, что если жилья будет строиться вдвое больше, то все скоро получат новые квартиры, так видимо по цифрам выходит. А то, что эти метры купят одни и те же люди, не в счёт. В остальном же, Gonza прав на все 100.
|
–––
|
|
|
Veronika 
 миродержец
      
|
6 апреля 2008 г. 20:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Gonza Ага — издали. А вы слышали что-нибудь о планах на СЛЕДУЮЩИЕ книги в этой серии? Я — нет И почему это? Может эксперимент оказался неудачным? Ну, реклама книги — нулевая, только энтузиасты в сети друг другу добрую весть передают. Сама на Литфоруме потом рассказывала , какая замечательная это книга.
|
––– я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно |
|
|
SamAdness 
 философ
      
|
6 апреля 2008 г. 21:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Вчера "закупался";) Результаты: Джаспер Форде "Дело Джен..." и "Беги, Четверг, беги..." Антон Первушин "Звезда" Александр Громов "Крылья черепахи" и "Год лемминга" ДЖеймс Уорд "Корабельный маг Хальцион Блисс" Виталий Каплан "Последнее звено" Святослав Логинов "Россия за облаком" Александр Рудазов "Архимаг", "Рыцари пречистой девы", "Серая чума" Сборник "Герои. Другая реальность" Вот:)
|
––– "Мы живём один раз" (с) Tove Marika Jansson. I'm not afraid anymore (c) Ian Curtis. |
|
|
Kurok 
 магистр
      
|
6 апреля 2008 г. 21:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew Что Мартин, в момент публикации у нас был ивзестен?
Мартин до этого издавался в "Координатах чудес", по вполне средним ценам.
|
|
|
Kurok 
 магистр
      
|
6 апреля 2008 г. 22:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Gonza 4. Можно доставлять на периферию книги путем телекинеза (тогда и за транспортировку не надо платить, и на складе уволить лишних людей). 5. Надо как то уговорить магазины не делать наценку в 70-100 % (правда они вам расскажут про нашу "дешевую" аренду, которая стала круче испанской, польской или немецкой) и обойтись без посредников-оптовиков (т.е. умудриться развозить товар по всей стране в каждый магазин персонально). Что может быть проще? Правда в загнивающих Штатах или Европе пришли почему-то к 3-5 крупным торговым сетям и все издательства отгружают книги всего в 5 сетей...
Но у других издательств как то получается! И Ван Зайчик тоже автор переводной получается (книга стоила раза в 2 больше, чем того же объёма у других издателей)
цитата Gonza 1. У вас есть возможность покупать бумагу ниже рыночной цены? (которая давно сравнялась с европейской). Или есть выход на типографии, печатающие без импортных расходных материалов и не учитывающие стоимость форм (одинаковую для тиража в 5 и 100000 экз?). Может быть вы знаете переводчиков, готовых работать даром (в среднем один перевод сажает на себестоимость от 4 до 8 рублей\экз.).
Относительно дешёвые книги есть в продаже — значит возможности есть. 4-8 рублей никак в итоге не могут повысить цену книги вдвое.
цитата Gonza "Информировать читателей" — работает только массовая реклама (продвижение в сети или на книжных форумах увеличивает продажи аж на 1,07 %). Стоимость простенькой рекламной компании (только в метро и книжных магазинах Москва — Петербург) порядка 1-1,2 млн.рублей, хорошая акция — где-то 2-3 млн., если подключаем масс-медиа то накидываем еще несколько лимонов, не хотите посчитать какая будет себестоимость у книги? Такие затраты можно отбить только на тиражах 100 000+. Способов "дешевой и доступной действующей рекламы" пока книжники не придумали (вот лохи то!)
Для начала бы неплохо бы было выкладывать на своём сайте всю инфу по выпускаемым книгам, делать какие-то выборки из книг страниц на 5-10. Журнал опять таки у Вас есть, там можно что-то небольшое того же Вульфа напечатать и т.д.
|
|
|