автор |
сообщение |
iLithium 
 гранд-мастер
      
|
19 января 2014 г. 22:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Литературная рулетка мутирует! Достойный поедатель предыдущей темы. Анархия и хаос — девиз наш!
Цель игры: Расширение кругозора с помощью участников и их полок.
Суть игры: С помощью шайтан-машины после окончания набора случайным образом выстраивается цепочка из участников.
Правила роман-рулетки: 1. Никому не говорить о роман-рулетке 1. Участник при записи на тур дает в сообщении ссылку на свою книжную полку со списком непрочтенного. Требования к полке: i. Полка произведений — не менее 30 штук ii. Допускаются: а. романы б. повести — при сопоставимом с романом объеме в. сборники — если имеется сквозной сюжет, либо общий главный герой (по согласованию — общая вселенная) г. графические романы/комиксы — при достаточном объеме, и молчаливом попустительстве согласовании ведущего д. циклы романом — выбирается один е. циклы повестей/рассказов — отзыв пишется на весь цикл 1.1 Допускается перечитывание, но отзыв должен быть новым. 2. Ведущий формирует цепочку участников. 3. Выбираются романы любого жанра (по возможности имеющего отношение к профилю Фантлаба). Одинаковый роман допускается только у двух игроков — первых заявивших. Приветствуется выбор разных переводов. 4. Каждый участник пишет в теме, какую книгу он выбирает у последующего. Общение в личке не обязательно, сделайте сюрприз! Пример сообщения — Лев Толстой. Война и мир, без кавычек. И пожалуйста, не дублируйте сообщения, не пишите книгу, которую вам выбрал предыдущий участник. Только ту, что выбрали персонально вы. 4.1 Если предыдущие два тура подряд игрок сдал все отзывы вовремя, то он получает право выбрать два дополнительных романа. 5. Произведение загадывается в течение 2 суток после объявления цепочки. Если игрок не загадывает произведение в течение 2 суток, он дисквалифицируется на 2 тура (текущий и следующий). После этого цепочка переформировывается. 6. Таким образом каждый участник читает две книги — одну, которую он выбрал сам у последующего участника, одну — которую выбрал ему предыдущий участник. 7. На оба романа пишутся отзывы, и размещаются в теме. Размещение отзывов на страничке произведения остается на усмотрение игроков. В отзыве желательно также указать переводчика книги, если он имелся. 7.1 Если оба отзыва уже готовы, не возбраняется написать про чужой роман. Предпочтение лучше отдавать роману без отзыва. 7.2 В последнюю неделю тура желательно отписаться в теме о прогрессорстве прогрессе — будет отзыв к концу недели или нет. 8. Участник, не написавший в срок ни одного отзыва на свои произведения, пропускает следующий тур. По желанию, опоздавший может разместить отзыв после дедлайна, в любое время 9. Запись на следующий тур ведется непрерывно. 10. Каждый тур длится шесть недель. 11. После прочтения не возбраняется добавить свою аннотацию, если ее нет или она издательская.
Начался восемьдесят третий тур, дедлайн 29 октября. 0 >> 1 и 1.5 >> 2 >> 3 >> 4 >> 5 >> 6 >> 7 >> 8 >> 9 >> 10 >> 11 >> 12 >> 13 >> 14 >> 15 >> 16 >> 17 >> 18 >> 19 >> 20 >> 21 >> 22 >> 23 >> 24 >> 25 >> 26 >> 27 >> 28 >> 29 >> 30 >> 31 >> 32 >> 33 >> 34 >> 35 >> 36 >> 37 >> 38 >> 39 >> 40 >> 41 >> 42 >> 43 >> 44 >> 45 >> 46 >> 47 >> 48 >> 49 >> 50 >> 51 >> 52 >> 53 >> 54 >> 55 >> 56 >> 57 >> 58 >> 59 >> 60 >> 61 >> 62 >> 63 >> 64 >> 65 >> 66 >> 67 >> 68 >> 69 >> 70 >> 71 >> 72 >> 73 >> 74 >> 75 >> 76 >> 77 >> 78 >> 79 >> 80 >> 81 >> 82 >> 83 ВНИМАНИЕ! Оптимальный размер изображения, прикрепляемого к сообщению в посте, не должен превышать 300 px по ширине
Цепочка на 83-й тур: Холодильник Тим Скоренко. Законы прикладной эвтаназии Вернор Виндж. Конец радуг technocrator Жан-Кристоф Руфен. Большое Сердце Вернор Виндж. Конец радуг NS 123 Жан-Кристоф Руфен. Большое Сердце Алексей Пехов, Елена Бычкова. Страж Kavabanger Сэмюэль Дилэни. Вавилон-17 Алексей Пехов, Елена Бычкова. Страж Denver_inc Сэмюэль Дилэни. Вавилон-17 Джордж Р. Р. Мартин. Умирающий свет Linnan Ник Перумов. Череп на рукаве Джордж Р. Р. Мартин. Умирающий свет Ольгун4ик Ник Перумов. Череп на рукаве Кэмерон Джонстон. Мерзкая семёрка *IW-GDK Дуглас Хьюлик. Свой среди воров Кэмерон Джонстон. Мерзкая семёрка ОТЗЫВ Anahitta Дуглас Хьюлик. Свой среди воров Дмитрий Глуховский. Сумерки Shab13 Альфред Бестер. Обманщики Дмитрий Глуховский. Сумерки aiva79 Альфред Бестер. Обманщики Тим Скоренко. Законы прикладной эвтаназии
|
––– Жена простит, любовница отомстит |
|
|
|
Felis 
 философ
      
|
|
Ev.Genia 
 миротворец
      
|
10 марта 2019 г. 05:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Евгений Лукин Катали мы ваше солнце.
Забавная сказочка с древнерусском фольклором вперемежку с греческими мифами. Довольно бодрая, интересная, поучительная и весёлая. Со смеху, конечно, не свалишься. Всего здесь вмеру: юмора, иронии, сарказма... Это конечно же сатирическое произведение. Но сатира тут совсем не злая. В общем-то здесь есть всё. И смекалка наша русская знаменитая, о которой много то всего и понаписано, и рассказано, и спето, и гениальность наша и простота, с которой свершаются многие дела и зависть от всего сердца и столь характерное обвинение других в собственных ошибках. Все интриги закручиваются вокруг сложнейшего агрегата Красна Солнышка, даже не единственного в своём роде и творении. На фоне судьбоносных и удивительных событий происходит карьерный рост скромного древореза, который за очень короткий срок стремительно возносится по карьерной лестнице и проникает во все, до селе не виданные и недоступные ему, тонкости устройства мира. А мир этот, т.е. Царство, претерпевает серьёзные изменения на переломном этапе истории. Грустно становится, когда читаешь о том, как берендеи сами своими силами разваливают свое царство. И концовка не радует, вроде всем досталось на орехи и заслуженно, но что в перспективе? Каждый сам по себе и как долго такое деление продлится и к чему приведёт... Такой обычный и не обычный мир, вроде многое знакомо, многое напоминает настоящего. А ведь герои вполне обычные и атмосфера всего этого, вроде бы и простая, лапотная, но тяжелая, как-будто всё уже обречено... Но тревожный конец оставляет надежду. Берендеям можно и нужно извлечь уроки и поправить всё, ведь Красно Солнышко взошло... Язык заслуживает самые высокие похвалы. Имена и названия это прямо музыка...Особенно впечатляют сноски, где Автор разъясняет самые обычные слова и они предстают в совсем ином свете, играя новыми оттенками и принимая другой смысл. Книга настоящее удовольствие! 9/10
|
|
|
Ev.Genia 
 миротворец
      
|
|
Cerber66608 
 магистр
      
|
10 марта 2019 г. 09:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Роберт Льюис Стивенсон "Остров сокровищ", перевод Н. Чуковского.
Большинство людей читали "Остров сокровищ" в подростковом возрасте, книга, по-моему, даже в школьной программе есть. Будучи школьником, я два раза принимался за этот роман, но так он у меня тяжело шел, что через некоторое время я его бросал. Насколько я помню оба раза дело дальше событий в таверне "Адмирал Бенбоу" у меня не доходило. И очень хорошо, что данная игра позволяет восполнять пробелы, я рад, что, наконец, прочитал книгу хотя бы сейчас. Но даже сейчас, когда мне уже за 30, не могу сказать, что роман детский и легко читается на одном дыхании, таким уж языком он написан, что читается медленно, небольшими порциями, но, возможно, только у меня такое восприятие этого произведения, я не знаю. Для меня это не детская сказка про пиратов, а все-таки серьезная литература, хоть и подростковая. Я уверен, что в юном возрасте книга воспринимается еще ярче, чем сейчас, ну кто в детстве не мечтал о морских приключениях и не играл в пиратов с друзьями на улице (особенно во времена отсутствия компьютеров и Интернета, когда дети еще играли на улице)? В то время "Остров сокровищ" позволял детским мечтам заиграть новыми красками.
Моя оценка: 10 из 10
|
|
|
Cerber66608 
 магистр
      
|
|
Denver_inc 
 миротворец
      
|
10 марта 2019 г. 10:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Роберт Льюис Стивенсон "Остров сокровищ", перевод Н. Чуковского.
цитата Cerber66608 Я уверен, что в юном возрасте книга воспринимается еще ярче, чем сейчас
Не знаю, не знаю. Я читал эту вещь в подростковом возрасте, пять раз смотрел кино, надцать раз смотрел мульт, но несмотря на это, сегодняшние впечатления (читал до пол второго ночи) превзошли все мои ожидания. Я даже, скорее всего, поменяю оценку роману, негоже этой волшебной книге иметь оценку 8! В наше время герои Стивенсона настолько прочно вошли в современную мультикультуру, что стали на один уровень с героями древних легенд и великих летописей. Джон Сильвер и капитан Флинт нынче находятся где-то там, рядом с Персеем, Фаустом и Гамлетом — они уже навсегда поместились в наших сердцах. Я вот ещё что подумал — а может "Остров сокровищ" это некий тест на наличие в человеке детства? Если тебе "немного за тридцать", или вы уже разменяли "сраку лет", но всё ещё получаете удовольствие от бессмертного шедевра Стивен она, то значит частичка детства ещё теплится в ваших сердцах, и жажда странствий и приключений периодически берет вверх над холодным твёрдым и скучным рассудком!
|
––– Читаю: Александр Беляев - Избранные романы (сборник). Слушаю: Агата Кристи - Сверкающий цианид. |
|
|
Ольгун4ик 
 миродержец
      
|
10 марта 2019 г. 10:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата technocrator Уже совсем недавно на Фантлабе наткнулся на гениальную повесть "Страна слепых", о которой даже не слышал! По ней, кстати, аудио можно найти
Я в последнее время стала заряжать уже не 16 гиговые, а 32 гишные флешки. А там искать, что послушать сегодня, можно бесконечно. Вот так я второй раз прослушала Страну слепых и хочу сказать огромное спасибо technocrator . Герои не стали привлекательней, ситуация менее тревожней. Но! Уже не отвлекаясь на сюжет, я оценила и красоту языка, и лаконичность подачи. Причём повесть перенасыщена событиями, но история не выглядит ни скомканой, ни оборванной. Но очень быстро закончилась. Похоже буду слушать её и в третий раз. СПАСИБО
|
––– ... я буду хранить свою нежность любовь и надежду в заветной шкатулке которую с неба у бога возьму напрокат. Сергей Носов |
|
|
vesnyshka 
 гранд-мастер
      
|
|
technocrator 
 миротворец
      
|
10 марта 2019 г. 17:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Евгений Лукин «Катали мы ваше солнце»
"Вы-то закатом одно зовете, а мы другое…"
На самом деле, этот роман словутого* писателя, вышедший на закате "великого и страшного" XX века, хотя и завязан на оригинальный сеттинг, не претендует на абсолютную новизну. При знакомстве с фабулой сразу же вспоминаются такие вещи как: Александр Бушков «Волчье солнышко»[1996] с Древлянским и Тверским царствами, которые поначалу дружили, но впоследствии пошли разными путями, Макс Фрай «Гнёзда химер»[1997] с кошмарным солнышком-"лабыслом" и стёбом над "страмослябским" фольклором, и, конечно, «Многорукий бог далайна» Святослава Логинова[1995] с замкнутой камерной вселенной, привилегированным кланом подземных камнерезов и мрачноватой социально-философской проблематикой.
Кроме вопроса, можно ли назвать это эпигонством**, также вначале смущает отсутствие положительных героев (один розмысл вроде нормальный мужик, да и тот оказался Кощеем).
Но постепенно история захватывает, и тема оказывается, что называется, "выжата на все сто".
Начинаешь понимать авторскую позицию: персонажи симпатичны настолько, насколько и пока занимаются реальными делами и творческим ремеслом. Здесь на этом в буквально смысле держится восход и закат. И несимпатичны амбиции, втягивание в раздоры и политоту.
Отдельное удовольствие, как всегда у Лукина, доставляет отличное владение словом, языковые наблюдения и находки, порой ироничные (выделенные в специальные примечания).
Сказочное обрамление вабит*** читателя вместе с древоделами Кудыкой и Докукой пройти по Яви и Нави, которые здесь не то, чем кажутся, и содержат печальные аллюзии на исторические реалии как давних, так и недавних времён. Нетрудно понять, на что намекает упоминание катастрофы со взрывом солнца в Черной Сумеречи и мёртвый город на реке Сволочи... Сами описываемые политические перипетии***** имеют извечный характер. Неожиданно появившаяся историческая личность из летописей — Гакон Слепой — указывает, что бралось за основу предания: события XI века — раздел Руси пополам между братьями Ярославом и Мстиславом Владимировичами. То, что это один из первых переделов, ведущих ко всё большей феодальной раздробленности, отражает пессимистические взгляды автора и его предостережение...
9 из 10
Надо ли читать: да, стоит, но будучи готовым к мрачновато-ковайному****** посылу.
Примечания
* Словутый (берендейск.) — словущий, словый, хорошо слывущий, славный, прославленный, знаменитый, известный. Это словутый, пресловутый мастер. ** Эпигоны (греч.) — сыновья героев, предпринявшие через десять лет после неудачного похода их отцов новую войну (буквально — «потомки»). См. Андрей Валентинов «Диомед, сын Тидея» *** Вабить, вабливать(берендейск.) — приглашать, призывать, приманивать. См. драпа***** Butterfly Temple «Вабить, кликать, стон глотать». **** Драпа(варяжск.) — боевая песня, прославлявшая подвиги конунга, его дружины и выражавшая героические идеалы. ***** Перипетия(греч.) — внезапное исчезновение удачи в делах, возникающее как реакция богов на излишне самоуверенное поведение героя. В дальнейшем приводит к божественному возмездию — немезису. ****** Ковай (басурманск.) — страшный, пугающий (не путать с кавай!)
|
|
|
technocrator 
 миротворец
      
|
|
technocrator 
 миротворец
      
|
10 марта 2019 г. 19:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ещё одна достойная внимания вещь с оригинальным сеттингом: Альфред Бестер «Тигр! Тигр!»
Тут, на самом деле, мне сложно добавить что-то от себя к другим разборам, в частности, к отличному отзыву Shab13.
Неровная, но захватывающая классическая приключенческая (ретрофутуристическая с нашей точки зрения) фантастика. Действие разворачивается как на планетах, так и в космосе... В отдельных моментах напоминает стиль и тематику наиболее известной вещи автора, "Человек без лица". Это и наличие телепатов, и загнивающая "новая аристократия"... Но здесь больше внимания уделено проблемам общества, где доступна телепортация силой воли (кстати, одна из сверхспособностей, которыми больше всего бы теоретически хотел обладать). Не исключено, что фильм "Телепорт" и его источник — роман Стивена Гулда (добавил заодно себе на полку) также опирался в какой-то мере на Бестера, как и сама книга делает очевидную культурную отсылку к "Графу Монте-Кристо"...
9 из 10
Надо ли читать? Да, если вам понравился "Человек без лица".
|
|
|
aiva79 
 миродержец
      
|
|
technocrator 
 миротворец
      
|
|
iLithium 
 гранд-мастер
      
|
|
iLithium 
 гранд-мастер
      
|
|
iLithium 
 гранд-мастер
      
|
|
Cerber66608 
 магистр
      
|
|
Denver_inc 
 миротворец
      
|
|
technocrator 
 миротворец
      
|
|
Zlata.24 
 гранд-мастер
      
|
|