автор |
сообщение |
Орденоносец 
 магистр
      
|
17 ноября 2008 г. 18:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Все мы знаем, что многие авторы выросли из творчества других. Я не говорю о заимствованиии, а именно о школах и последователях. Например, Терри Брукс вырос из творчества Толкиена, и так далее. Предлагаю в этой теме обсуждать связи и взаимосвязи между творчеством различных фэнтезийных и нф-эшных писателей, а также последствия этих связей.
|
––– А стоит ли?.. |
|
|
sham 
 миротворец
      
|
|
Veronika 
 миродержец
      
|
17 ноября 2008 г. 18:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Орденоносец связи и взаимосвязи между творчеством различных фэнтезийных и нф-эшных писателей, "Связи связями, но и совесть же надо иметь"(с)
|
––– я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно |
|
|
Орденоносец 
 магистр
      
|
|
ааа иии 
 философ
      
|
17 ноября 2008 г. 18:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Орденоносец Ну вот, давайте обсудим различие между подражательством и переосмысление
Интереснее было бы обсудить сходство подражания и переосмысления. Потому как подражание — преклонение и воспроизведение, а переосмысление — разговор, беседа, спор с автором или его поклонником. Приведенный выше пример с Бруксом не совсем адекватен, ибо какую линию Толкина тот продолжает? Они с Перумовым попытались использовать готовый мир/персонажей, вовсе не имитируя или возражая... Латынина в Вейском цикле подражала "Петру Первому" Толстого, а имитировала стилем дальневосточную древность.
|
|
|
sham 
 миротворец
      
|
17 ноября 2008 г. 19:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
ааа иии, ну если вопрос идет об имитации и подражении, то есть несколько рассказов Лукьяненко, которые как он в предисловии говрит он написал в стиле Шекли... так же у него есть рассказ стилизованный под Хэмингуэя... также если говорить о стилизации можно отметить трибьюты Олди!!! (Говарду, Толкинеу, Шекли и Желязны)
|
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
|
ааа иии 
 философ
      
|
17 ноября 2008 г. 21:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата sham которые как он в предисловии говрит он написал в стиле Шекли т.е. кишка тонка и получилось непохоже? Не читал. Стилизаторы — Колодан(Саймак, Блэйлок) и Силин(Крапивин), но при том вполне самостоятельные люди. Стилизация это хороший инструмент, но плохая цель.
|
|
|
Claviceps P. 
 миротворец
      
|
17 ноября 2008 г. 21:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ааа иии Стилизация это хороший инструмент, но плохая цель.
Ну почему же, не всегда  У нас конечно почти не переводили еще Риса Хьюза (сравниваемого с Борхесом), или Марка Сэмюэлса (успешно работающего в стилистике Артура Мейчена). Но и в случае Барлоу, Стоддарда, Паллисера, Байетт, Джона Харвуда или некоторых вещей Брайана Олдисса — думаю, что конечный результат прекрасен и оправдан 
|
|
|
ааа иии 
 философ
      
|
17 ноября 2008 г. 22:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Claviceps P. Не скажу, что обломок мира с мастодонтами Барлоу — стилизация, вполне оригинальная разработка. Паллисер хорошее, но не самое легкое чтение именно из-за языка. Многие жаловались на Сюзанну Кларк по той же причине.Очарование Диккенса не доступно. Стилизаторов много, но говорящий на чужом языке рискует быть непонятым своими. Те же Хроники семьи фон Бек — далеко не самое популярное у суперпопулярного Муркока. Говорили про то что такой-то сын Толкина, и такой-то — а не ощущаю родства, ни у них с Т., ни Мартина и Беккера. Просто сравнивают любую сопку с Альпами, любого сыщика с Холмсом, любого варвара с Конаном.
|
|
|
GerD 
 гранд-мастер
      
|
|
ALLEGORY 
 миродержец
      
|
17 ноября 2008 г. 23:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата GerD Из Перумова, в свою очередь, выросла Камша.
разве? (ну если только по зелененьким "мраморным" обложкам судить..)) А мне всегда казалось, что если она из кого-то и "выросла", так уж ой, почти боюсь это вслух произносить — из Мартина ..
|
––– Brainy is the new sexy (c) |
|
|
suhan_ilich 
 миротворец
      
|
17 ноября 2008 г. 23:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора цитата sham Перумов — из Толкиена... на сколько удачно вырос ... спорный вопрос! sham огромная, просто грандиозная просьба не злоупотребляйте многоточиями.
|
|
|
wayfarer 
 магистр
      
|
17 ноября 2008 г. 23:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Орденоносец Предлагаю в этой теме обсуждать связи и взаимосвязи между творчеством различных фэнтезийных и нф-эшных писателей, а также последствия этих связей.
А хоррор учитывается?) Тут, в принципе, можно упомянуть Эдгара По, творчество которого во многом повлияло на Говарда Лавкрафта, а влияние последнего прослеживается у многих современных писателей, в том числе Стивена Кинга.
|
|
|
Хыча 
 гранд-мастер
      
|
|
GerD 
 гранд-мастер
      
|
17 ноября 2008 г. 23:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
ALLEGORY абсолютно однозначно. Знакомство с Перумовым дало первотолчок к её карьере, в первой книге заметны мотивы. Ник в предисловии называет "Тёмную Звезду" отражением Хьёрварда. Конечно, у неё всё своё, но так же у Перумова по сравнению с Толкином абсолютно свои произведения. Из Мартина выросло, возможно, КнК, да.
|
|
|
Pickman 
 миротворец
      
|
17 ноября 2008 г. 23:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
И родил немец-романтик По. И родил По Лавкрафта. И родил Лавкрафт Блоха. И родил Блох Стивена Кинга. И родил Стивен Кинг Бентли Литтла. И родил Бентли Литтл Васю Сыроежкина.
|
––– Джон умрет, а я буду жить |
|
|
Хыча 
 гранд-мастер
      
|
17 ноября 2008 г. 23:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата wayfarer Предлагаю в этой теме обсуждать связи и взаимосвязи между творчеством различных фэнтезийных и нф-эшных писателей, а также последствия этих связей.
На эту тему не одна докторская написана
|
––– Сделайте мне красиво! |
|
|
wayfarer 
 магистр
      
|
17 ноября 2008 г. 23:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Pickman И родил немец-романтик По. И родил По Лавкрафта. И родил Лавкрафт Блоха. И родил Блох Стивена Кинга. И родил Стивен Кинг Бентли Литтла. И родил Бентли Литтл Васю Сыроежкина.
А вот интересно, от кого родом тогда Маккаммон? Судя по "Участи Эшеров" — чудом сохранившийся потомок старины Эдгара?
|
|
|
Veronika 
 миродержец
      
|
18 ноября 2008 г. 00:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Pickman И родил немец-романтик По. И родил По Лавкрафта. И родил Лавкрафт Блоха. И родил Блох Стивена Кинга. И родил Стивен Кинг Бентли Литтла. И родил Бентли Литтл Васю Сыроежкина.
А кто немца-романтика родил? Попробую продолжить в том же духе: Джордж Макдональд родил Клайва Льюиса. Макдональд+Моррис родили Толкиена Джейн Остен и Хоуп Миррлиз родили Сюзанну Кларк Говард (и Каттнер?) родил Муркока
Блин, какие однополые союзы, однако .
А Чарльз Вильямс как-то сам родился (ну, там Кретьен де Труа и Мэлори отметились, да ещё традиции детектива, может, Конан Дойл его немного родил?) Питер Бигль и Ле Гуин родились... не знаю, от кого. Зато Ле Гуин родила Маккиллип. Толкиен никого не родил, но набежала куча "пасынков" и "падчериц", которые утверждали, что именно Профессор их "родитель". А они, значит, "наследники". Некий особо пыткий "пасынок" из России даже на имущество "посягнул", заявив, что это "свободное продолжение".
|
––– я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно |
|
|