Фантастика российская vs ...


Вы здесь: Форумы sam.fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Фантастика: российская vs зарубежная»

Фантастика: российская vs зарубежная

 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 16 мая 2012 г. 18:28  
цитировать   |    [  ] 

цитата Karavaev

почему на первых местах в фантастике не китайцы.

Мало хороших переводчиков с китайского?
–––
Стой, кто живёт! Здесь жить запрещено. Это вас касается, и это не смешно.
Тема не в тексте, но в голове у читателя.


авторитет

Ссылка на сообщение 16 мая 2012 г. 18:35  
цитировать   |    [  ] 

цитата bbg

Мало хороших переводчиков с китайского?

Не. Вы не оттуда смотрите. Или не туда.
Логическая цепочка тут проста.
Как тут заявлено: количество гениев зависит от количества населения, а не количества переводчиков. Нас всего 140 мильёнов — поэтому все так плохо с гениями в фантастике. Китайцев более миллиарда — у них гениев фантастики должно быть как грязи. Плюнуть в окно невозможно, чтоб гению фантастики не попасть в китайский планшетник с погрызенным яблоком.
Количество переводчиков, гинекологов и прочих специальностей — несущественно.


магистр

Ссылка на сообщение 16 мая 2012 г. 19:42  
цитировать   |    [  ] 

цитата glaymore

просто возьмите США (300М населения) и РФ (150М населения)

цитата Karavaev

Китайцев более миллиарда — у них гениев фантастики должно быть как грязи.


Вах, русский, американский, китайский... а вот если перейти к национальностям, картина сделается совершенно другой. Первенство во всяком случае среди авторов первой величины как мне кажется принадлежит авторам еврейского происхождения .
–––
Вскую шаташася языцы, и людие поучишася тщетным?


авторитет

Ссылка на сообщение 16 мая 2012 г. 19:52  
цитировать   |    [  ] 

цитата urs

Первенство во всяком случае среди авторов первой величины как мне кажется принадлежит авторам еврейского происхождения .


Интересная мысль!
Предлагаю с Жюля Верна начать.
–––
Личкой на ФЛ больше не пользуюсь. Просьба писать в ВК. Адрес моей страницы: https://vk.com/id7253569


миротворец

Ссылка на сообщение 16 мая 2012 г. 19:53  
цитировать   |    [  ] 

цитата Karavaev

количество гениев зависит


Количество гениев боле всего зависит от наличествующих условий им реализоваться...

В сегменте пишущих фантастику такие условия наилучшие в США...

Особенно в части каждый пишущий найдёт своего читающего — см. про найсвежайшие успехи Аманды Хокинг...
–––
Helen M., VoS
Ссылка на сообщение 16 мая 2012 г. 20:04   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
  |    [  ] 


авторитет

Ссылка на сообщение 16 мая 2012 г. 20:07  
цитировать   |    [  ] 

цитата

Мало хороших переводчиков с китайского?

В Китае людей знающих английский больше чем в США. Около 400 миллионов. Там и имена переделывают на английский Брюс Ли, Джеки Чан


магистр

Ссылка на сообщение 16 мая 2012 г. 20:12  
цитировать   |    [  ] 

цитата Karavaev

Теперь давайте подумаем, почему на первых местах в фантастике не китайцы.

Подождём чуток — наверное всех порвут. Ибо и наука, и экономика — уже почти вся там. Литература подтянется.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 16 мая 2012 г. 20:42  
цитировать   |    [  ] 

цитата heleknar

Не будем забывать о Халке, Супермене и прочих американских Комиксоидах, заруливающих азиатскую фантастику по суперспособностям и числу фрагов.

Человек-паук многотысячные армии не побеждает, как и прочие супергерои. У них все больше локальные разборки с приспешниками суперзлодеев. А вот у азиатов постоянные выверты в этом плане: меч, сила духа — и враги вповалку от горизонта до горизонта лежат. :-)
Кроме того, что Супермен, что Халк, несмотря на свои способности, остаются такими же людьми с такими же простыми людскими проблемами. Силой и слабостью. Нормальные логичные характеры. Тогда как у тех же японцев в плане нормальной человеческой психологии — куча-мала из огрызков-контрастов. Лишь бы читателя-зрителя чем-то неожиданным удивить.

цитата ashas

У Фармера герои хотя прожили десятки тысяч лет но поражают глупостью
В мире-кольца у Нивена героиня прожила 200 лет но ведет себя как дура

Да-да... Правильные герои-долгожители должны умиляться каждой кавайной няшке, хохотать над пальчиком и рыдать в три ручья над погибшей божьей коровкой, одновременно отбиваясь от нескольких десятков врагов. И толкать пространственные речи о любви, предательстве и смысле бытия — это обязательно. :-)))
–––
And from his nose unto his chin, The worms crawled out, the worms crawled in...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 16 мая 2012 г. 20:45  
цитировать   |    [  ] 

цитата ashas

Лукьяненко хотя его романы и несовершенны намного выше Майер. Но тиражи у ней намного превосходят его тиражи что говорит о всех людях с запада не лучшим образом.

Тиражи Донцовой превосходят тиражи Лукьяненко.
Что говорит о всех жителях России не лучшим образом, ага. :-)
–––
And from his nose unto his chin, The worms crawled out, the worms crawled in...


миротворец

Ссылка на сообщение 16 мая 2012 г. 20:47  
цитировать   |    [  ] 

цитата ashas

Лукьяненко хотя его романы и несовершенны намного выше Майер.


Сравнивать Лукьяненко надо не с Майер, а с Нилом Стефенсоном...

Потому как Диптаун надо сравнивать с Лавиной, особенно годы публикации... :-)
–––
Helen M., VoS


активист

Ссылка на сообщение 16 мая 2012 г. 21:25  
цитировать   |    [  ] 

цитата ashas

Я согласен что есть и на западе очень талантливые писатели. Но пока писатели-глупцы на Западе будут находиться в топе западная фантастика никогда не будет для меня равноценной отечественой
8:-0 мдам. Было дело читывал Барочный цикл Нил Стивенсона, и после этого по совету доброго человека попробовал Алюмен Олдей. И скажу фигово Алюмен читался, до конца книги не утерпел. После людей стремящихся, что то узнать о мире читать о супермегоучёных противостоящих магии тяжеловата было%-\. Я не хочу сказать, что Олди не могли написать также, просто в погоне за читателем авторы у нас стремятся к упрощению текста в произведениях где это не совсем уместно.


авторитет

Ссылка на сообщение 16 мая 2012 г. 21:53  
цитировать   |    [  ] 
Умеете вы превращать любые темы в фейк.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 16 мая 2012 г. 22:31  
цитировать   |    [  ] 

цитата Kuntc

цитата ashas
Лукьяненко хотя его романы и несовершенны намного выше Майер. Но тиражи у ней намного превосходят его тиражи что говорит о всех людях с запада не лучшим образом.

А при чём здесь "люди с запада"? Её и на нашем востоке с упоением читают.


авторитет

Ссылка на сообщение 16 мая 2012 г. 22:32  
цитировать   |    [  ] 
vachap

На самом деле, после вашего первого поста тему можно было закрывать. Он был самым объективным.
–––
Личкой на ФЛ больше не пользуюсь. Просьба писать в ВК. Адрес моей страницы: https://vk.com/id7253569
Ссылка на сообщение 16 мая 2012 г. 23:04   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
  |    [  ] 


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 16 мая 2012 г. 23:19  
цитировать   |    [  ] 

цитата Dimson

Подождём чуток — наверное всех порвут. Ибо и наука, и экономика — уже почти вся там. Литература подтянется.

Кстати, да. Судя по количеству и качеству совеменной китайской живописи, которую предпочитают в упор не замечать.


миротворец

Ссылка на сообщение 17 мая 2012 г. 00:33  
цитировать   |    [  ] 

цитата hellsing

Уровень развития жителей Америки и тогда, и сейчас вполне оставался на уровне табуретки.

Вы по телепутешествиям по зомбоящику судите или действительно были в США или хотя бы с американцами общались?

цитата hellsing

Да и расцвет фантастики пришелся на расцвет науки — читали школьники, студенты, молодые ученые. Им американская упрощенная и обедненная фантастика показалась бы скучной. Им и тогда подавай было Хэмингуэев, Саймаков, Брэдбери.

Интересно, вы про какие годы говорите и с чем сравниваете? Большинство действительно интересных авторов в СССР либо вообще никогда не издавались, либо отдельные произведения причем ближе ко времени распада СССР. "Чужак" Хайнлайна, "Дюна" Херберта, "Человек в высоком замке" Дика — это первая половина 60-х годов прошлого века. А когда их у нас перевели и издали? Дальше было еще хуже вследствие подписания соглашения по авторскому праву — можно сказать до 90-х переводная американская фантастика у нас застыла в 60-х. Целых тридцать лет отставания, в которых поместились массовая популярность фэнтези, новая волна, киберпанк и возрождение НФ, становление жанра "ужастиков" и т.д. И это называется "упрощенная" и "обедненная" фантастика? А в СССР тогда что было по сравнению с этим — чистый вакуум?

цитата hellsing

А Берроуз был кавалеристом и ковбоем!

Настоящий Берроуз был наркоманом и геем! Не надо грязи! :-)))
–––
Снорк усиленно соображал, дороже или дешевле стала тетрадь после того, как он исписал её...
Ссылка на сообщение 17 мая 2012 г. 00:41   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
  |    [  ] 


авторитет

Ссылка на сообщение 17 мая 2012 г. 00:48  
цитировать   |    [  ] 

цитата

А при чём здесь "люди с запада"? Её и на нашем востоке с упоением читают.

Разрекламировали западные пиарщики вот и читают
Страницы: 123...89101112...171172173    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы sam.fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Фантастика: российская vs зарубежная»

 
  Новое сообщение по теме «Фантастика: российская vs зарубежная»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх