Недочёты ошибки описки


Вы здесь: Форумы sam.fantlab.ru > Форум «Техподдержка и развитие сайта» > Тема «Недочёты, ошибки, описки...»

Недочёты, ошибки, описки...

 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 24 мая 2008 г. 11:08  
По К. Э. Вагнеру. Сборник Говарда он только составлял и выпускал.
Текст исправлен.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 25 мая 2008 г. 09:37  
Лев Вершинин. Повесть "Хроники неправильного завтра" в переработанном и дополненном виде вошла в роман "Великий Сатанг".

P.S. Проблема с начислением баллов за классификацию произведений, поднимаемая в этой теме и в теме "Технические проблемы", так и не решена.
–––
Сейчас нахожусь: Земля, Россия, Санкт-Петербург
Сейчас читаю: Н. Перумов "Алиедора"


магистр

Ссылка на сообщение 26 мая 2008 г. 02:11  
Тут отзыв Espe, частично копирует отзыв Happy Death, а это никак не выделено, прошу исправить.


миротворец

Ссылка на сообщение 26 мая 2008 г. 10:34  
Сразу после классификации новые баллы не появляются, надо обновить страницу.
–––
Кто-нибудь, сделайте что-нибудь! Это приказ!


миродержец

Ссылка на сообщение 26 мая 2008 г. 19:17  
Писал в разные места, но никто не реагирует: на странице Хайнлайна Туннель в небе многократное дублирование одних и тех же изданий


миротворец

Ссылка на сообщение 26 мая 2008 г. 19:21  
swgold работа над чисткой изданий находится пока в самом начале своего пути. Очень тяжело перелопатить 20к книг.
–––
https://mysliclub.com/?ref=fzsd3qn6mp


миротворец

Ссылка на сообщение 26 мая 2008 г. 20:28  
    В предисловии к рассказу "Слепая ива и спящая девушка" Харуки Мураками пишет о том, что радикально переработал этот рассказ и "...включил рассказ в сборник "Призраки Лексингтона" как новое произведение. ... Это произведение в противоположность сборнику "Светлячок", в который входит старый вариант рассказа, впоследствии использовавшйся при создании романа "Норвежский лес", не имеет с романом никакой сюжетной связи".
   У нас эти рассказы считаются идентичными.


миротворец

Ссылка на сообщение 26 мая 2008 г. 20:29  
"Поселение Иерусалим" Кинга так и не подправили. Ай-ай-ай.
–––
Джон умрет, а я буду жить


магистр

Ссылка на сообщение 30 мая 2008 г. 13:09  
В разделе "Fantlab рекомендует" на главной странице опечатка в одном из отзывов:

цитата


Недалекое будущее, выполненные настоящими мастерами.
–––
Водку наливают возле стен Кремля -
Ты моя Россия, ты моя земля!


миротворец

Ссылка на сообщение 30 мая 2008 г. 19:49  
http://fantlab.ru/work7444   Аннотация к рассказу Е.Гаркушева "Собачий Рай" с фактической ошибкой: не должны были герои убивать брата, а только привезти его тело.


миротворец

Ссылка на сообщение 30 мая 2008 г. 19:51  

цитата Yazewa

не должны были герои убивать брата, а только привезти его тело

после того, как его убьют, насколько я помню.
–––
Цинизм - моя защита, сарказм - мой меч, а ирония - мой щит!


миротворец

Ссылка на сообщение 30 мая 2008 г. 21:23  
Отнюдь нет. Его надо было забрать из некоего холодильника, где он уже находился.


миротворец

Ссылка на сообщение 30 мая 2008 г. 21:25  
Ок, подправил.
–––
Цинизм - моя защита, сарказм - мой меч, а ирония - мой щит!


миротворец

Ссылка на сообщение 30 мая 2008 г. 21:29  
:beer:


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 1 июня 2008 г. 20:58  
Очепятка в разделе О сайте:

цитата

В раздлеле «поиск по жанрам» найти произведения по выбранным жанровым отметкам.


магистр

Ссылка на сообщение 3 июня 2008 г. 13:46  
И ещё одна очепятка в разделе О сайте

цитата

По какому критерию выбираются авторы, библиографии которых Вы размещаете на сайте?

Ответ: Все авторы, пищущие в жанрах фантастика, фэнтези, ужасы и т.п. Если автор автор имеет весьма сомнительное отношение к этим жанрам, решение о размещении его на сайте принимается мной, creator'ом.


магистр

Ссылка на сообщение 5 июня 2008 г. 23:17  
В алфавитном списке авторов есть "Бычкова, Елена и Турчанинова, Наталья", но почему то отсутствует " Турчанинова, Наталья и Бычкова, Елена ". Как то не очень правильно получается.


миродержец

Ссылка на сообщение 7 июня 2008 г. 00:34  
В аннотации к Чародею с гитарой А.Д.Фостера сказано: герой решил, "что это побочное действие алкоголя", тогда как в оригинале он раздумывал о том, что за "травку" ему подсунули. Мелочь, а как-то глаз цепляется.


магистр

Ссылка на сообщение 7 июня 2008 г. 00:42  

цитата swgold

"что это побочное действие алкоголя", тогда как в оригинале он раздумывал о том, что за "травку" ему подсунули.


Да, действительно накладочка8-)


миротворец

Ссылка на сообщение 7 июня 2008 г. 08:23  
swgold подправил:beer:
–––
(Из известного мультфильма)
- А за что? - Просто так!!! :)))
Страницы: 123...3839404142...787980    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы sam.fantlab.ru > Форум «Техподдержка и развитие сайта» > Тема «Недочёты, ошибки, описки...»

 
  Новое сообщение по теме «Недочёты, ошибки, описки...»

тема закрыта!



⇑ Наверх