автор |
сообщение |
Kurok 
 магистр
      
|
30 августа 2008 г. 22:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Тема создана для помощи лаборантов в выявлении ошибок и пропусков в базе изданий. Если у Вас есть на руках книга, а в нашей базе она отсутствует, или информация о ней неправильная, то Вы можете оставить здесь правильную и полную информацию.
Просто сообщение о неправильности слать не надо!!
Какая информация об издании нужна:
1. Название книги (то, что написано на обложке и\или в выходных данных книги) 2. Автор (если он один). (Или составитель сборника, если это сборник) 3. Состав произведений с названиями, указанными в книге. В порядке следования. Предисловия, послесловия и т.д. влючаются (если указаны — их авторы тоже) 4. Переводчик (для каждого произведения) 5. Год выхода книги 6. Тип обложки (твёрдая, мягкая,дутая, +супер) 7. Тираж 8. Издательство (бывает несколько, названия нужны точные — так, как указаны в выходных данных) 9. Кол-во страниц 10. ISBN (у старых книг его нет!) 11. Серия (если книга издавалась в какой-либо издательской серии) 12. Для отсутствующих книг — обложка (скан). Приложить файлом или оставить ссылку, где она есть. Размеры — ширина не менее 200 13. Желательно указать тип произведения (роман, рассказ, повесть, статья и т.д.) Пример издания — http://fantlab.ru/edition24452
Обязательно давайте ссылку на издание в нашей базе, или (если его нет) на произведение.
P.S. админов у нас прилично, но всё же ограниченное количество, поэтому издания будут правиться не сразу. Но будут.
|
|
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
23 сентября 2009 г. 09:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Мириам Kurok, о каком "готово" может идти речь, когда у меня в сообщении было написано одно, а вы заносите другое? Я понимаю, что цикл про Блейда странный, но часть романов и рассказов были переводными, а часть писались уже русскими авторами, но в книгах русские фамилии не писались напрямую, а использовались похожие на изначальный (Лорд) псевдонимы (Лэрд, Лард и т.д.), и это хорошо видно по отсутствию в издании фамилий переводчиков на такие произведения (т.е. все, что написано иностранцами идет под псевдонимом Лорд, все остальные псевдоними использованы русскими).
Исправил.
|
|
|
antilia 
 миродержец
      
|
23 сентября 2009 г. 15:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Уильям Хоуп Ходжсон Карнакки — охотник за привидениями
Вече, 2009 год Серия: Мастера мистической прозы Тираж: 3000 экз. ISBN: 978-5-9533-4323-7 Тип обложки: твёрдая Страниц: 336
Содержание:
Уильям Хоуп Ходжсон. Невидимая тварь, или Странная история Горестного кинжала семейства Джарноков (повесть/рассказ, перевод Ю. Соколова), стр. 3-22 Уильям Хоуп Ходжсон. Врата чудовищ (повесть/рассказ, перевод Ю. Соколова), стр. 22-46 Уильям Хоуп Ходжсон. Дом среди лавров (повесть/рассказ, перевод Ю. Соколова), стр. 46-67 Уильям Хоуп Ходжсон. Свистящая комната (повесть/рассказ, перевод Ю. Соколова), стр. 67-87 Уильям Хоуп Ходжсон. Обитатель последнего дома (повесть/рассказ, перевод Ю. Соколова), стр. 87-115 Уильям Хоуп Ходжсон. Незримый конь (повесть/рассказ, перевод Ю. Соколова), стр. 115-143 Уильям Хоуп Ходжсон. Корабль с привидениями (повесть/рассказ, перевод Ю. Соколова), стр. 143-164 Уильям Хоуп Ходжсон. Находка (повесть/рассказ, перевод Ю. Соколова), стр. 164-174 Уильям Хоуп Ходжсон. Свинья (повесть/рассказ, перевод Ю. Соколова), стр. 174-222 Уильям Хоуп Ходжсон. Дело торговца редкостями (повесть/рассказ, перевод Ю. Соколова), стр. 222-246 (William Hope Hodgson. The Case of the Chinese Curio Dealer, 1914) Уильям Хоуп Ходжсон. Обходной маневр (повесть/рассказ, перевод Ю. Соколова), стр. 246-259 (William Hope Hodgson. The Red Herring, 1914) Уильям Хоуп Ходжсон. Банка с сахарином (повесть/рассказ, перевод Ю. Соколова), стр. 259-267 (William Hope Hodgson. The Drum of Saccharine, 1914) Уильям Хоуп Ходжсон. Брошенное судно (повесть/рассказ, перевод Ю. Соколова), стр. 267-297 Уильям Хоуп Ходжсон. Голос в ночи (повесть/рассказ, перевод Ю. Соколова), стр. 297-312 Уильям Хоуп Ходжсон. "Или, Или, лама савахфани!" (повесть/рассказ, перевод Ю. Соколова), стр. 312-332 (William Hope Hodgson. Eloi, Eloi, Lama Sabachthani, 1919) др. название — The Baumoff Explosive
Лабиринт: http://www.labirint-shop.ru/books/210539/
|
|
|
antilia 
 миродержец
      
|
|
uden74 
 миротворец
      
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
|
antilia 
 миродержец
      
|
|
tevas 
 миротворец
      
|
|
antilia 
 миродержец
      
|
|
antilia 
 миродержец
      
|
|
Fanfan 
 гранд-мастер
      
|
|
Fanfan 
 гранд-мастер
      
|
|
Fanfan 
 гранд-мастер
      
|
26 сентября 2009 г. 12:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Святослав Логинов Имперские ведьмы Серия — Экспансия. Оформление серии художника С.Киселевой Содержание: Святослав Логинов. Имперские ведьмы стр. 7-312 Святослав Логинов, Александр Рыбошлыков. Вокруг Гекубы стр. 313-446 Святослав Логинов. На острие стр. 447-475
|
|
|
glupec 
 миротворец
      
|
|
antilia 
 миродержец
      
|
|
glupec 
 миротворец
      
|
|
antilia 
 миродержец
      
|
|
antilia 
 миродержец
      
|
|
antilia 
 миродержец
      
|
|
glupec 
 миротворец
      
|
26 сентября 2009 г. 18:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
antilia спасибо
|
––– ...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша, Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа. |
|
|
antilia 
 миродержец
      
|
|