автор |
сообщение |
The deepest OST 
 авторитет
      
|
|
heleknar 
 миротворец
      
|
10 сентября 2013 г. 22:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
вот кстати, вопрос к приверженцам точки зрения "перевод не влияет на продажи", в частности к Караваеву и ДаркЭндрю
зачем ЭКСМО, стало второй раз переводить "Прежде чем их повесят" Аберкромби, хотя первый перевод вышел только в 2010?
|
––– Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books. © Bender Bending Rodríguez |
|
|
Aglaya Dore 
 философ
      
|
10 сентября 2013 г. 22:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата heleknar зачем ЭКСМО, стало второй раз переводить "Прежде чем их повесят" Аберкромби, хотя первый перевод вышел только в 2010?
Затем, что перевод 2010-го принадлежит Домино, а не Эксмо. И не стоит спрашивать, не легче ли купить старый перевод. Не легче.
|
|
|
heleknar 
 миротворец
      
|
10 сентября 2013 г. 22:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Aglaya Dore благзаин
|
––– Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books. © Bender Bending Rodríguez |
|
|
Karavaev 
 авторитет
      
|
10 сентября 2013 г. 22:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата heleknar вот кстати, вопрос к приверженцам точки зрения
Если б это была просто моя точка зрения, то мир бы был намного лучше. А пока, к моему лично сожалению, вот так. :0(
|
|
|
Elric 
 миротворец
      
|
11 сентября 2013 г. 10:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Aglaya Dore цитата heleknar зачем ЭКСМО, стало второй раз переводить "Прежде чем их повесят" Аберкромби, хотя первый перевод вышел только в 2010?
Затем, что перевод 2010-го принадлежит Домино, а не Эксмо. И не стоит спрашивать, не легче ли купить старый перевод. Не легче.
heleknar
гранд-мастер
А на первую книгу значит не принадлежит 
Блин я думал что-то исправили-улучшили ,а вполне может быть что народ прочтет и начнется хай 
|
|
|
SGRAY 
 философ
      
|
11 сентября 2013 г. 12:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Elric а вполне может быть что народ прочтет и начнется хай
Ну народу, обычно, не угодить. Ругали фан перевод что он весь из себя кривой, когда вышел оф. перевод, стали его ругать, что имена не совпадают.
|
––– «Планы внутри планов, и вновь планы — уже внутри вторых планов, подумала Джессика — Стали ли мы сейчас частью еще одного плана?» |
|
|
amadeus 
 философ
      
|
14 сентября 2013 г. 22:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew Джаспер Ффорде также никуда не пропал, но проблема с редактором стоит очень острая (ау, желающие!), т.к. тексты сложные и требуют знания английской литературы. Тексты в работе, но сроков тут не назовёт никто.
Касательно проблем с редакторами, из-за которых задерживается выпуск хороших книг; или частично из-за которых выходит так, как вышел, "Город и город". Дам ссылку на пост в ЖЖ одного "лаборанта" и немного процитирую комментарии к нему. Комментируют там переводчики "Black Swan Green" Дэвида Митчелла и "Внутреннего порока" Томаса Пинчона (эти романы вскоре выйдут в "Эксмо"). Сомневаться в их словах не приходится, хотелось бы получить комментарий издательства. Обстоят ли дела так и посейчас?
http://sibkron.livejournal.com/256271.html цитата Меня только что "обрадовали", что в новом "Эксмо" редактору собираются платить 450 (прописью: четыреста пятьдесят) рублей за авторский лист. Я вполне допускаю, что высококвалифицированный редактор, с которым я сотрудничала до сих пор, по таким расценкам работать откажется. То есть у меня будет два выхода — доплачивать ей из своих или смотреть, как текст уродует полуграмотная девочка, набранная по объявлению в маршрутке. цитата так уже некоторое время, и мы уже поэкспериментировали с их новыми уцененными редакторами. не советую даже пробовать. они тупее их фирменных корректоров, хотя казалось бы уже некуда. нормальные люди за такие деньги, конечно, ничего делать не станут, это унизительно
|
|
|
vlandry 
 авторитет
      
|
14 сентября 2013 г. 23:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Меня только что "обрадовали", что в новом "Эксмо" редактору собираются платить 450 (прописью: четыреста пятьдесят) рублей за авторский лист. Я вполне допускаю, что высококвалифицированный редактор, с которым я сотрудничала до сих пор, по таким расценкам работать откажется. То есть у меня будет два выхода — доплачивать ей из своих или смотреть, как текст уродует полуграмотная девочка, набранная по объявлению в маршрутке.
Думаю, издательствам стоит переключиться на найм "профессионалов из провинции": учитель русского языка и литературы из глубинки проверяет ежевечерне никак не менее 11-12 машинописных листов текста малограмотных учеников, написанных, к тому же, корявым почерком))) А с учетом того, что делает это во внеурочное время — за много меньшую оплату))) При доступном интернете — это не есть проблема)))
|
|
|
tsvoff 
 философ
      
|
14 сентября 2013 г. 23:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата vlandry учитель русского языка и литературы из глубинки проверяет ежевечерне никак не менее 11-12 машинописных листов текста малограмотных учеников, написанных, к тому же, корявым почерком
Речь не о корректорах, а о редакторах. Это другая профессия.
|
|
|
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
15 сентября 2013 г. 08:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Москвичи -- они такие москвичи... Меньше, чем за мильон работать унизительно, ага. Пусть таджики вкалывают.
Хотя, справедливости ради, 450 рэ за лист -- это действительно нижняя планка.
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
Kail Itorr 
 гранд-мастер
      
|
15 сентября 2013 г. 21:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Это категорически мало. С книжки в 20 листов редактору — триста баксов? Это справедливая оплата корректора или верстальщика, но редактору нужно платить больше. А чтобы не удорожались книги, позаботьтесь, массаракш, о системе распространения, чтобы не висели трехтысячные тиражи, а спокойно расходились десятитысячные...
|
|
|
Karavaev 
 авторитет
      
|
15 сентября 2013 г. 21:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kail Itorr А чтобы не удорожались книги, позаботьтесь, массаракш, о системе распространения, чтобы не висели трехтысячные тиражи, а спокойно расходились десятитысячные...
Забудьте вы о системе распространения. Там сейчас коллапс, и позитивных предпосылок покамест не предвидится.
|
|
|
maribass 
 философ
      
|
|
badger 
 миротворец
      
|
15 сентября 2013 г. 21:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата maribass А вот, кстати, да: в чем проблема привлечения редакторов из регионов?
Ни в чем, кроме того что этого редактора тоже нужно найти. А те, кто делает работу качественно, как правило от ее недостатка не страдают. Ну а массовое привлечение учителей русского языка из регионов планку качества не поднимет, однозначно.
|
––– "В нашей стране фундаментальную науку скоро запретят за оскорбление чувств верующих" © Башорг
|
|
|
maribass 
 философ
      
|
15 сентября 2013 г. 22:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата badger этого редактора тоже нужно найти. А были попытки?
цитата badger Ну а массовое привлечение учителей русского языка из регионов планку качества не поднимет, однозначно. Массовое — безусловно, но тест продумать можно, мне кажется. Нет, я к тому, что зарплаты в регионах на порядок ниже, а талантливых людей хватает.
|
|
|
Magnus 
 магистр
      
|
15 сентября 2013 г. 22:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Прошу не пинать меня, если уже кто-то спрашивал — что с "Еще одни невероятные истории" Даля? Книжка вроде бы недавняя, а найти уже невозможно — так распродалась, что "и за маком не поедет" или что с ней такое? Все ищут, на странице издания одни желающие купить... Кто в курсе кулуарных издательских дел — может просветите, думают они там мышей ловить? Спасибо
|
––– Количество ума - величина постоянная. А население непрерывно растёт. |
|
|
Фикс 
 миротворец
      
|
15 сентября 2013 г. 22:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата amadeus Меня только что "обрадовали", что в новом "Эксмо" редактору собираются платить 450 (прописью: четыреста пятьдесят) рублей за авторский лист.
Спасибо за информацию! Значит больше никаких покупок эксмовских книжек до детального ознакомления с содержимым. На фоне последних Мьевилев вспоминается хорошая русская поговорка "если человек дурак — это надолго". 
|
––– Снорк усиленно соображал, дороже или дешевле стала тетрадь после того, как он исписал её... |
|
|
tsvoff 
 философ
      
|
15 сентября 2013 г. 23:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата vlandry При доступном интернете — это не есть проблема
Не знаю, как сейчас, но несколько лет назад, насколько я знаю, в (по крайней мере, одной редакции) "Эксмо" категорически не выдавали редакторам тексты в электронном виде — только распечатку. Видимо, чтобы тексты пиратам не утекали. Это ограничивало круг потенциальных редакторов жителями Москвы и Подмосковья.
|
|
|
Mrlakenstein 
 авторитет
      
|
16 сентября 2013 г. 00:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата maribass А вот, кстати, да: в чем проблема привлечения редакторов из регионов?
В том, что даже в регионах редактор найдет более высокооплачиваемую работу. И корректор найдет.
цитата maribass Нет, я к тому, что зарплаты в регионах на порядок ниже, а талантливых людей хватает.
Это иллюзия. Не насчет зарплат, конечно. Чтобы из отличного школьного учителя вышел толковый редактор, человека надо брать в штат и долго учить.
|
––– Ничто так не раздражает маленького бегемотика, как всё. |
|
|