автор |
сообщение |
Сараби 
 магистр
      
|
29 декабря 2015 г. 14:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|

Год: 2016 Премьера: 15 февраля 2016 Производство: США Жанр: фантастика, триллер, детектив Режиссеры: Кевин МакДональд, Джеймс Стронг, Фред Туа В главных ролях:Джеймс Франко,Крис Купер,Джош Дюамель,Люси Фрай,Сара Гадон, Черри Джонс,Т.Р. Найт,Джордж МакКэй,Даниэль Уэббер, Майкл Искиердо и другие.
Описание: Учитель английского языка отправляется в прошлое, чтобы предотвратить убийство Кеннеди, но в результате сильно привязывается к той жизни, которую он сделал в ушедшей эпохе.
Тизер:
|
|
|
TOD 
 магистр
      
|
29 декабря 2015 г. 17:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Немного вызывает сомнения Франко (ой не похож он на учителя) и засвеченные в трейлере тизере сцены, которых не было в романе. Впрочем, ждать многого от экранизации Кинга — наивно, ибо редкость.
|
––– Проходите мимо открытых окон |
|
|
TOD 
 магистр
      
|
|
fathersergiy 
 философ
      
|
23 февраля 2016 г. 10:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Я посмотрел. Сделано добротно, но я, неожиданно, заскучал. Неожиданно, потому, что книгу читал с удовольствием. Возможно, дело в том, что все самое интересное было во внутренних монологах героя и описаниях автора, чего в фильме нет. И, как и в Пространстве (Экспансия) по Кори, все, что в книге логично, в фильме изменено и получилось по идиотски.
|
|
|
e-Pluto 
 философ
      
|
26 февраля 2016 г. 22:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fathersergiy Сделано добротно, но я, неожиданно, заскучал. Неожиданно, потому, что книгу читал с удовольствием. Возможно, дело в том, что все самое интересное было во внутренних монологах героя и описаниях автора, чего в фильме нет.
Монологов вроде хватает. да и как пишут: цитата 68-летнего Кинга (детство которого, соответственно, пришлось на описываемые годы) не зря почитают не просто за мастера ужастиков, а за выдающегося американского романиста, и значит, он вполне заслуживает максимально близкой к тексту экранизации. Ее Абрамс со товарищи и осуществляют. Написание сценария в этой ситуации более или менее сводилось к щадящей редактуре, позволяющей уместить 800-страничный роман в 8-серийный телефильм.
Что-то я не понял, а 16 серий произвести на просторном материале нельзя? Зачем уж ломать конструкции старины Кинга? Сдается, что для картинки, для действия в книге нет исходников. Думается, стоило именно экранизировать книгу а не пересказывать за кадром.

|
|
|
osipdark 
 миродержец
      
|
6 апреля 2016 г. 23:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ну, вот и вышла финальная серия. Ну, для меня впечатления о нем остались очень двоякими. В основном именно из-за того, что кирпичик Кинга в почти тысячу страниц попытались запихнуть в восемь серий. Из-за этого местами чувствуется явная недосказанность, а что-то уж совсем комичным — настолько быстро порой развиваются события. Нет, надо было дать сериалу хотя бы серий двадцать. Минимум. В итоге получилось не так уж и плохо, но по сравнению с романом сериал пигмей. Во всех смыслах. А жаль.
|
|
|
С.Соболев 
 гранд-мастер
      
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
7 апреля 2016 г. 00:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
С.Соболев Не соглашусь. Книга Дика намного интереснее этого сериала. Да и книги Кинга "22.11.63" тоже.
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
osipdark 
 миродержец
      
|
7 апреля 2016 г. 23:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Александр Кенсин, ну и как сериал диковская экранизация превзошла экранизацию кинговскую. Опять же, "ЧвВЗ" стал сериалом без приставки "мини-", и его реально было интереснее смотреть, ибо все "нововведения" в сериальной версии "11/22/63" для читавших роман не принесли никакой интриги, а интересные же среди них просто не получили должного развития; опять же, из-за мини формата сериала по Кингу.
|
|
|
Lavrin 
 авторитет
      
|
8 апреля 2016 г. 14:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата osipdark ну и как сериал диковская экранизация превзошла экранизацию кинговскую.
в бредовости и шизофрении да, вполне. Я ЧВВЗ с большим трудом домучил до конца-не припомню чего-то более нелогичного и тупого в сценарном плане. Книга-одна из любимых вообще, сериал просто кошмарен и ничего общего с книгой вообще не имеет. Это в принципе вообще не экранизация, а "по мотивам..".
Здесь же экранизация и с правильными акцентами. Кое-что вырезали, кое-что вставили, но в принципе умело.Логика повествования практически не пострадала.
|
|
|
С.Соболев 
 гранд-мастер
      
|
8 апреля 2016 г. 20:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Александр Кенсин Не соглашусь.
Читайте внимательно написанное. Выросло блин поколение ЕГЭ, двух слов в коротком предложении осознать не могут без посторонней помощи.
|
|
|
osipdark 
 миродержец
      
|
8 апреля 2016 г. 20:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Lavrin, ну и что, что мало общего между романом и книгой? Бывают разные случае, и в большинстве из них я бы с вами согласился, но диковская экранизация вполне вписывается вимои представления о золотой середине между следованием оригиналу и нововведениями в сюжете.
|
|
|
V-a-s-u-a 
 гранд-мастер
      
|
8 апреля 2016 г. 21:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата С.Соболев Выросло блин поколение ЕГЭ, двух слов в коротком предложении осознать не могут без посторонней помощи.
Я бы попросил! Как явствует из профиля Александр Кенсин, он родился в 1985 году, а значит к поколению ЕГЭ себя ни коим образом причислять не может.
|
|
|
TOD 
 магистр
      
|
9 апреля 2016 г. 18:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Приятные впечатления по окончанию, "книга лучше", все дела, но все же.
Пасхалки в последнем эпизоде все заметили?
|
––– Проходите мимо открытых окон |
|
|
newcomer 
 гранд-мастер
      
|
9 апреля 2016 г. 22:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Что-то я посмотрел 4 из 8 серий, и пока в раздумьях — досматривать ли... Не очень впечатлил, если честно. Действительно, "по мотивам"... Ну вот не хочется мне сидеть и поминутно говорить: "Моя жена звала меня не так" искать нестыковки...
|
––– VIRI VIRIDE Фраза "Выбора нет!" иногда означает действительную СВОБОДУ (с) newcomer |
|
|
osipdark 
 миродержец
      
|
|
TOD 
 магистр
      
|
11 апреля 2016 г. 13:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата osipdark Какие?
скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) Надпись REDRUM на стене, когда Джейк и Сейди поднимаются к Ли в книгохранилище и граффити Capitain trips, в сцене, когда Джейк попадает в фоллаут-будущее Может есть еще что-то, но эти я, честно, увидел сам 
|
––– Проходите мимо открытых окон |
|
|
prouste 
 миродержец
      
|
18 апреля 2016 г. 10:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Посмотрел.Добросовестная во всяком случае экранизация по мотивам многостраничного ( не лучшего, но вполне достойного) романа . Количество указанных продюсеров сериала зашкаливает, но для меня очевидно, что роль первой скрипки исполнил Дж.Дж.Абрамс. Соответственно, проект получился не авторский, не своеобразный, а совершенно продюсерский. Усилена сентиментальная мелодраматическая линия( в книжке ее много меньше), сглажена концовка в сторону катарсиса ( в романе уж совсем все скверно), а, главное, ставку на одиночество персонажа не сделали. В сериал введен бестолковый и излишний подросток, а библиотекарша тоже не дает покурить одному. Тема покушения и Освальда, подготовки и проч. дана пунктиром. Первая и последняя серия сами по себе вполне хороши ( если принять мелодраматический тон сериала). Вторая серия с ее тягучим саспенсом вполне себе. Все остальные серии откровенно провисают, Освальд получился посредственный, его мутное окружение сведено к пустышке "Джорджу", а уж зачем в сериале Джек Руби я не понял. У меня нет претензий к Джеймсу Франку, из которого как из глины можно было бы лепить любого героя — в зависимости от стиля материала. Подбор остальных актеров обусловлен большей или меньшей их старомодностью в облике — чтобы соответствовать эстетике создателей. Эстетика эта взята из "Плезантвиля" и очень проста. Этот мини-сериал и не претендует на находки в области нового стиля или монтажа, явно не JFK Стоуна вдохновлен. Книга-первоисточник ведь давала множество возможностей для стилевой интерпретации — и не обязательно в духе любования ретро. Мне лично интересней была бы более острая экранизация с использованием стиля (например) "Человека, которого не было" братьев Коэн, но для этого надо было бы звать Фукунагу, а этот сериал вышел упрощенным и незатейливым.
|
|
|
osipdark 
 миродержец
      
|
|
LAS 
 гранд-мастер
      
|
18 апреля 2016 г. 18:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата prouste интересней была бы более острая экранизация с использованием стиля (например) "Человека, которого не было" братьев Коэн, но для этого надо было бы звать Фукунагу, а этот сериал вышел упрощенным и незатейливым
Сериал не смотрел, но по-моему роман был изначально чрезмерно сентиментальным и мелодраматичным, с очень слабой и незатейливой любовной линией, такой материал и не давал оснований ожидать чего-либо острого или стильного в экранизации.
|
|
|