автор |
сообщение |
VladimIr V Y 
 гранд-мастер
      
|
4 апреля 2012 г. 14:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата МечтательII В "Темнее Черного 2" соотечественников наших и не узнать, если не имена и если прямым текстом бы не сказали: это русские.
Именно за это авторам большое спасибо. =)
|
|
|
тихий омут 
 магистр
      
|
5 апреля 2012 г. 14:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата VladimIr V Y Именно за это авторам большое спасибо. =)
Это почему же? В Первом отряде все ясно, там сценаристы русские. В DurararaСаймон говорит русскими пословицами, в последней серии, почти как герой "белых ночей" говорит о водке чтоб не замерзнуть и не сойти с ума в суровых снежных буднях, в "цветном калейдоскопе" есть русская фигуристка...Всё это дичайшие штампы и стереотипы, но такими уж нас японцы видят. А в DtB герои практически ничем не отличаются от шаблонных школьно-анимешных персонажей, только имена русские. Ну и над декорациями неплохо поработали? классная комната, вокзал.
|
––– Истина мне дороже головы!(с)профессор, "12 месяцев" В случае бана доступен вк * * * Истина где-то рядом*** |
|
|
StasKr 
 миротворец
      
|
|
VladimIr V Y 
 гранд-мастер
      
|
5 апреля 2012 г. 15:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата тихий омут А в DtB герои практически ничем не отличаются от шаблонных школьно-анимешных персонажей, только имена русские.
Вот и хорошо, что самые обычные люди, а не штампы и клюква.
|
|
|
Icipher 
 философ
      
|
5 апреля 2012 г. 19:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата тихий омут Саймон говорит русскими пословицами, в последней серии, почти как герой "белых ночей" говорит о водке чтоб не замерзнуть и не сойти с ума в суровых снежных буднях
цитата тихий омут такими уж нас японцы видят
, сэр.
|
|
|