Серия Большие Книги ...


Вы здесь: Форумы sam.fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Серия "Большие Книги" ("Азбука") - кроме подсерии "Фантастика и фэнтези"»

Серия "Большие Книги" ("Азбука") - кроме подсерии "Фантастика и фэнтези"

 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 21 мая 2018 г. 00:00  
Тема для обсуждения книг серии "Большие книги"
"Русская литература. Большие книги"
"Иностранная литература. Большие книги"
"Иностранная литература. Классика детектива"
"Non-Fiction. Большие книги"
"Детская библиотека. Большие книги"
"Мир приключений. Большие книги".

Издательская колонка

сообщение модератора

в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. Предупреждения будут сразу


активист

Ссылка на сообщение 3 октября 2019 г. 16:26  
цитировать   |    [  ] 

цитата Калигула

Бела же был на покетах Стокера у "Азбуки".

Это был не покет Стокера, а покет вампирских рассказов.

Там, кстати, и Кински на обороте был:

Но то были совсем другие времена, когда с правами на картинки обращались гораздо более вольно.


авторитет

Ссылка на сообщение 3 октября 2019 г. 16:38  
цитировать   |    [  ] 

цитата sergeant

Это был не покет Стокера, а покет вампирских рассказов.


А это не более современный вариант?
И потом, снимки 1931 года ведь по идее PB, нет?
–––
Когда кто-то заявляет "мне не нравится Малевич" - это говорит о вкусе. Когда утверждает, что "он тоже так может" - об интеллекте


активист

Ссылка на сообщение 3 октября 2019 г. 17:25  
цитировать   |    [  ] 
А, да, забыл про этот тираж — столько обложек уже было у книги...
Но впоследствии этот вариант заменили: https://fantlab.ru/edition108458
Думаю, неспроста: с правами на кинокадры не так все просто. И нынешнее решение обложки в ИЛ.БК — тоже в рамках имеющихся правовых возможностей.


миротворец

Ссылка на сообщение 3 октября 2019 г. 17:39  
цитировать   |    [  ] 
Edred

цитата Shov

Обложка Кронина тогда тоже вторичный арт.

Человек специально даже написал "тогда тоже" подчеркиваю несуразность мысли, что и явно выделяет иронический подтекст. Элементарно, Ватсон.
Без обид надеюсь. Просто это очень очевидно даже для моей близорукости.
–––
Мысли – это пустоты тела.
Антонен Арто


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 4 октября 2019 г. 08:18  
цитировать   |    [  ] 
Мне препресс прислал окончательную обложку «Потопа» — на корешке все так же, как на передней сторонке.
–––
Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности.


новичок

Ссылка на сообщение 5 октября 2019 г. 10:44  
цитировать   |    [  ] 
Русь Изначальная не планируеться? В РЛ.БК.


активист

Ссылка на сообщение 5 октября 2019 г. 17:08  
цитировать   |    [  ] 
Edred странно что на первой книге этой подписи просто нет. Это конечно мелочь, на фоне факта издания всей трилогии в этой серии с такими иллюстрациями, но обычно Азбука нумерует циклы


авторитет

Ссылка на сообщение 5 октября 2019 г. 18:52  
цитировать   |    [  ] 
Подскажите пожалуйста, я правильно понимаю, что Мастер и Маргарита в такой полной редакции ещё ни разу не издавалась?
«Князь тьмы. Полная история «Мастера и Маргариты»
Издательство: СПб.: Азбука, М.: Азбука-Аттикус, 2018 год, 5000 экз.
Формат: 60x90/16, твёрдая обложка, 1120 стр.
ISBN: 978-5-389-13012-8
Серия: Русская литература. Большие книги

Комментарий: Черновики и последовательно все редакции романа "Мастер и Маргарита".
Иллюстрация на обложке В. Г. Макового.



Также интересует, Горький планируется в серии?


миротворец

Ссылка на сообщение 5 октября 2019 г. 18:59  
цитировать   |    [  ] 

цитата Корнеев

Подскажите пожалуйста, я правильно понимаю, что Мастер и Маргарита в такой полной редакции ещё ни разу не издавалась?

вот здесь
https://fantlab.ru/edition9618


авторитет

Ссылка на сообщение 5 октября 2019 г. 19:09  
цитировать   |    [  ] 

цитата PION

вот здесь

Чего здесь?
Эта редакция намного больше.


авторитет

Ссылка на сообщение 5 октября 2019 г. 19:11  
цитировать   |    [  ] 
Корнеев
Вот это издание. После него все остальные — меркнут
Мастер и Маргарита. Полное собрание черновиков романа. Основной текст
Но не серийное, и не Азбука. Извиняюсь если...


авторитет

Ссылка на сообщение 5 октября 2019 г. 19:33  
цитировать   |    [  ] 
ekter, спасибо, интересно.
Но его, видимо уже не найти за разумные деньги. Поэтому Азбука.

«Мастер и Маргарита. Полное собрание черновиков романа. Основной текст. Том 1»
Издательство: М.: Пашков дом, 2014 год, 300 экз.
Формат: 70x100/16, твёрдая обложка, 840 стр.
ISBN: 978-5-7510-0621-1, 978-5-7510-0622-8 (т. 1)

Аннотация: Жанровая уникальность «Мастера и Маргариты» не позволяет как-то однозначно определить булгаковский роман. Очень хорошо это подметил американский литературовед М. Крепе в своей книге «Булгаков и Пастернак как романисты: Анализ романов «Мастер и Маргарита» и «Доктор Живаго» (1984): «Роман Булгакова для русской литературы, действительно, в высшей степени новаторский, а потому и нелегко дающийся в руки. Только критик приближается к нему со старой стандартной системой мер, как оказывается, что кое-что так, а кое-что совсем не так. Фантастика наталкивается на сугубый реализм, миф на скрупулезную историческую достоверность, теософия на демонизм, романтика на клоунаду». Если добавить еще, что действие ершалаимских сцен «Мастера и Маргариты» — романа Мастера о Понтии Пилате происходит в течение одного дня, что удовлетворяет требованиям классицизма, то можно с уверенностью сказать, что в булгаковском романе соединились весьма органично едва ли не все существующие в мире жанры и литературные направления. Тем более, что достаточно распространены определения «Мастера и Маргариты» как романа символистского, постсимволистского или неоромантического. Кроме того, его вполне можно назвать и постреалистическим романом. С модернистской и постмодернистской, авангардистской литературой «Мастера и Маргариту» роднит то, что романную действительность, не исключая и современных московских глав, Булгаков строит почти исключительно на основе литературных источников, а инфернальная фантастика глубоко проникает в советский быт.

Комментарий: В книге опубликован весь ком­плекс чер­но­ви­ков ро­ма­на М. А. Бул­га­ко­ва «Ма­стер и Мар­га­ри­та». Текст чер­но­ви­ков пе­ре­да­ет­ся ме­то­дом ди­на­ми­че­ской тран­скрип­ции и со­про­вож­да­ет­ся по­дроб­ным тек­сто­ло­ги­че­ским ком­мен­та­ри­ем.
Пер­вый том это­го из­да­ния со­дер­жит ру­ко­пис­ные ре­дак­ции ро­ма­на (1928—1938). Вто­рой том вклю­ча­ет ше­стую ре­дак­цию ро­ма­на (1938—1940) и ос­нов­ной текст.
Пуб­ли­ку­ет­ся окон­ча­тель­ный, мак­си­маль­но от­ра­жа­ю­щий во­лю ав­то­ра текст ро­ма­на, уста­нов­лен­ный ис­сле­до­ва­те­лем твор­че­ства М. А. Бул­га­ко­ва кан­ди­да­том фи­ло­ло­ги­че­ских на­ук Е.Ю. Ко­лы­ше­вой на ос­но­ве срав­не­ния чер­но­ви­ков и про­ве­ден­ных тек­сто­ло­ги­че­ско­го и ис­то­ри­ко-био­гра­фи­че­ско­го ис­сле­до­ва­ний. Для оформ­ле­ния кни­ги ис­поль­зо­ва­ны ав­то­гра­фы пи­са­те­ля.
Художник В.В. Покатов.


«Мастер и Маргарита. Полное собрание черновиков романа. Основной текст. Том 2»
Издательство: М.: Пашков дом, 2014 год, 300 экз.
Формат: 70x100/16, твёрдая обложка, 816 стр.
ISBN: 978-5-7510-0621-1, 978-5-7510-0623-5 (т. 2)

Аннотация: Жанровая уникальность «Мастера и Маргариты» не позволяет как-то однозначно определить булгаковский роман. Очень хорошо это подметил американский литературовед М. Крепе в своей книге «Булгаков и Пастернак как романисты: Анализ романов «Мастер и Маргарита» и «Доктор Живаго» (1984): «Роман Булгакова для русской литературы, действительно, в высшей степени новаторский, а потому и нелегко дающийся в руки. Только критик приближается к нему со старой стандартной системой мер, как оказывается, что кое-что так, а кое-что совсем не так. Фантастика наталкивается на сугубый реализм, миф на скрупулезную историческую достоверность, теософия на демонизм, романтика на клоунаду». Если добавить еще, что действие ершалаимских сцен «Мастера и Маргариты» — романа Мастера о Понтии Пилате происходит в течение одного дня, что удовлетворяет требованиям классицизма, то можно с уверенностью сказать, что в булгаковском романе соединились весьма органично едва ли не все существующие в мире жанры и литературные направления. Тем более, что достаточно распространены определения «Мастера и Маргариты» как романа символистского, постсимволистского или неоромантического. Кроме того, его вполне можно назвать и постреалистическим романом. С модернистской и постмодернистской, авангардистской литературой «Мастера и Маргариту» роднит то, что романную действительность, не исключая и современных московских глав, Булгаков строит почти исключительно на основе литературных источников, а инфернальная фантастика глубоко проникает в советский быт.

Комментарий: В книге опубликован весь ком­плекс чер­но­ви­ков ро­ма­на М. А. Бул­га­ко­ва «Ма­стер и Мар­га­ри­та». Текст чер­но­ви­ков пе­ре­да­ет­ся ме­то­дом ди­на­ми­че­ской тран­скрип­ции и со­про­вож­да­ет­ся по­дроб­ным тек­сто­ло­ги­че­ским ком­мен­та­ри­ем.
Пер­вый том это­го из­да­ния со­дер­жит ру­ко­пис­ные ре­дак­ции ро­ма­на (1928—1938). Вто­рой том вклю­ча­ет ше­стую ре­дак­цию ро­ма­на (1938—1940) и ос­нов­ной текст.
Пуб­ли­ку­ет­ся окон­ча­тель­ный, мак­си­маль­но от­ра­жа­ю­щий во­лю ав­то­ра текст ро­ма­на, уста­нов­лен­ный ис­сле­до­ва­те­лем твор­че­ства М. А. Бул­га­ко­ва кан­ди­да­том фи­ло­ло­ги­че­ских на­ук Е.Ю. Ко­лы­ше­вой на ос­но­ве срав­не­ния чер­но­ви­ков и про­ве­ден­ных тек­сто­ло­ги­че­ско­го и ис­то­ри­ко-био­гра­фи­че­ско­го ис­сле­до­ва­ний. Для оформ­ле­ния кни­ги ис­поль­зо­ва­ны ав­то­гра­фы пи­са­те­ля.
Художник В.В. Покатов.



авторитет

Ссылка на сообщение 5 октября 2019 г. 19:39  
цитировать   |    [  ] 
Вот похожее издание.

«"Мой бедный, бедный мастер..." Полное собрание редакций и вариантов романа "Мастер и Маргарита"»
Издательство: М.: Вагриус, 2006 год, 5000 экз.
Формат: 70x100/16, твёрдая обложка + супер, 1008 стр.
ISBN: 978-5-9697-0364-3

Аннотация: Жанровая уникальность «Мастера и Маргариты» не позволяет как-то однозначно определить булгаковский роман. Очень хорошо это подметил американский литературовед М. Крепе в своей книге «Булгаков и Пастернак как романисты: Анализ романов «Мастер и Маргарита» и «Доктор Живаго» (1984): «Роман Булгакова для русской литературы, действительно, в высшей степени новаторский, а потому и нелегко дающийся в руки. Только критик приближается к нему со старой стандартной системой мер, как оказывается, что кое-что так, а кое-что совсем не так. Фантастика наталкивается на сугубый реализм, миф на скрупулезную историческую достоверность, теософия на демонизм, романтика на клоунаду». Если добавить еще, что действие ершалаимских сцен «Мастера и Маргариты» — романа Мастера о Понтии Пилате происходит в течение одного дня, что удовлетворяет требованиям классицизма, то можно с уверенностью сказать, что в булгаковском романе соединились весьма органично едва ли не все существующие в мире жанры и литературные направления. Тем более, что достаточно распространены определения «Мастера и Маргариты» как романа символистского, постсимволистского или неоромантического. Кроме того, его вполне можно назвать и постреалистическим романом. С модернистской и постмодернистской, авангардистской литературой «Мастера и Маргариту» роднит то, что романную действительность, не исключая и современных московских глав, Булгаков строит почти исключительно на основе литературных источников, а инфернальная фантастика глубоко проникает в советский быт.

Комментарий: Издание подготовил Виктор Лосев.
Научный редактор Б. Соколов.
Художник Б.В. Трофимов. В оформлении использованы фрагменты иллюстраций Б. А. Маркевича к роману М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита».



гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 октября 2019 г. 20:05  
цитировать   |    [  ] 

цитата Корнеев


Также интересует, Горький планируется в серии?

Конечно "Жизнь Клима Самгина" в одном томе было бы отлично. И еще том лучшего — так вообще мечта.

У меня еще вопрос. По поводу полного издания "Мастера и Маргариты" в РЛ.БК. У меня оно есть, то роман я еще не читал. Вопрос в том, читать книгу с начала, т.е. с черновиков? Или лучше прочитать сначала финальную редакцию? А потом черновики?


активист

Ссылка на сообщение 5 октября 2019 г. 23:01  
цитировать   |    [  ] 

цитата Корнеев

Подскажите пожалуйста, я правильно понимаю, что Мастер и Маргарита в такой полной редакции ещё ни разу не издавалась?


Мастер и Маргарита: Шесть первых чтений — видеообзор Екатерины Шульман шести(!) редакций романа "Мастер и Маргарита", изданных в двух томах издательством Дом Пашкова.
Ссылка на аннотацию издания: https://www.rsl.ru/ru/all-news/chernoviki...

цитата

На протяжении уже полувека каждый год издаются тысячи экземпляров романа. Однако никто и никогда не пытался настолько обширно и детально изучить все черновики и редакции «Мастера и Маргариты», как это сделала исследователь творчества Михаила Булгакова, кандидат филологических наук Елена Юрьевна Колышева. В течение почти десяти лет она напряжённо и кропотливо работала над архивом, сравнивая черновики, проводя текстологическое и историко-биографическое исследования. Итогом этой сложной и одновременно интересной работы стала данная книга.

В настоящем двухтомнике собраны абсолютно все черновики романа, по которым читатель при желании может увидеть и проследить, как формировался замысел сложнейшего произведения. В сборник вошли шесть редакций «Мастера и Маргариты».

Первый том включает в себя рукописные редакции Булгакова (1928—1938). Во втором томе — шестая редакция романа (1938—1940) и основной текст. Издание проиллюстрировано автографами и пометками писателя.


магистр

Ссылка на сообщение 5 октября 2019 г. 23:30  
цитировать   |    [  ] 

цитата BENER

По поводу полного издания "Мастера и Маргариты" в РЛ.БК. У меня оно есть, то роман я еще не читал. Вопрос в том, читать книгу с начала, т.е. с черновиков? Или лучше прочитать сначала финальную редакцию? А потом черновики?

Как я вам завидую. Начинайте лучше с финальной редакции. Если роман "зайдет", будет интерес и к черновикам. Лучше влюбиться в красоту неописуемую, и только потом увидеть ее ненакрашенной, в обратном порядке может не получиться)))


миротворец

Ссылка на сообщение 6 октября 2019 г. 02:55  
цитировать   |    [  ] 
nogerd В 90-е годы читал в журнале "Великого канцлера". После финального текста никакого впечатления не осталось.
–––


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 8 октября 2019 г. 10:47  
цитировать   |    [  ] 
Если кто-то еще не видел. Аннонсировано переиздание Ильфа и Петрова.

Я, конечно, очень жду издание. По-моему очень красиво.


магистр

Ссылка на сообщение 8 октября 2019 г. 11:23  
цитировать   |    [  ] 
BENER
Сначала издавали Стулья и Телёнка в разных томах, потом объединили в один (я подумал — ох, как хорошо, меньше места на полке будет и купил), а теперь еще и Америку добавилиo_O


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 8 октября 2019 г. 11:44  
цитировать   |    [  ] 

цитата shturm_

а теперь еще и Америку добавилиo_O
И получился идеальный томик. Я, кстати, "Одноэтажную Америку" до сих пор не прочитал. Хотя "дилогию про Бендера" считаю одним из лучших произведений литературы 20-го века.
Страницы: 123...4344454647...492493494    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы sam.fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Серия "Большие Книги" ("Азбука") - кроме подсерии "Фантастика и фэнтези"»

 
  Новое сообщение по теме «Серия "Большие Книги" ("Азбука") - кроме подсерии "Фантастика и фэнтези"»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх