Детективная литература


Вы здесь: Форумы sam.fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Детективная литература»

Детективная литература

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 13 мая 2024 г. 16:01  
цитировать   |    [  ] 
punker Я заказал, ориентировочно 16-го должна прийти.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 13 мая 2024 г. 16:09  
цитировать   |    [  ] 
psw Спасибо.
–––
Чем похожи общественный транспорт и общественное мнение? Тем, что ими пользуются те, у кого нет своего.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 мая 2024 г. 13:26  
цитировать   |    [  ] 
цитата psw
И в этом библиографии упоминается роман "Круг замкнулся"

А что там не так?
–––
Чем похожи общественный транспорт и общественное мнение? Тем, что ими пользуются те, у кого нет своего.


философ

Ссылка на сообщение 14 мая 2024 г. 14:02  
цитировать   |    [  ] 
цитата punker
А что там не так?
Уже исправлено. Просто название "Круг замкнулся" — это название одного из переводов романа "Беда преследует меня", и сейчас разные переводы одного оригинала объединены.


миродержец

Ссылка на сообщение 20 июня 2024 г. 20:06  
цитировать   |    [  ] 
Нериплевский роман Хайсмит, переведенный как Бестолочь, прочитал и прям да, умела. Закрученный на сходстве двух судеб мужиков, которых донельзя притомили скверные жены, интрижный роман, маскулинистый. Без корректности и реверансов. Не уверен, что финал идеальный, но нагнетать автор умеет, проза без воды, в умении если не сопереживать, то соотносить читателями себя с антигероями Хайсмит сильна как мало кто.


философ

Ссылка на сообщение 21 июня 2024 г. 04:27  
цитировать   |    [  ] 
Вычитала детективный лайфхак в "Suffer the little children" Донны Леон:

Crime films always advised impostors ro select a name close enough to their own to allow them to respond to it automatically.
В детективных фильмах самозванцам всегда советуют выбирать такое фальшивое имя, чтобы оно было созвучно настоящему, тогда они будут отзываться на него автоматически.

Роман про нелегальные усыновления, дело происходит в Италии. Комиссар Брунетти, который ведёт расследование, подозревает, что посредником в купле-продаже детей выступает клиника по лечению бесплодия, куда обращаются бездетные пары. Брунетти отправляется в клинику на разведку под видом обычного человека и представляется вымышленным именем, а чтобы он случайно не выдал себя, помощница записывает его к тамошнему "врачу" под фамилией Брунини. Брунетти — Брунини достаточно похоже, и комиссар не запутается.
Интересно, я про такое не знала.
–––
Я не знаю, куда мы идём… Но мы там будем!


магистр

Ссылка на сообщение 21 июня 2024 г. 07:10  
цитировать   |    [  ] 
horoshogromko, странные у Вас лайфхаки :-D Собираетесь в реальной жизни использовать?


миротворец

Ссылка на сообщение 21 июня 2024 г. 07:53  
цитировать   |    [  ] 
horoshogromko я такое прочитал недавно у Шлинка в "Обмане Зельба", с аналогичной мотивировкой
–––
девочка летом слушала гром...


философ

Ссылка на сообщение 21 июня 2024 г. 10:09  
цитировать   |    [  ] 
цитата Pavinc
Собираетесь в реальной жизни использовать?

Не то чтобы собираюсь, но согласитесь, лучше знать лайфхак и никогда им не воспользоваться, чем оказаться в положении, когда только вымышленное имя может спасти отца русской демократии (с), выбрать не то имя и провалить всю операцию
#лучшепереспатьчемнедоесть
–––
Я не знаю, куда мы идём… Но мы там будем!


философ

Ссылка на сообщение 21 июня 2024 г. 10:12  
цитировать   |    [  ] 
цитата k2007
у Шлинка в "Обмане Зельба"

О, спасибо, эт я загуглю. Обожаю интересные факты в разных и не связанных друг с другом источниках встречать.
–––
Я не знаю, куда мы идём… Но мы там будем!


магистр

Ссылка на сообщение 21 июня 2024 г. 10:56  
цитировать   |    [  ] 
цитата horoshogromko
но согласитесь

Соглашусь. Мне кажется, это расхожий в литературе приём, если так можно назвать.Только за последние несколько месяцев встречал его дважды. В Вашу копилку: Джон Коннолли «Плохие люди» (девушка с сыном бегут от мужа уголовника и маньяка, при помощи поддельных документов), Майя Г. Леонард «Тайна Перевала Мертвеца» (дядя с племянником едут в Германию расследовать убийство, под фальшивыми личинами). Этот момент там проговаривается, с такими же формулировками.


философ

Ссылка на сообщение 21 июня 2024 г. 15:24  
цитировать   |    [  ] 
Pavinc Спасибо, заценю!
Не знала, что это настолько известный приём, впервые встретила. До сих пор самым интересным фактом, что мне попадался в детективах, было то, что если попытаться изменить отпечатки пальцев с помощью хирургической операции или ожога, когда всё заживёт, старые отпечатки всё равно проступят обратно, то есть избавиться от отпечатков пальцев практически нереально. Вычитала в "Одиночестве инспектора Уэста" Криси. Теперь мой любимый факт — про псевдонимы, созвучные настоящему имени.

Кстати, про отпечатки пальцев нигде больше пока не встречала. И загуглила, оказалось, Криси почти прав. В 1950 г., когда он писал "Одиночество", так, скорее всего, и было. Даже сегодня отпечатки изменить или удалить сложно, они действительно будут упорно стараться отрасти обратно, но при нынешнем уровне хирургии в принципе уже можно. Заодно выяснила, что уже есть специальное ПО, которое умеет выявлять несанкционированные изменения в рисунке на пальцах, вплоть до того, что отличает, когда у человека на пальце шрам, потому что он случайно ножом на кухне порезался, а когда этот шрам нанесён намеренно с целью затруднить идентификацию.
–––
Я не знаю, куда мы идём… Но мы там будем!


миротворец

Ссылка на сообщение 21 июня 2024 г. 16:43  
цитировать   |    [  ] 
цитата horoshogromko
про отпечатки пальцев нигде больше пока не встречала.

Есть достаточно известная книга "Век криминалистики".
Как раз про историю криминалистики. И читается хорошо.
Там и про отпечатки пальцев подробно.
–––
"Есть три способа отвечать на вопросы: сказать необходимое, отвечать с приветливостью и – наговорить лишнего".
Плутарх


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 июня 2024 г. 16:59  
цитировать   |    [  ] 
цитата horoshogromko
про отпечатки пальцев

У Финчера в "Семи" преступник срезал себе кожу с пальцев рук
Недавно вышла книга Карлы Валентайн «Рецепт убийства. Криминалистика Агаты Кристи глазами судмедэксперта», есть там и про дактилоскопию:
цитата
Во втором опубликованном романе Агаты Кристи под названием «Таинственный противник» (1922), который неожиданно оказался скорее триллером, чем детективом, глава коммунистической группировки говорит одному из своих приспешников: «Вы наденете перчатки с отпечатками пальцев известного грабителя». Предположительно, чтобы сбить со следа, оставив на месте преступления ложные отпечатки. Хотя Агата не вдается в подробности того, как именно такие перчатки должны быть изготовлены, вполне возможно, что их требовалось сделать из кожи, срезанной с кистей мертвеца. Поразительно, но Кристи предсказала будущее: книга появилась на свет в начале 1920-х годов, а эта процедура впервые была описана в 1936 году на конференции, посвященной дактилоскопии. Перчаточный метод использовался полицией Буэнос-Айреса. В презентации кусочки кожи, срезанные с поверхности тела, очаровательно назывались кожными наперстками. Выступающий сказал: «Оператор надевает „кожные наперстки“ на собственные пальцы поверх резиновых перчаток. Далее он действует точно так же, как если бы оставлял свои отпечатки пальцев».


новичок

Ссылка на сообщение 22 июня 2024 г. 12:28  
цитировать   |    [  ] 
цитата horoshogromko
Даже сегодня отпечатки изменить или удалить сложно, они действительно будут упорно стараться отрасти обратно
В детстве играл с бритвенным станком деда и случайно сбрил треугольный лоскут кожи с большого пальца. Очень долго на этом месте была "заплатка", потом постепенно проявились линии.


авторитет

Ссылка на сообщение 22 июня 2024 г. 19:52  
цитировать   |    [  ] 
Tavrida Вспоминается Фантомас.

А это лет на 10 раньше Агаты Кристи.


магистр

Ссылка на сообщение 25 июня 2024 г. 16:51  
цитировать   |    [  ] 
Выходит спустя два года последний том Чейза, добавте в базу. Сайт Азбуки.


философ

Ссылка на сообщение 30 июня 2024 г. 17:17  
цитировать   |    [  ] 
Получил только что том Карра от Азбуки. Проблемы с переводом в первом же абзаце первого романа "Убийства в Чумном дворе".
цитата
Его отдел перестал называться службой контрразведки, отойдя просто к Министерству внутренних дел, и работать тут не опасней, чем фотографировать памятник Нельсону.

Оригинал:
цитата
His department has ceased to be called the Counter Espionage Service; it has become merely the M.I.D., and its work is somewhat less dangerous than taking photographs of the Nelson Monument.

Проблема в том, что M.I.D — это вовсе не Министерство внутренних дел, а military intelligence detachment — отдел военной разведки.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 30 июня 2024 г. 17:24  
цитировать   |    [  ] 
Ну там и во втором абзаце трудно читаемо (прочитал только одну страницу ознакомительного фрагмента).
"Меня втянули в этот покер..."

Зачем это его втягивали в покер?

По русски лучше уж сказать так: "но эта карта выпала мне...".

Или ещё проще "меня втянули в эту игру..."


авторитет

Ссылка на сообщение 30 июня 2024 г. 20:27  
цитировать   |    [  ] 
Страницы: 123...285286287288289...296297298    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы sam.fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Детективная литература»

 
  Новое сообщение по теме «Детективная литература»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх