Переводчик — Андреас Третнер (Andreas Tretner)
Страна: |
![]() |
Дата рождения: | 26 мая 1959 г. (65 лет) |
Переводчик c: | русского, болгарского, чешского |
Переводчик на: | немецкий |
Примечание к биографии:
Награды и премии:
лауреат |
Лейпцигская книжная премия за вклад в европейское взаимопонимание / Leipziger Buchpreis zur Europäischen Verständigung, 1998 // Förderpreis (Германия; переводчик) |
Работы Андреаса Третнера
Переводы Андреаса Третнера
1989
-
Любомир Чолаков «Goettlicher Wind ueber Helsingoer» / «Божествен вятър над Елсинор» (1989, рассказ)
-
Любомир Чолаков «Мирис на сяра» / «Мирис на сяра» (1989, рассказ)
1994
-
Виктор Пелевин «Omon Hinterm Mond» / «Омон Ра» (1994, роман)
2003
-
Владимир Сорокин «Ljod. Das Eis» / «Лёд» (2003, роман)
2006
-
Владимир Сорокин «Bro» / «Путь Бро» (2006, роман)
2008
-
Владимир Сорокин «Der Tag des Opritschniks» / «День опричника» (2008, роман)
2010
2012
-
Владимир Сорокин «Der Zuckerkreml» / «Сахарный Кремль» (2012, роман)
2014
-
Владимир Сорокин «Der Schneesturm» / «Метель» (2014, повесть)
2018
-
Владимир Сорокин «Manaraga: Tagebuch eines Meisterkochs» / «Манарага» (2018, роман)