Переводчик — Юрий Яковлевич Эстрин
Переводчик c: | английского |
Переводчик на: | русский |
Юрий Яковлевич Эстрин
Работы Юрия Эстрина
Переводы Юрия Эстрина
1966
-
Айзек Азимов «Конец Вечности» / «The End of Eternity» (1966, роман)
1967
-
Джеймс Ганн «Где бы ты ни был» / «Wherever You May Be» (1967, повесть)
1970
-
Артур Кларк «Ох уж эти туземцы» / «Trouble With the Natives» [= Ох уж эти туземцы!] (1970, рассказ)
-
Артур Кларк «Стрела времени» / «Time's Arrow» (1970, рассказ)
1971
-
Айзек Азимов «Раб корректуры» / «Galley Slave» (1971, рассказ)
-
Джеймс Кокс «Дождик, дождик, перестань...» / «Rain, Rain, Go Away» (1971, рассказ)
-
Уильям Тенн «Шутник» / «The Jester» (1971, рассказ)
1972
-
Розел Браун «Приключения древнего рецепта» / «Hair-Raising Adventure» (1972, рассказ)
1976
-
Гарри Гаррисон «Отверженный» / «The Outcast» (1976, рассказ)
1977
-
Фрэнсис Скотт Фицджеральд «Долгое ожидание» / «The Long Way Out» (1977, рассказ)
1978
-
Теодор Старджон «Бизнес на страхе» / «Fear Is a Business» (1978, рассказ)
1983
-
Роберт Шекли «Индетерминированный ключ» / «The Laxian Key» (1983, рассказ)
1988
-
Роберт Силверберг «Кредитная лавка» / «Company Store» (1988, рассказ)
1990
-
Дж. Г. Баллард «Безвыходный город» / «The Concentration City» (1990, рассказ)
2005
-
Фрэнсис Скотт Фицджеральд «Трудный больной» / «An Alcoholic Case» (2005, рассказ)