Переводчик — С. Бурин
С.Н. Бурин
Работы С. Бурина
Переводы С. Бурина
1994
-
Роберт Бирн «Небоскреб» / «Skyscraper» (1994, роман)
-
Роберт Бирн «Плотина» / «The Dam» (1994, роман)
-
Джеймс Герберт «Вторжение» / «Domain» (1994, роман)
-
Джек Кертис «Сыны зари» / «Sons of the Morning» (1994, роман)
-
Сэм Льювеллин «Тросовый Талреп» / «Deadeye» (1994, роман)
1995
-
Эд Макбейн «Дом, который построил Джек» / «The House that Jack Built» (1995, роман)
-
Синтия Хэррод-Иглз «Чернильный орешек» / «The Oak Apple» (1995, роман)
1996
-
Эрл Стенли Гарднер «Дело застенчивой обвиняемой» / «The Case of the Demure Defendant» (1996, роман)
-
Эрл Стенли Гарднер «Дело о поющей юбочке» / «The Case of the Singing Skirt» (1996, роман)
-
Эрл Стенли Гарднер «Дело о сумасбродной красотке» / «The Case of the Mischievous Doll» [= Дело сумасбродной красотки] (1996, роман)
1997
-
Франклин У. Диксон «Взрыв на телестудии» / «Danger on the Air» (1997, повесть)