Все отзывы посетителя

Распределение отзывов по оценкам

Количество отзывов по годам

Все отзывы посетителя Шербетун

Отзывы (всего: 378 шт.)

Рейтинг отзыва


Сортировка: по датепо рейтингупо оценке
– [  5  ] +

Альберто Васкес-Фигероа «Туарег»

Шербетун, 16 января 2021 г. 13:02

Яркий роман о чести.

«Туарег» — весьма необычное произведение для современной литературы. Обращение автора к теме культуры и быта одного из самых закрытых народов Сахары моментально переносит сюжет в разряд выигрышных, ведь то, что неизбито всегда заинтересует читателя. Сюжетная линия достаточно проста, однако мастерски созданная автором атмосфера присутствия, оригинальный коктейль из реалий настоящего и прошлого, акцентирование на безумии людишек, смертной хваткой вцепившихся в прогресс и разучившихся жить вне комфортных условий, позволяют роману занять ячейку среди наиболее ярких произведений второй половины 20 века.

Главный герой борется за поддержание традиций, поскольку только так он может сохранить свой мир в первозданном виде. Он — мститель, ставящий законы чести и справедливости превыше безопасности собственной семьи, он — социопат с комплексом порядочности. У него нет выбора, ведь если он отступится от цели, сойдет с пути войны, то потеряет себя. Герой ныряет в чуждый ему мир и тонет в море насилия, потерпев поражение в битве с прогрессом и человеческой подлостью.

Какие же мы всё-таки жалкие и глупые по сравнению с туарегом, зацикленные на вещизме и дурацких правилах, ужасные неумехи, обреченные на гибель при условии потери благ цивилизации…

Оценка: 10
– [  4  ] +

Тед Чан «История твоей жизни»

Шербетун, 1 января 2021 г. 16:36

Серьезная фантастика для вдумчивого чтения.

Сборник американского фантаста Теда Чана «История твоей жизни» — это витраж из совершенно разных по сюжету и смысловому наполнению научно-фантастических рассказов и повестей, тем не менее, каждое произведение в нём является образцом весьма качественной фантастики.

Каждый рассказ/повесть содержат индивидуальный мир и обязательно идею, неизменно раскрывающуюся в ходе повествования. Порадовали и сами сюжеты – они оригинальны и хорошо продуманы. В сборнике можно встретить отсылки ко всем сферам жизни человека, к отношениям между людьми и отношениям человек-природа, человек-техника, человек-ноосфера. Есть и рассказы, в которых автор позволял себе пошутить-похулиганить, создав шараду, над которой придется поломать голову любому читателю.

Произведения довольно эмоциональны и насыщенны, в них личные драмы героев развиваются на фоне нестандартных и значимых событий, при этом ни само событие, ни драма героя не блекнут на фоне друг друга. Конечно, некоторые из рассказов не дотягивают до высшей планки, но в целом впечатление от сборника очень хорошее, на это повлияли и интересные сюжеты, и научная подложка, и добротный литературный язык. Произведения, представленные в сборнике немного напоминают мне творчество Станислава Лема и я смело могу назвать Теда Чана мастером малой прозы в жанре научной фантастики.

P.S. Фильм Дени Вильнёва «Прибытие» (2016), снятый по повести Теда Чана «История твоей жизни» понравился мне на порядок меньше, чем само литературное произведение.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Жюль Верн «Михаил Строгов»

Шербетун, 1 января 2021 г. 16:34

Простенький приключенческий роман для юношества.

Я всегда с большим удовольствием читала произведения Жюля Верна, но к сожалению, роман «Михаил Строгов» позитивных эмоций у меня не вызвал, а восприняла я его как одно из самых слабых и непроработанных произведений Жюля Верна. Наверное, это произведение в свое время очень нравилось европейцам, поскольку рассказывало об «этих странных и загадочных русских», но для меня уж слишком все в нем неправдоподобно, от образов героев, до многих событий.

Описанное автором действительно отчасти происходило в России. Отчасти потому, что в качестве базы для произведения взяты реальные исторические события — локальные вспышки восстаний в Средней Азии во второй половине 19 века, вот только Жюль Верн изрядно преувеличил их, описав глобальное восстание, охватившее огромную территорию и народные массы, и далее пошел фантазировать в духе современных «фантастов-альтернативщиков». Да и сами персонажи произведения то слишком уж наивные, то получившие в подарок от автора особые гиперболизированные черты (и без «русских медведей» тут, к сожалению, не обошлось, но хоть без балалаек, и то радует). В произведении масса логических нестыковок, да и жизнь русских того периода, ... а автор вообще о русских и России писал? А вот второстепенные герои-иностранцы – англичанин и француз, вполне себе живенькие и харизматичные, чего не скажешь о главных, кажущихся шаблонными куколками (Строгове, Наде).

Сюжет слабенький, герои, ... ох и странные же они, любовная линия – не пришей кобыле хвост. Изрядно насмешила фантастическая сцена с выжиганием Строгову раскаленной саблей глаз, после чего герой как выяснилось, все же прекрасно видел, поскольку на глазах в момент казни были слезы, не позволившие выжечь орган зрения – Терминатор, ё-моё. В общем, Голливуд отдыхает. Конечно, это произведение стоит читать в юном возрасте, тогда многие авторские ляпсусы останутся незаметными, да и воспринято оно будет просто как лёгенькое чтиво.

Как историческое произведение «Михаил Строгов» ужасен, а вот качестве приключенческого романа – сойдет на один раз, и то стоит учесть что той насыщенности и напряжения, свойственной прочим произведениям автора, в этом романе нет.

Оценка: 5
– [  4  ] +

Елена Кароль «Заря в Академии Крови»

Шербетун, 1 января 2021 г. 16:34

Мимимишная сказочка на ночь.

Вот где-то я уже все это читала, раз этак ... Сюжет избит до уровня затертого половичка, так что мозг может спокойно поспать во время чтения. Героиня, вокруг которой крутится вся академия – непривлекательная орчанка, волею судьбы/богов живущая под маской и впридачу отягощенная непростой миссией с подвохом. Этакая нестандартная уборщица-жрица в стандартной академии магии. А задача зеленокожей некрасотки — найти того, незнамо кого и обезвредить неизвестно от чего.

Как принято в подобных романчиках, особого то выбора у героини и нет — от женского счастья ей всё равно не отвертеться, но сначала она должна поставить галочки о выполнении обязательных пунктов, наверняка прописанных гадким издательством в контракте автора:

- влюбить в себя от двух до… (количество не ограничено) офигенно-крутотенистых мужиков;

- извести под корень всю нечисть в магической школе;

- завести волшебного и болтливого до отвращения помощничка;

- накостылять всем злодеям;

- накостылять всем злодеям еще раз, уже более извращенными способами;

- выжить (ну это не обязательно, влюбленные мужики всё равно воскресят);

- выдаться замуж с миной «фииии, не хочуууу, ... ну так уж и быть, выйду»

- и тэ дэ, и тэ пэ...

Время использования мимимишной сказочки — 4 часа

Оценка: 2
– [  4  ] +

Джо Аберкромби «Лучше подавать холодным»

Шербетун, 19 июля 2020 г. 13:56

«Лучше подавать холодным» — это четвертый роман из фэнтезийного цикла «Земной круг» Джо Аберкромби. Однако он связан с предыдущими романами (подциклом «Первый закон») не сюжетом, а лишь местом действия да несколькими персонажами. Поэтому автор не тратит много времени на описание мира, он сосредотачивается на прорисовке образов героев. Произведение вполне можно читать отдельно от цикла, в нем достаточно своих достоинств, чтобы не «потеряться».

Это роман о силе и слабости, о ненависти и целеустремленности, об опасности и страхе, о боли и надежде, о безобразности и красоте во всех их возможных проявлениях. Произведение весьма специфично, поскольку написано в жанре «черного» фэнтези – кровавого, циничного, безжалостного, а потому отнюдь не каждому читателю придется по вкусу. Книга атмосферная – мрак человеческой души и все самые низменные страстишки раскрываются здесь перед читателем, но при этом здесь же находится место для надежды и некоторого, порой странного, кодекса чести. Здесь дружба стыдливо прикрывается мошной с деньгами, лишь бы никто не заподозрил, что поступки совершаются не из-за золота, а из лучших побуждений.

В романе достаточно много локаций, чтобы не заскучать, да и динамичность произведения такова, что на одном событии автор не застревает, он движется, позволяя героям развиваться, попутно закручивая сюжетную интригу.

Предательство, влекущее за собой отчаянную слепую месть, объединит вместе совершенно разных людей, но способных на все ради азарта и денег неудачников и мастеров своего дела, наёмников и отравителей, палачей и искателей лучшей жизни. Выродки, психопаты, убийцы, подонки, воры, вояки, неудачники, обделенные и обделяющие… От каждого из них веет сумасшедшинкой, маньячистостью, у каждого свои счеты с жизнью, каждый хотел бы стать лучше чем есть, но пока они стоят на пути мести и сойти с него невозможно… Но все они понимают, что «... человека делает то, что он отдает, а не то, что получает».

Персонажи произведения прописаны замечательно, характер каждого выверен до волоска, герои раскрывают свою душу в процессе повествования, отчего становится понятно как они докатились до жизни такой. А уж диалоги легко разбираются на цитаты, несущие в себе яркие мысли автора.

Фэнтезийный ли это мир, или мир вывернутый наизнанку? Нет. Это наш мир, просто мы привыкли смотреть на него сквозь розовые очки и не думать о плохом, не ожидать предательства, удара в спину, стараться не видеть грязи окружающей нас. Натуралистично? Да. Страшно? Очень...

Осторожно, в произведении в наличии сцены жестокости и убийств!

P.S. И не дай боже, напороться на отравленную иглу фанатского перевода:)

И помните: «Смеяться нужно каждое мгновенье, пока живешь, поскольку потом с этим будет трудновато»…

Оценка: 10
– [  2  ] +

Мария Эджворт «Замок Рэкрент»

Шербетун, 30 июня 2020 г. 22:45

«Замок Рэкрент» — милый роман, которому, впрочем, больше подойдет определение «повесть» — тут и формат небольшой, да и сюжет особой сложностью не отличается. Все в книге стандартно и предсказуемо, интрига практически отсутствует. Чем же он ценен? Наверное, лишь тем, что рассказывает о жизни в Ирландии середины XVIII века, причем повествование построено на противопоставлении «Ирландия-Англия». Рассказ ведется от имени дворецкого, это поучительная история обедневшей семьи владельцев замка, история ничем не примечательная, скорее даже заурядная.

Роман «Вдали от Отечества» был для меня более интересным, ведь он повествует о событиях ирландского восстания, но еще более о его последствиях. Тут автор больше проникает в мысли, чувства, чаяния ирландцев. Да и общая картина Ирландии обрисована более четко. Полагаю, произведение можно смело назвать социальным романом, не могу сказать, что роман сильный, но учитывая, что автор женщина, да еще и написан в 1800 году, пожалуй, он достоин внимания.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Марк Твен «Укрощение велосипеда»

Шербетун, 21 июня 2020 г. 13:45

«Купите себе велосипед. Не пожалеете, если останетесь живы»

«Укрощение велосипеда» — забавный, наивный рассказ об освоении новой техники, в данном случае велосипеда. Конечно, сто лет назад рассказ был актуален и мог удивить, но и сегодня в нем есть над чем посмеяться, а при желании можно представить вместо велосипеда любой новый гаджет, с которым поначалу с трудом находишь общий язык. Впрочем, любое новое дело может также сыграть роль строптивого велосипеда. Но сколько радости и восторга неизменно будет в финале, когда велосипед/дело покорится.

Целеустремленность героя вызывает уважение, а его неудачи — сочувствие, потому все его действия примеряешь на себя. Юмор Марка Твена придает рассказу некоторую воздушность, ведь он умел увидеть и передать смешное в самых привычных нам вещах, заметить мельчайшие детали, не обидно поиронизировать над другими, а главное, и над собой тоже. Но самое потрясающее – неиссякаемый оптимизм автора, вот только таким напористым неунывающим людям все в этом мире по плечу. Отсюда и вывод, к которому подводит Марк Твен читателя – не обращайте внимания на насмешки, вставайте, когда падаете и упрямо идите вперед к цели, тогда обязательно все получится. И не забывайте, что падать стоит на что-нибудь мягкое: «Некоторые рекомендуют перину, а по-моему – инструктор удобнее».

P.S. Читая этот рассказ, сразу вспоминаешь детство, как происходило собственное обучение езды на велосипеде. Например, моя первая самостоятельная поездка на двухколесном велике закончилась тем, что я, проехав половину двора и не справившись с управлением на повороте, врезалась в бордюр и совершила кувырок через голову. Сколько лет прошло, а я прекрасно помню как задрав голову, изо всех сил стараясь не разреветься, шествовала к подъезду со счесанными коленками, пузом и носом, и как потом мальчишки принесли домой несколько винтиков от велика, очень сильно пострадавшего в тот заезд. Но сколько счастья было через несколько дней, когда я все же покорила коварный поворот:)

Оценка: 8
– [  5  ] +

Оскар Уайльд «Женщина, не стоящая внимания»

Шербетун, 5 июня 2020 г. 11:28

Искрометная пьеса от мастера диалогов.

Замечательная пьеса «Женщина не стоящая внимания» (1893) Оскара Уайльда – это просто кладезь афоризмов. Произведение можно легко разобрать на цитаты, речь героев красива и витиевата. Честно говоря, даже герой-щеголь лорд Иллингворт, пожалуй, единственный действительно негативный персонаж, вызывает у меня симпатию, поскольку его речь завораживает и виртуозное владение словом позволяет выходить победителем практически из любых ситуаций. Он — эгоистичный циник, ловко использующий софистику в своих целях, совершенно не ожидающий сюрпризов от жизни, ведь он, как казалось, все держит под контролем. Другие герои пьесы от него не отстают, их словесные перепалки хороши и остроумны.

Несмотря на то, что описываемые в пьесе события, происходят в нескольких локациях в небольшой период времени, даже пустопорожняя болтовня героев на светском приеме захватывает за счет красивого слога и особого «уайльдовского» юмора. Данное произведение является, на мой взгляд, острой сатирой на жизнь и времяпрепровождение английской аристократии и богачей. Знатно «проехался» Оскар Уайльд по порокам высшего общества, по тому как оно (общество), возвеличивая добродетель, тут же само же по ней и топчется с нескрываемым удовольствием и злорадством, а герои, рассуждающие о морали, порой сами аморальны...

Пьеса живая, яркая, харизматичная, напитанная тонким английским юмором с незначительной «чернинкой». «Женщина, не стоящая внимания», однозначно обеспечит хорошее настроение от прочтения, несмотря на довольно грустный и поучительный сюжет.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Владимир Дудинцев «Белые одежды»

Шербетун, 26 мая 2020 г. 18:32

Роман «Белые одежды» — сильное произведение о вечном, герои которого ищут правду и отстаивают свои идеи. Книга о морали и нравственных ценностях, о том, как бороться на ценности и пронести их через всю жизнь, невзирая на самые страшные и тяжелые моменты не предать себя, близких, свое дело, не свернуть с тропы истины. Эта книга о совести и человечности, о чести и честности, о науке и жизни, о любви и предательстве.

За развитием образов героев и их отношениями было весьма интересно наблюдать. А размышления персонажей особо ценны – в них порой умещается целый маленький мир.

Очень жаль, что я не прочитала «Белые одежды» раньше. Полагаю, что этот острый роман о социальных потрясениях и отношениях стоило бы рекомендовать для обязательного прочтения молодежи.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Василий Огарков «Демидовы (основатели горного дела в России): их жизнь и деятельность»

Шербетун, 20 мая 2020 г. 12:44

Биографический очерк «Демидовы...» более ста лет назад (в 1891 году) печатался в Биографической библиотеке Флорентия Павленкова, которая положила начало серии «Жизнь замечательных людей». Тем и ценна данная книга, что показывает точку зрения на династию предпринимателей и промышленников Демидовых из дореволюционного прошлого.

Написан очерк на удивление поэтичным языком и читается скорее не как историческое исследование, а как роман. Автор начинает рассказ от родоначальников династии – кузнецов Демидовых и завершает меценатами князьями Сан-Донато, урожденными Демидовыми, породнившимися с Бонапартами. Работяги, чудаки, благотворители и суровые хозяева заводов – такими показаны Демидовы в очерке. При этом Огарков намеренно повествует лишь о нескольких представителях рода, наиболее ярких личностях, оставивших след в истории, тех, о ком создавались сказки и легенды. Но и этого достаточно, чтобы сложилось представление о династии. Параллельно автор дает характеристику Петровской эпохе, рассказывает о развитии горного дела в России.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Эдгар Аллан По «Не закладывай чёрту своей головы»

Шербетун, 11 мая 2020 г. 13:59

Что посеешь, то и пожнешь.

В этом рассказе даже название говорящее, само же произведение поучительно и напоминает прозаическую басню с сатирическим элементом. Но, несмотря на дидактичность, произведение кажется странным за счет использованных автором гиперболизации, превращающей рассказ в нечто гротескное, пародийное, насыщенное едким сарказмом.

Такого Эдгара Аллана По я еще не читала – колкого, злого, хулиганистого. Как же мастерски он разнес в пух и прах критиков, которые, очевидно и побудили автора написать данный рассказ. В истории-монологе автор обращается к наследию софистов и ловко вводит ложные умозаключения в канву рассказа, подчеркивая тем самым основную идею. Использованные софизмы вроде бы и кажутся веселыми, но в то же время дают пищу для размышлений, например, этот: «Мир вертится справа налево, и если пороть дитя слева направо, ничего хорошего из этого не выйдет. Каждый удар в нужном направлении выколачивает из дитяти дурные наклонности, а отсюда следует, что порка в противоположном направлении, наоборот, вколачивает в него определенную порцию зла».

Мораль рассказа проста, её можно выразить двумя пословицами: «взялся за гуж, не говори, что не дюж» и «сам заварил кашу, сам и расхлебывай». Ведь совершая какой-либо поступок человек должен знать, что ответственность только на нем, соответственно и подумать нужно заранее, стоит ли данный поступок свершения, или необходимо, пусть даже и приложив больше усилий, но поступить иначе, чтобы потом не давиться горечью плодов своих деяний, или, что хуже, не потерять голову, как импульсивный герой рассказа.

Рассказ «Не закладывай черту своей головы» обязателен к прочтению всем азартным людям, которым сложно вовремя остановиться.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Марк Твен «Письмо ангела-хранителя»

Шербетун, 4 мая 2020 г. 17:15

Письмо ангела-хранителя «гнуснейшей и скареднейшей гадине»

В очередной раз убеждаюсь, что Марк Твен выдающийся сатирик. В небольшом рассказе он прошелся по порокам человеческим, умудрился разложить по полочкам жизнь одного человека, при этом охарактеризовав все его значимые поступки и чаяния. Автор говорит о том, что сколько бы человек не имел, ему всегда мало, и том, как часто люди готовы использовать бесчестные методы и горе людей ради собственной наживы, о том, что сострадание и благотворительность, к сожалению, бывают показушными. Ангел-хранитель очень качественно и дотошно перемывает в своем письме косточки подопечному, проводя анализ его молитв и поступков, при этом давая читателю обильную почву для размышления.

Если задуматься, то кроме высмеивания человеческих пороков Марк Твен делает упор на то, что слишком мало веры осталось в людях, что они используют имя церкви лишь себе во благо, либо замыливая глаза кому-либо своим псевдоблагочестием, либо пытаясь потребительски получить какие-либо блага (в данном случае вымолить беды для других, чтобы получить дополнительную прибыль). Недаром в своем рассказе Твен делит людей на «христиан по призванию и христиан по названию», «на человека духовного и человека животного», а «далее по калибру, подклассу и виду».

В рассказе есть и намек на бюрократию с неоправданно запутанной отчетностью, а уж прием молитв оптом и в розницу и вовсе недвусмысленно указывает на торговые отношения, которые уже давно и плотно укоренились в духовной жизни человечества...

Оценка: 10
– [  1  ] +

Умберто Эко «История красоты»

Шербетун, 25 апреля 2020 г. 15:34

Об идеалах и фетишах.

«История красоты» — интереснейший труд по культурологии, повествующий о том, что же считалось красотой в разные эпохи в разных странах. Временной отрезок, исследуемый Умберто Эко, охватывает период от Древней Греции и до наших дней. При этом внимание уделяется не только телесной, но и душевной красоте; красоте прекрасного и красоте уродства; красоте, которую можно рассчитать и измерить с помощью математических наук и той, божественной, которую невозможно увидеть. Изложение материала сжатое, местами тезисное, придающее монографии свойство статей энциклопедии.

Заметки богато иллюстрированы великолепными репродукциями картин, фотографиями скульптур и шедевров архитектуры. Также в качестве примеров представлены отрывки из классических литературных произведений, цитаты из религиозных и философских трактатов. «История красоты» представляет собой своеобразное отражение всех этапов эволюционирования человека разумного.

Прекрасный подарок для всех, кто интересуется искусством.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Рафаэль Сабатини «Морской ястреб»

Шербетун, 19 апреля 2020 г. 13:23

Добротный приключенческий роман.

«Морской Ястреб» — это хороший эмоциональный приключенческий роман для юношества. Он рассказывает не столько о приключениях героя-пирата, как заявлено в аннотации, сколько о его душевных переживаниях и попытке сделать все, чтобы восторжествовала справедливость.

Конечно, автор романтизирует персонаж и, несмотря на часто неджентльменское поведение героя, все же умудряется создать образ благородного пирата, практически рыцаря, попавшего в переделку. Оклеветанный дворянин, несущий бремя чужой вины, преданный и проданный в рабство самым близким человеком, он нашел в себе силы выкрутиться из, казалось бы, безвыходной ситуации, пережить множество приключений и невзгод, поймать фортуну за хвост и стать бичом Средиземного моря, пиратом Морским Ястребом. О героине, из-за которой разгорелся весь сыр-бор, могу сказать одно – она благонравная дурёха, прикрывшая глазки розовыми шорами. Но, если бы не её дурость и приключений бы не было, и писать бы было не о чем, так что именно такой образ оправданно введен в повествование.

Все события романа проходят в трех локациях – чопорной холодной Англии, в морских пределах и на территории пропитанного жгучими страстями и специями Востока (это самая интересная, на мой взгляд локация, позволяющая увидеть не только особенности взаимоотношений в восточных странах между разными по занимаемому положению людьми, но и приоткрыть гаремный полог, побывать на рабском торжище, узнать об особенностях законов арабского мира и получить урок плетения интриг от восточных мастеров).

Роман представляет собой весьма поучительное чтение о том, что поспешные поступки, совершенные по велению порыва ни к чему хорошему не приводят и вполне могут исковеркать жизнь многим людям; о том, что людям можно доверять, но с оглядкой; о том, что «седина в бороду, бес в ребро»; о том, что предательством счастлив не будешь, ... В общем, подростку эта книга в увлекательной форме способна помочь сделать некоторые выводы об основных моральных и этических нормах.

P.S. Как выяснилось в процессе прочтения книги, в ней присутствуют некоторые герои, уже отметившиеся в романе Рафаэля Сабатини «Псы Господни», так что советую читать «Морского ястреба» в порядке очередности — после «Псов Господних», именно так можно будет понять почему так, а не иначе развивается сюжет произведения.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Лев Гроссман «Волшебники»

Шербетун, 16 апреля 2020 г. 14:09

Тоска... Тоска зеленая, синяя и серобуромалиновая в крапинку…

Эх, не дает покоя успех «Гарри Поттера» и «Нарнии» некоторым авторам. При прочтении «Волшебников» меня не покидало чувство, что автор просто выполнял домашнее задание <i>«интерпретация на тему юных волшебников и магшколы с установкой — опошлить»</i>. Повествование нервное, дерганое, сюжет шит белыми нитками, с неаккуратно выпирающими узелками и периодически случающимися разрывами. Герои картонные, вялые, бесхарактерные, ударяющиеся в мелодраматичные стенания и не вылезающие из приступов черной меланхолии. Очень хочется придать ускорение центральной фигуре (Квентину), моторчик ему заказать, или просто пнуть покрепче, чтобы прекратил нюни распускать и начал думать…

Постоянное нахождение героев в повальном депрессняке смущает и побуждает задуматься об их здравии. Уж больно их поведение смахивает на результат постоянного употребления психотропных препаратов. Впрочем, сей факт автор и не скрывает, ведь в этой школе наркота, выпивка и нетрадиционные отношения являются своеобразной приправой к учебному процессу. Да и практически всё, даже то, что должно было нести свет, покрыто налетом гнуси и цинизма. И возникает вопрос — это что, ПРОПАГАНДА такого образа жизни для подрастающего поколения? А ведь после выхода сериала за книгу хватаются подростки, а вот им такое читать как раз и не стоит, слишком уж впитывают все как губка и не способны еще отсеивать нужное от мусора…

Оценка: 2
– [  1  ] +

Антология «Некроманты»

Шербетун, 14 апреля 2020 г. 10:45

Нереальная реальность, или и в смерти есть жизнь.

Антология «Некроманты» состоит из одной повести и девятнадцати рассказов, объединенных общей темой – нежити и некромантии. Причем сборник получился совершенно не страшным, поскольку авторы не концентрировались на ужасных ритуалах и деяниях потусторонних сущностей и некромантов, как можно было бы предположить, а больше пытались показать, что даже нежить имеет право на существование и не всякий некромант является мрачным злодеем и беспринципным чудовищем, ведь все зависит от него самого и его окружения. Да и идея преодоления страха весьма неплохо раскрыта в некоторых рассказах. Также были в антологии и социальные рассказы, в которых тема некромантии была всего лишь фоном для обозначения проблемы. Герои большинства рассказов не столько некроманты, сколько люди со своими страхами и слабостями, порой очень несчастные, но пытающиеся бороться за своё будущее и счастье близких.

В сборнике есть и полудетские произведения (вроде повести «Неправильное лето» Ника Перумова), а есть и вполне серьезные сочинения с глубоким подтекстом (например, рассказ об одушевлении домов «К вопросу о сваях» Александры Давыдовой и Максима Тихомирова, или полуфэнтези-полустимпанк «Тоттен-штаффель «Уроборос» Сергея Игнатьева). Не обошлось и без тупеньких зомби и классического некроманта-мерзавца, но, как правило, рассказы в которых они появились, не отличались интересным сюжетом и были написаны словно под копирку.

К сожалению, в антологии достаточно произведений, не имеющих особой смысловой нагрузки и не блещущих сюжетом, стилем изложения. Поэтому я оценю сборник на нейтральную троечку, ведь в нем есть и добротные жизнеутверждающие рассказы (как это ни странно, при такой заглавной теме сборника, но именно о жизни и надежде пишут большинство авторов) и откровенно слабенькие тексты, которым больше единички не дашь при всем желании.

Оценка: 6
– [  5  ] +

Александр Островский «Волки и овцы»

Шербетун, 2 апреля 2020 г. 19:31

«…по зернышку клюем, да никогда сыты не бываем…»

«Волки и овцы» — это шикарная сатирическая комедия, раскрывающая вечную тему сосуществования людей-хищников и людей-жертв. Это ведь, по сути, целая система отношений, зиждящаяся на приспособленчестве и паразитизме. В данном случае Островский использовал в качестве базы для раскрытия выбранной темы атмосферу жизни «среднего» дворянства после реформы 1861 года (отмены крепостного права), в тот период, когда само дворянство вынуждено было мимикрировать в изменившихся условиях среды. Уж больно схоже все изложенное в пьесе с теорией дарвинизма, но что поделаешь...

Когда читаю эту великолепную пьесу, возмущаюсь, смеюсь, иногда готова плеваться от омерзения, иногда плакать от всепоглощающей жалости, но тут же ловлю себя на мысли что и жалеть то некого, ведь жертвы сами виноваты, поскольку беспрекословно несут себя на алтарь, надеясь на авось и порой доводя свои надежды до уровня идиотизма.

Среди героев пьесы «Волки и овцы» есть настоящие хищники, готовые идти на откровенный шантаж, обман, преступление ради достижения собственных целей (будь таковыми удачный карьерный рост или набивание карманов), а также потенциальные жертвы – бесправные, бессловесные, прогибающиеся под сильного. При этом волки (ханжа Мурзавецкая, аферист Беркутов, ленивец Лыняев, охотница за выгодным браком Глафира) понимают, что за раз сожрать всех овец никак нельзя, поскольку только от них зависит их пропитание/нажива, да и волк посильнее/умнее способный отобрать добычу, всегда найдется. А овцы (богатая вдовушка Купавина) разумеют, что выхода все равно нет — или их быстренько съедят, или будут вечно доить, и послушно мекая, идут в загон.

«Лыняев. Да разве кругом нас люди живут?

Мурзавецкая. Батюшки! Да кто же, по-твоему?

Лыняев. Волки да овцы. Волки кушают овец, а овцы смиренно позволяют себя кушать.»

Вот и получается замкнутый круг, в котором вынуждены подстраиваться друг под друга оба человеческих вида, как бы им не было это неприятно. И этот круг и сейчас, через полтора века после написания пьесы разорвать невозможно.

«И крокодилы плачут, а все-таки по целому теленку глотают.»

В общем, плачут здесь все, – и обдуренные волками волки, и надгрызанные овцы...

Оценка: 10
– [  5  ] +

Михаил Загоскин «Рославлев, или Русские в 1812 году»

Шербетун, 23 марта 2020 г. 23:53

Отечественная война глазами ополченца.

Этот исторический роман особо ценен тем, что его автор сам участник петербургского ополчения. Роман «Рославлев, или Русские в 1812 году» Михаил Николаевич Загоскин написал после войны, в 1831 году, будучи уже популярным драматургом, писателем.

Здесь две сюжетные линии – военная и любовная, причем вторая явно второстепенна и призвана развлечь читателя, который может заскучать от батальных сцен и бесед. Автор много говорит о русском высшем обществе начала 19 века, размышляет о том, что же такое патриотизм. Любовь к Отечеству проходит красной нитью через все произведение, причем признается в любви как простой люд, так и купечество, дворянство. Основной же вопрос произведения — почему устоявшееся сильное тяготение ко всему французскому и европейскому не помешало дворянству подняться и защищать Отечество, хоть некоторые и симпатизировали захватчикам, воспринимали французов как тех, кто несет просвещение и освобождение от «тьмы» (трагическое заблуждение таких людей раскрывается на примере персонажей Полины и её матери). Автор не относится снисходительно и не оправдывает тех, кто предал Родину ради европейского шика, он клеймит струсивших, прогнувшихся, зашоренных.

Главный посыл автора – не нужно ориентироваться на кого-то, пусть и более «цивилизованного». Цени, люби и понимай собственное, только тогда ты будешь личностью, а не жалким паразитом без корней, Иваном, родства не помнящим... Только в единении сила... Весьма актуальный роман, все время у меня всплывала ассоциация с кружевными трусиками и безвизом, теми самыми «евроценностями», которыми современные крысоловы так легко ведут за собой слабых умом.

Язык произведения хорош, динамика есть, много «цепляющих» сцен, одна сцена горящей столицы чего стоит. Главные герои вымышленные, но историческая эпоха передана прекрасно. В романе есть некоторые ляпы, ну да Бог с ними, ведь Загоскин не Толстой... Хотя при прочтении «Рославлева», мне показалось, что роман «Война и мир» был написан Львом Николаевичем, возможно, именно под впечатлением от прочтения произведения Загоскина, а когда я взглянула на портрет писателя, предположила, что портрет Пьера Безухова Толстой писал с самого Михаила Николаевича Загоскина.

Вероятно, многим проза Загоскина покажется устаревшей и, наверное, пусть не наивной, но простодушной, однако я получила от прочтения романа огромное удовольствие.

Всем желающим прочитать данный роман советую параллельно ознакомиться с великолепной работой русского историка, военного писателя и генерал-лейтенанта А.И. Михайловского-Данилевского «Описание Отечественной войны 1812 года» (к слову, он сам участник и начальник петербургского ополчения, того самого, в котором воевал и Загоскин, причем был назначен начальником ополчения самим Михаилом Илларионовичем Кутузовым). Данная работа считается первой официальной историей Отечественной войны 1812 года, я прочитала её лет десять назад, сейчас же пролистала, освежила в памяти отдельные главы, что здорово мне помогло в восприятии «Рославлева...» не только как классического романа, но и как памятника истории.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Бернард Корнуэлл «Король Зимы»

Шербетун, 18 марта 2020 г. 16:07

Артуриана – тема выгодная и богатая, легенды и мифы о короле Артуре и Мерлине настолько разнообразны, что всегда можно выкроить что-то особенное и при наличии таланта раскрутить яркий сюжет. А Бернард Корнуэлл умеет писать, удерживая читателя в постоянном напряжении. В романе в наличии многочисленные авторские отступления от классической Артурианы, но именно оригинальным прочтением темы произведение и цепляет.

Порадовало, что автор не создает фарфоровых героев, питающихся нектаром с золотых блюдечек, чем часто грешат обыгрывающие мифы писатели, в попытке создать идеальных персонажей-небожителей. Напротив, Корнуэлл показывает живых людей со всеми их недостатками, да и жизнь того периода рисует во всей красе, не обходя такие темы, как отсутствие гигиены, особенности общения, и все те вещи, что были в описываемый период нормой, а сегодня, к примеру, некоторые банальные бытовые сценки могут показаться обывателю ужасающими до омерзения.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Захребетник»

Шербетун, 14 марта 2020 г. 14:03

«Захребетник» — это повесть из условного цикла «Чистое фэнтези» и подцикла «Три повести о чудесах». Произведение довольно сложно отнести к одному конкретному жанру, поскольку оно представляет собой смесь элементов приключенческого жанра, фэнтези, детектива, альтернативки, романтики, в наличии и некоторые философские связки.

Мир, созданный авторами, получился очень красочным и настолько проработанным, что кажется одушевленным и реальным. Восточным колоритом пропитано все, атмосфера волшебства завораживает, впрочем, ничего удивительного, ведь сама повесть не просто рассказывает о чудесах, но и создает маленькое чудо для читателя. Образы персонажей немного гиперболизированы, вероятно для того чтобы создать определенный тип героя без отклонений от «стандарта», оттого кажется, будто авторы играют с читателем. Еще одно несомненное достоинство произведения – эмоциональность и психологизм. А вот финал немного предсказуем, но на общем фоне положительных эмоций, полученных от прочтения, этот недостаток смазывается.

Повесть «Захребетник» очень легко читается, но в то же время содержит массу символических «точек», подталкивающих читателя к размышлениям на различные темы. Приятное послевкусие от прочтения обеспечивает как интересный сюжет, так и красивый язык произведения.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Николай Лесков «Однодум»

Шербетун, 9 марта 2020 г. 15:31

Несмотря на то, что все рассказы цикла «Праведники» пропитаны доброй печалью, в них найдется и над чем посмеяться. На душе становится светло и спокойно, удивительно, но проза Лескова всегда действовала на меня умиротворяюще. И я по-доброму завидую героям данного цикла – тому, что им удалось достичь душевного равновесия, тому, что они честны в первую очередь с собой, что не боятся ничего, ведь они истово верят в правильность своих поступков…

Добродушный мудрец, которого все считают чудаком – вот каков Алексей по прозвищу Однодум. Его поступки кажутся людям дикими по одной причине – он честен, но не честолюбив, не берет взяток, живет по средствам и доволен жизнью, поскольку все делает по совести. Он настолько правильный, что этим пугает всех окружающих. Что бы ни случилось, он спокоен и готов постоять за веру и благосостояние своего города, показательно, что он не желает идти на повышение по одной причине – уверен, что никто не сможет так же хорошо выполнять его работу. И этой своей уверенностью, неподкупностью и «непробиваемостью» частенько мешает очень многим, а прочих просто раздражает своей праведностью (тут уж либо зависть срабатывает, либо банальное непонимание его поведения)...

Вот если бы каждый человек жил «по правде», твердо стоя на своей принципиальной позиции, сумев оградиться от вещизма, который затягивает нас с каждым годом все глубже и глубже в «цивилизованный комфортный» мир, может и жилось бы нам спокойней, проще, мирно… Увы, мы слишком слабы, а подобных Однодумов все меньше и меньше…

А с другой стороны, ведь нужно быть незаурядного ума человеком, чтобы удержаться на тонкой грани «однодумства» и не скатиться в сторону слепого фанатизма… Наверное, это «палка о двух концах»…

Оценка: 10
– [  5  ] +

Бен Элтон «Два брата»

Шербетун, 2 марта 2020 г. 15:38

Если бы я хуже знала историю, возможно, я бы поставила книге высокую оценку. «Два брата» — попытка рассказать о развитии фашизма/нацизма и холокосте. Нотки автобиографичности придают произведению оттенок искренности и душевной боли. Кошмарные сцены издевательств нацистов над евреями не оставят равнодушными. Слог неплохой. НО!

Идея книги хороша, а вот воплощение не очень, все же её писал человек, не знавший ужасов войны и коричневой чумы. Книгу нельзя назвать сильной – много провисаний, штампов, бредовых моментов, чувствуется, что это не тот жанр, в котором привык работать автор-комик.

Также меня смутило отвратительное отношение автора к советским солдатам, которые освобождали концлагеря (по мнению автора они все сплошь убийцы и насильники), и махровый негатив в принципе ко всему советскому. Ну, если знаешь об СССР только по голливудским фильмам и по словам дядюшки, служившего в вермахте, если не владеешь вопросом, не пиши бред, не позорься!!! А упоминания о «советской полиции» и вовсе смешны. Автор – рукожоп, который одурел от антисоветской пропаганды, по истории ему двойка. Впрочем, если это заказ на переписывание отдельных эпизодов истории, то он свою задачу выполнил.

Удивлена, что столько читателей оценили книгу на отлично, всех снова за школьную парту сажать надо, учить историю с нуля!

Оценка: 2
– [  4  ] +

Николай Лесков «Пугало»

Шербетун, 2 марта 2020 г. 14:54

У страха глаза велики.

Николай Лесков адресовал рассказ «Пугало» юношеству. Недаром повествование ведется от имени ребенка и автор недвусмысленно дает понять, что все описанное — это его воспоминания о том периоде детства, когда он жил с родителями в имении. Произведение не только позволяет ознакомиться читателю с детскими впечатлениями Лескова о жизни в имении, с чувствами от общения с простыми людьми, с переживаниями, возникающими от прослушивания историй, в которых оживали мифические славянские духи и божества, но и самое главное, «Пугало» поднимает довольно важные вопросы – силы людской молвы, суеверий и доверчивости. Это история об отношениях между людьми и о влиянии надуманных страхов на общественное мнение. Интересны нарисованные в рассказе сценки из быта как помещиков, так и простого люда, в них весьма удачно вплетены пересказы народных поверий (именно поверья сильно повлияли на характеры персонажей и их восприятие мира).

Произведение душевное, первые главы пропитаны сказкой и верой в сверхъестественное, но постепенно вместе со взрослением героя происходит и переосмысление, изменяется мировосприятие, появляется попытка анализировать происходящее. И тут сравнивается то, как способны воспринимать окружающий мир ребенок и взрослый, умудренный опытом человек. При этом сравнение происходит не всегда в пользу взрослого, которому порой слухи и суеверия застят глаза, и он не способен отличить правду от вымысла, пугая себя сам и навешивая ярлыки вроде «пугало» или «злодей» на хорошего человека, вся вина которого только в том, что он живет особняком. А ведь это как раз яркая иллюстрация того случая, когда человеку свойственно бояться и ненавидеть то, чего он не понимает.

Несмотря ни на что, рассказ «Пугало» получился добрый, с сильной поучительной основой.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Александр Бондаренко «Подлинная история «Майора Вихря»

Шербетун, 1 марта 2020 г. 00:30

«Ты спросишь — как не дрогнула рука? Ты спросишь — как мы выстоять сумели? Запомни! Крепким делает стрелка не сила рук, а благородство цели.»

Легендарный «майор Вихрь», человек всю жизнь стоявший на страже Отечества, диверсант и разведчик, полковник Госбезопасности, Герой Российской Федерации умер 13 февраля 2020 года в возрасте 103 лет. Светлая ему память!

«Непременно это будет —

Тишину услышат люди,

А пока с утра и дотемна

Каждый день шагают ноги,

Каждый день гремят тревоги,

Каждый день война, война, война...»

(«Тишина» («Каждый день шагают ноги»), стихи: Леонид Дербенёв, песня из кинофильма «Майор Вихрь»)

Автор биографии Алексея Николаевича Ботяна сразу предупреждает, что до сих пор большая часть деятельности «майора Вихря» находится под грифом «Совершенно секретно», оттого и повествование будет не полным. Однако и тех бесед, что он провел с человеком-легендой, воспоминаний его коллег и использованных материалов из рассекреченных источников предостаточно, чтобы впечатлить читателя. Бондаренко ведь не просто рассказывает о деятельности выдающегося разведчика, он и приоткрывает завесу тайны над многими событиями периода ВОВ и довоенного, в частности много говорит о польском прометеизме. О некоторых упомянутых событиях обыватель вроде меня не знает, поскольку информация эта просто не разглашалась в прессе.

Сама личность Ботяна мощная, он – прошел путь от польского унтер-офицера (жил на территории Западной Белоруссии, которая с 1921 по сентябрь 1939 входила в состав Польши), учителя сельской школы, рядового ОМСБОНа, «спецназовца КГБ» до полковника КГБ СССР.

«Он один из немногих партизан с Лубянки, кто после окончания Великой Отечественной войны продолжил сражаться на тайных фронтах «холодной войны»».

Не буду перечислять те операции, о которых рассказывает Бондаренко, их слишком много, об этом нужно только читать, ведь рассказ о них это еще и цитаты из сводок, приказов, прочих официальных документов.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Пол Стратерн «Медичи. Крёстные отцы Ренессанса»

Шербетун, 24 февраля 2020 г. 13:06

Медичи – династия людей предприимчивых, одаренных и получивших лучшее образование в Европе. Меценаты, правители, коммерсанты, банкиры, главнокомандующие и духовники — самые могущественные люди своего времени. Они стояли без малого четыре века у руля европейских государств и духовенства, кто-то находился у кормила власти открыто, кто-то в тени официальных правителей. Они – политическая и экономическая махина, они – заговорщики и жертвы заговоров. Об этом выдающемся семействе, чья деятельность до сих пор частично покрыта тайной, рассказывает Пол Стратерн, и делает это весьма умело, превращая научно-популярную работу в яркий приключенческий роман. Автор рассказал о наиболее значимых членах династии Медичи, при этом все же уделял больше внимания именно тем Медичи, что покровительствовали деятелям искусства.

Оценка: 8
– [  12  ] +

Алексей Константинович Толстой «Князь Серебряный. Повесть времен Иоанна Грозного»

Шербетун, 21 февраля 2020 г. 16:48

Захватывающий роман, он хорош тем, что дает срез эпохи Ивана Грозного, причем не только как взгляд на жизнь князей, боярства и опричников. Алексей Константинович Толстой охватил широчайший пласт, он показал жизнь в различных слоях общества Руси, а кроме того проделал огромную работу, чтобы познакомить читателя с обычаями, нравами того времени. В «Князе Серебряном» масса моментов, когда автор показывает нюансы «народного быта». Только лишь за это автору легко можно простить вольное обращение с историей, игры с датами и введение в повествование вымышленных персонажей, тесно взаимодействующих в романе с реальными историческими лицами. Толстой мастер художественного слова, из под его пера вышли яркие образы героев, а как хорош язык произведения...

В романе несколько сюжетных линий – тут и интриги, и любовная линия, и приключенческая, потому он интересен широкому кругу читателей, и каждый найдет в произведении что-то свое, близкое.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Николай Лесков «Человек на часах»

Шербетун, 20 февраля 2020 г. 14:06

Добрыми намерениями может быть выложена дорога как в ад, так и в рай.

«Человек на часах» — замечательный рассказ из условного цикла «Праведники». Это произведение о нравственности и горечи, о благих поступках и о том, что совершивших их порой наказывают, а награду могут получить совершенно другие люди. Думаю, каждый читатель поставит себя на место героя и задаст себе же вопрос: «А как бы я поступил на его месте? Не струсил бы? Сделал бы выбор в пользу долга службы или долга чести?».

Реальная история, которую Николай Лесков положил в основу сюжета данного произведения, незатейливая и искренняя. Просто герой выполнял свой долг перед совестью, он сделал самостоятельный выбор в пользу чужого ему человека и нарушил закон, понимая, что сам впоследствии пострадает, однако и совесть его останется чиста. И он действительно Герой, пусть и незаметный, но большой души человек, и, в конце концов, он все же получит свою награду...

В произведении поднимается важный и вечный вопрос – стоит ли совершать добро, если вероятность наказания за него велика. И решение прячется на страницах рассказа — однозначно стоит, причем ответ на этот вопрос дает не только автор с точки зрения простого обывателя, но и герои произведения — солдат, облеченный воинским долгом и скованный уставом, различные чины при исполнении, а также носитель духовного сана (тут уж рассуждения осуществляются с позиций церкви). Каждый из них по-своему прав, вот только выбор в реальности пришлось делать лишь одному.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Эразм Роттердамский «Похвала Глупости»

Шербетун, 17 февраля 2020 г. 13:16

Шикарная сатира, которая будет актуальна всегда.

«Похвала глупости» будет актуальна всегда, пока существует человечество, ибо Глупость сопровождает человека от рождения и до смерти, при этом присутствует рядом ежеминутно, побуждая совершать как дурные поступки, так и героические, ведь Глупость в некотором роде является двигателем эволюции и живет в каждом из нас. Сатира в произведении ярка и непосредственна, иногда она злая, порой насмешливая, а иной раз я наблюдала и её младшую сестру — добрую иронию.

Проскальзывающая в произведении идея о том, что все беды и радости человеческие происходят от глупости, весьма удачно обоснована автором, хотя он периодически и обращался к достижениям софистики. Да и многие фразочки написаны витиевато, кажется, будто автор специально крутит читателя, чтобы запутать. Впрочем, если оглянуться на время написания «Похвалы глупости» (1509 год), то подобная стилистика вполне оправдана.

Порой было сложновато читать труд-шутку Эразма Роттердамского из-за обилия упоминаемых имен и событий, которые для меня были ранее неизвестны, посему приходилось постоянно нырять в интернет в поисках получения исторических справок.

Советовать данное произведение к прочтению не могу, поскольку оно требует определенного багажа знаний и наличия терпения у читающего. Ну, а если вы решитесь познакомиться с «Похвалой глупости», надеюсь, что получите удовольствие, ведь кроме обильной пищи для ума, автор предлагает также и отличное настроение в качестве бонуса.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Виктор Боярский «Семь месяцев бесконечности»

Шербетун, 16 февраля 2020 г. 16:45

Представители шести стран, люди разных профессий отправились в экспедицию на семь месяцев в Антарктику. Кто-то жаждал научных открытий, кто-то мечтал о приключениях. Сам Виктор Боярский — кандидат физико-математических наук в области радиогляциологии, старший научный сотрудник Арктического и антарктического научно-исследовательского института. Он весьма подробно рассказывает как о самом путешествии в Антарктику, так и о подготовке к экспедиции (читатель узнает все о лагерном снаряжении, продовольственных запасах и т.д.).

Сами путевые заметки весьма интересны, поскольку детально повествуют о превратностях, поджидающих путешественников в мире холода и льдов, раскрывают характеры участников экспедиции (особенно любопытны моменты «притирки» друг к другу, ведь провести более полугода вместе в интернациональном коллективе непросто; минутки юмора автор также зафиксировал в своей книге). Также внимание уделено ездовым собакам, не только тягловой силе, но и просто друзьям путешественников. Казалось, практически неизменный ландшафт перед глазами, снежная белизна, это невероятно скучно, тем более, когда конца и края им нет на протяжении семи месяцев, однако Виктору Боярскому удалось описать в своих дневниковых записях по-настоящему интереснейшее приключение, совершенно не однообразное, а яркое, выразительное.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Рэй Брэдбери «Гонец»

Шербетун, 2 февраля 2020 г. 14:10

О надежде и осени.

Рассказ «Гонец» — трогательное, пронзительное произведение о дружбе и надежде. Сильное, грустное, щемящее до боли произведение, заставляющее испытывать яркие эмоции, и вроде бы, не сулящее ничего необычного, однако финал рассказа был для меня непредсказуем и страшен до мурашек. В, казалось бы, совершенно нефантастическом произведении, всего пара фраз в финале создает мистический фон, навевает жуть и придает произведению признаки экшна. Прочитав этот рассказ, я понимаю, где Стивен Кинг взял сюжет для своего романа «Кладбище домашних животных».

Рэй Брэдбери создал целый мир для маленького человечка, щедро разлил по палитре осенние краски. Произведение насыщено метафорами, эмоциями – здесь находится место для веры, горечи, боли, радости. Брэдбери действительно умеет завораживать, от его произведений невозможно оторваться, будь то малая проза или роман. Но рассказать о «Гонце», не проспойлерив сюжет, просто невозможно. А сюжет очень прост — прикованный к постели ребенок познает мир, прорываясь сквозь ограничивающие его рамки лишь благодаря собаке, которая приносит ему запахи мира, приводит друзей из этого мира и не только.

Финал открыт, автор дал возможность додумывать его читателю, на благо ли пришел последний гость к мальчику, будет так лучше для него, полностью изолированного от окружающего мира… Концовку можно трактовать и дописывать в уме по-разному, версий развязки множество… В данном случае недосказанность сыграла положительную роль при создании напряжения в кульминации произведения, стала его изюминкой.

Несмотря ни на что, после прочтения «Гонца» остается ощущение тепла, уюта и надежды…

Оценка: 10
– [  7  ] +

Лорд Дансени «Пегана»

Шербетун, 25 января 2020 г. 16:54

«И они создали Землю, ту, что восхищает...»

«Боги Пеганы» и «Время и боги» — это части фэнтезийного цикла «Пегана», состоящего из рассказов. Цикл сам по себе уникален, ведь это так называемое «дотолкиновское» фэнтези, замешанное на мифологии. Если внимательно присмотреться к рассказам, понимаешь, что это попытка лорда Дансейни создать собственную космогонию и мифологию для маленького выдуманного мира, причем выстроенное по классической схеме – от описания сотворения мира и рассказов о богах, до рассказов о героях и простых смертных, глазами которых нам дают возможность опять же взглянуть на богов.

Мир грез Дансейни причудлив и хрупок, здесь сосуществуют различные демиурги,мелкие божества и люди. Несмотря на то, что каждый рассказ повествует о событиях, происходящих в разных уголках Пеганы, и автор явно смешал элементы множества верований, все же мне кажется, что Дансейни опирался в основном на мифологию Востока, Древней Греции и куда меньше позаимствовал в мифологиях Северной и Западной Европы.

Сборник полон аллегорий, снимешь одну шелковую накидку с рассказа, а под ней еще десяток наслоений-«паутинок», и добраться до нижнего слоя практически невозможно. Слог красив, витиеват, порой возникает ощущение, что читаешь стихотворения, замаскированные под прозу. Своеобразная проза, однозначно стоящая прочтения, однако она будет, скорее всего, интересна только тем читателям, кто интересуется историей литературы, в частности историей фантастики начала 20 века. Да и читать сборник стоит неспешно, маленькими дозами, иначе может произойти перенасыщение и отторжение, слишком уж он непрост.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Дафна Дю Морье «Постоялый двор «Ямайка»

Шербетун, 18 января 2020 г. 20:29

«Её настроение соответствовало безрассудному поступку».

Признаюсь, две недели я использовала роман «Трактир «Ямайка» в качестве снотворного. Сюжет простенький, сляпанный из штампов и приторно сладкий, как раз то, что мне нужно, чтобы быстро заснуть.

Это не исторический роман (исторические личности отсутствуют, эпоха выписана размыто, реальным событиям внимание не уделено), а всего лишь классический роман о любви с элементами детектива и триллера, настолько простенькими элементами, что все было понятно задолго до финальных строк. Обещанной же готики — кот наплакал. Так что оценивать произведение как образец исторической прозы нельзя. Думаю, я была бы в восторге от книги лет в 11-14, сейчас же, увы... Сама автор пишет в «Трактире...», что «Цинизм и сентиментальность – вот две крайности, которых следует избегать», при этом тут же ударяется в одну из указанных крайностей, в сентименты.

Героиня мила, гиперактивна, прелестна и наивна (читай «глупа как пробка»), то она ужасно перепугана, но сует свой нос куда не надо, то в ярости выхватывает из рук опасного незнакомца трубку и разбивает её об пол. Вообще поступки девицы поражают алогичностью и дурью. Главный герой, властитель дум героини, представляет собой этакого мачисто-хамовитого самца, но при этом с нежнейшей душой романтичного эммм..., да ладно, помолчу, а то забьют тапками. Он похож на гнилушку, вроде даром не нужен и ценности не имеет, а в темноте светится, но видимо, Мэри и такое в хозяйстве пригодится. Разбойники и контрабандисты на поверку оказались бабайками-бармалейками. Тут я всплесну руками как ворона крыльями из мультсериала о попугае Кеше, закачу глазки и промурлыкаю «прЭлестно, прЭлестно», пытаясь не слипнуться от обилия патоки, разлитой на страницах произведения. А уж финал и вовсе сказочный...

Пожалуй, единственный персонаж, не позволивший «Трактиру...» скатиться в бездну сиропного любовного романа – это викарий, в нем единственном есть хоть какая-то загадка.

А теперь я выделю минутку для очаровательных цитат:

«Тебе наверняка понравится тетя Пейшнс, она всегда любила шутки да забавы, а уж сердцем – сама доброта. Помнишь, как она приезжала сюда лет двенадцать назад? На ней была шляпка с ленточками и шелковая нижняя юбка с оборками.»

Хорошая характеристика, а главное ёмкая, увидев на улице даму в одной нижней юбке, зато в шляпке, сразу поймешь, что она очень любит пошутить, а наличие ленточек непременно свидетельствует о её добром сердце.

«Тут Мэри выругалась, что случилось с ней только однажды, когда в Мэнакане за ней погнался бык.» Милое скромное дитя вместо того чтобы изо всех сил звать на помощь и надудонить в панталончики, ругается как извозчик.

«Тетя Пейшнс, с ее шелковой нижней юбкой и деликатными манерами – жена владельца трактира!» Опять на первом месте нижняя юбка – лучший предмет гардероба для характеристики любого события и персонажа.

«Они были, словно две попавшие в капкан мыши, с которыми забавляется чудовищный кот.» Сомнительно, что кот стал бы забавляться с перерезанными пополам мышиными трупиками. Это до какой степени отчаяния надо дойти, чтобы ставить на мышей капкан.

«Она знала, что там никого нет, но и холл и закрытая дверь пустовавшей гостиной таили в себе опасность.» Логично, пустота весьма опасна, особенно опасна дверь, так и норовит напасть на каждого.

«Насвистывая, Джем подкатил и бросил ей под ноги небольшой сверток.

– С Рождеством тебя, – проговорил он. – Вчера в моем кармане завелась серебряная монетка и чуть не прожгла в нем дырку. Это тебе новая косынка.»

Оригинальный способ сделать подарок девушке – поиграть с косынкой в футбол, а потом еще и бросить, мол, поднимай.

«И вдруг Мэри вспомнила, что сегодня Рождество. Квадратное оконное стекло показалось ей знакомым». Тушите свет, писец котенку...

Оценка: 4
– [  9  ] +

Владимир Гиляровский «Мои скитания»

Шербетун, 13 января 2020 г. 12:20

Увлекательное жизнеописание «дяди Гиляя».

Повесть «Мои скитания» — интереснейшая автобиография журналиста, бытописателя Владимира Алексеевича Гиляровского, в быту просто «дяди Гиляя», в профессии — «короля репортажа». Произведение написано простым сочным языком (однако, некоторые архаизмы побуждали меня обращаться за помощью к словарям).

Автор рассказывает о своем тернистом жизненном пути с неизменным оптимизмом и улыбкой, ведь ему удавалось выбраться из, казалось бы, безвыходных ситуаций, сменить огромное количество профессий и не унывать, как бы тяжело не было. Книга весьма интересна тем, что описывает жизнь представителей разных сословий и профессий в конце 19 века. Но если присмотреться, понимаешь, что это еще и путевой дневник по городам и весям Российской империи.

Цирк, бурлацкая артель, белильный завод, каморка истопника, пожарная часть, солдатские казармы, казацкая вольница, театр, редакция журнала, тюрьма, ... – такие локации предстают перед читателем. Яркие живые образы обитателей/работников этих мест выходят из под пера Гиляровского. Эти мемуары настолько захватывающи и интересны, что могут посоревноваться с любым приключенческим романом, к тому же от этой «энциклопедии народной жизни» идет мощнейший заряд энергии автора.

P.S. Советую вместе с повестью «Мои скитания» читать авторский сборник рассказов и очерков «Трущобные люди», он прекрасно дополняет повесть живыми образами простых людей, которых Гиляровский встречал как раз в период «скитаний».

Оценка: 9
– [  5  ] +

Рэй Брэдбери «Ржавчина»

Шербетун, 10 января 2020 г. 17:27

«Я хочу жить без войн»...

Рассказ «Ржавчина» — философская притча, острое антивоенное произведение, которое будет актуально всегда. Весь рассказ — это вопрос, поставленный перед читателем, вопрос вызывающий дискуссию, в которой не будет правых, просто потому что ответа на него на сегодняшний день не существует.

Главная идея произведения – показать насколько люди становятся слабы, цепляясь за привычный устой, пусть даже этот устой – война, антигуманная, отбирающая жизнь человека. А ведь для кого-то она стала образом жизни. Брэдбери ищет способ прекратить войны, находит его, предлагает, но тут же и опускает читателя с небес на землю, напоминая о сути человеческой природы. Автор сталкивает в рассказе милитариста и пацифиста, прорабатывает вариант временной победы пацифиста. А временной потому, что лишь только в корне изменив отношение человечества к убийству, можно осуществить какие-либо подвижки в направлении разоружения и прекращения войн.

Вот только что ждет мир без войны? Хаос из-за того что освободившуюся энергию просто некуда приложить, хаос из-за того что человек потеряет чувство безопасности и уверенности и от этого начнет обороняться/нападать, причем уже не важно на кого? Ведь человека можно убить не только железом, а то агрессивное нечто, что живет в людях, просто так не отступится, ведь оно питается ненавистью, болью, смертями, и все равно убийства будут продолжаться, пусть оружием станут даже деревянные ножки стульев...

Поразительно, но ржавчина в этом произведении приобретает совершенно иной смысл – это гниль, поразившая человечество, жажда убийства, жажда завоеваний,

Так что если подумать, оба героя рассказа в чем-то правы и не правы, и выхода нет, пока нет, в этом столетии, а может даже и в тысячелетии…

Оценка: 8
– [  1  ] +

Николай Павленко «Меншиков: Полудержавный властелин»

Шербетун, 31 декабря 2019 г. 19:16

Петровские реформы через призму личности сподвижника Петра I, именно такой акцент делает автор в своем труде. Хорошо пишет Павленко, его работы всегда читаются как увлекательные историчеcкие романы, и биография Александра Даниловича Меншикова, человека, чье происхождение до сих пор остается загадкой, не исключение.

Сколь быстро сменялись события и происходило реформирование в эпоху Петра, столь же быстро и подстраивался, «эволюционировал» Меншиков. Во многих событиях он принимал самое деятельное участие, других – сторонился, на третьих – открыто наживался, впрочем, о собственной выгоде Алексашка не забывал никогда. Находчивый, проказливый в детстве, в зрелом возрасте Меншиков стал хитрым, тщеславным и пронырливым вельможей, преданным благодетелю Петру, но, тем не менее, радеющем более о собственном кармане, нежели о государственном. Как в нем уживалась преданность и жажда обогащения, мздоимство... Меншиков всегда балансировал на краешке, но до поры до времени умудрялся удержаться, хоть и не раз был потрепан за свои проделки. Кто знает, как сложилась бы судьба его и его семьи, проживи Петр I еще лет пять, да и причина, по которой «баловень судьбы» выпустил из рук власть, столь зыбкая...

Павленко проследил путь Меншикова от 1697 года, с момента отправки волонтеров в Европу для обучения кораблестроению и до самого незавидного конца фаворита. Не забыл автор рассмотреть несколько гипотез о происхождении князя. В целом картина петровской России в книге предоставлена, образ сподвижника императора прорисован, а его вкладу в развитие империи дана, как мне кажется, объективная оценка.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Чарльз Диккенс «Крошка Доррит»

Шербетун, 26 декабря 2019 г. 23:09

Из долговой тюрьмы в люди.

История семьи, оказавшейся на дне, а затем поднявшейся из социального ада на вершину весьма трагична. Сюжет произведения раскручивается на социальном неравенстве, на конфликте, показанном в виде преступного деяния, поломавшего несколько судеб. В наличии закрученная интрига с яркими сценами, характерными для детективного жанра.

И, как всегда у Диккенса, чистый сердцем человек оказывается среди своры порочных мерзавцев и фанатиков. В данном случае роль добродетели играет крошка Эми, а антиподами являются миссис Кленнем, Мердл, Бландуа. Противостояние добра и зла длится долго, закономерно добро побеждает, а зло разоблачено, наказано либо раскаивается. Вот только сентименты в виде сцены покаяния миссис Кленнем показались мне искусственными, тут Диккенс явно перестарался, ведь горбатого только могила исправит.

Несмотря на то, что фирменная диккенсовская сатира присутствует и в «Крошке Доррит», но она на удивление пессимистична в данном романе, чего только стоят сцены, описывающие действия представителей семейства Полипов (присосавшихся к обществу и высасывающих из здоровых особей силы и кровушку) или Министерства Волокиты, как образцов червоточин общества.

Произведение сильное, тяжелое, глубокое – что тут говорить, настоящий социальный роман.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Франсуа Мориак «Тереза Дескейру»

Шербетун, 16 декабря 2019 г. 14:55

Серьезная книга о выборе. Героиня делает свой выбор – преступление. Вот только ради чего, сподвигли ли её на это окружающие, особенности воспитания, безделье, скука, или просто безголовость и черствость... Полагаю, что все вместе. Да, героиня мечется, да, она несчастна, но вот сильна ли, как считает автор аннотации к книге... Нет, сильный человек не решится на убийство, она поступает слабовольно, пытаясь решить проблему столь кардинально, выбрав самый легкий по её мнению путь. Травить от безделья и пустых амбиций мужа, отца своего ребенка и, тут же, наблюдая за его страданиями сидеть у его постели, якобы выхаживая и сочувствуя... И после суда искренне верить, что недотравленный супруг примет её с распростертыми объятиями и простит, но при этом сама Тереза даже не раскаивается... А дамочка то непроходимая амбициозная дура, бревно бесчувственное, ведь каковы бы ни были обстоятельства так поступать нельзя, потому для меня героиня – моральный урод, воспитанный такими же уродцами. Читать было мерзковато.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Павел Корнев «Леопольдо Орсо»

Шербетун, 15 декабря 2019 г. 20:00

С электрошокером против нечисти.

Цикл книг «Всеблагое электричество» (романы «Сиятельный», «Бессердечный», «Падший», «Спящий» и «Безликий») – представляют собой довольно удачный симбиоз сразу нескольких жанров – стимпанка, технофэнтези, психологического детектива, нуара. Сочетание технического мира, бурлящего людскими страстями и с присутствием потусторонних сущностей, сверхъестественными способностями героев и детективно-мистическим сюжетом создает интригующую завязку и довольно причудливый книжный коктейль. Постоянное столкновения в сюжете необъяснимого мистического и суховатого научного миров держали меня в «читательском тонусе» и не давали расслабляться (по крайней мере, первые две книги).

Первые книги цикла выгодно выделяются довольно интересным и неизбитым сюжетом, честно говоря, «Сиятельного» и «Бессердечного» я читала, практически не отрываясь. А вот третья и четвертая части, видимо, были написаны автором уже по заказу издательства, они возникли словно на пустом месте и не несли уже той остроты и интриги, да и вагончик штампов, введенных в сюжет автором также меня не порадовал. Ах да, забыла написать, что все книги пенталогии «Всеблагое электричество» объединены общим миром и событийной линией, порой зигзагообразной, но все же практически не прерывающейся, а первые четыре тома вдобавок имеют и одного главного героя.

Что же касается пятой части («Безликий»), то начав читать этот роман, представляющий собой уже вполне самостоятельный сюжет, я бросила чтение где-то на сотой странице – этот том был явно лишним, он плохо вписывается в картину мира Всеблагого электричества, и его главный герой был намного скучнее предыдущего персонажа. А если сказать грубо, то сюжет «Безликого» высосан из пальца страдальцем-автором.

Оценку всему циклу даю усредненную – это троечка (по пятибальной шкале), хотя за первые два тома я бы поставила твердую четверку. Жаль, что цикл, столь неплохо начавшийся, так бездарно завершился.

Так что если кто и решится читать «Всеблагое электричество», тому советую завершить знакомство с миром после второго тома, дабы не разочаровываться, благо, что именно второй том имеет неплохо оформленную логическую развязку и совершенно не требует продолжения.

Оценка: нет
– [  4  ] +

Сюзанна Грегори «Чума на оба ваши дома»

Шербетун, 15 декабря 2019 г. 19:32

Тягучий исторический детектив, порой громоздкий, порой чуток бестолковый. Интрига неплохая, однако, в полной мере насладиться книгой помешала прилепившаяся к основному сюжету непонятно зачем любовная линия, причем не особо качественно прописанная. Да и сам герой, обладатель дивного характера, всех возможных положительных черт, почему-то в некоторых сценах непроходимо глуп, и при этом по сюжету впереди планеты всей по уму и научным достижениям. В целом ГГ так и не смог убедить меня в том, что он человек, а не топорно вырубленный под сюжет персонаж.

Оценка: 6
– [  5  ] +

Оноре де Бальзак «Евгения Гранде»

Шербетун, 26 ноября 2019 г. 15:50

Книга печальная, нелегко наблюдать за сломанной судьбой девушки, которая всю свою жизнь жила в атмосфере скряжничества и накопительства, потому ничего более не знала. Богатство не сделало её счастливой, ведь с детства её учили не жить, а прозябать ради накоплений, сделанных любой ценой. Поразительно, но героине удалось сохранить чистое сердце и любовь, жаль, что не взаимную. Роман в переводе Достоевского пронзителен и остёр, рекомендую предпочесть этот перевод переводу Верховского.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Дени Дидро «Монахиня»

Шербетун, 26 ноября 2019 г. 15:50

А Дидро тот еще хулиган. Он ведет рассказ от имени девушки, которую вынудили стать монахиней, да еще с такими душещипательными и эротическими подробностями, что диву даешься, как в 18 веке он рискнул столь откровенно показать нравы закрытой монастырской жизни. Написанное в виде монолога произведение поднимает сложные вопросы свободы, веры и искажения догматов религии её же проповедниками и служителями, часто оказывающихся садистами, извращенцами, прелюбодеями. Очень смелый и мощный для своего времени роман.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Александр Беляев «Прыжок в ничто»

Шербетун, 26 ноября 2019 г. 15:49

Прекрасная романтичная фантастика, очень жалею, что не прочитала это произведение в детстве, поскольку сегодня оно кажется мне очень наивным. Но все же, если учитывать время написания – Беляев провидец, столько всего предсказал. Много внимания в романе уделено коммунистической идеологии, но такое было время. Несмотря на это произведение злободневно и сегодня – это касается особенностей геополитической обстановки, развязывания войн и революционных движений.

Полет в космос удался. Думаю, в 30-е годы ХХ века это произведение было настоящей научно-фантастической бомбой!

Оценка: 8
– [  2  ] +

Александра Ивановна Соколова «Царский каприз»

Шербетун, 26 ноября 2019 г. 15:49

Вот уж, действительно, заслуженно забытый исторический роман... Потому что это не исторический роман, а обычный любовный романчик, разве что написанный в начале двадцатого века, и, на мой взгляд, не имеющий никакой литературной ценности. Герои картонные, фон блеклый, сюжетец банальный — тщательно размазанный по бумаге продукт насморка в оттенках розового.

Оценка: 2
– [  6  ] +

Джо Уолтон «Среди других»

Шербетун, 26 ноября 2019 г. 15:47

Идея книги неплохая – показать жизнь подростка, которому довелось нелегко, в параллели с прочитанными им книгами и фантазией о маленьких невидимых друзьях, помогавших подростку прятаться от жестокого мира в себе. А вот сюжет слабенький и не до конца доработан, финал скомкан, и в рассуждениях героини много повторов. Порой читать было скучно и я развлекалась тем, что возвращалась страниц на –дцать назад и находила логический повтор, сравнивая, сколько одних и тех же слов использовала автор. Печально, но произведение не тянет на все те премии, которые заполучило.

Чем только хороша книга, так это тем, что в ней приведен внушительный список книг американских и английских фантастов, есть, что взять на заметочку.

З.Ы. Подросткам книгу лучше не давать, поскольку моменты, когда, например, героиня мечтает об инцесте с папочкой и т.д., вряд пойдут на пользу неокрепшим умам.

Оценка: 5
– [  6  ] +

Энтони Троллоп «Барчестерские башни»

Шербетун, 23 ноября 2019 г. 17:05

«Барчестерские башни» — это второй роман из цикла «Барсетширские хроники» и он довольно сильно отличается от «Смотрителя» (первой части цикла) – в нем автор показал больше светскости, хотя и здесь все вращается вокруг такой прослойки общества, как семьи служителей англиканской церкви. Да и «Башни» показались мне более целостными, отточенными, словно «Смотритель» был лишь пробой пера, черновым предисловием к «Барчестерским башням».

Чудо как хорош созданный Троллопом выдуманный город, расположенный им в выдуманном графстве. Это небольшой островок, олицетворяющий уютную сентиментальную викторианскую Англию. Несколько сюжетных линий умело скручены в замысловатый узор, передающий картинку жизни англиканских священников. Довольно ограниченный круг общения, борьба за власть внутри этого круга, а попутно и противостояние с представителями прочих религиозных направлений; столкновение духовного и мирского; интриги, как внутри церкви, так и вне её; изобретение духовенством новых путей обогащения; бурлящие страсти и похождения на любовном фронте – вот лишь неполный список того, с чем ежедневно сталкиваются персонажи произведения.

Герои яркие, каждый преследует свою цель, часто прикрываясь мнимой добродетелью. И автор умело раскрывает характеры, показывает потайные помыслы персонажей, причем делает это порой весьма иронично. Тонкий английский юмор пропитывает произведение, придавая большей части сцен комедийный оттенок, таким образом, выводя персонажей из тени, показывая их во всей «красе».

Оценка: 10
– [  5  ] +

Святослав Логинов, Ник Перумов «Фэнтези каменного века»

Шербетун, 21 ноября 2019 г. 15:12

Романтика палеолита.

Романы «Черная кровь» (первая часть дилогии «Фэнтези каменного века») и «Черный смерч» (вторая часть дилогии написана Святославом Логиновым в одиночку) представляют собой довольно необычный образец отечественного фэнтези. В некотором роде это сочетание из квеста, исторического романа, героического фэнтези и социальной фантастики.

Романы хороши, они словно сказка для взрослых, но сказка довольно мрачная, тяжелая, как и сама жизнь, ведь многие герои произведений сложили головы в битве за свою семью, род, племя. Интересно описание быта героев, обрядовости, взаимодействия с другими племенами. Все герои разные по характеру и возможностям, это безрукий мудрец-шаман, юный воин, мощный глава рода, влюбленная девушка,.. – у каждого из них свои мечты и задачи, но все они двигаются вперед вопреки препонам. Да и объединяет их надежда, ведь за ними стоит племя, а значит, если выживет хоть один из семьи-рода-племени, то и жизнь будет продолжаться.

В первобытном мире, нарисованном Перумовым и Логиновым, органично сочетаются анимизм, шаманизм и элементы различных ранних религий и верований, как славян, так и народов Востока. По страницам книги бродят мамонты, гигантские птицы и выдуманные создания, там живут люди и фантастические существа, духи стихий и божества. Очень хороши и описания природы. Вообще, если подумать, то по мотивам дилогии могла бы получиться неплохая экранизация — с масштабными битвами людей и первобытных чудовищ, прекрасными нетронутыми цивилизацией первозданными пейзажами.

Но, невзирая на оригинальность сюжета, всё же мне показалось, что идея раскрыта не до конца, мне не хватило полноценной реализации конфликта персонажей, а вот конфликта стихий было предостаточно. Осталась некоторая недосказанность, ведь были логические нестыковки в сюжете, да и герои порой обезличивались, словно авторы забрасывали в некоторых сценах прорисовку образов, отвлекаясь на что-то другое.

И да, здесь все же больше фантазера-Перумова, чем философа-Логинова. Так уж получилось, что сюжет книги явно «перумовский», а вот язык и стиль больше «логиновский», но, к сожалению, именно рассуждений-философствований, которыми изобилуют произведения Логинова мне и не хватило, поскольку основной упор был все же сделан на динамику, батальные сцены и квестовые «прогулки».

Оценка: 8
– [  5  ] +

Эдгар Аллан По «Свидание»

Шербетун, 6 ноября 2019 г. 13:17

Поэзия любви и смерти.

Поэзия в прозе — только так я могу охарактеризовать произведение Эдгара Аллана По «Свидание». Иносказательность — вот чем хорош данный рассказ, здесь ничто не сказано напрямую, все завуалировано, о чувствах и мыслях героев читателю остается лишь догадываться.

Сюжет произведения чрезвычайно прост и эта простота сильна и драматична. «Свидание» — старая как мир и любовь сказка, вот только я до конца не смогла определиться, какая же это сказка — страшная или просто грустная, поскольку и вселенская мудрая грусть здесь присутствует, и ужас самого положения героини, всё создает соответствующую атмосферу мрака и безысходности.

Контраст грязи человеческой души и воды, смывающей дурные намерения, описаний прекрасных произведений искусства, красот Венеции, лишь делает рассказ-притчу ярче и придает пряный оттенок тайне, которая как кокетливая барышня лишь на мгновение высунула из тени туфельку, чтобы заинтриговать, и тут же спряталась в сумрак вновь, вернув читателя к приземленному...

Оценка: 10
– [  5  ] +

Виктор Астафьев «Царь-рыба»

Шербетун, 21 октября 2019 г. 14:50

Чудесная книга о жизни человека, душевная, светлая. И, конечно же, Сибирь, именно Сибирь – основной герой произведения, а человек лишь идет с ней в связке, только благодаря природе он раскрывается перед читателем. Вереницей проходят судьбы людей, личные трагедии, во всей полноте раскрываются характеры. А ценности, воспеваемые автором, неизменны – единение с природой, чистота душевная, любовь к Родине,.. Злободневны темы, поднимаемые Астафьевым – это и браконьерство, и бездумное расточительное использование природных богатств,..

Прекрасны пейзажи, занимательна и колоритна речь героев, живая, богатая диалектизмами. Пришлось порой рыться в интернете, чтобы найти значение некоторых слов, но это не умалило удовольствия, полученного от чтения этой замечательной книги.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Клиффорд Саймак «Грот танцующих оленей»

Шербетун, 15 октября 2019 г. 18:24

Вечность в одном рисунке

«Грот танцующих оленей» — история мудрая, грустная и полная загадок. Хитрый автор держит читателя в неведении добрую половину повествования, придавая второстепенному персонажу видимость главного и внезапно переворачивая все с ног на голову.

Идея вечности, проживаемой в одиночестве, не нова, однако «Агасфер» у Саймака иной, неканонический, он также обречен на вечную жизнь, вот только за что и сам не знает. Он – свидетель многовековой истории человечества. Для героя это и кара и счастье, он избранник и изгой, ему нельзя долго оставаться на одном месте, нельзя привыкать к людям,.. Это произведение о тяге к жизни, о переосмыслении, о грузе одиночества, о цене, которую приходится платить за полученные знания, об ответственности человека за деяния человечества.

Лишь на несколько минут автор приоткрывает перед читателем полог времени, позволив взглянуть в прошлое, и тут же опускает его, отпустив тем самым и вечноживущего, но оставив надежду на новую встречу с ним и раскрытие многих тайн истории. Главное, что делает Саймак посредством произведения «Грот танцующих оленей» — дает возможность поверить в чудо, задуматься, подтолкнуть читателя к тому, чтобы старательно выверять поступки ради собственного будущего.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Кейт Саммерскейл «Подозрения мистера Уичера, или Убийство на Роуд-Хилл»

Шербетун, 8 октября 2019 г. 18:03

Тайна, которая так и не была разгадана.

Эта книга больше похожа на записки следователя, нежели на детективный роман. На самом деле охарактеризовать произведение можно как документально-художественный детектив, ведь автор использовала в качестве сюжета совершенное в 1860 году громкое, так и не раскрытое преступление викторианской эпохи – убийство трехлетнего ребенка в загородном доме, полном людей. Расследование ведет реальная историческая личность — легендарный детектив Джонатан Уичер, чей образ с успехом использовали при создании детективных произведений Уилки Коллинз, Генри Джеймс, ...

В книге практически отсутствуют диалоги (кроме записанных в качестве допросов и показаний свидетелей), все повествование – это сплошная констатация фактов, основанная на газетных вырезках и архивных документах. В итоге получилась интересная реконструкция расследования и судебных заседаний, в которых нашлось место множеству загадок, безумию, ревности, ненависти. Безэмоциональный, отрешенный рассказ, насыщенный долгими описаниями улик и места преступления, лишь позволяет ярче почувствовать бурю чувств, прорывающихся сквозь строчки показаний свидетелей и подозреваемых, коих было очень много. В качестве иллюстративного материала, позволяющего нырнуть в обстановку того жуткого дела, автор предоставил фотографии семьи жертвы и детективов, принимавших участие в расследовании, план и фото особняка.

Эта книга не только о единичном преступлении – на самом деле она презентует историю развития и становления профессии детектива, это повествование о впервые задрожавшей в «детективной лихорадке» Англии.

После прочтения книги советую посмотреть одноименный английский фильм «Подозрения мистера Уичера» (2011) – он прекрасно дополняет роман, позволяя восстановить туманную атмосферу тайн и недомолвок, преследующую детектива во время расследования. В то же время смотреть фильм, не прочитав книгу, считаю нецелесообразным – слишком многое будет упущено, однозначно будут чувствоваться провалы в сюжете.

Оценка: 8
– [  15  ] +

Григорий Федосеев «Тропою испытаний»

Шербетун, 27 сентября 2019 г. 22:08

Эта добрая книга рассказывает о настоящей дружбе, о выживании в экстремальных условиях, о силе воли и бесстрашии. Работа геодезической партии — предмет зависти романтиков, но мало кто понимает, что она невероятно тяжела и под силу только отчаянным, смелым людям, истово любящим свое дело. Учитывая, что события, описываемые в произведении, произошли на самом деле, и по факту данная книга является беллетризованным дневником участника экспедиции, то читается она не только как хороший приключенческий роман о злоключениях пришлых людей в суровой и прекрасной тайге, но и позволяет многое узнать о флоре и фауне региона, опасностях, подстерегающих в нем человека, а также познакомиться с фольклором и бытом тунгусов.

Книга чудесная. Пейзажи описаны столь хорошо, что стоит закрыть глаза, и видишь всю эту красоту словно наяву. А сколько мудрых мыслей устами проводника Улукиткана донес до читателя автор, и пусть Улукиткан говорит незатейливо, но в каждой его фразе частичка народной мудрости.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

Шербетун, 24 сентября 2019 г. 14:58

«Песни Петера Сьлядека» — это вторая книга «Хёнингского цикла», и поскольку книги цикла связаны лишь миром, в котором происходят события, не имеют общей сюжетной линии, как и сквозных героев, то я решила написать отзыв только о «Песнях Петера Сьлядека», ведь данный роман-сборник впечатлил меня больше, чем первый роман цикла («Богадельня»).

«Песни Петера Сьлядека» — это сборник рассказов-притч, связанных образом своеобразной Шахерезады мира Хёнинга – невольного собирателя баек и житейских историй, бродячего лютниста Петера Сьлядека, которому изливают душу попутчики и случайные знакомцы-незнакомцы. Созданная Олди портретная галерея Хёнинга (а мир этот очень похож на средневековую Европу) удивляет тем, что образы не повторяются совершенно, каждый персонаж книги обладает собственным характером, отличается говором, поведением, пороками и достоинствами от прочих рассказчиков, его приключения всегда уникальны. Все персонажи принадлежат к разным сословиям, проживают и путешествуют в разных регионах описываемого мира, потому и сборник получился многогранным, красочным, демонстрирующим быт и культурные особенности даже самых дальних селений и удивительных мест Хёнинга. Мир прописан настолько детально, что кажется, будто он реально существует, впрочем, как и все его обитатели.

Сам же Петер Сьлядек, связывающий все эти истории в единый роман, практически все время остается за кулисами, он — терпеливый слушатель, позволяющий выговориться нуждающимся в этом, снять груз с души, зализать раны. И при этом сам он все проживает вместе с исповедующимися путниками, перемалывает в себе, однако собственной души так и не раскрывает перед читателем, оставаясь фигурой-загадкой.

И, конечно же, в книге есть магия, придающая произведению аромат сказочности. Правда, сказки тут представлены исключительно для взрослых — не только добрые, но и мрачные, поэтичные и грубоватые (тут все зависит от личности и восприятия окружающего мира отдельным рассказчиком), бытовые и волшебные.

Роман этот хорош еще и тем, что каждую составляющую его историю-притчу можно читать самостоятельно, как отдельное произведение, так что можно растянуть удовольствие надолго. И, честно говоря, этот произведение немного напомнило мне «Кентерберийские рассказы» Джеффри Чосера, оно также ироничное, разностороннее, образное, играющее на особенностях характера, смеющееся над носителями пороков...

Оценка: 9
– [  8  ] +

Г. Ф. Лавкрафт «Зов Ктулху»

Шербетун, 18 сентября 2019 г. 15:41

Фантасмагорические сны сознания.

В данном сборнике представлены три произведения Лавкрафта: неподражаемый «Зов Ктулху», потусторонний «Шепчущий из тьмы» и навевающие ужас «Хребты безумия». Стоит лишь немного отпустить свою фантазию, читая эту книгу, и полное погружение в сверхъестественный мир древних существ и инопланетных монстров обеспечено. Эти произведения созданы, чтобы щекотать нервы, ведь чувства тревоги и напряжения держат читающего в своих цепких лапках до последнего абзаца.

Обожаю лавкрафтианский хоррор, поглощающий в свою темную пучину, отдающий откровенной дьявольщинкой, зазывающий в свои небывалые вселенные и моментально окутывающий щупальцами сознание. Вот вроде ничего такого страшного не описывает Лавкрафт, но поражает то, как он мастерски создает атмосферу присутствия рядом с героем чего-то непостижимого, древнего и ужасающего. Химеры миров Ктулху — это воплощение вселенского зла, часто невидимого, но оставляющего за собой потёки слизи и сладкий аромат безумия. И жуть накрывает от одного осознания, что вот-вот что-то случится кошмарное, что великий неизбывный ужас уже рядом нужно только обернуться и он схватит тебя, вопьется клыками в твою шею, сведет с ума, изымет твое сознание и превратит тело в искусно сделанную покорную куклу…

Оценка: 10
– [  8  ] +

Франц Кафка «Нора»

Шербетун, 12 сентября 2019 г. 12:35

Моя нора — моя крепость.

Это произведение как нельзя лучше отражает сущность человека, вроде мыслящего, но в то же время живущего идеей собственности и накопительства. Читаешь этот рассказ-монолог и жутко становится, ведь все так и есть, чем больше человек имеет, тем больше потребностей возникает у него, рождается желание накопить, сохранить, приумножить. Вот только кто-то копит знания и развивается, а кто-то копит вещи, продукты, закрываясь в себе и своем маленьком мирке-складе. Рано или поздно этот мирок становится хозяином человека, который уже не в состоянии прожить без вещей, возможно и не нужных ему совершенно. Так происходит погружение в одиночество, добровольное замуровывание себя в комфортном склепе-жилище.

Мрачная атмосфера произведения прекрасно передает горячечные страдания героя-крота, его метания и надуманные страхи. Используемые Кафкой сюжетные повторы и повторы-размышления оправданы, ведь именно так автор показывает рутину, погребающую из дня в день под собой человека, лишающую его воли, порождающую страх вмешательства в устоявшуюся, заболоченную жизнь.

Все мы в некотором роде кроты, живем в своих норках, все подвержены вещизму и самоизоляции, разница только в том, насколько мы еще открыты миру, окружающим нас людям…

Оценка: 10
– [  8  ] +

Вашингтон Ирвинг «Легенда о Сонной Лощине»

Шербетун, 8 сентября 2019 г. 14:43

Уютная готика.

Готический рассказ Вашингтона Ирвинга «Легенда о сонной лощине» по праву занимает место среди лучших классических произведений, написанных в жанре мистического реализма. Должно быть, двести лет назад этот красочный рассказ читали, замирая от ужаса, однако сейчас он уже не кажется столь страшным. Мне он представляется уютной сказкой, с неповторимой атмосферой старины. Конечно, «Легенда о сонной лощине» может показаться старомодной, ведь тут сыграли свою роль и стилистика, и особый язык автора, изобилующий устаревшими словечками и оборотами, но в этом же и есть прелесть произведения.

Повествование неторопливое — герои успевают полностью раскрыть перед читателем свои характеры, подробно описана и обстановка в которой они живут, а какие пейзажи нарисовал автор... В рассказе Вашингтон Ирвинг удачно сплетает мистику, реализм, мелодраматизм, приправив от души комическими ситуациями. Этот комизм не просто понуждает читателя расслабиться, но в некотором роде и подначивает, поскольку он метафоричен, призван высмеять темные стороны человека и социума. Чувствуется также и насмешка автора над всегда популярными у романтично настроенных особ «любовными» романами.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Николай Гейнце «Малюта Скуратов»

Шербетун, 24 августа 2019 г. 17:25

Автор постарался в своем романе дать читателю информацию об исторических реалиях описываемого времени, однако он частенько срывается и прыгает из шестнадцатого в девятнадцатый век. Например, рассказывая о лобном месте (прямо в тексте произведения, а не в виде примечания), упоминает о том, что на момент написания книги на этой площадке стоит памятник Минину и Пожарскому. И таких моментов довольно много.

Григорий Лукьянович Малюта Скуратов-Бельский описан в романе как изверг, чуть ли не бесовское отродье, при этом умаляются его качества как государственного и политического деятеля. Да и вообще мало в произведении Малюты, словно его именем просто назвали книгу, а самого героя отодвинули на третий план за ненадобностью. На первый же план выходят любовные истории сенной девушки, княжны, воспитанника князя Прозоровского; интриги при дворе князя, верность и предательство приближенных к княжеской семье людей.

Это не исторический роман о Малюте Скуратове, это приключенческий роман с яркой любовной линией в историческом антураже.

Оценка: 5
– [  5  ] +

Анатолий Рыбаков «Роман-воспоминание»

Шербетун, 21 августа 2019 г. 12:12

Срез эпохи глазами писателя.

Автобиографическая книга Анатолия Наумовича Рыбакова «Роман-воспоминание» читается не менее увлекательно, чем его художественные произведения. Дописывал роман писатель за год до смерти, потому и содержит произведение воспоминания практически о всем его жизненном пути, причем некоторые периоды очерчены довольно схематично, другие же, напротив, досконально развернуты, как, например, история написания и издания трилогии «Дети Арбата».

Детство, взрослая жизнь, арест, ссылка, война, яркие вехи творчества – вот какие темы составляют основную канву произведения. Однако автор рассказывает параллельно и о политической ситуации в стране, отсюда и попытки проанализировать деятельность отдельных политических фигур. Впрочем, анализу Анатолий Наумович подвергает не только политиков, разбирает он и творчество/характеры/поступки и своих собратьев по цеху – писателей. Поэтому роман является не просто повествованием о жизни и творчестве писателя-Рыбакова, а романом о людях, романом-оценкой (да субъективной оценкой, но не ставшей от того менее интересной) происходившего в стране, переломных моментов истории, того, чему автор был свидетелем.

Книга искренняя, пропитанная болью, и не менее тяжелая, чем трилогия «Дети Арбата» и роман «Тяжелый песок», ведь в их основу и легло увиденное Анатолием Наумовичем Рыбаковым, а порой и лично пережитое. Поэтому, после прочтения «Романа-воспоминания» я немного по-иному взглянула на эти произведения, ведь последний труд-воспоминание писателя в некотором роде их дополняет и поясняет саму историю возникновения замысла оных.

Роман будет интересен всем поклонникам творчества Анатолия Наумовича Рыбакова.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Рэй Брэдбери «Каникулы»

Шербетун, 10 августа 2019 г. 16:00

Бойтесь своих желаний.

«Каникулы» — замечательный психологический рассказ, в некотором роде это та же «Сказка о рыбаке и рыбке» А. С. Пушкина, только для взрослых и адаптированная на современный лад. Как всегда в, казалось бы, абсолютно реальную картинку Рэй Брэдбери ненавязчиво вплетает фантастический элемент, и мир рассказа мгновенно преображается.

Это произведение – дает обильную пищу для размышлений. В «Каникулах» четыре основные идеи – материальность слова, влияние одиночества на человека, необходимость быть осторожными с желаниями и их воплощением, и мир без людей.

Идея материальности слова в произведении неразрывно связана с идеей осуществлением желаний, и тут все происходящее по сюжету можно кратенько охарактеризовать пословицей «Язык мой – враг мой». Автор плавно подводит читателя к выводу, что каковы бы не были желания и мечты, все равно нужно знать меру в их воплощении, и осторожно оперировать методами достижения желаемого, иначе однажды можно остаться у разбитого корыта. Вроде бы герои рассказа и ловят удачу за хвост, но захотев многого, собственными руками уничтожают то, что имели и, как водится, не ценили. Да и потом, когда все желания исполнятся, останется ли у человека стимул к жизни или лишь одно желание – вернуть все на свои места? И сможет ли человек выжить без социума, да и нужен ли вообще человек этому миру… Вопросов множество, ответы каждый читатель найдет сам...

Несмотря на то, что описанная в рассказе ситуация ужасна, как и всегда, Брэдбери одной короткой финальной фразой оставляет обязательную лазейку для надежды. «Каникулы» рассказ светлый и по-настоящему летний.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Марина и Сергей Дяченко «Тёмный мир. Равновесие»

Шербетун, 31 июля 2019 г. 16:37

Первая книга авторства супругов Дяченко, которая меня ужасно разочаровала. Недаром книгу назвали «Равновесием», ведь полный вакуум в некотором роде также является равновесием.

Создается впечатление, будто этот роман писали вовсе не заявленные на обложке авторы. Книга поверхностная, больше похожая на сценарий бездушного американского мыла, в ней совершенно нет глубины, нет эмоций. «Темный мир» — сплошная констатация фактов, причем в наличии фальшь и картонные герои-финтифлюшки, образы которых схематичны. Отсутствует фирменный стиль Дяченко и исчез авторский посыл подумать о вечных ценностях, в дефиците драматизм.

Сюжет вроде бы и есть, но не раскрыт, а так, галопом по европам, намечен с помощью хлебных крошек (очевидно очень «хлебных», ведь денюжку за это безобразие авторы наверняка немаленькую получили).

Оценка: 4
– [  1  ] +

Александр Бондаренко «Милорадович»

Шербетун, 31 июля 2019 г. 16:36

Генерал от инфантерии, участник походов Суворова, герой Отечественной войны, на счету которого более пятидесяти сражений и, наконец, госуправленец, — личность неординарная, его вполне можно назвать одним из созидателей целой эпохи. Образ Михаила Андреевича Милорадовича раскрывается перед читателем, как мне показалось не в полной мере, да и слепить этот образ предлагается читателю самостоятельно, что сделать было весьма непросто.

Зато параллельно автор работы пытался нарисовать историческое полотно, но делал это довольно сухо. Бондаренко постарался рассказать обо всем, что происходило в Российской империи в период жизни Милорадовича, при этом он максимально сосредотачивался на событиях Отечественной войны и восстании декабристов, опустив немало интереснейших исторических эпизодов, непосредственным участником которых был Милорадович, а порой настолько увлекался, что терял своего героя в сонме исторических деятелей.

Бесспорно, Бондаренко потратил массу сил, чтобы собрать материал и написать данную монографию, однако и читать её порой непросто, поскольку вся книга построена на цитатах из мемуаров, различных исторических документов – это замечательно, но не всегда хватает между этими документами авторских связок. Полагаю, правильнее было бы назвать Бондаренко все же составителем, а не автором, уж слишком мало его собственных размышлений предложено читателю, а анализа, как личности Милорадовича, так и исторической эпохи, так и вовсе в монографии нет.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Арчибальд Кронин «Юные годы»

Шербетун, 14 июля 2019 г. 13:52

Дорога будущего выбирается в детстве.

Это произведение Арчибальда Джозефа Кронина менее тяжелое, чем его романы «Замок Броуди» и «Цитадель», хотя и имеет с ними нечто общее. Наверное, такое впечатление создается потому, что в данном случае повествование ведется от имени ребенка/юноши. С «Замком Броуди» роман объединяет место действия и некоторые параллели между семьей Броуди и Роберта Шеннона – та же безоговорочная деспотичная власть главы семьи, то же скряжничество на грани сумасшествия, и поломанные отцом судьбы детей. А с «Цитаделью» — общий путь героев к изучению медицины.

Книга рассказывает о непростом детстве мальчика-сироты, рано лишившегося родителей, о познании ребенком мира, о дружбе и надежде, об увлечении, которое может перерасти в профессию, о поиске себя (это и выбор религиозного и профессионального пути). Роман поучительный, автор делает акцент на важности создания в детстве базиса для дальнейшего становления личности. А это и то, какие моральные постулаты будут вложены в ребенка, умение общаться, способность воспринимать новое, переживать и осмысливать моменты разочарований, предательств и потерь, сохранять твердость духа и отстаивать свои интересы, искать чудо в обыденности, анализировать свои и чужие поступки и делать из них выводы. Переживания юного героя невольно пропускаешь сквозь себя, потому и книга становится родной, уютной.

Образ обаятельного фантазера дедушки Гау является вторым ключевым после образа героя – он противоречив, ведь в этом персонаже удивительным образом уживаются и мудрый наставник и друг, и скрывающийся от жестокого мира в своих фантазиях несчастный человек для которого внук становится единственной отрадой и смыслом жизни.

Психологический роман «Юные годы» неспешный, неприукрашеный, жизненный, а оттого грустный, но все же дающий надежду на лучшее будущее. Он идеально подойдет для чтения как юношеству, так и взрослым.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Джеймс Герберт «Тайна Крикли-холла»

Шербетун, 8 июля 2019 г. 19:44

Не ходите дети в Крикли-холл гулять, в Крикли-холле скука будет вас кусать,...

Начну с того, что мне не понравилось качество перевода романа «Тайна Крикли-холла», все же я надеюсь, что это перевод, а не оригинал такой корявый. Немаленький текст получился пресным, фразы использованы однотипные, порой даже повторяющиеся страниц эдак через тридцать, а уж о синонимах переводчик похоже и не слышал никогда. Автор старался детально выписывать каждый предмет в доме, расписывать ощущения героев, но когда это делается при помощи крайне ограниченного запаса слов, подобные описания лишь раздражают. Да, читается роман легко, как поваренная книга для ленивых – все простенько, ингредиенты перечислены, как и когда их подмешать их друг к другу расписано, и на этом все, никаких изюминок и секретов от шеф-повара, впрочем, как и пикантного вкуса у получившегося в результате блюда.

Автор попытался впихнуть в книгу все страхи, которые одолевают человека, иногда мне казалось, что отдельные абзацы буквально содраны из других произведений, разве что иными словами записаны. Для меня никакой интриги в книге не было вообще, я с легкостью предугадывала предстоящие события и действия героев. Даже попытка вплести в мистическую канву произведения пару ярких детективных ниточек себя не оправдала.

Персонажи картонные, характеры их толком не раскрыты, а даже минимальный психологический портрет из банальных «пошел, взял, закричал, испугался, покрылся холодным потом» составить невозможно. Единственное, что автору более-менее удалось – это «нарисовать» мрачный темный дом, в котором все время что-то потрескивает и шебуршится.

И если Вы читали хотя бы парочку современных произведений о домах с призраками, то «Тайну Крикли-холла» можно спокойно обойти стороной – никаких новых приемов и сюжетных поворотов в книге нет, скорее это простое нагромождение штампов, причем компоновка штампов в романе не всегда удачна. А уж если Вы любите классическую готическую литературу, то вероятнее всего, роман вам не просто не понравится, но и заставит «плеваться ядом»...

Оценка: 4
– [  11  ] +

Артур Конан Дойл «Англо-Бурская война. 1899-1902»

Шербетун, 29 июня 2019 г. 16:21

Красивая агитка, или ода убийцам.

В детстве я зачитывалась романами Луи Буссенара, а одним из любимых был «Капитан Сорви-голова», именно благодаря этому произведению я узнала об англо-бурской войне, войне двух колонизаторов – британцев и буров, причиной которой стали обнаруженные в Трансваале залежи золота и алмазов. Тогда мне удалось найти мало информации об этой войне, всего лишь краткие статьи в энциклопедиях, в последние годы мне попадались более информативные источники. Наконец, я решила познакомиться и с трудом Артура Конан Дойля.

Если трезво смотреть на данную «хронику», то можно смело назвать её оружием пропаганды для внутреннего пользователя, то бишь англичанина, при этом оружие это шикарно сработано. Не удивительно, что после издания данной книги автору дали рыцарское звание и дворянство. Заслужил, это неоспоримо, он умело зашоривает глаза читателю.

Сразу скажу, Конан Дойл, как истинный британец стоит на стороне своей родины и предвзят во всем, что касается буров, «белых африканцев». Это хорошо чувствуется и при описании задач, сражений, итогов войны. Высокомерие, полная уверенность в правоте английской стороны, оставившей после себя выжженную землю – этим характеризуется данная работа.

О многом он умолчал, в частности, о таком неприглядном факте, как об изобретенных и созданных англичанами для геноцида мирного населения женских и мужских концентрационных лагерях, цинично называемых «Местами спасения», а ведь в них держали сотни тысяч непокорных буров. Нет, он упоминает о них, но лишь как о благе для буров, как о том, «что на попечении британцев оказались огромные толпы женщин и детей, которых содержали и кормили в лагерях, в то время как в большинстве случаев их отцы и мужья продолжали сражаться». Так обильно кормили, что те массово умирали от голода. Например, Лиззи Ван Зейл, пяти лет от роду, умерла в Блумфонтейнском концентрационном лагере от истощения. Британская активистка Эмили Хобхаус писала о ней: «её мать была «нежелательным элементом» из-за того, что её отец не сдался и не предал свой народ, а потому Лиззи был назначен самый низкий рацион»

И вовсе Конан Дойл молчит о том, что многие пленные буры, которых согласно условиям капитуляции нужно было амнистировать, были на самом деле отправлены работать на англичан в другие лагеря, вплоть до далекой Индии.

Однако, Конан Дойл, будучи участником тех событий (хирургом военно-полевого госпиталя), зафиксировал для истории немало интересных сведений, как о вооружении, наработках военных инженеров, так и о тактике и стратегии обеих сторон. Ведь снайперское противостояние, безбрустверные окопы, использование колючки в качестве заградительных сооружений, применение прессы как информационного оружия, и многое другое – все это достижения англо-бурской войны. Уже только за описание этих фактов книгу можно назвать ценной. Да и читается она легко, в этом, несомненно, заслуга Конан Дойля как профессионального на тот момент литератора.

Оценка: нет
– [  6  ] +

Брайан Олдисс «Птицы Марса»

Шербетун, 26 июня 2019 г. 16:16

Безнадега по-марсиански.

Тосклива и скучна жизнь на Марсе, по крайней мере, именно такую жизнь показал Олдисс. Уже в первых строках героиня говорит: «Меня беспокоит наше радостное настроение»... Эта фраза и задает тон роману – никакой радости, лишь одно уныние вокруг. Даже огромное количество премий и наград, полученных ранее автором не спасают читателя от нудятины и безнадеги, которыми щедро пропитаны «Птицы Марса». А на Марсе между тем все ужасающе плохо, все скоро помрут/вымрут, ждуны пригорюнились и покорно ожидают апокалипсиса:

Сегодня солнце зашло за тучи,

Сегодня волны бьют так больно,

Я видел как умирала надежда Марса,

Моя душа плачет.

Зачем ты стучишь в мои барабаны,

Зачем ты танцуешь под мои барабаны,

Зачем ты поёшь мою песню,

Мне и так больно.

Какая боль, какая боль,

Вселенная-Марс — 5:0...

Много в книге отсылок к нашему настоящему, как к геополитической, экономической ситуации, так и к природным факторам, вот только автор не оставляет своим картонно-шаблонным героям ни малейшей надежды. Да и пишет Олдисс скупым суховатым языком, почти сразу забросив сюжетную линию – авось и так сойдет, все же классику и лауреату всевозможных премий фанаты должны многое простить... В наличии и убойные по логике фразы, обычно я такие из примитивных любовно-фантастических опусов вылавливаю ради хохмы:

- «Айми, принимавшая участие лишь в роли ротозейки, стояла подле Рооя». А ничего такая новая социальная роль придумана, ученики Толкотта Парсонса нервно курят в сторонке.

- «...спустились на грунт в могучем лифте, желая осмотреться». Так и хочется дополнить — «в могучем, отважном лифте, побивающем ворогов одним взглядом сурово мигающей лампочки из-под насупленной панели управления».

- «В связи с чем презентуем вам новейший кислородокопатель. Желающие могут обозреть его на улице. Он автоматически отыскивает и бурит обогащенные кислородом недра, что поспособствует рождению здоровой малышни, а заодно позволит вынести детородный бум, который вас накроет примерно через три года». Это точно научная фантастика? Обозреть на улице кислородокопатель? Срочно! Установить кислородокопатели в каждую демографически стареющую страну Европы, чтоб в каждой песочнице был!

- «Мы должны отделить по-настоящему просвещенных от подавляющего большинства. Это можно сделать лишь путем трансплантации лучших из нас...» Как-то сразу вспоминается четвертая серия «Чужого» и лаборатория с несколькими экземплярами Рипли, скрещенной с инопланетным существом.

- «Трудности и лишения могут привести нас к более удовлетворенному и улучшенному человечеству». Дай человеку кайлом по тыковке, посади на голод и холод, и он будет удовлетворен и быстренько самопроизвольно улучшится!

- «А уже за ними двинулся и их корабль. Тихо. По-инопланетному. На волосок от грунта». А почему не пританцовывая? Тогда это бы точно выглядело по-инопланетному. Автор вообще не слышал об аппаратах на воздушной подушке?

- «Вы, друзья мои, пусть и первобытные донельзя, но все же наши предки». Ой, фффсе...

З.Ы. Эх, пойду все же включу «Оранжевое настроение», может тогда и Марс покажется не черно-серым, а все же красно-оранжевым... Спасибо группе «Чайф», чьи песни спасли меня от угнетающей марсианской тоски Олдисса.

Оценка: 4
– [  7  ] +

Сомерсет Моэм «Узорный покров»

Шербетун, 14 июня 2019 г. 16:30

Что имеем — не храним, потерявши — плачем.

«Узорный покров» — красивый грустный роман о любви и адюльтере. Эта драма заставляет задуматься, а за что же мы любим, за красоту или поступки; поразмышлять о том, как полюбить нелюбимого, как научиться ценить то, что имеешь.

Она – поверхностная девица, ветреная прожигательница жизни, вышла замуж только потому, чтобы первой это не сделала младшая сестра. Он – порядочный, замкнутый, стеснительный, серьёзный бактериолог, и женился он просто по любви. Самая большая ошибка, которую они оба совершили – брак. Вроде бы все банально, но как же мастерски Сомерсет Моэм раскрывает ситуацию, легкими штрихами прописывая характеры и помыслы героев. Как страшно, когда сталкиваются любовь и равнодушие, и вроде выхода у них нет, но...

Моэм не просто написал роман-мелодраму о семейной паре, он тесно привязал драму героев к профессиональной деятельности и отдельному географическому региону. И в некотором роде здесь профессия мужа — это тоже член семьи, влияющий на их связь, да и окружение, жизнь среди представителей другого народа, кардинально отличающегося от героев ментально, играет немалую роль в их взаимоотношениях. События романа развиваются на фоне послевоенного Китая начала 20-х годов двадцатого века и атмосфера в книге соответствующая, — это колорит Востока и вкрапления быта европейцев-колонистов. Кроме того, автор делает шикарный ход – он бросает героев в такую страшную ситуацию, когда жизнь может оборваться в любое мгновение, и когда волей неволей начинаешь ценить того кто рядом, смотреть на него иначе, видеть в нем то, что не мог рассмотреть ранее. Главное, чтобы не было поздно…

Хоть стилистически роман достаточно прост, но вызывает бурю эмоций, этим он и силен, потому и проникает в душу.

P.S. Советую не только прочитать книгу «Узорный покров», но и посмотреть замечательную экранизацию романа, поставленную Джоном Кёрраном — «Разрисованная вуаль» (2006) с Наоми Уоттс и Эдвардом Нортоном в главных ролях.

Оценка: нет
– [  2  ] +

Стефан Цвейг «Жозеф Фуше. Портрет политического деятеля»

Шербетун, 5 июня 2019 г. 11:58

Талантливый подлец или гениальный революционер?

«Жозеф Фуше» — это романизированная биография, рассказывающая о неординарной личности французского политического и государственного деятеля. Роман очень динамичный и насыщен яркими событиями, ведь описываемая Цвейгом эпоха была по-настоящему «пожароопасной». Это период французских революций, Директории и расцвета правления Наполеона. Как всегда, Цвейг мастерски снимает слепки с времени, и создается впечатление, будто собственными глазами видишь происходящее на страницах книги.

Думаю, автору было очень непросто раскрывать образ человека замкнутого в себе и настолько противоречивого в поступках. В книге Жозеф Фуше предстает перед читателем классическим двуликим Янусом – он принадлежит к духовному ордену, но при этом умудряется, как высмеивать религию, топтаться по религиозным чувствам французов, так и пользоваться достижениями церкви в свою пользу. То он «умеренный», то тут же превращается в радикалиста, лишь бы это было ему на руку. Сегодня он поддерживает монархию, а завтра уже развивает активную деятельность в рядах бунтовщиков. Он — революционер, кричащий о нуждах народа, а через минуту — жестокий палач для своего же народа.

Сегодня этого человека вполне можно было бы назвать не просто организатором государственного переворота, но и террористом. Но тогда, в конце 18 века он не только стоял у руля государства, он был уважаемым национальным героем. Одно ясно наверняка, каким бы он ни был двуличным, ума ему было не занимать, ведь проворачивать подобные схемы мог только человек невероятно умный, изворотливый и умеющий вкладывать свои мысли в головы окружающим, при этом неизменно добиваясь необходимого ему результата. Вот такие люди и становятся лицами своего времени, переворачивают страны с ног на голову и задают им курс развития не на одно столетие вперед...

Оценка: 8
– [  6  ] +

Борис Пильняк «Голый год»

Шербетун, 26 мая 2019 г. 23:22

Своеобразная книга и по стилистике и по структуре. Морально её довольно тяжело читать, ведь кровавое страшное время описывает Пильняк, да еще как описывает — то по-простецки, то сплошными аллегориями, с обманчивой легкостью складывая хаотичный пазл из, казалось бы, вовсе не подходящих друг к другу кусочков. Мне всегда было сложно читать произведения представителей орнаментальной прозы, и эта книга не стала исключением. Что ж, я прочитала книгу, но вряд ли у меня в дальнейшем возникнет желание познакомиться поближе с другими произведениями Бориса Пильняка.

Оценка: нет
– [  3  ] +

Анна Радклиф «Роман в лесу»

Шербетун, 26 мая 2019 г. 23:21

Крайне эмоциональный дамский роман с элементами готики (не могу назвать его готическим, слишком уж он сентиментальный, да и все присутствующие элементы готики словно смазаны до воздушности). Интрига завивается спиральками, однако многие моменты предсказуемы либо алогичны, слегка смутила излишняя «сиропность». Впрочем стоит учесть, что роман написан в конце восемнадцатого века, а для того периода это действительно произведение-прорыв. Сейчас же оно кажется очень наивным, а уж прочитавшим пару десятков «любовных» романов и вовсе выделяющимся из общей массы лишь витиеватым слогом, скрупулезной детализацией и большим количеством описаний природы.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Пётр Боборыкин «Китай-город»

Шербетун, 26 мая 2019 г. 23:08

Роман «Китай-город» — это Старая Москва в лицах, лавках, трактирах и заведениях различного толка. Купцы, маклеры, конторские служащие, чиновничество всех сортов, бездельники – вот герои книги, и если присмотреться к ним внимательно, то понимаешь, что они живые (образы некоторых особо дрянных людишек столь хорошо прописаны, что диву даешься). А уж сколько экспонатов для своеобразной кунсткамеры мещанства нарисовал Петр Боборыкин — на пальцах не пересчитать. Прекрасно прописаны быт и нравы Китай-города, да и вообще роман можно смело назвать культурологическим срезом, поданным в форме художественного произведения.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Алоис Ирасек «Сказания времён языческих»

Шербетун, 18 мая 2019 г. 23:36

Значимые события истории Чехии поданы в книге в виде сказок и легенд, как полуволшебных, так и довольно сумрачных, приземленных. Сказания охватывают период от древних времен до нового времени. Настрой произведений меняется в зависимости от описываемых событий, если в истории страны наступают грозные времена, то и сказания словно покрывает тьма. Но даже в тяжелые моменты народ Чехии сохраняет надежду, уверенно держит курс к свету, говорит о любви к родной земле, даже если та временами и относится к своим детям как злая мачеха.

Этот сборник — не только память народа, но и попытка научить потомков жить правильно, по совести, не забывая об истинных ценностях. Оттого и завершается книга пожеланием автора крепнуть, быть несокрушимыми и сохранять наследие предков.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Лю Цысинь «Задача трёх тел»

Шербетун, 15 мая 2019 г. 21:17

К сожалению, в последние годы мне крайне редко удается найти/почитать качественную научную фантастику современных авторов. Никогда раньше я не сталкивалась с китайской фантастикой и, похоже, много потеряла, поскольку роман «Задача трёх тел» приятно меня удивил. И сочетание в произведении научной, социальной и ксенофантастики оказалось весьма выигрышным. Это всего лишь первый том трилогии «В память о прошлом Земли», своеобразный пролог с заявкой на хорошее продолжение истории, поскольку именно в этой части сформулирован основной вопрос и намечены пути развития сюжета.

Принципиально новых идей в романе нет, но Лю Цысинь весьма удачно обыгрывает уже известные мини-сюжеты, образы, мысли, создавая многогранный оригинальный мир. Автор реализует давно лелеемую мечту человечества об управлении пространством и экспансии новых территорий, вот только в романе именно человек оказывается вытесняемым более сильным противником. Вопросы нравственности подаются через призму исторических параллелей.

Иногда повествование напоминает хаотичное движение молекул, но в результате это движение рождает интригу, неожиданные повороты. В романе мощная научная подложка — обилие терминов, физических и технических выкладок не раз вынуждало меня обращаться за помощью к волшебнику-интернету. «Социальная» и «политическая» сюжетные линии являются специфическим, но узнаваемым отражением происходящего сегодня в мире.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Брайан Макклеллан «Пороховой маг»

Шербетун, 9 мая 2019 г. 14:01

Фэнтезийный цикл Брайна Макклеллана «Пороховой маг» или как его еще называют «Вселенная порохового мага», состоит из тринадцати произведений, среди них три романа – «Кровавый завет», «Кровавый поход» и «Кровавая осень», прочие — повести и рассказы.

Макклеллан (к слову, он ученик Брендона Сандерсона) в произведениях цикла пытался использовать атрибуты двух поджанров фэнтези – героического и эпического. Но все же цикл тяготеет более к героическому фэнтези – это и насыщенность батальными сценами, и то, что основными локациями являются «война», «переворот», и наличие четкого противопоставления «герой-антигерой», и акцентирование внимания на поступках нескольких ключевых героев, вокруг которых создан весь героико-авантюрный фон. Вот только вместо более привычных героическому фэнтези «мечей и магии» автор использует оригинальный прием «ружей и магии», при этом порох является необходимым ингредиентом для колдовства. Немного непривычно получилось, но выигрышно. Как и любое героическое фэнтези, цикл «Пороховой маг» кровав, жесток и тёмен. Но в нем есть интрига, необычная магия, внутригосударственная мафия, благодатная для фантазии тема свержения монархии и революционных действий, и добротно прописанные образы персонажей.

Вообще чувствуется, что Брайан Макклеллан пытался создать нечто подобное миру «Первого Закона» Джо Аберкромби. Что-то получилось, что-то не очень (местами сыровато, слишком сказочно, а на третьей книге цикла «Кровавая осень» автор стал понемногу выдыхаться – уже повествование не столь динамично, теряется интрига, многие сцены затянуты).

Но в целом цикл весьма неплох, особенно для фэнтези, созданного в последние годы. И самое главное – оторваться от романов действительно сложно, несмотря на многочисленные недостатки, увлечь читателя автор сумел. Потому у меня есть надежда, что произведения Брайана Макклеллана, которые этот молодой автор напишет в будущем, окажутся на порядок качественней.

Оценка: 7
– [  9  ] +

Жюль Верн «Путешествия и приключения капитана Гаттераса»

Шербетун, 1 мая 2019 г. 13:12

Какой же Жюль Верн затейник – взять за основу путешествие экспедиции Франклина, напитать фантастическими догадками и подробностями, и создать уникальное книгопутешествие на север. В чем его секрет? Два фунта авантюр, полтора фунта реальности, пятнадцать унций науки и фунт загадок. Все это непременно должны смешать отважный капитан и ученый со странностями, медленно добавив по сто гранов собственной одержимости и напоследок приправив смесь попутным ветром. И... вуаля, захватывающее приключение готово:).

Оценка: 8
– [  11  ] +

Айзек Азимов «Конец Вечности»

Шербетун, 1 мая 2019 г. 13:11

Отличный образец хронофантастики

Возможность в будущем осуществлять путешествия во времени всегда будоражила как умы ученых, так и фантастов. И, наверное, «Конец вечности» — это лучший роман, посвященный данной идее. Темпоральная фантастика вещь тонкая, как правило, авторы полностью «погружаются» в прыжки во времени и совершенно забывают о проработке побочных веток сюжета, образов героев, но Айзек Азимов сделал все и даже больше возможного — он сохранил и философский подтекст, и интригу яркого закрученного сюжета, и создал оригинальных персонажей с собственной уникальной историей.

«Конец вечности» — это не просто научная фантастика, это еще и прекрасный образец социальной фантастики, напоминающей людям о том, что нельзя давать власть над человечеством небольшой группке избранных или особой организации, ведь рано или поздно возникнет конфликт и начнется регресс, такова уж сущность человека. Ярким примером иллюстрирующим данную идею выступает некая организация Вечность, контролирующая все и являющаяся отчасти отражением обустройства современного нам общества, а если учесть, что многие прогнозы Азимова уже сбылись, то читать эту книгу порой было страшно.

Конечно, сегодня данное произведение кажется немного устаревшим и наивным, да и линия отношений героя и героини показалась мне немного неправдоподобной, но для 1955 года это был существенный прорыв в научной фантастике. Наверное, за счет некой доли наивности этот роман лучше всего воспринимается если читать его в юношеском возрасте, впрочем, и взрослому он будет интересен.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Константин Шильдкрет «Розмысл царя Иоанна Грозного»

Шербетун, 27 апреля 2019 г. 00:46

Простота сюжетного замысла соседствует в этом романе с тяжеловесностью языка. Автор все силы отдал на стилизацию языка произведения — текст изобилует архаизмами и историзмами, да и построение фраз в речи героев отлично от привычного нам. Тут придираться не буду – сработано на совесть, должно быть Шильдкрет немало времени провел за изучением старинных текстов. Правда и читается роман оттого не просто, бывают и вовсе забубенные фразочки, которые только благодаря контексту и понимаешь. Вот, например: «А токмо, к жалости своей, опричь подписа, не навычен был тем юродивеньким». Мой вольный перевод таков: «А только, к сожалению моему, кроме как грамоте, ничему не научен был тем юродивым». Вроде бы просто растолковывается, а в то же время бывает и споткнешься, да «зависнешь» надолго над каким-нибудь предложением.

К сожалению, мало внимания уделено автором остальному — явно пострадали сюжет, образы персонажей, а об исторической достоверности я вообще помолчу. В целом произведение имеет много признаков приключенческого романа и оставляет впечатление... неплохое.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Йен Макдональд «Бразилья»

Шербетун, 19 апреля 2019 г. 11:19

Роман «Бразилья» Йена Макдональда я решила прочитать, узнав что он получил в 2008 году Премию Британской Ассоциации Научной Фантастики, и еще уйму всяких, чуть менее значимых плюшек. Произведение довольно интересное в сюжетном плане, однако чем-то кардинально новым его назвать нельзя, ведь автор взял уже существующие фантастические примочки и просто смешал их вместе. А вот в качестве «главного героя» Макдональд успешно использовал целый этнос с уникальной мультикультурой.

Роман представляет собой жгучую смесь киберпанка, детектива, исторического приключенческого романа и научной фантастики, и все это замешано на неповторимой атмосфере стран Латинской Америки, а именно Бразилии. Выигрышен такой ход автора, как использование трех временных пластов для развития событий. Но это не хронофантастика с прыжками во времени, а просто три параллельно развивающихся сюжета, которые в результате оказываются взаимосвязанными, как и все в этом мире, – тут автор обыгрывает так называемый «эффект бабочки», при этом играет с реальностью, запутывает читателя наведенными иллюзиями.

Повествование медлительное, в нем увязаешь, но скучать не приходится. И все было отлично, пока не приблизилась развязка, вот тут мне пришлось недоумевать – то ли Йен Макдональд устал и его засосало в черную дыру киберпространства (решил завершить роман по-быстрому, скомкав финал), то ли он планирует написать продолжение «Бразильи», потому что точка в произведении не проставлена, напротив, в наличии жирнющее многоточие а может и не многоточие вовсе, а иллюзия, очередная фирменная иллюзия Макдональда...

Оценка: нет
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Гарпия»

Шербетун, 15 апреля 2019 г. 13:34

Психоанализ от Гарпии.

Память — это основной движущий фактор любого человека, ведь именно она заставляет нас стремиться к совершенствованию, побуждает ставить себе новые, более сложные задачи, творить. Но также память часто и губит, вытаскивая на поверхность самые неприглядные стороны наших душ, затягивая в лабиринты без выхода.

«Гарпия» — книга именно о памяти как якоре-стабилизаторе, удерживающем человека от полёта и не дающем стихии вырвать его из привычного мира и разбить о скалы. Она о доверии и об эмоциях, об игре в жизнь и о том, что делает человека человеком...

Удивительно, как тандему Олди удается наполнять свои сюжеты глубоким смыслом, при этом погружая читателя в причудливые миры. И фантастичность в «Гарпии» вторична, ведь её цель — лишь создание необходимого антуража. Использование авторами множества отсылок к мифологии и игривых лингвистических шуточек позволили создать на страницах романа не один десяток ребусов, разгадать которые предлагается читателю. И когда все загадки разгаданы, приходит понимание, что каждый человек это маленькая вселенная…

Оценка: 10
– [  5  ] +

Борис Васильев «Скобелев, или Есть только миг…»

Шербетун, 30 марта 2019 г. 23:52

«Прежде всего нужно иметь дерзость при знаниях и таланте, а остальное все приложится… Расчет и дерзость.»

Хороший исторический роман, рассказывающий о судьбе неординарной личности, знаковой фигуры эпохи – военачальнике Михаиле Дмитриевиче Скобелеве. Конечно, в наличии довольно вольное толкование некоторых событий, но придираться не буду, не так уж много авторов осмеливаются взяться за тему событий происходивших в Туркестанском военном округе, во время Русско-турецкой войны, Ахал-текинской экспедиции, да еще делают это столь старательно, пытаясь создать произведение высокого качества.

Умный, бесстрашный, решительный, нестандартно мыслящий, при том умеющий на славу погулять, часто пренебрегающий дисциплиной и субординацией дерзкий Михаил Скобелев являлся человеком чести, офицером, способным горы свернуть на своем пути. Он прекрасно зарекомендовал себя на службе в Туркестане и на Балканах. Скобелева обожали подчиненные и ненавидели соперники, карьеристы и недалекие офицеры. Человек, сумевший взять Кокандское ханство, тот, благодаря кому была взята после долгих безуспешных попыток Плевна, тот, кто обеспечил продвижение Российской империи на Восток... Печально, что судьба отвела ему всего тридцать восемь лет жизни, ведь этот достойный продолжатель дела Суворова мог еще многое сделать для Отечества.

Книгу о выдающемся стратеге Скобелеве я прочитала на одном дыхании, настолько захватило меня повествование. Однако должна предупредить, что в романе множество батальных сцен, обсуждений сражений и подготовки к ним, а если вам не хватает терпения, либо просто такие темы не интересны, то за книгу лучше не браться.

P.S. Выдающийся русский художник Василий Верещагин прошел практически тот же путь, что и Скобелев, только не с саблей в руке, а с кистью и красками, запечатлевая на холсте баталии, сцены из жизни солдат и местного населения тех мест, где проходила русская армия. Верещагин и Скобелев были хорошо знакомы (Верещагин даже написал мемуары «Скобелев. Воспоминания о Русско-Турецкой войне 1877—1878 гг.»), потому и образ художника занял достойную нишу в романе.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Майкл Флинн «Эйфельхайм: город-призрак»

Шербетун, 19 марта 2019 г. 16:03

Замаскированная под фантастику историческая реконструкция

Эта книга в своем роде является экспериментом в ходе которого автор задался целью столкнуть на узкой тропе представителей разных рас, культур, мировоззрений. Как поведут себя существа с полярным мышлением, возможно ли найти общие точки соприкосновения и не дать уничтожить друг друга из-за чудовищной силы непонимания? Непростая задачка, но автор с ней справился, выдав на-гора оригинальный сюжет и колоритных, и что важно, умеющих думать героев.

Спойлер. Все началось с того, что около города Эйфельхайма неудачно приземлился корабль с пришельцами, похожими на кузнечиков. В условиях темного средневековья и тотального страха перед чертовщиной, это событие стало большим испытанием не только для жителей провинциального городка, но и для самих инопланетян. Настоящим чудом стало то, что местный священник оказался человеком продвинутым и мыслящим, ведь лишь благодаря ему удалось найти выход из непростой ситуации. Он решил задачку необычным, но эффективным способом, настолько эффективным, что спустя несколько столетий незаурядные умы бьются над загадкой бесследного исчезновения жителей того самого городка. И этим смешением времен и изломанностью сюжетной линии «Эйфельхайм» напоминает «Книгу страшного суда» Конни Уиллис.

Роман «Эйфельхайм. Город-призрак» стоит прочитать, если не из-за оригинального сюжета, то хотя бы из-за массы интересных философских диалогов, в которых герои обсуждают культурные, исторические проблемы социума, говорят о вопросах прогресса и божественности, о чувствах и прагматичности. Произведение представляет собой микс исторического романа и темпоральной фантастики с примесью религиозной тематики. Для нормального его восприятия необходима определенная подкованность читателя, как-то минимальные знания физики, истории средних веков, а также о теологической мысли средневековья.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Эдгар Аллан По «Надувательство как точная наука»

Шербетун, 12 марта 2019 г. 21:01

Пособие для мошенников и их потенциальных жертв.

«Надувательство как точная наука» — легкий ироничный рассказ-очерк о том, как «правильно обманывать» и что нужно делать, чтобы не быть обманутым. Написанное более 170 лет назад, это произведение и сегодня сохраняет свою актуальность, впрочем оно будет таковым пока живо человечество, ведь Эдгар По в очередной раз наглядно показал, что человек совершенно не меняется, сохраняя и передавая из поколения в поколение свои пороки и склонности, да и способы мошенничества вряд ли радикально изменятся, поскольку все еще прекрасно действуют старые методы обмана.

Эдгар Аллан По в данном рассказе представил собственную классификацию видов обмана, а также сделал полный разбор такого понятия как надувательство. Не удивлюсь, если большая часть произведений о различных аферах, написанных во второй половине 19 века, создавались именно под влиянием данного рассказа.

При всем при этом, несмотря на наличие некоторой ироничности и даже анекдотичности отдельных моментов, рассказ очень добрый и позитивный. Эдгар По не только замечательно развлек читателя, но и устроил ликбез. Произведение можно использовать не только как пособие для начинающих мошенников, но и как учебник для их потенциальных жертв, благодаря которому они (жертвы) могут вовремя распознать попытку обмана и предотвратить процесс «надувания».

Помните, что «человек — это животное, которое надувает; кроме человека, ни одного животного, которое надувает, не существует» и не давайте себя надуть.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Уильям Хоуп Ходжсон «Дом в порубежье»

Шербетун, 5 марта 2019 г. 16:26

Первопроходец литературы ужасов и магического реализма

Тот хоррор, который присутствует в романе «Дом в порубежье», опирающийся на своеобразные астральные путешествия в пространстве и времени, на космогонию, на отсылки к древнему злу и древним богам, на погружение героя вглубь земли, вполне можно было бы назвать классическим лавкрафтианским, ведь в процессе чтения невольно проводишь параллели с «Мифами Ктулху», «Дагоном», «Хребтами безумия»,..

Только вот Говарду Лавкрафту на момент написания Ходжсоном «Дома в порубежье» было всего 14 лет, а значит, именно Лавкрафт позаимствовал у Ходжсона все «примочки», которые впоследствии стали считать особенностью лавкрафтианства. Получается, что и поджанр литературы ужасов был назван неправильно, вернее было бы называть его «классический ходжсоновский хоррор», но, к сожалению, Ходжсона как литератора слишком быстро забыли и лишь сейчас стали переиздавать, переводить (правда, качество перевода, к сожалению, оставляет желать лучшего).

Но в то же время и Уильям Хоуп Ходжсон осуществил некоторые заимствования, например, свинорылы, пришедшие из бездны и ставшие одним из проклятий «Дома в порубежье», и повадками и внешностью очень похожи на зверолюдей из романа Герберта Уэллса «Остров доктора Моро», написанного на восемь лет раньше.

«Дом в порубежье» — книга очень своеобразная, необычная, она похожа на бесформенное наэлектризованное облако, в котором время течет по собственному желанию, то замирая, то убыстряясь, а оттого роман может показаться затянутым. Но на самом деле у Ходжсона явная склонность к детализации и долгим размышлениям/описаниям, это просто его авторский стиль. И на удивление, мне его манера изложения понравилась, ведь атмосферу изоляции и предвидения чего-то ужасного он создает прекрасно. Да и необъяснимое он умеет подать, красивенько завернув в ткань из догадок и темноты. Словом, с магическим реализмом автор на короткой ноге.

В сюжете есть тайна, к разгадке которой Ходжсон подводит читателя, но при этом намекает, что если сунуться ближе – можно быть замеченным древними обитателями Порубежья и остаться без головы в лучшем случае, а в худшем – сгинуть в неизвестности, как герой произведения, узнавший слишком многое. Но в то же время есть намек и на безумие героя, недаром его видения необычны и алогичны, недаром же его панически боялась родная сестра... Вот и получается, что загадки плотно напластованы друг на друга и, подняв один пласт, понимаешь, что придется повозиться со следующим, а в результате, возможно, все равно толком не разберешься во всем.

Несмотря на то, что в романе есть и некоторые недостатки (автор мало времени уделяет личности героя и его сестры, делает упор на описание видений, часто прыгает от сцены к сцене), я оценю произведение высоко, ведь Ходжсон один из основателей фантастического поджанра хоррора, ему пришлось тяжелее, чем последователям, так как он сам протоптал дорожку для фантастов, ему было не на что опираться, он создавал поджанр практически с нуля.

Читать эту странную книгу советую поклонникам «потустороннего» творчества Лавкрафта, ведь эта книга также не от мира сего...

Оценка: 8
– [  13  ] +

Марк Z. Данилевский «Дом листьев»

Шербетун, 1 марта 2019 г. 20:51

Листочками-метафорами да по темечку

Я грызла кактус авторства Данилевского целых девять дней. Обычно такой затяжной процесс чтения у меня случается, только если книга является энциклопедией или зубодробительным научпопом. Но я грызла, отплевывалась от колючек и грызла дальше, а сточив кактус до конца удивилась, а где же обещанная текила? Еще удивительней, что состояние жесткого похмелья наличествует и во рту словно отходы жизнедеятельности кошек остались, а вот тонкого вкуса напитка почувствовать так и не удалось. Ничего не осталось, кроме ощущения, что время было потрачено зря.

Все же постмодернистский абсурдизм с вкраплениями аморалочки не для меня, и удовольствия от блужданий по лабиринту мозга помешанного мне не удалось получить (ну извините, здоровым я героя считать не могу, при всем желании). Возможно, книга и неплоха, ведь критики поют ей дифирамбы, она полна аллегорий (многовато их на квадратный сантиметр) и скрытого смысла, а я... просто не доросла, да и не нравится мне разгребать содержимое чьей-то мусорки, чтобы найти таинственный смысл, который мне смыслом не кажется...

ИМХО. Воспринимаю данный образчик современной литературы как хорошо разрекламированное гуано.

Оценка: 2
– [  3  ] +

Саймон Себаг Монтефиоре «Иерусалим. Биография»

Шербетун, 28 февраля 2019 г. 12:44

Бесспорно, автор умеет подать материал так, чтобы привлечь внимание читателя, особенно читателя интересующегося сложившейся на Ближнем Востоке ситуацией и историей региона. Повествование увлекательное, книга читается легко. Автор позиционирует себя непредвзятым, но мне показалось, что все же он немного лукавит.

История города с ветхозаветных времен до наших дней подается им в основном с точки зрения еврейского населения Иерусалима. И, пожалуй, так, как её видят официальные лица Англии (что неудивительно, ведь род влиятельных британских евреев Монтефиоре сыграл значительную роль в жизни города) и США, двух стран, имеющих на протяжении нескольких столетий огромное влияние на все, что происходит в Иерусалиме. Саймон Себаг Монтефиоре пытается взглянуть на город с точки зрения второго народа, проживающего в нем (в Восточном Иерусалиме), стремится осознать, что чувствуют по отношению к этим местам люди, исповедующие религии, для которых Иерусалим является святыней... Но это удается ему не очень хорошо, есть моменты, когда ощущается, что он также верит в исключительность одного народа и лишь маскирует свое мнение...

Оценка: нет
– [  10  ] +

Анна Гаврилова «Благословите короля, или Характер скверный, не женат!»

Шербетун, 23 февраля 2019 г. 14:31

Невыносимая скука.

Начала читать эту сказку для взрослых девочек с желанием отрешиться от быта и немного повитать в облаках. Но совершенно не думала, что вместо книги о попаданке я заполучу замаскированный под «роман» дневник озабоченной девицы при этом с разумом тринадцатилетнего подростка. Сюжет почил в бозе на первых же страницах, а образы героев умерли в муках, так и не успев родиться.

От пресности повествования мозг сворачивается в трубочку, а обещанный аннотацией сюжет на самом же деле вписывается в краткую формулу «спальня — обязательно поругаться — ванная — чмоки-чмоки — +18». И, о ужас, всё это повторяется изо дня в день, как в фильме «День сурка», разве что слезливой героине удается отвоевать у своего прЫнца на одну улыбку больше, чем обычно, да увернуться от очередной колкости.

И ежели автором заявлен сюжет о попаданке, то где же мир (он сужен до размеров спальни), где адаптация героини (ах да, она быстро адаптировалась, умудрившись влюбиться в чудовищного хама, вытирающего об неё ноги), где приключения (ну хоть грамулечку), где ОБЕЩАННАЯ СКАЗКА?

Оценка: 1
– [  7  ] +

Айзек Азимов «История Англии. От ледникового периода до Великой хартии вольностей»

Шербетун, 21 февраля 2019 г. 16:15

Все же Азимов – мастер. Он пишет научпоп просто, доступно каждому, и пусть конспективно, но общую картину истории Англии для тех, кто ничегошеньки об этой истории не знает, он дал хорошо. А если учесть, что повествование он приправил фирменным азимовским юмором и историческими анекдотами, то смело можно сказать, что привлечь читателя он умеет, а в идеале, читателем этой книги должен быть подросток. Тем же, кто желает ознакомиться с этим периодом (от доисторической Британии до первых Плантагенетов) более глубоко, стоит выбрать что-нибудь более масштабное.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Дмитрий Валентинович Евдокимов «1612 год»

Шербетун, 20 февраля 2019 г. 19:09

Смутных лет круговерть...

Непростую тему выбрал для своего романа Дмитрий Евдокимов — показать период Смуты и появления Лжедмитриев, время «правления» Шуйского и Владислава IV, эпоху подъема народного ополчения. Это было время, когда вершились грязные делишки и государственное одеяло перетягивалось из стороны в сторону, когда князь (Пожарский) и мясник по ремеслу (Минин) рука об руку возглавили народное ополчение, вставшее на борьбу за веру и Отечество. И, наконец, это первые дни царствования Михаила Романова, негласно управляемого его собственным отцом патриархом Филаретом (в миру Федором Никитичем Романовым) и инокиней Марфой (его матерью Ксенией). Столько неразгаданных загадок осталось, а сколько споров вызывает этот период у историков...

Вот и автор романа решил не идти все время по проторенной дорожке, немного «отвернулся» от официальной отечественной историографии и обратился к редко используемой версии происхождения Лжедмитрия, который якобы был племянником предпоследнего царствовавшего Рюриковича — Ивана Грозного, при этом рожденным от мифического старшего брата царя. Версия интересная и позволила Евдокимову неплохо развернуться на страницах произведения.

А назвать бы роман стоило, например, «Хроникой смутного времени», поскольку почти треть повествования приходится на завершение царствования Бориса Годунова, еще столько же на Лжедмитриев и Шуйского, и лишь несколько глав действительно касаются событий 1612 года.

В целом произведение интересно, однако в нем много смысловых лакун, временных скачков, да и стилизация показалась слабенькой, что, на мой взгляд, не позволило в полной мере дать цельную картину описываемого периода, все время чего-то отчаянно не хватало. Не зацепил меня роман, к сожалению...

Оценка: 7
– [  8  ] +

Джеймс Кук «Плавание на "Индевре" в 1768-1771 гг.»

Шербетун, 17 февраля 2019 г. 18:03

»...Но есть, однако же, еще предположенье, что Кука съели из большого уваженья...»

Несколько лет назад я была в восторге, получив в подарок издание дневниковых записей первооткрывателя Джеймса Кука, повествующих о первом из трёх совершенных им кругосветных плаваний (1768 -1771 годов). Сейчас я с удовольствием перечитала дневники путешественника.

Книга издана в чудесной серии «Великие путешествия» издательства «Эксмо», том богато иллюстрирован – в нем много карт, огромное количество иллюстраций сделанных в 18-19 веках. Иллюстративный материал отражает культуру и быт аборигенов, животный и растительный мир мест, в которых побывал Джеймс Кук, имеются и портреты местных жителей. Издателем в качестве дополнительного иллюстративного материала представлены и современные фотографии. Особенности данного издания еще и в том, что перевод был сделан по изданию историка Джона Биглехола (1955 год), в котором помимо «официальных дневников» были предоставлены разные версии дневниковых записей, в том числе и черновые, даны многочисленные комментарии а также приведены зарисовки участников экспедиции Кука. Кроме того, учтено, что многие географические названия подавались в различных вариантах.

Качество перевода дневников отличное, от них невозможно оторваться, настолько затягивает мир путешествий. Южная Америка, Новая Зеландия, Австралия, Африка и океаны – вот тяжкий путь полный приключений, который прошел и запечатлел для будущего читателя великий путешественник Джеймс Кук. Повествование невероятно интересно и ничуть не уступает по увлекательности качественному приключенческому роману, с той лишь разницей, что все описанное было на самом деле! Иногда записи вдруг, на пару абзацев, становятся скрупулёзными и суховатыми, но тут же снова возвращают читателя в занимательный экзотический мир индейцев, эндемиков и открытий.

P.S. Весьма интересна вступительная статья переводчика и историка Якова Михайловича Света, рассказывающая о первооткрывателях (как предшественниках, так и современниках путешественника), о первом плавании Кука, о его корабле (информация подана широко — от оснастки до истории судна) и людях, работающих в команде с Куком, о маршруте и итогах путешествия, … Кроме того, в качестве приложения в книге представлен поименный список членов экипажа «Индевора» и экспедиционного состава, с указанием их дальнейшей судьбы.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Андрей Журавлёв «Парнокопытные киты, четырёхкрылые динозавры, бегающие черви...»

Шербетун, 17 февраля 2019 г. 13:48

Эта небольшая книга заставила мой мозг закипеть. Тяжеловесный научпоп, вовсе не для мимопроходящих, желающих просто узнать побольше интересного о мире палеонтологии. Чтобы полноценно прочитать данную книгу и осознать все в ней изложенное, нужно быть все же профессиональным биологом или палеонтологом. Так что мне непонятно, почему эту работу издали в серии «Луч»(= «Лучшее увлекательное чтение»), в задачи которой входит популяризировать науку для непрофессионалов. Ну как, не имея специальных знаний, разобраться, например, в этом: «Затем приходит черед арагонита — каждый кристалл распадается, но его шестоватая форма сохраняется благодаря кальцитовой оторочке, а затем наполняется новым содержанием — мелкокристаллической кальцитовой мозаикой», или в этом «В работах по молекулярной филогенетике кольчатых червей коллектива Торстена Струка из того же университета говорится об отчетливом разделении этой группы на две основные ветви — бродячие и сидячие.». У меня, правда, хорошая фантазия, но я ведь и не в ту степь могу нафантазировать, пытаясь представить себе это что-то, не знаю что.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Николай Чуковский «Балтийское небо»

Шербетун, 17 февраля 2019 г. 13:48

Эта книга о жизни и смерти, о боли и голоде, но главное, она о ПОДВИГЕ! Подвиге тех, кто оборонял Ленинград (в основном рассказ ведется о летчиках), тех кто работал в городе, тех, кто нашел в себе силы выжить в блокадном городе, тех, кто пал героем и простых горожанах, тех, кто не дожил... Качественная советская проза, настоящая.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Григорий Горин «Шут Балакирев»

Шербетун, 4 февраля 2019 г. 14:00

Не копьём побивают, а умом.

«Шут Балакирев» — замечательная трагикомедия, в которой чудесным образом сочетаются веселье и грусть, смешное и ужасное, интриги и житейская простота. Придворная жизнь нелегка и скручена из козней, лжи, сплетен, подхалимажа и разборок. И в этом серпентарии живут и трудятся на благо Отечества герои произведения.

Петр I — грандиозная личность, способная свернуть горы, но он одинок, болен, и сознает, что не имеет достойных преемников. Это одиночество и боль за Россию, которую он скоро оставит, сквозит в каждой его реплике. Балакирев шутками да прибаутками не раз поворачивал кормило страны, он — мудрец под личиной шута. Старый шут не меньше Петра болеет за государственное дело. Боль и переживания этих двоих, страх за будущее страны и являются темой произведения. Диалоги глубоки, пронзительны, злободневны, они просто ВЕЛИКОЛЕПНЫ!

Наличие ненормативной лексики, которой щедро пересыпана экспрессивная речь героев, не несёт негативного оттенка, а лишь подчеркивает остроту и актуальность пьесы.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Луиза Мэй Олкотт «Маленькие женщины»

Шербетун, 4 февраля 2019 г. 01:10

Милая, добрая и очень наивная книга, мне жаль, что я не прочитала её в детстве, ведь тогда бы я была в восторге, сейчас же подмечаю многочисленные неровности, недоработанность образов, излишнюю идеализацию, и приторность. Однако понимаю, что литература для маленьких девочек должна быть немного сладкой и розово-пушистой (впрочем, тут автор немного пересластила и перепушистила), потому оцениваю произведение лишь как неплохую поучительную повесть о дружбе и общечеловеческих ценностях.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Джон Патрик «Странная миссис Сэвидж»

Шербетун, 2 февраля 2019 г. 15:41

Эта добрая пьеса рассказывает о чудаках и оригиналах, которые волею судьбы оказались в доме для умалишенных. Вот только оказывается, что сумасшедшие порой более трезво мыслят и более человечны, нежели люди условно здоровые, готовые идти по головам и совершать безумства ради собственной выгоды. Произведение пропитано светлой печалью, однако в финале автор ясно дает понять, что для человечества не все потеряно, ведь есть честные хорошие люди по обе стороны стен сумасшедшего дома в котором мы все живем.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Иоханна Спири «Хайди»

Шербетун, 2 февраля 2019 г. 15:40

Хорошая книга для маленьких девочек, представляющая собой слезовыжимательную концентрированную милоту. Дружба, семейные узы, люди которые становятся родными, преодоление препятствий, счастливое выздоровление на грани чуда и, конечно же, хэппи-энд для всех. «Хайди...» это коктейль из добрых и поучительных, но от того не менее сиропно-воздушных «Сибирочки» Чарской, «Полианны» Портер и «Леди Джен» Джемисон. Прелестная книга, которую необходимо читать в детском возрасте, поскольку умудренному жизненным опытом человеку наивность и всепоглощающая любовь, которую излучает данное произведение, могут показаться фальшивыми.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Кобо Абэ «Женщина в песках»

Шербетун, 19 января 2019 г. 23:19

Считая песчинки...

Тяжелая горькая книга о выборе, который стоит перед каждым человеком, вот только не каждый в состоянии сделать тот самый выбор, меняющий судьбу. Темы, поднимаемые автором серьёзны, и требуют осмысления, хотя иногда приходится преодолеть прочный барьер из символов и аллегорий, чтобы осознать, о чем в произведении идет речь. Кроме темы выбора, это еще и вопросы переосмысления прожитого, страха, безнадеги, рутины, попытка сделать анализ слабостей человеческих, чувств и надежд...

Герой оказался в яме в песках, в некотором роде особой матрице, из которой практически невозможно выбраться. Читать о попытках приспособиться, осознать себя, снять все наносное и понять, а где же он сам настоящий, без очередной роли, которую ему доводилось играть, было непросто.

Роман «Женщина в песках» смело можно назвать философской притчей. И читать её нужно осторожно, мне кажется, что человеку, например, находящемуся в депрессии, эта книга может навредить. Но если психологическое состояние в норме, напротив, она даст подсказки и поможет сделать правильный выбор.

Оценка: 8
– [  10  ] +

Марк Твен «Как лечить простуду»

Шербетун, 18 января 2019 г. 16:00

Джин с луком, голод и мокрые простыни...

Юмористический рассказ Марка Твена «Как лечить простуду» — это назидательное повествование, но в то же время и замечательное развлекательное произведение. Рассказ можно было бы назвать «Пособие о том, как лечить простуду не нужно», или «как, следуя добрым советам можно её успешно подкормить и выпестовать до уровня «экстра». Конечно, советы по избавлению от болезней люди, как правило, дают от чистого сердца, однако именно бездумное использование насоветованного и спаивание рецептов в одну кучу могут привести к крайне негативному результату.

Марк Твен в рассказе высмеивает людей, способных на большие глупости в попытке быстро выздороветь, но ведь давно известно, что «если простуду лечить, она проходит за 7 дней, а если не лечить, то за неделю». А уж фразочки, которыми автор описывает свое состояние после экстремального лечения, просто уморительны, чего стоит только например, эта: «одна-единственная рюмка (декокта) сорвала с меня, как шелуху, все мои высокие нравственные качества и пробудила самые низкие инстинкты моей натуры». Ознакомившись с адским составом данного декокта, понимаешь, что герой выражается весьма мягко и завуалированно. Честно говоря, вообще странно, что бедолага после всех перенесенных процедур выжил. Однако, в рассказе «Как лечить простуду» есть также и моменты, говорящие о пользе нетрадиционной медицине. Вывод автор сделал такой – лечиться самостоятельно можно, но с умом, не впадая в крайности. И это касается любого заболевания, а не только простуды.

Ни в коем случае не лечите простуду обертываниями намоченной в ледяной воде простыней, и будьте здоровы!

Оценка: 9
– [  4  ] +

Марк Твен «О горничных»

Шербетун, 14 января 2019 г. 17:13

Горничным и подушкам посвящается

Маленькая юмористическая зарисовка Марка Твена «О горничных» — это крик души постоянного постояльца отелей, адресованный горничным, выполняющим свои обязанности, но не так, как хотелось бы дотошливому клиенту. Коротенькое произведение, представляющее собой «холостяцкое проклятие всем горничным», обеспечивает читателю минутку смеха.

В свойственной писателю манере зарисовки, приправленной легким искрометным юмором, автор акцентирует внимание на мелочах, которые вроде бы и несерьёзны, но в то же время могут вызывать у кого-то раздражение. Иногда приводимые автором примеры просто абсурдны, либо настолько гиперболизируются, что кажутся странными. Например, «правильное» положение подушки на кровати может быть проявлением крайней жестокости по отношению к хозяину кровати, и оттого причинять ему невыразимые мучения. И таких смешных примеров приведено несколько. Возникает вопрос, а неужели столь сложно переложить подушку самостоятельно? Получается, что Марк Твен адресует свою ноту протеста еще и «безруким и безъязыким» снобам, не желающим высказать свои пожелания вслух, или сделать что-либо самостоятельно, но предпочитающим молча терпеть «несправедливость» и лелеять в себе обиду и злобу.

В результате, автор выдвигает весьма оригинальную гипотезу, что горничные представляют собой особый вид человека, делающий все из вредности и совершенно не имеющий чувств. Впрочем, подобную характеристику отчасти можно было бы дать представителю любой профессии, качественно выполняющему свою работу по инструкции и не отклоняющемуся от неё ни на йоту.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Александр Островский «Доходное место»

Шербетун, 11 января 2019 г. 11:14

Смех сквозь слёзы

«Доходное место» — чрезвычайно актуальная пьеса о продажности человека, взяточничестве, карьеризме. Герои делают выбор – воплощать собственные идеалы, вылепливая из окружающих подобных себе идеалистов, но жить при этом не особо комфортно и бедно (образ Жадова), или беспринципно подмазываться к сильным мира сего, дабы урвать свой кусочек благ (Белогубов, Юлинька).

Автор использует две сюжетные линии – контрастную выдачу замуж двух сестер за совершенно разных по помыслам и статусу людей, и судьбы двух женихов/мужей, по разному пробивающих себе дорогу. Все продается и покупается – невесты, работники, мысли… Весь человеческий «товарооборот» подробно отслеживается по этапам (подготовка приданого, заворачивание невесты/жениха в красивую обертку, сватовство, подача себя работодателю), детально расписана структура «экономических отношений» (поиск наиболее рентабельного жениха/невесты, выслуживание перед начальством), «товар» (девицы на выданье, работники) подан в наилучшем виде при помощи соответствующей «рекламной компании» (обновление гардероба, грубой лести и подхалимажа, некоторых денежных вложений).

Диалоги шикарные, каждое слово настолько точно отражает характеры и настроения героев, что поневоле видишь перед собой живых людей. Каждая реплика удачно вплетается в картину, запечатлевшую жизнь и чаяния различных прослоек общества, представителями которых являются герои пьесы.

Открытый финал произведения дает возможность додумать то, что могло бы произойти с героями, возможно, испытать чувство надежды и порадоваться, но вероятнее всего – погрустить...

Оценка: 10
– [  5  ] +

Алексей Пехов, Елена Бычкова, Наталья Турчанинова «Заклинатели»

Шербетун, 8 января 2019 г. 21:42

Мир чудес и опасностей

Трио авторов создало замечательный мир чудес в дилогии «Заклинатели» (романы «Заклинатели» и Ловушка для духа»). Атмосфера этого мира своеобразна и напоена волшебством, правда порой нужно присмотреться, чтобы заметить волшебное в простых предметах, и это как раз такой случай.

Когда я читала дилогию мне казалось, что я смотрю мультфильмы японского режиссера-аниматора Хаяо Миядзаки, поскольку не только знаменитые «Унесенные призраками», а, пожалуй, не менее половины его работ, так или иначе ассоциировались у меня с отдельными сюжетными главами-рассказами дилогии. Ведь все те духи и призраки, которых описывают авторы в этом фэнтезийном цикле, удивительным образом похожи на странных потусторонних существ, населяющих мультфильмы Миядзаки, разве что в «Заклинателях» они на порядок опасней и более непредсказуемы. На самом деле в дилогии очень многое намекает на реалии средневековой Японии, мифологию и культуру страны Восходящего Солнца, но в то же время чувствуются и признаки присутствия следов других культур, так что мир получился смешанным, вдобавок щедрым на магию.

Магия в «Заклинателях» является лишь фоном для основной идеи, а идея эта состоит в раскрытии сразу нескольких важных вопросов – значения дружбы и поддержки, принятия ответственности за собственные поступки. Во главе угла вопрос осознания не только разумом, но и душой значимости совершенного выбора, и желательно, чтобы выбор этот был обдуманным и правильным с точки зрения морали.

Немаловажна в романах и линия об обучении героев – тут есть и любимчики, и невежды, вырывающиеся вперед не за счет знаний, а хитрости, подлости или наличия материальных благ. В наличии и жирнющий намек на несправедливых и корыстных учителей, порой в упор не замечающих достойных учеников и ломающих детям жизнь по собственной прихоти, ...

Все персонажи дилогии разные по характеру и способностям, у каждого есть ярко выраженные слабые и сильные стороны, каждый персонаж словно представляет собой особый тип героя. Наверное, поэтому дилогия напоминает волшебную назидательную сказку из тех, что рассказывают детям с целью подготовить к взрослой жизни и научить отличать плохое и хорошее. Вот только сказка эта для взрослых, но от этого она не стала менее поучительной.

Для себя я выделила лишь один недостаток «Заклинателей» – это отсутствие приложения-словарика, а он бы не помешал, чтобы разобраться в сонме восточных духов, да и некоторые понятия, обозначающие различные предметы тоже не мешало бы расшифровать, а так приходилось догадываться. И, честно говоря, было бы здорово, если бы авторы написали еще один роман, продолжив цикл, ведь судя по финальной главе, героям придется привыкать к изменённому миру, и еще столько приключений впереди…

З.Ы. Как мне подсказали, в книге все же есть словарик, печально что не во всех электронных версиях он наличествует.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Джордж Р. Р. Мартин «Игра престолов»

Шербетун, 23 декабря 2018 г. 15:34

Давненько я не получала такого удовольствия от эпико-героического фэнтези. «Игра престолов» хороша продуманным до мелочей миром, яркими харизматичными героями, которых немало, однако всеми ими автор умело управляет, не допуская провисаний в сюжете, и, конечно же, множеством интриг и огромными масштабами. Мартин замахнулся на действительно эпическое полотно, и ему удалось воплотить задумку в жизнь. Честно говоря, в какой то момент начинаешь верить, что все эти люди существовали в реальности, а события описывал очевидец, и что если хорошенько постараться, то можно найти руины всех упомянутых в книге замков... Возможно, роман кажется жестоким, но и мир не сладость, а особенно средневековый мир, раздираемый междоусобными войнами.

Оценка: 10
– [  14  ] +

Исай Калашников «Жестокий век»

Шербетун, 21 декабря 2018 г. 15:30

Великолепное историческое полотно

Замечательный исторический роман Исая Калашникова «Жестокий век» рассказывает о судьбе Тэмуджина (Чингисхана) от рождения и до последних минут жизни. Автор говорит не только об истории завоевательных походов полководца, но и раскрывает его характер, анализирует внутренний мир, истоки стремлений Чингисхана. Ведь не рождаются дети жестокими завоевателями, их делает такими нелегкая жизнь. Не каждый раб может стать великим ханом Монгольской империи, не каждый может научиться прощать предателей и давать им второй шанс, не каждый способен создать империю, начав с одного шатра. Героев подстерегают опасности и неудачи, их жизненный путь тернист, но каждый, будь то Чингисхан, нойон, нукер или простой раб, проходит свой путь с честью, ведь «Жизнь – текучая века. На поверхность выскакивают и лопаются пузырьки. Но не они двигают течение. Человек – пузырек на воде». А значит, каждый пузырек должен просто выполнить свою задачу, никого не виня в своих неудачах, ведь он не в состоянии изменить ход мироздания.

Действительно жестокий век, время, когда человеческая жизнь не была ценной, когда сильнейший одним взмахом руки решал судьбы целых поселений, когда ради мимолетной ласки сильного предавали родных, когда власть можно было удержать только силой и кровопролитием… Роман страшен в своей откровенности, но что поделаешь, ведь в то время и жизнь была такой — «жестокость к врагу – милосердие к ближним». И это было оправдано, не нападешь первым, предотвращая беду, значит рано или поздно вырежут весь твой род в погоне за богатством/пастбищем/конем/женой...

«Жестокий век» — это не просто исторический роман, героический эпос и семейная сага, – в некотором роде произведение представляет собой учебник жизни, который буквально можно для себя разобрать на цитаты. Здесь есть и наставления юношеству, и разбор ошибок, совершенных, казалось бы умудренными жизнью людьми. Но все проблемы, с которыми сталкиваются герои, так или иначе связаны с «нечистыми страстями», список которых огласил автор устами персонажа-китайца: «Шесть нечистых страстей лишают человека покоя: любовная страсть, ненависть, гордыня, невежество, ложные взгляды и сомнение». Вокруг этих страстей и вращается жизнь кочевников, они и толкают на необдуманные поступки, они стирают с лица земли многочисленные родЫ и народности.

Язык произведения красивый и образный. Огромное количество героев не смешивается в безликую толпу, а напротив, каждый имеет свой, выделяющийся голос, своё лицо. Прекрасный роман – захватывающий, искренний, живой.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Оскар Уайльд «Как важно быть серьёзным»

Шербетун, 17 декабря 2018 г. 19:01

Ветрено и легкомысленно.

«Как важно быть серьезным» — это легкий фарс, обыгрывающий абсурдные ситуации с подменами имен и удачно сочетающий в себе элементы комедии нравов и комедии положений. Автор пытается донести читателю идею о том, что непродуманные поступки, совершенные легкомысленными молодыми людьми ради одноминутной выгоды, впоследствии могут испортить им жизнь, или не испортить, если в дело вмешается его величество Случай. Впрочем, уповать на него не стоит, ведь героям пьесы просто повезло. А с другой стороны, молодые люди во все времена морочили головы девушкам, и не все, в отличие от героев данной комедии пытались изменить ситуацию. Так что поучительных элементов в пьесу автор ввел предостаточно.

Оскар Уайльд и в данном произведении продолжает тонко издеваться над представителями высшего общества. В качестве иллюстрации приведу такой диалог:

«Леди Брэкнелл. ... Вы курите?

Джек. Должен признаться, курю.

Леди Брэкнелл. Рада слышать. Каждому мужчине нужно какое-нибудь занятие. И так уж в Лондоне слишком много бездельников. Сколько вам лет?

Джек. Двадцать девять.

Леди Брэкнелл. Самый подходящий возраст для женитьбы. Я всегда придерживалась того мнения, что мужчина, желающий вступить в брак, должен знать все или ничего. Что вы знаете?

Джек (после некоторого колебания). Ничего, леди Брэкнелл.

Леди Брэкнелл. Рада слышать это. Я не одобряю всего, что нарушает естественное неведение...»

Изрядно досталось на орехи молодежи, страдающей от безделья –мужчинам, не думающим о последствиях своих поступков, и девушкам, не имеющим возможность куда-либо приложить свою энергию, а оттого перестающим отличать мир собственных фантазий от реальности. «Я тебя слепила из того, что было...» — именно так я бы озаглавила сюжетную минилинию, в которой юная Сесили не только влюбляется в молодого человека, известного ей лишь по рассказам, но и вступает с ним в активную «переписку-отношения», а затем и порывает эти самые «отношения». Так что смешных ситуаций в комедии «Как важно быть серьезным» предостаточно и, конечно же, диалоги, как всегда у Уайльда, на высоте. Герои пьесы харАктерные, автор играет ими, мастерски подтасовывая развитие событий под наиболее выигрышный вариант.

Наверное, это самое беспечное и игривое произведение Оскара Уайльда, жизнеутверждающее и немудреное, как и сама молодость, которой посвящена эта комедия.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Лион Фейхтвангер «Семья Опперман»

Шербетун, 14 декабря 2018 г. 12:15

Книга тяжелая, ведь автор мастерски описал приход к власти в Германии 30-х годов коричневой чумы. Еврейская семья оказалась свидетелем этих событий и в полной мере ощутила на себе пока еще предчувствие трагедии, её еще не перемололо в кровавых жерновах, но... лицо фашизма этим людям удалось увидеть. И вроде бы выход есть, но не тупик ли за дверью, если страна уже больна, а чума протягивает щупальца за пределы её границ...

Оценка: 8
– [  3  ] +

Олдос Хаксли «Жёлтый Кром»

Шербетун, 14 декабря 2018 г. 12:15

Эта серьезная и грустная книга-дискуссия рассказывает о том, что бывает, когда сталкиваются в небольшом мирке, опутанном цепями условностей, прагматичные люди и витающие в облаках романтики. Небольшой роман насыщен размышлениями о сущности человека, об обществе, о войне, однако разговоры ни к чему не приводят героев, ведь они не способны выйти все из того же тупика условностей и изо всех сил держатся за свои заскоки. Желательно читать данное произведение до романа «О дивный новый мир», пусть сюжетно произведения не связаны, но логически дополняют друг друга.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Джон Голсуорси «Фриленды»

Шербетун, 14 декабря 2018 г. 12:14

Если бы я прочитала социальный роман «Фриленды» до «Саги о Форсайтах», возможно, я бы оценивала его иначе. Однако на фоне «Саги...» он кажется слишком простеньким, несмотря на то, что это также книга о жизни и любви, вдобавок в ней несказанно хороши пейзажи. Характеры персонажей, в общем то, неплохо выписаны, но до персонажей «Саги...» им далеко. Так что остановлюсь на нейтральной оценке. Жизни книге не хватило, наверное, потому, что автор качался как маятник между социальной тематикой и романтической линией, отсюда и чувство некоторой наигранности, лукавства.

Оценка: 6
– [  5  ] +

Алексей Югов «Ратоборцы»

Шербетун, 13 декабря 2018 г. 12:41

«После тебя, княже, что не пить! Коли ты испил — все равно что освятил!..»

«Ратоборцы» — неплохой исторический роман о двух значимых фигурах далекого прошлого, князьях Данииле Галицком и Александре Невском. Рассказ о Данииле Галицком словно предваряет историю Александра Невского, готовит почву для более полного раскрытия образа великого князя и полководца.

В центре повествования преодоление непростой ситуации сложившейся на Руси в тринадцатом веке, балансирование князей между несколькими огнями, готовыми в любой момент подпалить земли русские, оборона от многочисленных врагов, идущих как с запада, так и с востока, и все это в условиях междоусобиц между князьями и уплаты непомерной дани ордынцам. В книге много батальных сцен и неспешных бесед о политике, в том числе подробно расписаны и вероятно состоявшиеся разговоры князей с врагами-противниками, например, беседа Даниила и Батыя.

Кое-что меня удивило, так, я знала, что Даниил был образованным человеком, но в романе он одинаково легко ориентируется в вопросах теологии (в частности, об особенностях веры католической рассуждает так, словно в монастыре европейском обучался), математики, философии, говорит о демократии и т.д. Похоже, образ Даниила Галицкого в романе сильно идеализирован, особенно если учесть, что вся информация о европейских связях, об участии в сражениях между Богемией и Венгрией на стороне Венгрии, о даровании князю Папой Римским титула за особые заслуги, и в целом об амбициях «короля Руси, Галиции и Ладомерии» Даниила скромненько автором замалчивается.

Вторая же часть романа, рассказывающая об Александре Невском, показалась мне более «ровной» и беспристрастной.

Несмотря на то, что в произведении раскрывается интересная для меня тема, все же «Ратоборцы» оставили меня равнодушной.

Оценка: 6
– [  26  ] +

Борис Акунин «Ореховый Будда»

Шербетун, 3 декабря 2018 г. 19:22

Я травинка, или на Руси все плохо.

Акунин старался написать что-нибудь этакое, вроде причудливой квестовой сказки-притчи о карме, обучении терпению и отрешению от земных удовольствий и благ, и... выдал нечто странное. Если не приглядываться, можно воспринять роман как сказочку в историческом антураже. Однако если читать вдумчиво, становится грустно.

Произведение скроено из множества штампов, и даже претендующий на оригинальность сюжет его не спасает. Главная героиня, будучи девицей воспитанной среди староверов ведет себя как продвинутый подросток из 21 века и чуть–чуть не дотягивает до дамы-суперменши из клипа «Не Париж» группы «Ленинград». И летает, и на ходулях бегает, и боли адской не боится – и все это после пары дней обучения и проговаривания присказки, что она, мол, травинка, ей все пофиг... Прочие персонажи также мало соответствуют выбранному историческому периоду и социально-культурным прослойкам, к которым принадлежат.

Как результат, в эпоху Петра погрузиться не удалось, персонажи насмешили, да и ощущение, что все это уже было мной замечено в творчестве Акунина, не оставляло. И, мне кажется, что не стоило вообще обращаться к Петровскому времени, ведь даже Петр у автора не вышел, ни характером, ни поступками – он оказался отрицательным персонажем, чуть ли не истинным злом, впрочем, все прочие русские в романе также оказались неприглядными людишками.

А буддизм, у автора вообще особенный, живое существо убивать нельзя, а вот считать его недостойным... Я, конечно, помню, что Акунин не славянских кровей и японцы ему как японисту куда как дороже, но зачем же унижать так всех славян скопом: «плоть у вас порченая», живете неправильно и т.д. Вообще наскоков на Россию и русских в книге много, да и будто обижен автор, и ощущается его желание отдать иноземцам все, что кажется Акунину «лишним», причем не только японцам, а, к примеру, цивилизованным голландцам и шведам, которые сумеют лучше распорядиться богатствами Руси. Финал скомканный и мимимишный, и что предсказуемо, героиня то увидела свое будущее опять таки с иноземцем, со шведом.

После прочтения романа остался осадочек, как после прослушивания передач «Эха Москвы» с участием Гозмана.

Оценка: 4
– [  3  ] +

Роджер Кроули «Завоеватели. Как португальцы построили первую мировую империю»

Шербетун, 29 ноября 2018 г. 17:08

Походы за пряностями и властью.

Автор обработал огромный пласт информации для создания этой книги и подал её в форме достаточно доступной для любого читателя. «Завоеватели...» рассказывают о людях совершавших великие открытия на благо своей родины – маленькой Португалии, причем на тот момент не самой богатой и сильной страны Европы, однако крайне агрессивной по отношению к жителям покоряемых ею земель. Повествование начинается с первой половины 15 века, с первых шагов португальцев в южные моря в отчаянной попытке открыть свой путь в обещавшую золотые горы Индию, и охватывает столетний период. Португальская империя продержалась недолго на мировой арене и причины сдачи Португалией позиций весьма подробно описывает Роджер Кроули.

Не помешало бы столь же детально изложить информацию и о предпосылках, подтолкнувших страну к освоению новых земель и осветить предысторию создания индийской кампании. Но, увы, автор посчитал, что тот, кто возьмется за книгу со всем этим ознакомится заранее сам, и потому дал минимум материала, сосредоточившись на портретной галерее португальских путешественников. Мне показалось, что автор уделил мало внимания событиям, происходящим непосредственно в Португалии в период Великих географических открытий, политике страны по отношению к соседним государствам, ведь параллельное рассмотрение этих взаимосвязанных вопросов было бы очень интересно. Стоит отдать должное, книга читается легко и увлекательно, и за счет этого в какой-то момент просто перестаешь обращать внимание на подобные лакуны.

Что касается оформления издания, любопытно было разглядывать в качестве картинок старинные карты с арабской вязью, надписями на португальском и скупой подписью в пару слов от издателя. Я понимаю, издатель видимо не догадывался, что не все читатели полиглоты и знают «стотыщпятьсот» языков, а ведь и им хотелось бы прочитать, что все же написано на картах. Наверное, издателю также невдомек, что современные карты также требуют каких-то обозначений. Ну хотя бы стрелочек и надписей, по которым можно увидеть путь, проделанный завоевателями, а то смотришь на такую карту и подозреваешь, что тебе предложили поработать как в школе с контурными картами, да только параграфа соответствующего в учебнике не оказалось, а в единственную географическую карту двоечник Васечкин завернул пирожки из столовки...

Оценка: 8
– [  7  ] +

Аввакум Петров «Житие протопопа Аввакума»

Шербетун, 26 ноября 2018 г. 16:32

Оценивать произведение не буду, да и как оценивать? Как мемуары, как образец теологической и политической мысли второй половины 17 века, или как классическое художественное произведение? Личность протопопа Аввакума раскрывается в «Житии...» как мне показалось не в полной мере, о многом умолчал этот человек, а кое-что и приукрасил, и часто так, чтобы выглядеть лучше и чудесами поразить. Сквозит мятежная мысль Аввакуума даже, в казалось бы, невинных строках — и в церкви он мятежник, и в быту, другого не приемлет. И вроде «высоким штилем» пишет старец, а бранится на врагов своих как сапожник. Непростое было время и Аввакум непрост, сполна хлебнул за свою жизнь, но это цена за тот путь, который он выбрал. Одно могу сказать – словом он владеет действительно, не побоюсь так сказать, круто. Его бы энергию да в нужное русло, сколько добра бы для государства смог бы совершить...

Оценка: нет
– [  8  ] +

Николай Лесков «На ножах»

Шербетун, 26 ноября 2018 г. 16:32

«На ножах» — роман о добре и зле, о борьбе условно положительных людей против мошенников и мерзавцев, о том, что каждому воздастся по деяниям его. Сюжет лихо закручен, имеет выраженную авантюрную линию. Характеры многочисленных персонажей шикарны – герои не просто объемные, каждая грань видна четко, в наличии полутона, оттого невозможно сказать, что в романе есть персонажи, не имеющие недостатков – все по-своему хороши. Все-таки Лесков – один из немногих авторов, чтение произведений которых неизменно погружает меня в состояние «балдёжа».

Оценка: 10
– [  4  ] +

Томас Гарди «Вдали от обезумевшей толпы»

Шербетун, 26 ноября 2018 г. 16:31

Миленько и... пустенько. О чем рассказывает роман? О пустоголовой девице, вокруг которой вертится мир, как ей кажется, и что парадоксально, её все обожают. Ну, нельзя же так, кто-то да должен был заметить повозку недостатков, которую она притащила с собой в деревню, ан нет, всех все устраивает. А так кипят вокруг неё страсти, ой, нет, страстишки... Чужды мне такие произведения, вот если бы этой девице ремнем бы, или хотя бы словом да по мягкому месту... Еще отмечу из минусов – предсказуемость, причем автор порой сам раскрывал и без того слабенькую интригу, забегая вперед.

Несмотря на то, что слог и все что касается описаний природы, внешности людей, у автора на высоте, диалоги оказались посредственными и не особо не передающими характер героев, словно из пустого в порожнее переливают словеса. Впрочем, персонажи шаблонные до оскомины, так что о полноценном раскрытии образов речь и не идет. Отношу роман к разряду сугубо дамского чтения не высшего качества. Жаль, ожидала большего, так как роман Гарди «Мэр Кэстербриджа» в свое время меня впечатлил.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Александр Дюма «Изабелла Баварская»

Шербетун, 26 ноября 2018 г. 16:31

Мда, это не «Три мушкетера» и не «Королева Марго»... Чувствуется, что Дюма еще «не набил руку/перо» и первый исторический роман вышел если не комом, то с комочками. Автор слишком быстро прыгал с линии «амур-тужур-абажур» к дворцовой жизни и интригам, порой оставляя рваные края у очередной сюжетной линии. Нет целостности, некоторые персонажи кажутся не живыми. Но в одном не откажешь – погружение в атмосферу того времени состоялось. И нет, роман вовсе не об Изабелле, она фигура второстепенная, если не сказать эпизодичная в данном случае, да еще и довольно блеклая. Произведение на самом деле об эпохе правления Карла VI Безумного, соответственно, о Столетней войне. Когда я дочитала последние строки, ощущение, что роман является черновым вариантом меня так и не покинуло.

Оценка: 3
– [  12  ] +

Леонид Платов «Секретный фарватер»

Шербетун, 26 ноября 2018 г. 16:29

«Секретный фарватер» — отличный образец советского военно-приключенческого романа. В детстве я несколько раз пересматривала экранизацию, поставленную режиссером Вадимом Костроменко, тогда это было настоящее приключение. Сейчас я прочитала книгу и поняла, приключение все такое же яркое, герои живые, пусть и немного наивные, но все же они хороши. Тут и авантюра, и щепотка мистики, и ложечка романтики, и шпионаж, и еще много разных атрибутов военной и приключенческой прозы, и,.. Ко всему прочему, роман содержит немало «интереснинок» (например, историю о том, как в 1933 году груз гороха, намокнув, разорвал пополам пароход «Харьков», оказывается, бобовые могут быть грозой флота;)))

Удовольствие получено. Возможно, я предвзята, поскольку для меня имеют особое очарование все книги на морскую тематику. Наверное, это связано с тем, что я всю свою жизнь живу в портовом Мариуполе (хоть последние годы корабли и суда стоящие у нас на рейде уже не вызывают у меня интереса — не тот размах, не та мощь, которую мне довелось видеть в детстве), и всегда мечтала быть причастной к мореплаванию, но увы, дальше чем «поплескаться» на мели дело не пошло.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Хорхе Луис Борхес, Маргарита Герреро «Книга вымышленных существ»

Шербетун, 26 ноября 2018 г. 16:29

Пожалуй, я воздержусь от проставления оценки этой книге. Миленькая книжечка, но я не могу сказать, что «ах, она хороша», потому что статьи о мифических существах не систематизированы — нет разбивки по мифологиям, странам, видам существ, вперемешку поданы существа мифологические и детища отдельных авторов. Да и слабоваты статьи, не отражают в полной мере сущность исследуемой живности, понадергано всего и понемногу, к тому же есть и неточности, и расхождения с мнением маститых мифологов и энциклопедистов. Мне приходилось читать куда более добротно оставленные и проработанные бестиарии и энциклопедии на эту тему, а борхесовский минибестиарий меня оставил равнодушной. Такое ощущение, что автор взял парочку мифологических словариков и отрерайтил некоторые статьи. Поигрался Борхес, сварил кашу-малашу, ну и ладно...

Оценка: нет
– [  12  ] +

Артуро Перес-Реверте «Карта небесной сферы»

Шербетун, 26 ноября 2018 г. 16:28

Анонсированные кладоискатели, тайны и авантюристы заинтриговали и побудили меня взяться за прочтение этой книги, однако в результате вместо драйвового приключения я получила тоску монотонную романтичную, неоправданно затянутую и с резким запахом нафталина. В книге есть отсылки к интересной для меня истории Испании, её загадкам, а все, что касалось современной части повествования, показалось мне скучным и недоработанным. Приключенческая часть и интрига мало того, что хромые, так еще и щербатые. Ко всему прочему постельных сцен и эрофантазий в книге многовато, эти постоянные «ее груди, ее ищущие губы», вставляемые автором всякий раз, когда нужно заполнить паузу или связать сцены прошлого и настоящего, к финалу книги уже откровенно раздражали. Попытка нарисовать карту произведения вылилась в простенькую схемку «карта/море/секс/тайна/все что-то хотят/секс/море/тайна/секс/море/секс/труп».

Оценка: 4
– [  4  ] +

Анри Труайя «Федор Достоевский»

Шербетун, 26 ноября 2018 г. 16:26

Не оцениваю книгу, поскольку как роману готова поставить ей пять баллов, а вот как биографии, увы, выше троечки не дам. Основное достоинство данной книги – авторский стиль, легкий, позволяющий читать её даже тому, кто ничего не знает о жизни и творчестве Федора Михайловича Достоевского. Я же читала ранее работы Гроссмана, Сараскиной и множество статей других авторов о Федоре Михайловиче (являюсь поклонницей творчества писателя), потому произведение Труайя смело назову «романом по мотивам биографии писателя». К тому же автор грешит тем, что не в состоянии отставить в сторонку личное неприятие некоторых поступков Достоевского, его черт характера, а оттого и создает довольно предвзятую картинку и позволяет себе давать оценки, что неприемлемо при написании биографии. Однако этот роман-биография несомненно хорош тем, что сподвигнет читателя больше узнать о творчестве великого писателя, погрузиться в мир его персонажей.

Оценка: 5
– [  13  ] +

Мика Валтари «Синухе-египтянин»

Шербетун, 18 ноября 2018 г. 17:07

Путешествие в Древний Египет

Повествование в романе «Синухе, египтянин» ведется от лица египетского лекаря, жившего в эпоху фараонов-солнцепоклонников Аменхотепа IV и Нефертити (14 век до нашей эры – интереснейший период в истории позднего Египта), при которых произошла религиозная реформа — переориентация на монотеистический культ Атона и войны с сирийцами и хеттами.

Путь героя от мальчугана до уважаемого лекаря тернист и полон ловушек. Он взлетает ввысь и падает, больно расшибая колени, при этом частенько падает не по своей вине, а при помощи «доброжелателей». Синухе стал свидетелем смены эпох, разрушения старых и созидания новых основ государства, на своей шкуре почувствовал, как искусственно насаждается перестройка в умах граждан. Обо всем увиденном он рассказывает с легкой печалью. Он жил так, что у него не возникает ощущения горечи, когда он думает о прожитом. Его лучшие друзья – мудрый раб, непризнанный талантливый художник и воин, который однажды станет фараоном (реальная историческая личность Хоремхеб). Таким образом, автор дает возможность познакомиться с представителями разных слоев населения, услышать полярные мнения о происходящем в Египте.

Мика Валтари в увлекательной форме передает атмосферу, царившую как в бедных районах Фив, так и в храмовом комплексе, во дворце фараона, в домах и умах его приближенных. Все ситуации, в которые попадает герой позволяют познакомиться с политической, экономической, культурной и религиозной жизнью Древнего Египта. А использованные мифологические и библейские сюжеты придают произведению немного сказочный флёр.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Юрий Трифонов «Дом на набережной»

Шербетун, 13 ноября 2018 г. 18:06

Человек, который был Батоном

Есть такая категория людей, которая сызмальства способна подбирать выгодные знакомства, умеет взвешивать блага на особых весах и определяться, к примеру, между карьерой и любовью, умеет прогибаться, когда нужно, и отталкивать от себя неугодных. Это вроде простые, а на самом деле очень непростые парни Батоны-Глебовы. Почему Батоны, да потому что все начинается с малого, так, принесет мальчик Глебов однажды в школу батон и нарочито оделит кусочками ароматного хлеба только тех из одноклассников кто нужен или понадобится в обозримом будущем, а тех кто не нужен, оставит слюнками исходить.

Такие Батоны облачаются в симпатичный фантик и оттого кажутся безобидными или «никакими». Внутри же они расчетливы и корыстны, а однажды пойдут по головам близких людей, чтобы выбраться наверх, на следующую ступень, обещающую заманчивый новый уровень привилегий. И вроде бы в душе Батоны пытаются найти наилучший для всех путь и стать для всех хорошими, они осознают, что могут жить «как все», но даже мышка и та в свою норку тянет, и если выдастся возможность сменить дерюгу на шелка, тщеславные Батоны это сделают не особо раздумывая. Они ни в коем случае не будут бунтовать против системы и пытаться выбраться из границ своей матрицы, ведь они умеют бояться по-настоящему (не столь важно чего бояться — ареста, осуждения обществом, или кривой ухмылки соседа), но непременно выждут удобного момента и постараются занять наилучшую ячейку.

Повесть «Дом на набережной» рассказывает о двух таких людях, причем автором «препарируются» они в развитии, начиная с детства и до момента, когда годы уже берут своё. Оба героя, Глебов и Шулепников схожи во многом. Вот только один стремительно, но с оглядкой вползает по чужим спинкам снизу вверх, другой же скатывается вниз, потеряв спины-опоры, за счет которых ранее имел все. Атмосфера повести гнетущая, не очень приятно наблюдать за таким «развитием» личностей.

С аннотацией к книге я не согласна. Полагаю, что издатель был предвзят, написав, что «в повести дан глубочайший анализ природы страха, деградации людей под гнетом тоталитарной системы». Такие людишки были, есть и будут всегда, при любых политических режимах. Уж так устроен человек, кому-то нужно давление со стороны системы, а кому-то хватит и косого взгляда знакомого человека, а может даже капельки зависти...

Оценка: 8
– [  10  ] +

Дмитрий Мамин-Сибиряк «Приваловские миллионы»

Шербетун, 11 ноября 2018 г. 15:48

Миссия: «Выжить среди пауков и паразитов».

Что делать, когда миллионы давят, а душа мечтает взлететь и планов громадье, вот только нет силы духа и умения взмахнуть крыльями и воспарить? Как действовать, когда рядом полно присосавшихся к тебе лебезящих паразитов-приспособленцев, готовых в любую секунду переметнуться к тому, кто вкусней и зажиточнее? Как избавиться от паучищ, плетущих для тебя свои сети в надежде высосать все соки? Как быть, если твои добрые чаяния соседствуют с неискушенностью, балансирующей на грани с глупостью, и полной неподготовленностью к реальной жесткой жизни? Мечтать, покориться судьбе, опустить руки или бороться? Такой выбор стоит перед главным героем произведения. И пусть задуманное ему не в полной мере удалось осуществить, он неоднократно ошибся и наломал не одну поленницу дровишек, но, в конце концов, Привалов находит в себе силы выкарабкаться, не столько ради себя, сколько ради тех, кого он любит. Ведь деньги – тлен, как приходят, так и уходят, а вот без тепла душевного прожить нельзя.

Героев в романе много и каждый объемный, выписанный с любовью. Привалов часто уходит на второй план и становится лишь фоном для раскрытия различных типажей. Вообще книга хороша тем, что показывает читателю панорамную картину мирка небольшого промышленного уральского городка, причем показывает совершенно разных людей: раскольников, потихоньку сознательно принимающих «большой мир», образованную мыслящую молодежь, крупных прижимистых промышленников, мошенников различного калибра и салонных егозливых кумушек-финтифлюшек. Я бы назвала этот роман не просто социальной драмой, а социально-психологическим произведением с выраженной авантюрной линией...

И хотя финал «Приваловских миллионов» показался мне словно написанным в спешке и неправдоподобно счастливым из разряда «да воздастся каждому по делам его», но за шикарно прорисованные характеры персонажей, картины быта уральских промышленников и за великолепный слог я готова простить автору эту маленькую слабость.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Роберт Мазелло «Бестиарий»

Шербетун, 2 ноября 2018 г. 14:45

Бестолковое чтиво

Купилась я на аннотацию, обещающую горы золотые (приключения, древних чудовищ, тайны древних манускриптов) и, пожалуй, на яркую обложку. Как же я была разочарована, прочитав этот приключенческий роман, а ведь автор мог бы сделать из сюжета конфетку, ведь такие перспективы открывались – колорит Востока, тайны прошлого, расшифровка манускриптов, раскопки, возвращение вымерших существ, многочисленные препятствия на пути героев…

Но нет, вместо этого автор создает несколько сюжетных линий, которые не переплетаются органично, а путаются, отчаянно мешают другу другу и, в результате, половина линий остается незавершенной, вторая же половина просто тускнеет и становится скучной, теряя свою изюминку. Основная загадка, которую так лелеял автор в завязке романа, сдувается еще в середине повествования, понятно лишь что динозавры в наличии и… все…

Сюжет развивается слишком предсказуемо, оттого назвать книгу оригинальной я не могу. Диалогов много, но при этом они рваные, часто незавершенные и весьма примитивные, уж от речи героев-ученых я ожидала намного большего. Да и вообще по структуре роман больше смахивает на сценарий – все простенько, рублено. Финал не закрыт, очевидно, что так автор намекает на возможное продолжение, вот только нужно ли оно, при такой слабой первой книге.

Так что заявленный детективный боевик с элементами фантастики совершенно не удался. Сомневаюсь, что через полгода смогу вообще вспомнить, о чем эта книга, уж больно блеклые впечатления остались после её прочтения.

Оценка: 3
– [  7  ] +

Андрей Губин «Молоко волчицы»

Шербетун, 21 октября 2018 г. 12:38

«Свой своему поневоле друг»

Повествование охватывает несколько десятилетий жизни казачьей станицы и строится вокруг жизни рода Есауловых, потому книгу вполне можно назвать казачьей сагой. Автор в предисловии пишет о том, что роман родился из многочисленных историй,услышанных им от родных и знакомых, ведь сам он вырос в казачьей станице. Потому, наверное, ему и удалось так красочно описать быт и традиции терского казачества, показать, чем дышали казаки, какие ценности исповедовали, дать возможность читателю «послушать» живую речь. В повествование органично вплетаются старинные казачьи песни, что придает произведению особый колорит.

Герои живые, объемные. Три брата Есауловы, вроде бы и родные, в одной семье воспитаны, а в то же время совершенно непохожие, живущие разными идеями, для одного – это обогащение, для другого – верность присяге и всепоглощающая любовь к Отчизне, для третьего — вечный поиск пути. В период революции братья оказались по разные стороны: патологический скряга Глеб работал только на свой карман, Спиридон воевал за белых, Михей — за красных. Тем не менее, Спиридон и Михей впоследствии нашли в себе силы для примирения. Впрочем, все станичники держатся друг за друга, ведь станица – это та же семья, только очень большая. Вот на таких ценностях и держится мир казаков, именно они не позволяют ему развалиться даже в самые тяжелые годы голода, революции и войны.

Фигура Глеба Есаулова в чем-то страшна, несмотря на то, что у него есть положительные черты, например, он прекрасно ладит с животными, знает как поступить, чтобы дело спорилось, во всем достигает успеха, но он весь во власти золотого тельца и даже смерть родных людей не меняет его ни капельки. Так, над телом умершей матери он задумывается о том, что у неё 14 золотых зубов и как сложен будет процесс их выдирания, однако вовремя себя одергивает, едва не переступив ужасающую грань. Даже на пороге смерти, в момент расстрела немцами он вспоминает о том, что двадцать лет назад у него взяли в долг меру зерна, да так и не вернули. И в то же время Глеб хороший хозяин, умеет любить, любить страстно, но даже по отношению к любимой женщине он редкостный скаред. Мария – полная его противоположность, только она удерживает его на плаву, уравновешивает, все прощает. Заслужил ли он такую женщину? Кто знает, но именно Глеб по задумке автора является тем персонажем-контрастом, позволяющим в полной мере раскрыть образы других героев романа...

Оценка: 8
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

Шербетун, 19 октября 2018 г. 17:38

Там чудеса: ракшасы бродят, якшини на ветвях сидят…

Признаюсь честно, лет пять назад я прочитала сокращенный вариант древнеиндийского эпоса «Махабхараты», но мало что поняла — знаний не хватило. И когда мне в руки попала книга «Черный Баламут» Генри Лайона Олди (замечательного дуэта фантастов Дмитрия Громова и Олега Ладыженского) я надеялась раскрыть для себя тайны ведической культуры, да и очень уж хотелось узнать насколько далеко могли зайти авторы, используя богатый материал невероятно сложного и необычного эпоса. Оказалось, что не только далеко зашли, но и успешно прошли лабиринт, изваяв попутно прекрасную историю о Трехмирье.

В трилогии много отступлений от оригинального сюжета «Махабхараты», но все они выполнены столь мастерски, что даже не чувствуется их чуждость. Древнеиндийский эпос под пером писателей-фантастов Громова и Ладыженского приобретает нотку лукавства и кажется таким родным, а вовсе не пришедшим из далекой пряной Индии. Да и чему удивляться, если даже пословицы и поговорки, звучащие из уст героев переделаны на славянский манер, или напротив, славянские поговорки переделаны на индийский лад, – тут уж не разберешь, настолько органично все получилось.

Трилогия «Черный Баламут» («Гроза в Безначалье», «Сеть для миродержцев», «Иди куда хочешь») представляет собой превосходный образец мифологического фэнтези. Описанный Олди мир невероятно сложен и населен богами, героями, легендарными персонажами. Каждый персонаж имеет свой добротно прорисованный характер, каждый играет немалую роль в мирополагающей цепочке «Любовь-Закон-Польза-Мрак», каждый на самом деле является больше символом, чем живым существом, ведь тут боги как люди, а люди как боги. Авторы позволяют не только заглянуть за изнанку мироздания, но и поучаствовать в процессе смены эпох, понять, почему приходят Погибель и Мрак, рождаемые распрями, подлостью, рвачеством, эгоизмом.

Единственное, что давалось мне с трудом – имена героев, ведь самих героев множество, да и каждый имеет несколько имен, то родовых, то приобретенных, то пожалованных как аватаре какого-либо божества. Я путалась, чертила схемы, не выползала из интернета, но… получала огромное удовольствие от складывающихся пазлов.

«Черный Баламут» — прекрасная стилизация, добротный философский роман, дающий обильную пищу для ума и помогающий разобраться в хитросплетениях отношений внутри многоликого индийского пантеона, понять основы ведической культуры.

З.Ы. Прочитано давненько, отзыв вытащен из прошлого:)

Оценка: 9
– [  11  ] +

Александр Островский «Свои люди — сочтёмся!»

Шербетун, 16 октября 2018 г. 13:44

«Позабыв покой и лень, делай деньги, делай деньги, а остальное всё — дребедедень!»

Трагикомедию «Свои люди — сочтемся» я читаю не в первый раз, но каждый раз она дается мне морально непросто. Причина в том, что в произведении подняты три важных темы – как способны перекроить вроде бы неплохого человека большие деньги, как слепая родительская любовь может изуродовать детей вседозволенностью и потаканием, и в какие никчемные эгоистичные существа могут превратиться залюбленные дети, всегда получавшие от жизни желаемое. Дорвавшийся к власти и деньгам человек часто теряет себя, забывает о чувстве благодарности и втаптывает в грязь благодетелей. И как это ни ужасно, но даже близкие родственники отворачиваются от родных, предпочитая родственным связям весомого золотого тельца.

«Свои люди — сочтемся» — сильнейшая острая пьеса о банальной ситуации, когда дети избавляются от уже не способных зарабатывать родителей. Читать было иногда гадко, ужасно хотелось прибить мелочного порочного зятька главного героя, который выбился в люди и сколотил себе огромное состояние за счет тестя, при этом без зазрения совести отправив того в долговую яму. Да и доченька героя «хороша» — как сыр в масле катается, а смотрит на родителей как на грязь под ногами. Она — жалкое тупоголовое грубое ничтожество, ничего не замечающее кроме кружевных тряпок и собственных желаний, для неё модное платьице платье важнее судьбы отца.

Очень хочется думать, что пусть даже герои «не сочтутся» в самой пьесе, но тем людям, с которых писались персонажи, и таким как они, зачтутся все поступки. Конечно, и отец семейства в драме не ангел — он пытается укрыть доходы и пускается в авантюры, но при этом его цель — благополучие семьи, он думает в отличие от других персонажей не столько о себе, сколько о своей семье. Каким бы он ни был, пусть тысячу раз плутом и самодуром, но ведь никто не заслуживает подобного отношения, а тем более, от собственных детей.

«Свои люди — сочтемся» — прекрасная пьеса, чудесный образец русской классической драматургии. Трагикомедия написана красивым образным языком, отлично характеризующим каждого персонажа (это и использование просторечной лексики, и обилие в речи поговорок). Характеры всех героев раскрыты в полной мере, погружение в мир русского купечества удалось на славу.

Пьесу я вновь прочитала на одном дыхании и перелистнув последнюю страницу, разочарованно вздохнула, ведь мне так хотелось, чтобы здесь и сейчас восторжествовала справедливость…

Оценка: 10
– [  12  ] +

Иван Ефремов «Дорога ветров (Гобийские заметки)»

Шербетун, 12 октября 2018 г. 16:42

По караванным путям Северной Гоби.

Прочитав заметки Ивана Ефремова, я словно побывала в трехлетней послевоенной палеонтологической экспедиции и виртуально приняла участие в раскопках на «кладбище костей драконов». Читая «Дорогу ветров», понимаешь, сколь непроста и тяжела работа исследователя в полевых условиях. Несмотря на то, что повествованием охвачен большой временной период, чувствуется, что автор выбрал наиболее яркие моменты из экспедиционной жизни, спрятав огромный пласт информации, который мог показаться скучным рядовому читателю.

В произведении удачно чередуются художественные выразительные описания пейзажей с научными выкладками. Гоби играет яркими красками и оказывается не такой уж и пустынной. Весьма интересны образные описания древних животных. Вообще книга содержит массу сведений геологических, палеонтологических, так что в некотором роде она рассказывает не только о путешествии по караванному пути Дороги ветров, но и позволяет совершить прыжок в далекое прошлое. Кроме того, Ефремов создает портретную галерею людей, работавших вместе с ним в пустынных гобийских районах Монголии, причем он уделяет внимание не только ученым, но и проводникам-монголам, обслуживающему персоналу. Чувствуется, что автор из тех людей, кто горит на работе, он любит свое дело и пытается поделиться своим видением мира с читателем.

Не могу сказать, что книга далась мне легко, пришлось параллельно шерстить интернет на предмет информации, касающейся геологии и палеонтологии, палеозоологии, но до чего же было интересно этим заниматься.

И да, мне все же удалось услышать обещанный автором «шелест дереса на большой караванной тропе».

Оценка: 8
– [  6  ] +

Евгений Лукин «Ё»

Шербетун, 17 сентября 2018 г. 10:21

Неформатно и злободневно.

Для прозы Евгения Лукина характерна трагичность, легкая горчинка и обязательная интерпретация острых социальных проблем и вопросов морали. Проза Лукина всегда социальная, и слегка фантастичная, но неизменно написанная прекрасным языком, воздушным и вкусным.

В сборнике «Ё» представлено несколько повестей, рассказов и эссе. Повесть «Ё» — это своеобразный иронический детектив, называемый автором «низкопробный детектив», в котором Лукин тонко высмеивает неприглядные стороны нашей жизни через призму тотальной неграмотности и «недоброты», ставших столь характерными для нашего общества в последние десятилетия.

Повесть «Секондхендж» — до боли сатирическое провокативное повествование о том, как мы докатились до жизни такой — неправедной, серой. Здесь наличествуют политтехнологии, алкоголь, перетягивание одеял к себе любимому, и поэтапно описан путь к загниванию личности. И пусть в мире «Секондхенджа» есть колдуны, вот только мир этот — явное отражение нашего, отчего сразу становится страшно.

Рассказы, представленные в сборнике, реалистичны и абсурдны, в них находится место гротеску, притче, забавным героям, сказочности, грусти и душевности.

Что касается эссе, то возможно включение в данный сборник публицистики и оправдано тем, что она позволяет лучше понять Лукина-человека и его мотивации, но мне было сложно переключиться с художественной прозы на документальные произведения.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Оскар Уайльд «Идеальный муж»

Шербетун, 15 сентября 2018 г. 15:00

Тайное всегда становится явным.

В очередной раз перечитываю пьесу Оскара Уайльда и получаю от чтения вечной классики концентрированное удовольствие. «Идеальный муж» — это еще одна чудесная зарисовка из жизни чопорного английского светского общества. И в этой пьесе Уайльда диалоги также отличаются искрометным юмором, балансирующим на грани ядовитой сатиры, многочисленными замысловатыми оборотами, характерными для бессмысленных салонных бесед, когда «игроки» упражнялись в велеречивости, позабыв о смысловом наполнении. Однако в пьесе за нарочито несерьезными фразочками прячутся весьма мудрые мысли. И, конечно же, в это произведение Оскар Уайльд также ввел обязательную фразу-напутствие для мужчин: «Но пытаться что-нибудь скрыть от своей жены — это непростительное легкомыслие. Она же все равно узнает. У женщин на этот счет поразительный нюх. Они все видят, кроме очевидного».

Вот вокруг этого очевидно-неочевидного и строится весь сюжет произведения. Поддержание репутации вопреки здравому смыслу и чувствам – основная тема данной пьесы. И автор явно куражится, показывая на примере нескольких героев, как легко может «лопнуть» эта самая репутация, часто искусственно создаваемая с помощью денег и щепетильно выверенного поведения. Несколько казусных ситуаций неплохо размачивают поучительный сюжет, рассказывающий о том, сколь много проблем может принести честолюбие и ложь.

«Идеальный муж» — красивая пьеса с яркой, мастерски нагнетаемой интригой и харизматичными персонажами, настолько живыми, что им невозможно не сопереживать. Даже за сэра Роберта Чилтерна, когда-то совершившего преступление, держишь кулачки, ведь он может быть и совершенно другим, беззаветно любящим, готовым на все ради родной души.

Счастливый финал, объятия и возвеличивание всепрощающей любви переводят это произведение из разряда «драма сатирическая колкая» в разряд «изящной легкой комедии». Довольно бесхитростный ход, но сколь удачный в данном случае.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Михаил Загоскин «Аскольдова могила»

Шербетун, 13 сентября 2018 г. 10:22

После прочтения романа Загоскина «Юрий Милославский, или русские в 1612 году», я ожидала от исторического романа «Аскольдова могила» большего напряжения, детальности вырисовки исторических событий и куда меньшего количества использованной атрибутики сентиментализма и романтизма. Это не самое удачное произведение Михаила Николаевича Загоскина, даже персонажи в большинстве своем получились неестественными и чем-то смахивающими на овеянных романтикой героев без страха и упрека в стиле Александра Дюма-старшего. Что уж говорить о сюжетном полотне, в основе которого все же лежит больше вымысел и догадки, чем реальные события. Потому роман показался мне приключенческим, а не историческим.

Однако у произведения есть и несомненные достоинства:

- язык – колоритный, красивый, насыщенный историзмами;

- в центре повествования поставлены вопросы долга, верности, придерживания принципов чести;

- и, как мне кажется, вопрос патриотизма и веры в силу христианства, пусть даже автор немного и перегибает, но все же он истово верит в то, что вера движет человеком и позволяет достигнуть намеченной цели, а это вовсе не плохо.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Александра Елисеева «Озимый цвет»

Шербетун, 6 сентября 2018 г. 20:42

(Скелеты+ железяки) : ночнушку = любовь

Задача №1

Дано:

Девица обыкновенной ярко рыжей волосистости — 1 штука, довеском прилагается шкаф, содержащий косточки от нескольких скелетов в ассортименте;

Мачо – 2 штуки, использованный автором подвид мачо — «брехунец обыкновенный»;

Священнослужитель мужского пола с женской ночнушкой а-ля «монашка в аскезе» — 1 штука;

Злодей-убивец, подвид «шантажист таинственный, героинемозгвыносящий» — 1 штука;

Дядька за кадром, подвид «посылатель указаний», рост, вес, возраст и степень «мачистости» неизвестна – 1 штука;

Золовка-стервоза, подвид – «зенкизавидущая, гадостиделательная» – 1 штука;

Замок, семейство «просто замок» — 1 штука.

Железяка блестящая, тип «скипетр», вид не определен, но возможно волшебная — 1 штука.

Найти:

Застукать на горячем и настучать по тыковке злодею-убивце, подвид «шантажист таинственный, героинемозгвыносящий».

Решение.

1. Перемешать мачо 2 штуки, подвид — «брехунец обыкновенный».

2. Изолировать стервозную золовку, подвид – «зенкизавидущая, гадостиделательная», желательно спихнуть более брехунцовому мачо.

3. Сбежать из замка к дядьке за кадром, типа «посылатель указаний», рост, вес, возраст и степень «мачистости» неизвестна.

4. Не добежать до дядьки за кадром, типа «посылатель указаний», рост, вес, возраст и степень «мачистости» неизвестна.

5. Вернуться в замок, семейство «просто замок».

Ответ:

Развернутый ответ:

Согласно условиям задачи, девица обыкновенной ярко рыжей волосистости, довеском прилагается шкаф и т.д., и влюбленный брехунец обыкновенный в сумме сильнее, чем священнослужитель мужского пола с женской ночнушкой а-ля «монашка в аскезе». Из чего следует, что злодею-убивце, подвид «шантажист таинственный, героинемозгвыносящий» с женской ночнушкой а-ля «монашка в аскезе» ловить здесь нечего, а железяку блестящую, тип «скипетр», вид не определен, но возможно волшебная, можно отправить дядьке за кадром...

Краткий ответ:

Одна свадьба и одни похороны.

Судьба женской ночнушки а-ля «монашка в аскезе» осталась неизвестной.

Дополнительное задание. Задача №2, со звездочкой (логическая задача).

Найти ответ на вопрос: «И зачем я этот бред читала?»

Решение:

Выпить чашечку горячего шоколада.

Ответ:

«Это же проблема Бен Бецалеля. Калиостро же доказал, что она не имеет решения.»

(А. и Б. Стругацкие «Понедельник начинается в субботу»)

Оценка: 2
– [  5  ] +

Решад Нури Гюнтекин «Листопад»

Шербетун, 28 августа 2018 г. 15:34

»... наши дети – это наша старость.» (А.С.Макаренко)

Грустная жизненная история, к сожалению, сюжет её не нов и встречается повсеместно. Вопрос «ненужности» и одиночества стариков стоит остро в любую эпоху в любой стране. А молодежь как всегда не прислушивается к мудрым советам опытных людей и набивает шишки, огорчая родных. История, описанная Гюнтекиным, будет актуальна, пока будут существовать конфликты между родителями и детьми, то есть быть ей таковой всегда. Возможно, Али Риза-бей что-то упустил, воспитывая детей? Столь ли они безупречны, как ему казалось? Может, не стоило изначально занимать созерцательную позицию по отношению к происходящему в семье и в обществе? Понимание реальности приходит с возрастом, только поздно уже что-либо исправлять.

Второй важный пласт в романе – это вопрос следования принципам, так ли это необходимо, насколько оправдано и всегда ли верно. На примере героя можно сказать, что его принципы не всегда наследуют и воспринимают дети, а отсюда и проблемы во взаимоотношениях. А стоит ли изменять себе? Но тогда и все прожитое время покажется бессмысленным. А все попытки стать своим в мире с исказившимися моральными устоями проваливаются.

Герой застрял — и шевельнуться, и изменить ничего не может, остается возможность только говорить, но если его не слышат и не желают слушать, то и толку от его речей мало. Он вынужден выбирать между своими идеалами и семьей, притворствовать, адаптироваться в чуждом ему новом мире, прятаться под маской, придушивая себя как личность. Одиночество в собственной семье и безмолвие – вот его удел...

Оценка: 10
– [  6  ] +

Джозеф Шеридан Ле Фаню «Дом у кладбища»

Шербетун, 26 августа 2018 г. 12:14

Причудливый пазл из героев и интриг.

Роман «Дом у кладбища» — довольно сложное по структуре произведение — с несколькими сюжетными линиями, большая часть которых призвана отвлечь читателя от основного сюжета. Добрую половину книги было тяжело сориентироваться, какие же события являются главными, как будет развиваться тот самый обещанный аннотацией готический детектив. Вот только готическим или мистическим этот роман назвать сложно, он не является ярким представителем жанра, а имеет лишь несколько черт, свойственных таким произведениям, причем проявляются они лишь в отдельных главах. Роман сочетает в себе столько атрибутов различных жанров, что и разобраться в его жанровой принадлежности, ой как не просто.

Немного смутило то, что в этом викторианском романе нет главного героя, при этом персонажей в книге очень много, большинство из них остались в результате, словно за рамками произведения. Вот они были, действовали, и вдруг, словно и не существовали, не вспоминает автор о них в заключительных главах, не подводит итог их порой весьма бурной деятельности.

Но! Интрига в наличии, закручено все лихо, присутствуют в сюжете преступления и многочисленные тайны. Это и скелеты в семейном шкафу, и секреты, припрятанные в каморках соседей, и наполненные загадками котомки проходящих мимо мошенников.

Авторский стиль – несомненная изюминка романа, да только ради того чтобы прочувствовать особенности стиля Джозефа Шеридана ле Фаню и стоило бы прочитать «Дом у кладбища». На страницах произведения удивительно органично сочетаются легкая ирония и сочный юмор, нравоучительные вставки и легкомысленность, детектив и сентиментальность, психологизм и чудачество, затейливость и безыскусность, красивый слог повествования и простая речь некоторых героев...

Оценка: 8
– [  7  ] +

Гай Гэвриел Кей «Сарантийская мозаика»

Шербетун, 26 августа 2018 г. 10:22

Человек – лишь кусочек смальты в мозаике мироздания.

«Сарантийская мозаика» (романы «Дорога в Сарантий» и «Повелитель императоров») канадского фантаста Гая Гэвриела Кея я читала по совету друга. Это произведение больше напоминает масштабный исторический роман, чем фэнтези, вот только мир, несмотря на то, что очень напоминает Византию и Римскую империю, на самом деле выдуманный. В первую очередь книга о том, что каждый может вершить историю и оставить след после себя, о том, как легко тасуются карты истории и порой, волею случая, вершатся судьбы, и лишь во вторую очередь – о взаимоотношениях.

Данный роман-эпопея насыщен большим количеством красочных сюжетных линий, при этом они гармонично сплетаются, не портя целостную картину созданного мира. Это действительно мозаика, очень сложная, кропотливо и с любовью составленная Гаем Гэвриелом Кеем. Повествование неспешное, позволяющее в подробностях рассмотреть не только каждый город/поселок/дорогу/дворец/хибару, но и узнать подноготную каждого действующего лица, понять его мотивацию, изучить характер. Путешествия, интриги, батальные сцены, дороги, религиозные споры, страсти, легкий мистицизм, обряды, судьбы императоров, воинов и простолюдинов, ... – все есть в дилогии. Огромный, насыщенный событиями мир раскрывается перед читателем. Главных героев в романе-эпопее несколько, а уж второстепенных и вовсе не счесть. Персонажи яркие и запоминающиеся, в некоторых из них можно угадать реальных исторических личностей.

Из минусов (а может это и не минусы даже) отмечу то, на чем спотыкалась сама – это долгие, часто запутанные рассуждения-философствования, кишащие логическими ловушками. Бывали моменты, когда такие рассуждения настолько затягивались, что я «выпадала» из сюжета, и мне казалось, будто автор пытался меня запутать, увести с основного «пути». В этих философствованиях увязаешь, как в растворе, а тебя еще и напоследок сверху прихлопывает разноцветной смальтой, и выбраться становится уже сложновато. Но, это субъективное восприятие, возможно, просто я была не особо внимательна.

Также мне показалось, что в романе наличествуют незавершенные мини-сюжеты, некоторые из них, по-моему, были не особо нужны, так как на основной сюжет они не повлияли и не способствовали раскрытию характеров персонажей.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Бертольт Брехт «Мамаша Кураж и её дети»

Шербетун, 23 августа 2018 г. 14:16

Женщина и война. Бизнес и война. Бизнес = война.

Война раскрывает все то потаенное, что человек старательно прячет от посторонних глаз, она – настоящий враг человечества. Она опутывает игроков своими нитями и играет с марионетками, предоставляя им иллюзорное чувство свободы и самостоятельности. Брехт попытался показать неприглядное лицо жизни-войны, и ему это прекрасно удалось в антивоенной пьесе «Мамаша Кураж и её дети». Автор нарисовал картину настолько реалистичную, что становится жутко.

Характеры героев пьесы яркие, часто противоречивые. Маркитантка мамаша Кураж, к примеру, она сильная женщина, способная трезво мыслить, во многом бывает права и в определенные моменты вызывает сочувствие и приязнь. А уже в следующей сцене она превращается в меркантильную стерву, циничную женщину, подстраивающуюся под ситуацию как флюгер, ведь в её крови надежно поселилась Война, именно Война дает подпитку её действиям и мотивирует, именно Война дает ей пропитание.

Можно назвать её особой безнравственной, но в то же время она любящая мать, которая никогда не оставит детей голодными, которая учит их искусству выживания... Она не зла и не добра, она – мастер выживания. Но и удержать свою расчетливость в узде мамаша Кураж уже не способна, выбранный ею способ жизни и мышления губит её.

А противопоставлены мамаше Кураж её собственные дети — Швейцарец и Катрин, сумевшие сохранить в себе свет, даже странно, что идеалы этой немой девушки и принципального парня столь далеки от идеалов воспитавшей их матери. С другой стороны, не было бы этих персонажей в пьесе, возможно, и сама мамаша Кураж не имела бы полутонов...

Мамаша Кураж теряет всех своих детей, но все равно шоры у маркитантки на глазах остаются, впрочем, были ли эти шоры вообще, решит каждый для себя... Ведь нет вины маркитантки в том, что она такая, это вина жестокого к своим детям мира, мира в котором правит Война...

Оценка: 10
– [  9  ] +

Марьяна Сурикова «Не зная пощады»

Шербетун, 12 августа 2018 г. 18:21

Беспощадная мозговыносилка.

«Не зная пощады» — это девчачий любовный романчик с незначительным фэнтезийным антуражем. В романе обыгран изрядно поднадоевший сюжет: хорошенькая ведьма + инквизитор с задатками мачо = неизбежная любовь. При этом сюжет отвратительно сырой, диалоги куцые, стилистика чахлая, язык бедный,.. Зато штампов и ляпов уйма — просто рай для тех, кто коллекционирует ляпсусы. Выбрала для себя несколько:

"– И кем вы хотели работать? – поджала губы тетка.

– В аптеке».

Исчерпывающий ответ. Наверное, девушка фикусом желает работать – стоять в уголке и не отсвечивать.

«Я так мечтал увидеть на нежном ротике улыбку».

Прелестно. Мне сразу вспомнились уроки анатомии «рот – это передняя часть пищеварительного тракта, представляющая собой полость между челюстями, в которой находятся зубы и язык». Вы представляете, как будет выглядеть улыбающийся пищеварительный тракт?

"– Я бы очень-очень постарался стать хоть чуточку столь же сильным и смелым, как он, а потом вернулся сюда и потребовал мою Шенну, а ее родители не посмели бы отказать».

Серьезно, этот мужик разговаривает и мыслит как малыш дошкольного возраста, я уже это слышала, только звучала фраза немного иначе — «я вырасту, стану большим и сильным, и женюсь на маме».

«Ее ярость волнами охватывала со всех сторон, словно уколы короткого кинжала щекотали сейчас мою кожу.»

Хорошо придумано, если вам надоел муж, пощекочите его ножиком для разделки овощей, он непременно оценит ваше игривое настроение.

«Моя удивительная человеческая сущность занимала в душе почти столько же места, сколько ведьминская порода».

Сущность в душе, нет, порода в душе, или... Что у нас там с иерархией? Царство – животные, подцарство — многоклеточные, ..., семейство гиминиды, род — человек, вид – человек разумный (впрочем, разумность для героев Суриковой качество не обязательное), подвид – ведьминский, порода – ведьма Алира?

Весь смысл вложенный автором в этот опус в том, что Она — вся такая ужасно хорошая, а Он — весь из себя красивый — всё! Ну и слегка эта «хорошесть-красивость» разбавлена незначительными приключениями и интригами.

А судьбы у героев, и-и-и какие. А собственно, какие? Да просто уж больно «плакательные» (дайте платочек — вытру слёзки) и как уж тут им не посочувствовать (хнык-хнык). Да на такой благодатной почве невозможно избежать соблазна и не реализовать себя сводне-автору. Да просто терпежу нет, настолько необходимо подставить ножку бедной ведьмочке, бросив её безжалостно в руки красавчика-ведьмоубивцы. Да невмоготу совсем было, но пришлось шарахнуть парочкой приключений по головушкам бедолашных героев, даже не подозревающих, какая пакость для них припасена, — все равно выбора у них нет, ведь с первых страниц ясно, что суждено им активно дружить телами… Не знает пощады автор, трёхкает героев по головушкам розовыми очочками: «Надень, говорю, и будет тебе печенька, то есть счастье».

Не понимаю, почему подобные «романы» печатают без редактуры и печатают вообще. С удивлением узнала, что сей дивный опус является победителем конкурса «50 оттенков магии» (ой, какая нехорошая ассоциация пошла), наверное, данный конкурс специализируется на изощренных садистских штучках, применяемых к чувствам и ожиданиям читателей.

Короче, редкостная оголтело-сиропно-окситоциновая дрянь эта книжонка.

Оценка: 1
– [  5  ] +

Владимир Лесин «Алексей Ермолов»

Шербетун, 30 июля 2018 г. 17:01

Он не боялся говорить и действовать...

Работа Владимира Лесина – представляет собой довольно интересную монографию, рассказывающую о неординарной личности выдающегося генерала Русской императорской армии и дипломата Алексея Петровича Ермолова, чья жизнь была посвящена служению Отечеству. Его действия недруги оспаривали еще при жизни полководца, уж больно сильную зависть вызывала заслуженная им слава и любовь народная.

Генерал был грозен к врагам, не удивительно, что имя Грозной получила крепость, основанная им в 1818 году (ныне город Грозный), ведь все начинания он доводил до конца, вот и изначально бывшая «горячей точкой» крепость не только выстояла, но и навела ужас на пытавшихся её взять горцев. К слову, в строительстве крепости принимал участие поэт Александр Шишков, туда приезжал к генералу Александр Грибоедов, в крепости позднее служил Михаил Лермонтов. Эх, увлеклась, все же попробую рассказать о книге.

Читается книга довольно легко, при условии, конечно, что вы неплохо ориентируетесь в истории Российской империи конца 18 – первой половины 19 века. Владимир Лесин начинает рассказ о выдающемся полководце с его родословной и забирается не много ни мало в 1506 год, когда русское подданство принял ордынец Арслан Мурза Ермола. Именно тогда род Ермола-Ермоловых стал верой и правдой служить русскому престолу.

Автор совсем немного времени уделяет детству и окружению юного Алексея – будущего генерала и грозы Кавказа. Внимание акцентирует лишь на времени его обучения в Московском университетском благородном пансионе. После Лесин обращается к шестнадцатилетнему Ермолову, который, уже находясь в полку на престижной точке адъютанта, жертвует всем и добивается зачисления в курсанты для изучения фортификации и артиллерии. Что это было – честолюбие или страсть к знаниям? Скорее всего, и то и другое.

Служба бомбардира Ермолова под началом великого полководца Александра Суворова при подавлении восстания Костюшко в Польше стала отправной точкой для успешного подъема по карьерной лестнице умного энергичного юноши. Затем был не менее удачный Персидский поход и... ссылка, да и не могло быть иначе, ведь Павел I, получив трон, удалял всех верных Екатерине Великой и её идеям людей. А если учесть, что Ермолов позволял себе говорить правду об обласканных Павлом деятелях («прусских лошадях-орденоносцах», «скотах-начальниках»), которые сменили профессиональных военных, да и о самом императоре высказывался нелицеприятно, то неудивительно, что его ожидала опала.

Несколько глав посвящает Владимир Лесин периоду службы Ермолова императору Александру I. Именно в это время Ермолов смог раскрыть свои таланты на арене сражений и к тридцати годам стать одним из лучших артиллеристов империи. Значительное внимание в этом разделе посвящено батальным сценам и передвижению императорских войск, причем не только тем сражениям, в которых участвовал Ермолов, автор просто рисует общую картину войн «Александровского века». Лесин сосредотачивается также на создании образов Кутузова, Беннигсена, Багратиона, Платова, Корфа, Барклая-де-Толли, Чичагова, Витгенштейна. Приводит и многочисленные характеристики, данные самому Ермолову его современниками. Порадовало наличие в монографии цитат из мемуаров и писем Ермолова, позволяющих создать его портрет как военачальника, так и человека.

Жесткий характер, острый ум, хитрость, целеустремленность Ермолова оказали ему хорошую службу и на посту посла в Персии. Кстати, наиболее подробно в монографии описан именно «кавказский период» жизни Ермолова, очень трудный, но, тем не менее, именно тогда он чувствовал себя «балованным сыном счастья», не тот он был человек, чтобы сидеть без дела, а чем сложнее это дело, тем лучше. Потому, будучи наместником, он окунулся с головой в решение государственных дел, доходило до того, что он лично рассматривал «залежавшиеся» в полиции дела, чтобы разобраться в ситуации сложившейся в регионе и навести порядок в государственных учреждениях. Лесин описывает Ермолова, как человека способного на резкие слова и поступки, но неизменно оценивающего верных людей, и привязывающих их к себе. Но и себя он отдавал без остатка служению державе.

Такой стиль работы позволил Ермолову частично расчистить местное болото и провести реформирование, но эту борьбу ему пришлось вести все то время, что он находился в «теплой Сибири» (на Кавказе). Не удивительно, что чиновничья прослойка и некоторые представители дворянство его, мягко говоря, невзлюбили и с превеликим удовольствием стали строить козни. И им удалось убрать Ермолова, нашептывания недругов новому императору сделали свое дело — генерала отправили в отставку. Судя по тому, как описывает Лесин жизнь Ермолова в отставке, деятельному генералу пришлось нелегко вне привычной бурлящей жизни, скучно.

Думаю, Владимиру Лесину удалось нарисовать портрет генерала Ермолова. Тем не менее, мне показалось, что можно было больше внимания уделить периоду жизни Алексея Петровича до поступления на военную службу (времени формирования характера, жизненных ценностей и приоритетов будущего полководца) и периоду после выхода в отставку. Потому как тридцать четыре года проведенные им в отставке были также насыщены событиями, пусть и не столь масштабными. А так, у меня сложилось впечатление, что автор всего лишь обработал записки самого Ермолова, немного дополнив их комментариями современников генерала и собственными выводами.

P.S. Читала я не очерк «Алексей Ермолов», а выросшую на его основе монографию «Ермолов. Генерал на все времена»

Оценка: 8
– [  13  ] +

Константин Паустовский «Далёкие годы»

Шербетун, 19 июля 2018 г. 15:09

Легкое скольжение по весне жизни.

Первый том автобиографической гексалогии «Повесть о жизни» Константина Паустовского я прочитала на одном дыхании. Читая повесть, словно погружаешься в прошлое, проживаешь эти далекие годы вместе с её героями. Повествование передает самые яркие переживания автора, через призму его воспоминаний показаны значимые события описываемого периода.

Эта книга не просто о детстве, она — о жизни отдельных людей и целой страны, немного грустная, напитанная мягким юмором и любовью к Отечеству, к каждой былинке, к каждому живому существу. В некотором роде повесть — отражение увиденной глазами ребенка, а затем и юноши, ушедшей эпохи.

Все же Паустовский — потрясающий рассказчик, он создает живые теплые образы людей. Каждое слово на своем месте, все происходящее с героями описано очень просто, но при этом складно, оттого повествование моментально цепляет за душу. Автор столь мастерски рисует природу, что я, сидя в кресле в тесной коробке многоэтажки, за окнами которой лишь асфальт и два меткомбината-вонючки, ловила себя на мысли, что чувствую не ставший привычным смог, а запах свежескошенной травы, прохладу речки.

Константин Паустовский писал в предисловии к «Повести о жизни», что хотел бы передать читателю «чувство значительности нашего человеческого существования и глубокого очарования жизни». Несомненно, ему это удалось.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Николай Лесков «Старинные психопаты»

Шербетун, 13 июля 2018 г. 16:01

Волшебная классика.

«Старинные психопаты» — чудесный сборник малой прозы Николая Лескова. Рассказы, представленные в этом издании приятно читать в любое время года, в жару они словно дуновение прохладного ветра, а в холодную промозглую погоду согревают душу легким юмором и теплом родного очага (именно в дождливые осенние дни я и читала этот сборник впервые). Эти произведения рассказывают о любви и предрассудках, о тихой провинциальной жизни и кипящих страстях.

Произведения очень напоминают трогательные повести «Миргорода» Гоголя, – тут и особый колорит, и описание нравов и быта героев, и характерный говор, и обращение к различным сословиям – мужикам, великосветским помещикам и помещицам, церковнослужителям, отставным военным, чиновникам. Маленькие истории о страдающих и мечтающих маленьких людях покоряют своей искренностью и наивностью.

Казалось бы, простые, незначительные бытовые события, под пером автора обрастают подробностями и обретают для героев невероятное, вселенское значение. Все без исключения герои схожи в одном – они все великовозрастные дитяти со своими жизненными установками и суевериями, с маленькими страхами и большими надеждами.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Виталий Белявский «Вавилон легендарный и Вавилон исторический»

Шербетун, 8 июля 2018 г. 00:29

Град обреченный.

Монография выдающегося российского ассиролога Виталия Александровича Белявского очень интересна и мне кажется, что попытка автора «реконструировать» город-государство Вавилон увенчалась успехом. Да и рассказать не являющемуся историком читателю, о культуре древних цивилизаций Междуречья Виталию Белявскому также удалось прекрасно. При этом в книге приведено минимум гипотез, автор опирается на те данные, которые уже обработаны и на сделанные научным сообществом выводы.

В принципе труд охватывает все сферы жизни Вавилона от законодательства, политической и экономической организации города-государства, до быта и обрядовости, причем не только знати, но и простых смертных. Уже то, как жителям Междуречья удалось создать уникальную ирригационную систему и возвести такой город в песках и болотах, поражает воображение. Автор много рассказывает о дворцах, культовых сооружениях, кварталах, дорогах, садах, зиккуратах и фортификациях Вавилона; также он акцентирует внимание на завоевательных и освободительных войнах, отдельных сражениях и политике правящей верхушки.

Яркой толпой проходят перед читателем представители разных сословий и народов (шумерийцы, аккадцы, амореи, хетты, касситы, халдеи, ассирийцы, мидийцы, персы, греки,..). Они говорят о себе и своих увлечениях, рассказывают о том, как добывали пропитание, какими ремеслами владели, о своей религии, о природных бедствиях, повинностях и аграрных реформах, которые принесли им немало бед...

Все что связано с этим городом-символом легко переносится на наше время. Интересные параллели удается провести между современным миром и Древним Вавилоном находящимся на стадии упадка. Если посмотреть внимательно на систему ростовщичества и кооперации, на деградацию элит и рецепцию права, на социальные конфликты и уголовный мир, коррупцию и вавилонский либерализм, — сходство поразительно. А уж политика «насаху» (искоренения), пусть и немного в другой форме, но определенно снова применяется в некоторых странах, особенно тех, в которых произошли «цветные революции».

Читая эту книгу понимаешь, что мир мало изменился, события цикличны и человечество снова стоит на пороге... вот только чего, расцвета или падения...

P.S. И снова издание «ЛомоносовЪ» делает «секир башка» публикуемой монографии. Опять же бездумно удаляются ссылки, цитаты и абзацы с упоминаниями чего-либо, связанного с марксизмом-ленинизмом, даже если это «что-либо» является пояснением процесса/события/реалии, отчего в тексте теряются причинно-следственные связи. Кроме того в этом издании напрочь отсутствуют карты и иллюстративный материал. Поэтому советую читать «логически стройное» издание 1971 года, содержащее карты, схемы и фотографии.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Ксения Медведевич «Ястреб халифа»

Шербетун, 17 июня 2018 г. 14:10

Пряный ветер Востока.

Первый роман цикла «Страж престола» по-настоящему хорош, его ни в коем случае нельзя назвать «женским фэнтези». Тема, выбранная автором, достаточно редка в мире фэнтези — это раскрытие мира мистического красочного средневекового востока с его витиеватыми интригами, хитрецами-мудрецами и магическими существами.

«Ястреб халифа» подобен торту из множества коржей — тут есть шёлковая историческая подложка, сладкая патока восточных мифов и легенд, благовонная неспешность жизни, изощренная восточная жестокость и невыносимая жара, плавящая песок и людей. И всё это великолепие пропитано кремом из сочного стилизованного языка, с затейливыми оборотами, цветистым слогом и прекрасной, словно осязаемой арабской вязью.

Книга вышла горькой, но не из-за множества битв и кровавых сцен расправ и казней, нет. На самом деле это антивоенное произведение, рассказывающее о том, на что способен дорвавшийся до власти самодур, о том, как низводится ценность жизни до уровня пыли под ногами, о предательстве и чести, об ответственности и гуманности. И в процессе чтения все происходящее переносишь на современный мир, и понимаешь, что не смогли мы уйти далеко от средневековья, мы все те же, и от этого горько.

Герои настоящие, в них значимо все, вплоть до одежды и мельчайших движений. Они воплощение пороков и достоинств. Некоторые из них способны остаться людьми, не смотря ни на что, другие оскотиниваются, третьи, будучи воплощенным злом... бескорыстно творят добро.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Джон Бойнтон Пристли «Визит инспектора»

Шербетун, 3 июня 2018 г. 13:27

Пьеса мне очень понравилась, особенно впечатлило то, как автор с помощью центрального образа — инспектора Гула легко снимает все наносное с персонажей пьесы, как казалось, весьма уважаемого семейства. Одним движением Пристли словно разворачивает обертку на конфете, раз, и выясняется, что под ярким фантиком не шоколадка вовсе, а сюрприз-гнилушка.

«Инспектор пришел» — острая сатирическая пьеса о бездумных поступках, которые могут сломать кому-то жизнь, а добавленный Пристли мистический элемент как мне кажется, призван подчеркнуть, что горбатого могила исправит. Радует одно, что хоть пара человек в этом «достойном» семействе еще не зачерствела совершенно, и они еще способны искренне раскаиваться в содеянном не только перед лицом опасности, но и когда таковая минует.

Произведение цепляет, ведь оно говорит о вечной проблеме человечества — безразличию к чужой беде, о том, что каждому необходимо быть внимательным к окружающим, не рубить с плеча, не отказывать в помощи.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Святослав Логинов «Колодезь»

Шербетун, 3 июня 2018 г. 09:53

Колодец искупления.

Второй раз читаю этот роман и снова восхищаюсь работой автора. «Колодезь» — замечательный роман-притча, его легко спутать с историческим, так как в сюжете используется несколько событий и реалий истории, остальное же полотно сюжета — прекрасно замаскированная под историзм выдумка. И даже несколько фантастических ниточек, периодически сшивающих наиболее яркие сцены, не умаляют впечатления реальности происходящего. Язык произведения способствует полному погружению в мир книги, он колоритный, богатый архаизмами и историзмами.

Сюжет жёсткий как сама жизнь и охватывает временной отрезок в несколько десятков лет, однако изложение настолько динамично и продуманно выстроено, настолько удачно в него вплетены вечные философские вопросы, настолько безукоризнен стиль повествования, настолько сопереживаешь герою, что в какой то момент огорошено понимаешь, что начинаешь копаться в себе, сравнивая себя с героем, пытаешься осмыслить собственные поступки через призму его деяний и, так же как и он, ищешь выход к практически недостижимому свету покоя.

Герой — обычный человек, попавший в жесточайший переплет, ему не единожды ломают хребет об острые углы жизни, но он находит в себе силы прожить отведенное ему время, пытаясь не потерять себя. Он вынужденно принимает участие в ярких событиях, происходящих в 17 веке на территории России и Ближнего Востока. Его восприятие культуры и религии этих двух полярных миров, его поиски свободы и веры заслуживают уважения. И пусть он оступается, пусть иногда одевает маску, но всё же его целеустремленности и силе впору позавидовать, ведь он делает выбор и не боится отвечать за свои поступки.

Это прекрасный мудрый роман о жизни и дружбе, любви и ненависти, о прощении и искуплении, о том, что нужно всегда находить в себе силы оставаться человеком.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Владимир Короткевич «Чёрный замок Ольшанский»

Шербетун, 25 мая 2018 г. 20:55

Сборная солянка из исторических событий и детектива

Лет десять назад я прочитала «Дикую охоту короля Стаха» и, наверное, ожидала чего-то подобного, сказочно-мистического, и от романа «Черный замок Ольшанский». Но, к сожалению, этот роман меня не тронул. То ли свою роль сыграло специфическое переплетение времен, то ли загадка оказалась легко разгадываемой, то ли герои раздражали (особенно вечно стенающий и разглагольствующий Космич), то ли историческая детективная линия показалась слишком наивной и непродуманной, но мне все время чего-то отчаянно не хватало. Безусловно, книга очень эмоциональна, но эмоции не всегда закрывают дыры в канве повествования, а порой наоборот мешают восприятию.

Роман мне показался лихорадочно беспокойным, поскольку герои все время дергались в разные стороны, резко сменялись локации, да и намешано в сюжете много всякого, наверное, чтобы приключений было побольше, да подросткам читать было интересней. Возможно, если бы я прочитала «Черный замок...» в детстве, впечатление было бы ярче, а так...

P.S. Считаю, что эту книгу все же стоит читать школьникам, да хотя бы с целью узнать больше об истории Беларуси, а такой информации автор дает предостаточно.

Оценка: 6
– [  9  ] +

Юрий Мамлеев «Шатуны»

Шербетун, 19 мая 2018 г. 22:24

Чумачечие шатания-шатуны

Адская книга, и в том смысле, что автор описывает земной ад человека недовольного своей жизнью, и в том смысле, что в голове у автора явно плясали черти со сковородками. Отчасти я могу понять, почему автор ударился в метафизику и для него все так плохо в окружающем мире – не очень хорошо ему, эмигранту, было на чужбине, да и родину он свою не любил, куда впрочем, вынужденно все равно вернулся в неспокойные 90-е годы.

Язык произведения мне не понравился, коряво написано, наверное, потому и «высокий смысл», который автор пытался вложить в свой опус, от меня ускользнул. А по сюжету – абсурд, обскурантизм и банальный, пардон за мой французский, выпендрёж, к тому же со всеми симптомами инфекционной либерастии.

И если это «прогрессивная» литература, то подобным «прогрессивным» авторам не мешало бы периодически отдыхать в каких–нибудь санаториях, да прокалывать курс антипсихотиков, вроде галоперидольчика, может тогда шиза поутихнет и мир их снова станет цветным.

Для себя делаю вывод, что ад некоторые люди создают себе сами, а потом некоторые извращенные особи еще и с мазохистским удовольствием смакуют его. А если человеку всё не по нраву (ну как в данном случае, автор вроде той Бабы Яги, которая все время против), то и рай покажется адом. Короче, надо меньше маяться дурью и ныть, а заниматься делом, тогда и безнадега беспросветная исчезнет, и в «шатунах» не будет необходимости.

Оценка: 2
– [  7  ] +

Чарльз Диккенс «Тайна Эдвина Друда»

Шербетун, 17 мая 2018 г. 13:47

Сфинксова загадка от Диккенса

Наверное, «Тайна Эдвина Друда» — это лучший роман Диккенса, ведь в нем есть тайны, полог над которыми до сих пор не удалось приподнять. Да, роман не завершен, существует лишь половина запланированного автором текста, тем не менее, он существенно отличается от прочих произведений Чарльза Диккенса, ведь это настоящий детектив, и сегодня остающийся интереснейшей неразгаданной литературной загадкой.

Роман захватывающий, красочный, развитие сюжета непредсказуемо, а уж персонажи как хороши — каждый герой объемный, горящий, многогранный, прекрасно выписанный. Повествование медленное, тягучее, но читается произведение легко, ведь каждая фраза в нем на своем месте, нет ничего лишнего, да и вкраплений тонкого юмора предостаточно, благодаря которым можно немного расслабиться, даже когда атмосфера в романе максимально накаляется.

З.Ы. Дополнительно прочитала «Ключи к роману Диккенса «Тайна Эдвина Друда» Дж. Каминга Уолтерса, предлагающие не только анализ самого недописанного романа, но и несколько вариантов дальнейшего развития сюжета и попытку раскрыть все три тайны произведения. Осталась разочарована, все-таки, если ты не Диккенс, а всего лишь Уолтерс, то лучше не пытаться писать продолжение романа мастера, так как все твои творческие потуги превращаются в надевание хомута с хвоста.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Владимир Одоевский «Русские ночи»

Шербетун, 10 мая 2018 г. 10:10

Этот сборник дался мне нелегко. Сам роман «Русские ночи» — весьма сложное философское произведение, состоящее из небольших новелл. Роман кажется фантастичным и представляет собой по большей части монолог, изредка переходящий в отвлеченный рассказ или диалог Фауста с современниками автора. Одоевский рассуждает об обществе, государстве, экономике, человеке и его деятельности, о науке и искусстве,.. Он пытается охватить и познать весь мир, осмыслить возможные варианты развития будущего. Князя Владимира Федоровича Одоевского можно смело назвать провидцем, ведь в первой половине 19 века он с уверенностью говорит о будущем освоении космоса, о создании искусственных тканей, о моментальной фиксации изображений на пленке и прочих, тогда еще фантастических предметах и событиях, сегодня ставших реальностью.

Повести, рассказы и сказки (скорее поучительные байки для взрослых), представленные в сборнике, более приземленные, чем «Русские ночи», но все же не менее диковинные и романтичные, щедро приправленные мистикой. Как правило, это произведения, написанные на злобу дня, ершистые и ироничные, и во многом они очень напоминают мне прозу Гоголя. Жаль, что совместно задуманное Одоевским, Гоголем и Пушкиным произведение «Тройчатка, или Альманах в три этажа» так и не было написано...

Оценка: 8
– [  7  ] +

Анатоль Ле Бра «Легенда о смерти»

Шербетун, 28 апреля 2018 г. 16:29

Хорошую религию придумали БРЕТОНЦЫ — что мы, отдав концы, не умираем насовсем.

«Легенда о Смерти» — это собрание народных преданий французской Бретани, рассказывающих о том, что бывает, когда сталкиваются и взаимодействуют мир живых и мир смерти. Все представленные в издании бретонские истории собрал и обработал французский фольклорист и историк литературы Анатоль Ле Бра. К слову, Бретань — родина рыцарских романов, наверное поэтому все эти народные легенды о смерти и посмертии поэтичны, выразительны и пронизаны мистицизмом. Но они ни в коем случае не навевают жути — даже призраки у бретонцев довольно милые сущности. Думаю, это происходит потому, что народная мудрость говорит о необходимости уважения и почитания всего непознанного, не поддающегося пониманию, а вовсе не о страхе перед тем, что следует за смертью... В некотором роде, эта книга представляет собой своеобразную «Бретонскую книгу мертвых», в чем-то подобную «Египетской...» и «Тибетской...». Она также наставляет, диктует кодекс поведения, но в более мягком, упрощенном виде, житейском...

Подробное описание суеверий, верований и обрядов весьма любопытно. Поражает гармоничное сочетание элементов христианского учения и языческих верований. Несмотря на сказочность большинства историй, а бретонцы знатные фантазеры, в целом книга поучительна и предостерегает читателя от таких действий, как, например, высказывание неуважения к смерти и потустороннему миру, осуществление глупых и необдуманных поступков, совершение грехов и т.д. «Легенду о смерти» нельзя назвать темным произведением, навевающим мрачные мысли, как можно было подумать, лишь прочитав название, напротив, она трогательна, дает надежду на свет в конце тоннеля, на перерождение, или на христианский рай, это уж кому что ближе и понятней, выбирайте сами.

З.Ы. Вступительная статья Людмилы Торшиной, предоставляет значительную информационную базу (это и исторический экскурс и географическое положение Бретони, повлиявшее на деятельность и быт жителей, что позволяет погрузиться в чтение сборника уже подготовленным, понимающим о чем идет речь, и почему именно так, а не иначе бретонцы воспринимали смерть и посмертие).

Оценка: 8
– [  11  ] +

Виль Липатов «И это всё о нём…»

Шербетун, 26 апреля 2018 г. 22:18

И это все о нём, о том времени...

Мне понравился этот роман, наверное, потому, что я увидела в нем вовсе не детектив, а драматичную историю, но не человека, а времени. Мне кажется, что Липатов пытался передать дух эпохи, показать уже ощутимое начало конца, отразить важность вечных ценностей.

Прохоров, он словно усыпляет внимание своим поведением, а внутри он совершенно другой.

Столетов – принципиальный, горящий и сгорающий за правду, за свою веру. А ведь молодежь так и старались воспитывать – ответственными, отдающими все ради общего блага, как это благо не назови, комсомолом, коммунизмом, обществом, ячейкой общества, это не так уж и важно.

И как противопоставление Столетову в романе действует Гасилов. У этого жабеныша даже фамилия предупреждает – этот погасит и не пожалеет гасимого.

Жаль, что Гасиловы, чаще всего и гасят таких Столетовых. Уж как размножились и зажирели эти Гасиловы в 90-х, до сих пор за каждым пеньком торчат. А вот таких как Столетовых, на которых держалась и благодаря которым развивалась поднимающаяся после войны страна, все меньше и меньше... Жаль, такие парни в любое время являются двигателем вперед, а Гасиловы всего лишь тормозами, думающими, как бы не стерлась колодка, да как бы смазать погуще себя любимого.

Жаль, потеряли мы некий воспитательный элемент, который сейчас, часто обобщая множество элементов и институтов, называют просто и подчас презрительно– идеологией, совершенно не задумываясь над тем, сколько же хорошего мы благодаря этой идеологии все же имели...

Оценка: 7
– [  8  ] +

Эдвард Резерфорд «Сарум. Роман об Англии»

Шербетун, 25 апреля 2018 г. 15:44

«Сарум» Эдварда Резерфорда — это не просто художественное произведение, в котором на удивление удачно соседствуют герои проживавшие в разные эпохи, это произведение о конкретной местности – Солсберийской равнине. Солсбери представлено в романе как живое существо, слегка изменяющееся с течением веков, но всегда благосклонно относящееся к своим насельникам. Роман чем-то напоминает рапидную съемку, быстро мелькают столетия и тысячелетия перед глазами, сменяются герои и поколения (каждый герой является воплощением определенного племени/сословия/ремесленной группы/культурного слоя/эпохи), изменяется и сама Британия.

Роман можно назвать особенным, поскольку сложно сказать чего в нем больше – элементов художественного произведения, или элементов нон-фикшна. Однако в данном случае сочетание художественной прозы с научно популярными выкладками столь выигрышно, что в какой-то момент прекращаешь обращать внимания на этот симбиоз и просто читаешь как увлекательную прозу. «Сарум» интересен не только захватывающими мини-сюжетами (каждый сюжет посвящен определенному временному периоду, например бронзовому веку или периоду правления Генриха-многоженца), но и тем, что в занимательной форме рассказывает об истории края от его заселения девять тысячелетий назад и до конца двадцатого века, об укладе жизни его жителей в разное время, о том, как менялся климат, рельеф местности, какие представители флоры и фауны проживали/произрастали в Солсбери в различные временные периоды (т.е. в тексте присутствуют отсылки также к географии, геологии, биологии края).

Из минусов отмечу, пожалуй, один – не все сюжеты завершены, порой автор разрешает додумать читателю, как же сложится судьба героев. Иногда этот прием был оправдан, но порой мне остро не хватало логической развязки.

Советую к прочтению всем, кто интересуется историей Англии и непосредственно Солсбери-Сарума.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Александр Дюма «Наполеон»

Шербетун, 16 апреля 2018 г. 19:48

Автор проскакал вместе с Бонапартом галопом по Европам, образ Наполеона четко не прорисован, все больше речь идет о событиях той эпохи, да и не совсем удачно использованы вставки цитат из мемуаров современников Наполеона. Совершенно не уделяется внимание взаимоотношениям Наполеона с окружением, его женам, семье, всему тому, что, так или иначе, повлияло на формирование его личности. Слишком поверхностное произведение с большим количеством лакун для биографического жанра. Все-таки Александру Дюма прекрасно удавались художественные произведения, а вот историко-биографические романы выходят кособокими и недоработанными, печально, я ожидала от книги большего. Лет восемь назад мне довелось прочитать «Наполеона» Тарле, так вот, в сравнении с этим произведением, роман Дюма выглядит очень неприглядно.

Оценка: 6
– [  5  ] +

Джеймс Герберт «Тайна Крикли-холла»

Шербетун, 16 апреля 2018 г. 19:47

Очень разочаровала меня книга, я люблю мистическую литературу, с закрученным сюжетом и написанную красивым языком. Но в данном случае язык оказался пресным (однотипные фразы, отсутствие синонимии, жиденький словарный запас), сам сюжет передран с других произведений и представляет собой слепку из штампов, причем не всегда хорошо гармонирующих между собой. Герои картонные. Мне было скучно, ведь никакой интриги в для меня в книге не было, все предугадывалось, такое чувство, будто я смотрела примитивненький ужастик, в котором даже появление чудовища и каждый крик предсказуем.

Оценка: 4
– [  2  ] +

Надежда Попова «Ловец человеков»

Шербетун, 16 апреля 2018 г. 19:46

В чем секрет «Конгрегации»? Она полностью затягивает в свой темный кровожадный мир, подобный нашему средневековью; в ней есть страшная тайна, докопаться до истоков которой будет, ой, как не просто; в ней есть харизматичный главный герой (порой ему сочувствуешь, порой он бесит) и уйма второстепенных персонажей, каждый с выводком своих тараканов. И конечно же, язык, колоритный, не примитивный, позволяющий создавать «вкусные» многослойные диалоги и «размышлизмы». Эдакий темный медляк с перчинкой.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Герман Гессе «Сиддхартха»

Шербетун, 16 апреля 2018 г. 19:45

Честно говоря, если бы я в свое время не интересовалась религиями Востока, то мне тяжело бы далась «Сиддхартха». Ведь в романе показан не столько поиск личного пути одного человека, поиск им истины, веры и мудрости, но в большей мере раскрывается переход от политеистических религий (брахманизма/индуизма) к монотеистическому буддизму. Меня всегда поражало столь необычное, и в чем-то даже симбиотическое сосуществование этих религий в Индии, но Гессе сумел сделать невероятное – в столь небольшом произведении раскрыть сущность брахманизма и буддизма, очертить основные принципы столь разных и столь взаимосвязанных религий. Роман шикарен — он иносказательный и пряный, глубокий и простой, красивый и житейский.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Мор Йокаи «Сыновья человека с каменным сердцем»

Шербетун, 16 апреля 2018 г. 19:44

Замечательный роман, сочетающий в себе элементы семейной саги, исторического и приключенческо-авантюрного романа. В произведении много интриг, несколько удачно переплетающихся сюжетных линий не позволяют оторваться от чтения. Характеры персонажей добротно прописаны. Очень интересны диалоги, именно они отражают политическую ситуацию в Венгрии выбранного автором периода. Честно говоря, меня смутила только некоторая сказочность, а именно, невероятная везучесть главных героев в лучших традициях Жюля Верна и Александра Дюма. Для исторического романа «фантастической» везучести было многовато.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Сомерсет Моэм «Острие бритвы»

Шербетун, 24 марта 2018 г. 15:24

История молодого человека, описанная Моэмом в психологическом романе «Острие бритвы» задевает за живое. Она грустная, мудрая, жизнеутверждающая и ... побуждающая к размышлениям, к переосмыслению своей собственной жизни. Эта книга рассказывает о поиске человеком своего пути истины; о том, сколь разные все люди; о жизненных ценностях — духовных и материальных, о том, как порой непросто сделать выбор между ними; о любви; о нравах. Вот именно нравы, господствующие в обществе начала двадцатого века, века кипящего страстями, и служат базой для книги, они рождают героев, объясняют их мировоззрение, поведение, идеалы, мечты.

Очень интересные типажи показал автор, многие из них намеренно противопоставлены друг другу, и все герои прописаны настолько детально, что не возникает сомнений, будто срисованы они с реальных людей. Несмотря на то, что все персонажи абсолютно разные, приоритеты каждого героя вполне объяснимы и, наверное, цели также оправданы, ведь мыслят они каждый о своем, «по своей правде». Даже любовь герои произведения истолковывают порой настолько различно, что диву даешься...

Оценка: 9
– [  8  ] +

Михаил Каратеев «Русь и Орда»

Шербетун, 26 февраля 2018 г. 22:25

Меж двух миров, меж двух огней.

Пенталогия «Русь и Орда» (романы «Ярлык Великого Хана», «Карач-мурза», «Богатыри проснулись», «Железный хромец», «Возвращение») — это крепкое масштабное историческое полотно, эмоциональная и красивая проза, описывающая почти столетний период отношений Орды и Руси.

В первой книге пенталогии «Ярлык Великого Хана» очень много внимания автором уделяется непосредственно истории описываемого периода. Причем порой целые главы разъясняют сложившуюся в 14 веке на Руси ситуацию как экономическую, так и внешнеполитическую, растолковывают практически все, от географии княжеств до уклада их жителей; рисуют портреты князей, бояр, дружинников, смердов; рассказывают об усобицах и их влиянии на развитие Руси; о сложных взаимоотношениях Руси с Литвой; также и об обычаях и жизни Орды,.. Особенно скрупулезно Каратеев работает над «панорамой» Карачевского княжества, пусть просуществовавшего в своих границах чуть более столетия, но оставившего в истории яркий след.

Таким образом, первая книга цикла является добротно скроенной базой для дальнейшего развития сюжета, к слову, и по объему за счет многочисленных исторических справок она самая большая. В прочих же книгах, автор движется по проторенной дорожке, уже намного больше внимания уделяя непосредственно развитию сюжета.

Следующие четыре тома объединяет один герой – Карач-Мурза, сын князя Карачевского Василия Пантелеймоновича (о котором и шла речь в первой книге цикла) и дочери хана Чимтая, двоюродный брат хана Тохтамыша. Карач-Мурза герой не простой, он воплощение сразу двух миров – Руси и Орды, ведь практически всю юность он провел в Белой Орде, а повзрослев стал ханским послом и неоднократно бывал на Руси, да и всю Золотую Орду при разных ханах неоднократно изъездил.

События второй книги пенталогии «Карач-мурза» происходят четверть века спустя и рассказывают о времени кровавой смуты – о междоусобицах и объединении русских земель вокруг Московского княжества в период правления Дмитрия Донского, о мятежных тверских и нижегородско-суздальский землях, о раздорах в Орде. В этой книге Каратеев предлагает читателю взглянуть на Русь с необычного ракурса — глазами ханского посла, мусульманина-полукровки, выросшего в Орде, для которого на Руси все внове. Очень интересно показана роль Православной Церкви в развитии двусторонних отношений «Русь-Орда». Немало рассказывается и о вражде золотоордынских и белоордынских ханов, о начале «Великой замятни», когда на престоле Золотой Орды за двадцать лет сменилось 25 ханов.

Третий роман «Богатыри проснулись» — рассказывает о событиях, предшествовавших Куликовской битве, о периоде правления Мамая в Орде, о самом Мамаевом побоище, о последовавшем после неё походе хана Тохтамыша на Москву. Это произведение практически наполовину скроено из батальных сцен. Именно в этом романе наиболее полно показаны душевные метания Карач-мурзы, ведь ему приходится выбирать между Ордой и Русью, он отчаянно пытается найти путь, который бы не сделал его врагом ни для одного из этих столь разных миров.

«Железный хромец». Четвертый роман повествует о времени правления Тимура-Тамерлана, события в нем показаны более поздние, чем в предыдущих книгах, охватывают конец 14 и начало 15 века. На этот раз действие происходит в основном в Средней Азии. Противопоставлен Тимуру-Тамерлану хан Тохтамыш, с которым Каратеев знакомил читателя в третьем романе цикла «Богатыри проснулись». Собственно соперничеству этих двух выдающихся полководцев-завоевателей и посвящен данный роман. Посредником же между ними выступает все тот же посол Карач-мурза.

В этом произведении автор отходит от приключенческого элемента и все силы бросает на прорисовку портретов героев, объяснение мотивации их поступков. При этом Каратеев использует весьма интересный прием – например, сам Тимур-Тамерлан, чье прозвище дало название роману, появляется на страницах лишь второй части книги, до этого же он присутствует незримым призраком, чьи черты все четче прорисовываются в каждой главе благодаря разговорам героев, воспоминаниям его племянницы и т.д. Он — в первую очередь герой-фон, воплощение эпохи, а уже во вторую – подорвавший могущество Орды владыка Средней Азии, великий полководец, практически ставший Владыкой Мира.

«Возвращение» — это небольшое по объему произведение и, на мой взгляд, самое слабое в цикле. Это скорее повесть-эпилог, нежели полноценный роман. Вроде бы все уже сказано об Орде, и Тохтамыш и Тимур-Тамерлан мертвы, но автор спустя десять лет после описанных в предыдущем томе событий решает вернуть Карач-мурзу, героя, являющегося связующим звеном для всей пенталогии, на родину его отца, в княжество, которым уже не одно десятилетие управляют литовцы. В качестве ключевого исторического события Каратеев берет Грюнвальдскую битву, в которой на стороне войска Литовского участвует сын Карач-мурзы. Сам же Карач-мурза за несколько лет до описываемого события принимает крещение вместе с семьей и оседает в усадьбе Карачеевке.

Слишком гладко все получилось и земли за ним закрепили спустя столько лет, и в общину он влился, и сын его Абисан-Арсений, воспитанный в Орде и ранее на Руси не бывавший, быстренько стал княжичем мыслящим «по-русски». Возможно, я придираюсь, но мне кажется, что точку в цикле все же стоило поставить раньше, ведь и сама «Великая война» 1409-1410 годов здесь была показана вскользь, что весьма невыгодно выделяется на фоне предыдущих томов пенталогии, когда каждое значимое событие скрупулезно прописывалось, да еще и раскрывалась с нескольких точек зрения. Ну и эпилог, в котором Арсений в виде старца возвращается через сотни лет, по-моему, был не нужен...

Что касается языка всех произведений, то стилизация автором проведена довольно простенькая, да и в приложениях расшифровывается большая часть архаизмов, что позволяет без особого труда читать романы цикла. Однако поэтичность слога сохранена, оттого удается погрузиться в особую атмосферу романов, «перенестись» в средневековую Русь.

P.S. Читая эти романы я неоднократно ловила себя на мысли, что по сравнению с нашими предками живем то мы очень хорошо, грех жаловаться, и что мы, современные люди, на самом деле беспомощны как слепые котята, ведь забери у нас все достижения прогресса и верни во времена Орды, быть нам в лучшем случае угнанными, в худшем...

Оценка: 8
– [  5  ] +

Джоджо Мойес «Серебристая бухта»

Шербетун, 30 января 2018 г. 14:24

Лучшее снотворное, которое мне доводилось пробовать

Давно хотела познакомиться с творчеством Джоджо Мойес, книги которой столь часто нахваливают. Взяла один из томиков у подруги и решила почитать на сон грядущий. Проснулась от того, что книгу выцарапывают у меня из рук и настойчиво пытаются укутать меня в одеялко. В тот вечер я остановилась на одиннадцатой странице, что на меня совершенно не похоже, да и засыпать с книгой в руках мне приходилось крайне редко. Однако ситуация повторилась на второй, третий и четвертый вечер. За четыре дня я осилила каких-то 46 страниц.

Далее издеваться над собой смысла не вижу, пытаться дочитывать этот опус «про любофф» не буду. Мало того, что книга написана по трафарету и сплошными радужно-сопливыми штампами, так еще и перевод корявый до безобразия, за одно построение фраз хочется пустить переводчика и редактора на мыло...

Оценка: 2
– [  7  ] +

Саймон Грин «Город, где умирают тени»

Шербетун, 19 января 2018 г. 12:53

Дверь в Вечность, или добро пожаловать в Глюк.

Почему эта книга была издана в серии «Шедевры мистики» мне сложно понять. «Город, где умирают тени» показался мне очень сырым и скучным, я восприняла его как крошево из черновых набросков, так и не оформленных в полноценное завершенное произведение.

А ведь идея этой взрослой сказки была очень хороша (завязка «Города...» в какой-то момент даже напомнила мне роман Роджера Желязны «Ночь в одиноком октябре»), да и сам город был довольно неплохо прописан, вот только этим, к сожалению, и ограничился Саймон Грин. Герои же этой необычной книги – простые люди, политики, певцы, панки, супергерои, игрушки, мертвецы, крестоносцы, тени, сказки и мифические существа. Скажу честно, героев слишком много, оттого они отбирают друг у дружки внимание автора, в результате, не оживают, а остаются всего лишь недоработанными персонажами.

Сюжет невразумителен и не развит, основному событию отводится слишком мало времени, да и повествование ведет себя неадекватно — то галопирует, то резко притормаживает в совершенно неожиданных местах, периодически теряет сознание на несколько десятков страниц, а очнувшись, страдает от кратковременной амнезии, забрасывает начатую сюжетную линию и стремительно скачет на следующую, словно боясь не успеть куда-то. Даже попытка перейти на динамичное крошилово-рубилово всего живого и неживого, не смогла расшевелить сомнамбулический сюжет, оттого скуксилась и быстренько свернулась в предсказуемую концовку. Финал скомкан, словно у Саймона Грина сил уже не хватало на прорисовку развязки, и он просто пустил на самотек происходящее.

Жаль, что автор не смог раскрутить задуманное по полной, ведь замахнувшись на масштабность он умудрился потеряться в переулках собственного города. Вообще меня преследовало ощущение, что автор просто описывает свою галлюцинацию, слишком все зыбко, неустойчиво, болезненно...

Оценка: 3
– [  4  ] +

Николай Лесков «Захудалый род»

Шербетун, 13 января 2018 г. 19:33

«Совсем захудал род дворянский. С ним теперь стен Иерихона не рушишь.»

Концентрированное удовольствие – вот то, что я ощущала, читая этот изумительный роман. Незаконченный роман «Захудалый род» — это шикарная портретная галерея. Среди описанных Николаем Семёновичем Лесковым типажей есть полусумасшедшие дворяне, добродушные чудаки, рвущиеся к дворянскому чину разбогатевшие простолюдины, челядь и приживальщики, мудрецы и шалунишки, великодушные простаки и надменные зазнайки, просветители и невежды,..

Остро автором поставлены вопросы пропасти между укладом деревенской и городской жизни, разными взглядами помещиков на хозяйствование и крепостничество, говорится о том, как дети не понимают родителей, в силу того что воспитываются вне дома, «в институтах», в отдалении от родного гнезда. Печально, что произведение не было завершено, ведь судя по всему это должна была бы быть интереснейшая семейная сага, или нет, скорее целый срез жизни Российской империи средины 19 века, времени перемен...

Эх, этот бы роман да рекомендовать для обязательного прочтения, но... мечты, мечты...

Оценка: 10
– [  3  ] +

Алексей Чапыгин «Гулящие люди»

Шербетун, 23 декабря 2017 г. 19:11

«Солетайтеся, Братцы, на волюшку, волю вольную...»

Масштабный исторический роман «Гулящие люди» рассказывает о бунте Степана Разина и его истоках, о самих «гулящих людях», то есть бунтовщиках и беглых, присоединившихся к ропщущим вольным.

По задумке автора, главный герой романа стрелец Сенька, сын Лазарев, является олицетворением бунтующего народа. Сенька в детстве застал начало церковного раскола, слышал разговоры об Аввакуме и Никоне, повзрослев же, собственными глазами увидел как меняется страна, как обманным путем наживаются монахи и боярство, что творится в застенках Разбойного приказа, стал свидетелем Медного бунта. «Переварив» все внутри себя и осмыслив, герой становится на путь бунта, поддержав восстание донского казака Разина. Вообще героев в романе очень много, и каждый воплощает в себе отдельную прослойку общества, представителя какого-то ремесла/занятия,..

Мне было тяжеловато читать это произведение из-за обилия устаревших слов, да и говор героев порой было сложно воспринять, приходилось перечитывать реплики, а иногда и целые диалоги, постоянно ища в интернете значение старославянизмов и диалектных архаизмов. Но в этом и прелесть, ведь именно язык имеет немалое значение при формировании атмосферы произведения. Интересен роман и с точки зрения тех мелких деталей, которые кропотливо вырисовывал автор, ему удалось обстоятельно показать описываемую историческую эпоху. Так что удовольствие от прочтения этого замечательного романа я получила. И очень жаль, что роман-эпопея не был закончен, ведь столько событий автор не успел охватить...

Оценка: 8
– [  8  ] +

Фёдор Достоевский «Записки из подполья»

Шербетун, 16 декабря 2017 г. 19:22

Эмоциональная буря в хаосе, называемом «человек».

«Записки из подполья» — одна из тех немногих книг, которые способны перевернуть сознание; вытащить наружу все потаенные страхи, желания, глупости; взбудоражить чувства и принудить мыслить. Страшная эмоциональная книга рассказывает о том, как мы сами пестуем собственное подполье, сжираем себя заживо, кусая все больнее и больнее, даже не пытаясь выбраться из этого ада, ведь там довольно комфортно и привычно, а менять свой мирок то ли нет силы воли, то ли просто страшно...

Повесть изящная, но в то же время невероятно мощная, ведь она буквально выбивает почву из под ног. В некотором роде эта книга – трепанация без наркоза...

Оценка: 10
– [  20  ] +

Тим Скоренко «Изобретено в России. История русской изобретательской мысли от Петра I до Николая II»

Шербетун, 29 ноября 2017 г. 19:48

Куцый конспект-черновичок с уймой странных «фактов».

Отзыв у меня на данную книгу получился субъективный и злой. Вот честно скажу, как сборник фактов книга отчасти интересна. Но в целом она меня не впечатлила, более того раздраконила и я постараюсь объяснить почему.

Конечно, автор обработал немалый пласт информации, честь ему и хвала за то, что потратил массу времени на поиски оной. Вот только не вся информация была добыта старым добрым дедовским методом – в архивах и музеях, уж больно некоторые факты похожи на антифакты и байки, рожденные на просторах интернета. Несмотря на то, что автор заявил об использовании 4000 первоисточников, сам же он и признается что 2500 из них – это сайты (как известно, на сайт можно выложить все что угодно), но даже 1500 использованных первоисточников кажутся мне мягко говоря преувеличением. Да и слишком поверхностна вся изложенная информация, местами даже не «галопом по европам» передвигался автор, а скорее как мифический авиатор Фаньер летел над Парижем, в итоге <s> на полной скорости врезавшись в Эйфелеву башню </s> загубив хорошую задумку.

И вроде бы интересно было читать, но в то же время повествование сумбурное — такое ощущение, будто обрывки-черновики скомпоновали в книгу и, не доведя до ума сырой текст, без вычитки редактора отправили его в печать. Вообще много моментов в книге, которые не связаны, когда автор, словно школьник впервые пишущий реферат, выдергивает из контекста/источников отдельные фразы и переписывает, не особо заботясь о целостности получившегося текста. Некоторые из подобных моментов стоило бы оформить либо в виде сноски, либо вставочки-справки, например, выделенной другим шрифтом. Но нет, издательство предпочло кашу-малашу.

Я уже боюсь сказать о количестве допущенных ошибок, в основном касающихся производства и отдельных технологических процессов, которые заметит каждый, кто профессионально связан с некоторыми отраслями тяжелой промышленности. Тут уж я как выпускница крупнейшего в регионе «технического» вуза, почти столетие взращивающего металлургов, инженеров, машиностроителей, не могу не возмутиться, ну неужели нельзя было нанять консультанта для просмотра отобранного материала и его верного истолкования, прежде чем выдавать на гора с целью популяризации «объективную информацию». Все-таки, чтобы браться за подобную работу, нужно быть не только «журналистом и популяризатором науки», но и разбираться в описываемом предмете…

Также меня удивило, что автор умаляет достоинства трудов и достижений Черепановых, Блинова, Попова и прочих ученых и изобретателей. Кстати, согласно изложенной в книге Скоренко версии, радио вовсе не Попов изобрел, ага, да и кого интересует проделанная Поповым и его командой работа, схемы и реально работающий аппарат, последующие усовершенствования оного, то все фигня, ведь это не главное… Эта ситуация мне напоминает присуждение Нобелевской премии мира Обаме в начале его президентства, ну он ведь также ничего в реале не сделал, о мире потрындел и уже впереди планеты всей, главное, что идея была, а реализация не столь важна.

З.Ы. Лирическое отступление. На обложке указано, что книга издана в рамках «книжной коллекции благотворительного фонда «Система», вот и стало мне интересно, что ж это за кракозябра такая. Походила по сайту фонда и вот такую чудесную фразочку нашла: «Благотворительный фонд «Система» является членом «Форума доноров» – лидирующей ассоциации крупнейших российских и иностранных благотворительных (донорских) организаций, работающих в России», при этом источники финансирования фонда не указаны, потому и зарождается у меня червячок сомнения, а это случайно не отпочкование фонда Сороса, уж больно странные вбросы наличествуют в книге.

З.ЫЫЫЫЫ. Сам автор на livelib отметил книгу как прочитанную и единственный из всех прочитавших поставил ей высший балл, скромняга!

Оценка: 2
– [  7  ] +

Лион Фейхтвангер «Испанская баллада»

Шербетун, 24 ноября 2017 г. 21:05

Любовь и политика – адская смесь.

История Кастилии и Арагона второй половины XII века, отвоевывание христианами у арабской державы земель на Пиренейском полуострове, столкновение и ассимиляция арабской и европейской культур, рыцари, бездумно рвущееся в крестовые походы и готовые рвать всех и друг друга на клочки, кто ради ради наживы, а кто за веру, гонения евреев в Европе, религиозная и расовая непримиримость, придворные интриги – вот лишь малая часть того, что послужило основой для исторического романа Лиона Фейхтвангера «Испанская баллада».

Легенда об истории любви короля Кастилии и представительницы народа, терпящего гонения в Европе, не может оставить равнодушным. То импульсивный и горячий, то куртуазный Альфонсо и неизменно покорная мудрая красавица Ракель, принадлежащие к разным мирам, не просто контрастируют, они, словно сталкивают две стихии – огонь и воду. Им удается сделать, казалось бы, невозможное, пусть и недолго, но быть вместе, вопреки мнению общества, собственной веры,..

Это не просто красивая романтичная история, это еще и роман о страстях и терпимости; о войне, политике, реконкисте и безрассудстве; о надежде и смирении; о мудрости, об упрямстве и неразумных поступках, влекущих за собой страшные последствия,.. Это очень поучительная сказка о бренности нашего бытия…

Оценка: 9
– [  4  ] +

Фёдор Сологуб «Тяжёлые сны»

Шербетун, 18 ноября 2017 г. 13:01

Жизнь во сне.

Роман «Тяжелые сны» сложный, со множеством сцен, которые можно трактовать совершенно по-разному. Странное произведение, похожее на записки галлюцинирующего лунатика, постоянно уплывающего в какой-то свой, сильно отличающийся от реальности, мир. Вот, наверное, именно в «Тяжелых снах» и закуклилась Недотыкомка, чтобы впоследствии вылупиться в полноценную особь уже в романе «Мелкий бес». Полуреальность и преувеличение – вот основные особенности романа, но если копнуть глубже… становится не по себе…

Жаль, что этот необычный роман не популяризирован, ведь он может не просто дать обильную пищу для размышлений читателю, но и стать благодатной почвой для написания диссертаций литературоведам и психологам/психиатрам.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Исай Калашников «Разрыв-трава»

Шербетун, 17 ноября 2017 г. 19:23

«А кто что сеял, то и жнет…»

Роман «Разрыв-трава» — это книга о людях, о труде, о выживании, о нашей истории. События, о которых ведется рассказ, охватывают период с 1920-х годов по 1950-е годы, два поколения проходят перед глазами читателей. Тут нашли свое место конфликт личностей, конфликт государства и человека, становление колхозов, война и все это все это фон для событий, происходящих в селении, где все еще живы строгие правила семейщины, недоверчивой к чужакам и всему новому. С болью и кровью после войны и революции ломались старые обычаи, в это непростое время люди обнажали свое истинное нутро. Кто-то рвался к богатству, кто-то лелеял свои обиды, кому-то честный труд пришелся не по душе, кто-то мечтал о воле, а кто-то привычно вкалывал до седьмого пота на земле, заботясь не только о своей семье, но и думая обо всех живущих рядом.

Тяжелая доля выпала людям, жившим в то время. Те, кто умели и хотели работать, выправились вопреки всему, жили по-совести. А вот такие как испорченный деньгами и вещизмом охотник за богатством Корнюха, вроде и живут хорошо, в достатке, да только пусто у них на душе, одиноко, и выть хочется. Автор не просто так рассказал о жизни двух поколений жителей забайкальской общины, он недвусмысленно показал, что «сыновья у отцов пониманию жизни учатся, а отцы всякие бывают», а оттого и получают эти отцы от своих детей ровно то, что заслужили.

Исай Калашников вложил в роман глубокий смысл, в каждой главе есть своя мысль, вокруг которой крутится все происходящее, наслаивается, добавляя штрихи к образу отдельного персонажа, или поясняя то или иное событие, обязательно неразрывно связанное с общей ситуацией в стране. Вот и получается, что забайкальская небольшая деревня Тайшиха – это зеркальное отражение всей страны...

Произведение написано красивым языком, так что удовольствие от прочтения я получила.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Петроний «Сатирикон»

Шербетун, 4 ноября 2017 г. 18:06

Не ходите, парни, в баню…

Подобные произведения мне оценивать крайне сложно. Умом я понимаю, что это памятник древнеримской литературы, что слог произведения (как прозаические главы, так и поэтические вставки) хорош, ироничен, эротичен и довольно прогрессивен для времени написания.

Но… текст «романа» не сохранился полностью, потому в нем наличествуют довольно серьёзные сюжетные провалы и постоянно кажется, будто не достает некоторых логических связок. Да и многие шутки героев с отсылками к каким-то событиям и личностям, а также рассказываемые по ходу сюжета байки и новеллы, показались мне не совсем понятными. Возможно мне просто не повезло с изданием, поскольку примечания и комментарии в книге присутствовали в очень небольших количествах.

Несомненное достоинство книги в том, что она описывает свободные нравы, царящие в Римской империи, причем делает это довольно непринужденно и откровенно. Герои произведения посещают все ключевые точки, играющие существенную роль в жизни жителей империи (не рабов, естественно, а довольно состоятельных людей), — это пиры, бани, спальни, различные злачные места, где можно было получить свою толику удовольствий, корабль, гостиница.

Рассказ о приключениях героев ведется довольно фривольно и, несмотря на то, что многие сцены весьма любопытны, мне не доставило особого удовольствия ровно половину произведения читать о разгуле на пиру, дурачествах пресыщенных жизнью развращенных сладострастцев, и постоянно погружаться в грезы героя (тут сложно понять где впечатления самого автора, а где выдумка) и его же спальню (и не только спальню), наблюдать за непристойными сценками с описанием педофилии (!!!а их в романе не мало!!!), содомии, свального греха с «братцами» и «сестрицами», и выслушивать стенания героя о внезапно нагрянувшей импотенции. Так что книгу вполне можно было бы назвать не «Сатириконом», а, скажем, «Приключениями веселых полупопий»...

Оценка: нет
– [  14  ] +

Джон Лав «Вера»

Шербетун, 29 октября 2017 г. 00:34

Психопаты и фекалии.

«Вера» — довольно необычное произведение, жёсткое, мрачное, местами тошнотворное, причем ощущение отторжения возникает не только при описании отдельных личностей, но и различных общественных, управленческих процессов. Автор не погнушался показать всю грязь человеческой души, он прошелся практически по всем известным порокам. Отдельно досталось и государству как политической организации – в романе подробно описаны всевозможные бюрократические препоны, не работающие в общей системе отдельные механизмы управления, недальновидность и глупость как управленцев, так и военных.

В книге, на мой взгляд, слишком много отсылок к физиологии и в особенности к продуктам физиологических процессов. Это и льющаяся фонтаном кровь, летающие повсюду куски тел, забросанный фекалиями город, описание родовых схваток шахранина; и «высокохудожественные» сравнения вроде: «его большие и умные глаза, казалось, видели все; теплые и золотые, словно моча» или «ритмично и тяжело дышали, походя на мастурбирующих динозавров» (в случае с динозаврами я позавидовала фантазии Джона Лава, впрочем «хор сфинктеров» тоже впечатляет). В конце концов, я стала подозревать, что автор человек очень озабоченный… испражнениями. Кароч, его мысль понятна — вся наша жизнь дерьмо…

Большую часть книги занимают либо описание битвы и воспоминания/исторические справки о первых появлениях корабля-«Веры», либо размышления героев, в основе которых лежат три кита — самокопание, маньячистые мыслишки и вопрос «чё за нафиг эта «Вера» ваще такое?». Герои в большинстве своем психопаты или просто неадекваты, эрегирующие во время боя.

Язык романа весьма скуден, однако, повторюсь, весь существующий пласт лексики, так или иначе связанной с физиологическими процессами, автор досконально изучил и с огромным удовольствием применяет к месту, но чаще мимо оного. Кроме того в романе многовато ляпов и сюжетных нестыковок, что также негативно отразилось на моем восприятии произведения.

И если существует такой жанр, как «темное фэнтези», то буду считать «Веру» — образцом «темной космооперы», хотя нет, все же «черно-фекальной». Я предполагаю, что эта книга являет собой новое слово в фантастике и, вероятно, что роман кого-то завораживает глубоким психологизмом и «высоким штилем», но мне от запаха присутствующих в каждой главе испражнений стало не по себе — нос заложило, чутье потеряла, ничего не понимаю…

Оценка: 3
– [  13  ] +

Валерий Язвицкий «Иван III — государь всея Руси»

Шербетун, 30 сентября 2017 г. 13:50

Иван III — Правосуд для врагов и близких.

Пенталогия «Иван III — государь всея Руси» — это масштабный исторический роман-эпопея о становлении государства Московского, о мудром правителе, который с детства учился на ошибках других и был вынужден в двенадцатилетнем возрасте принять бразды правления и стать соправителем ослепленного отца — Василия Темного. Автор повествует о непростой судьбе человека, сделавшего все возможное для объединения земель русских и коррекции в их пользу отношений с Крымским и Казанским ханством (наследниками Орды), прослеживая жизнь государя всея Руси с четырёхлетнего возраста и до кончины.

Просто поразительно, какой же колоссальной силой воли должен обладать человек, чтобы ежедневно принимать судьбоносные для страны решения, часто в ущерб себе и своей семье – сказано женись в 12 лет на выбранной девушке, женился; надо укрепить земли русские, защитить от влияния Европы и не позволить латинской вере на них развернуться – жертвует братьями и собственной дочерью,.. Тут не позавидуешь, да в его руках была огромная власть, но какой груз ответственности он нёс всю жизнь, не расслабляясь ни на минуту, а все ради народа, ради веры... Недаром современники назвали его Великим (и в данном случае это не титул, а дань деяниям) и Правосудом.

Сюжет развивается динамично и держит в постоянном напряжении, ведь буквально на глазах разворачивается историческое полотно, описывающее все значимые события, происходившие во второй половине ХV века на Руси. Чувствуется правда некоторая отрывистость повествования за счет огромного массива информации, которую автор попытался вместить в, не без того, немаленькое произведение.

Пенталогия написана прекрасным языком, стилизация добротная, поэтому читая, словно погружаешься в атмосферу эпохи правления Ивана III (однако неподготовленному читателю, вероятно, читать будет либо тяжело, либо скучно). Образы героев яркие, харизматичные. Единственное, что меня смутило, это то, что образу второй жены Ивана III, Софьи (Зои) Палеолог в произведении было уделено мало внимания, а ведь она также немало сделала для Руси, да и значительное влияние на мужа оказала...

P.S. Думаю, что этот роман вполне можно было назвать энциклопедией, охватывающей все сферы жизни Руси ХV века.

Оценка: 9
– [  11  ] +

Василий Головнин «Записки флота капитана Головнина о приключениях его в плену у японцев»

Шербетун, 30 августа 2017 г. 19:22

Два года в плену у японцев

«Записки капитана флота» объединяют два дневника, дополняющих друг друга и составляющих вместе единое повествование. Это «Записки о приключениях в плену у японцев» (1811-1813гг.) и «Сокращенные записки флота капитана-лейтенанта (ныне капитана первого ранга) Головнина о плавании его на шлюпе «Диана» для описи Курильских островов в 1811 году»).

Путевые дневники Василия Михайловича Головнина о плавании к Японским берегам и Курилам очень интересны не только, потому что описывают само морское путешествие и изучаемые берега, но и поскольку в большей мере рассказывают о пребывании русских моряков в японском пленении. Именно поэтому Головнину удалось описать не только то, что показали бы пришлым жители Японии, но и жизнь островов, так сказать, изнутри. Более двух лет провели Василий Михайлович, два офицера и четверо матросов в плену, вероломно схваченные японцами, пригласившими русских на берег. А ведь официальной целью экспедиции Головнина было изучение и описание Курил (однако нельзя исключать, что разведывательная деятельность также входила в планы правительства Российской империи). Перестраховались ли японцы (что греха таить, предпосылки для опасения у них были), или просто решили получить козырную карту, сейчас уже трудно понять.

Айны, курильцы, японцы – им Головнин посвящает немалую часть повествования, он описывает их селения, быт, культуру, насыщенную традициями и обрядами. Особенное внимание автор уделяет японским чиновникам, военным и ученым, поскольку именно с ними ему приходилось в основном общаться. Посему и пласт информации о государственном управлении и развитии науки в Стране Восходящего Солнца изложен добротно, с мельчайшими подробностями.

Непосредственно японцев Головнин описывает как весьма трудолюбивый, любопытный, терпеливый и очень осторожный народ, но при этом крайне хитрый, скрытный, мстительный и сластолюбивый. Отношение к пленным, по словам автора, было весьма «доброжелательное», но по-моему мнению, на самом деле это Головнин доброжелательно относился к своим тюремщикам, ведь очень многое из описанного им было не таким уж и «светлым» (это и плохое питание от которого моряки стали болеть, и обещания нормальной еды с последующей насмешкой; и жестокость во время конвоирования; и вождение пленных на веревке, будто собак на поводках; и содержание в клетках после попытки побега).

Описания природы островов, рассказ об их географии, об истории исследования данного региона (Япония, Камчатка, Курилы, Сахалин) и предложенный читателю краткий обзор истории попыток налаживания дипломатических отношений с Японией дорогого стоят. Весьма интересны и заметки о происхождении, вероисповедании, законодательстве, «народном характере» и языке японцев. В качестве иллюстративного материала в книге презентованы многочисленные гравюры, карты, иллюстрации и фотографии, датированные 19 веком.

P.S. В данном издании вместо предисловия к «Запискам…» представлена вступительная статья А.Хорошевского, которая сочетает в себе элементы биографического очерка о Головнине и экскурса в историю. Также для ознакомления прилагаются «Записки флота капитана Рикорда о плавании его к японским берегам в 1812 и 1813 годах, и о сношениях с японцами» которые дают особую точку зрения на приключения экспедиции Головнина (Петр Рикорд – заместитель Головнина, именно он командовал экспедицией во время пленения Головнина и приложил все усилия для освобождения пленных).

Оценка: 10
– [  6  ] +

Виктория Угрюмова, Олег Угрюмов «Некромерон»

Шербетун, 19 августа 2017 г. 14:07

Жить вредно, или даже пухнапейчики пьют бульбяксу и едят мынамыхряки.

Несмотря на говорящее название, «Некромерон» — книга светлая, полная надежд, нелепостей и радости жизни. Собранные в романе существа из совершенно разных мифологий, некроманты, симпатичная нечистая сила — это создания, нуждающиеся в любви и ласке, абсолютно не злобные и не страшные, напротив, положительные, несущие заряд позитива. Герои бесшабашные, смешные и трогательные, их поступки понимаешь и примеряешь на себя, они вызывают сочувствие, а порой даже желание их потискать. Даже ужасные злодеи вызывают смех и не кажутся страшными. Весь этот бестиарий полон очарования и красок.

И выдуманный мир, и образы героев романа легко находят своё отражение в нашей действительности. Хороши лирические отступления, позволяющие настроиться на необходимую «волну» при знакомстве с очередным героем или переходом в новую локацию. Конечно, многое в книге гиперболизировано, многое намеренно приобрело расплывчатые черты, кое-что доведено до абсурда, и вроде бы все несерьёзно и анекдотично, но… Произведение заставляет мыслить, проводить параллели, сопоставлять, и когда начинаешь это делать, понимаешь, что поучительных элементов в романе громадьё.

Язык произведения красив, авторы используют многочисленные цитаты и крылатые выражения, иной раз переделывая их под мир романа, но оставляя узнаваемыми, а уж сколько в книге забавных окказионализмов и не перечесть. Диалоги яркие, насыщенные юмором, порой юмором с чернинкой, но обязательно отражающие индивидуальность героев.

«Некромерон» — добротно скроенный образец юмористического фэнтези, в некотором роде пародия на фэнтези, но мне больше по душе считать роман сказкой-забавой для взрослых.

Оценка: 8
– [  10  ] +

Иван Гончаров «Фрегат «Паллада»

Шербетун, 8 августа 2017 г. 15:01

«Нужно, чтобы впечатления нежданно и незванно сами собирались в душу; а к кому они так не ходят, тот лучше не путешествуй».

«Фрегат «Паллада» — это очень интересные путевые заметки не путешественника, а романиста, волею судьбы брошенного в пучину дипломатических переговоров, ради которых за два года пришлось проплыть-проехать полмира. Автор подробно описывает основные вехи своего путешествия, как он сам пишет «плаванья по казенной надобности», добавляя нотки поэтичности в свой рассказ. Ивану Александровичу посчастливилось взглянуть на Японию в тот период, когда японское правительство лишь чуть-чуть начинало приоткрывать двери для европейцев и страна все еще оставалась загадкой.

Гончаров описывает обычаи японцев, дает характеристику их культуре и менталитету, рассказывает и курьезные случаи, возникавшие из-за полной закрытости хозяев островов. Например, при действии полного запрета на высадку на острова, когда русские попросили разрешения высадиться на одинокую скалу в море для того, чтобы проверить хронометры, то на следующее же утро обнаружили, что на скале торчало невесть как прикрепленное туда дерево, мол, это не скала, а остров, а потому и высаживаться туда нельзя. Но все же российской делегации удалось побывать на берегу и наладить дипломатические и торговые связи с Японией.

Впрочем, в дневниках идет речь не только о Японии, немало внимания уделяется природе, истории, экономике и обычаям таких земель как Англия, Мадера, Мыс Доброй Надежды, Сингапур, Гон-Конг, островам Индийского океана и Китайского моря, Маниле, и т.д. Очень интересны наблюдения Гончарова о народах Азии, островных государств (китайцах, японцах, манильцах, ликейцах) и народах российской Сибири (якутах, чукчах, тунгусах).

Также автор рассказывает и об отношении колонизаторов (в основном речь идет об англичанах, американцах и голландцах) к эксплуатируемым ими народам. В этом смысле показательны главы о Китае (рассказ о том, как за опиум колонизаторы получают все: «За него китайцы отдают свой чай, шелк, металлы, лекарственные, красильные вещества, пот, кровь, энергию, ум, всю жизнь»), о нещадной эксплуатации населения Мыса Доброй Надежды, о производстве сигар и пеньки в Маниле, и т.д.

А уж впечатления сухопутного человека от опасностей и сложностей кажущегося бесконечным плаванья и вовсе достойны выделения в отдельную книгу. С легким юмором, а порой и язвительностью, автор смеется над собой и другими путешественниками, попадавшими впросак из-за культурных особенностей восприятия чуждых им и необычных традиций, каких-то предметов, да даже экзотических фруктов. Например, мякоть плодов, которые по настоятельному совету попробовал Гончаров, оказалась ужасно кислой, а позже выяснилось, что есть нужно было вовсе не мякоть, а шкурку. И таких случаев описано множество...

Оценка: 10
– [  2  ] +

Ирвин Шоу «Люси Краун»

Шербетун, 28 июля 2017 г. 16:01

Не будет добра, коли в семье вражда.

Адскую семейку нарисовал Ирвин Шоу в психологическом романе-драме «Люси Краун». Муж, которому изменила жена, опускается все ниже, не желая ничего изменить в себе. Мамаша, которой сын не особо нужен, а муж.. ну есть он и что? Эгоистичный сынок, абсолютно не пытаясь понять родителей, обвиняет их во всех своих неудачах, куда ведь проще свалить все на другого, нежели поработать самому над ошибками. Получился семейный треугольник, углы которого настолько остры, что ранят каждого. Герои страдают, обманывают, запутываются еще больше. Они настоящие, с уймой недостатков, мучающиеся от часто надуманных страхов, при этом каждый из них сделал всё, чтобы стать несчастным и сделать таковыми родных. Они сами портят себе жизнь ложью и низкими поступками и сами же казнят себя за содеянное, а заодно и попавшихся под руку близких. Какой-то семейный мазохизм, подкрепляемый существующими устоями общества, взлелеянный «правилами». А причина его в гнильце, которой только дай волю, и она начнет медленно, но неотвратимо переползать на еще чистые участки, а уж если ей давать обильную подпитку, тогда и рождается семейка Краунов – лживых, себялюбивых, показушничающих, кажущихся отвратительными, но…

Несмотря ни на что, мне их жаль… Потому что они слабы и несчастны оттого, что не способны пойти против собственных прихотей, прижать рвущиеся наружу желания, понять что же они натворили и продолжают творить, и, самое главное, простить родных людей, вот просто простить, без условий и желания когда-нибудь напомнить о проступке и отомстить.

И все же в этой истории нет ответов, зато есть размышления о том, что было бы если…, о том, что есть сейчас, потому что исправлять сложившуюся ситуацию, когда она переросла в состояние «беда» уже слишком поздно.

Я бы назвала это произведение «Энциклопедией ошибок семейной жизни». Не мешало бы читать этот роман всем, кто планирует создать семью, возможно, кому-нибудь он поможет избежать совершения фатальной ошибки и вовремя увидеть, что близкому человеку срочно нужна поддержка.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Андрей Шарый «Дунай: судьба реки»

Шербетун, 28 июня 2017 г. 16:44

«Реки текут вечно и никогда не переполняются».

Книга журналиста и писателя Андрея Васильевича Шарого «Дунай: река империй» — это довольно интересный экскурс в историю европейских государств, через земли которых протекает Дунай, это рассказ о том, как река всегда была тесно связана с политической, экономической жизнью придунайских стран. И все это попутно приправлено личными впечатлениями автора от поездок по Дунаю.

Из-за подобного сопоставления личных воспоминаний, эмоций автора, легенд и мифов связанных с рекой с официальными историческими и географическими данными, местами повествование кажется сумбурным, но в целом интерес к изложенному не пропадает. Наоборот, у меня возникло жгучее желание разобраться в мешанине дат, мест, личностей. Честно говоря, если бы Шарый сам не разделил книгу на главы, каждая из которых посвящена отдельной придунайской стране, то мне пришлось бы тяжело. Но даже и в них он умудряется скакать от города к городу, от личности к личности, от невольничьего рынка в Измаиле к репеллентам от комаров, при этом быстро и хаотично прыгая во времени, моментально сменяя поэтичный возвышенный слог на прозаичную приземленность. Так что своеобразного «броуновского движения» в этой книге предостаточно.

Дунай представлен здесь вполне живым существом, ставшим свидетелем самых различных событий, совершавшихся на протяжении сотен лет, как имеющих внутриполитическое, так и геополитическое значение, а иногда вроде бы незначительных для страны, но повлиявших на развитие одной личности. Также Шарый уделяет внимание тому, как Дунай воздействовал на культуру народов, проживающих на его берегах. Отсюда и наличие в книге мини-биографий как выдающихся «людей Дуная», так и целых городов.

Нарисованный автором Дунай, получился харизматичным привлекательным мужчиной с довольно сложным характером — то он домашний и ласковый, то бурлящий и буйный, но неизменно стального цвета, то есть без малейшего намека на ветреность и легкость.

Книга читается легко, а благодаря вкраплениям юмора, повествование было не только увлекательным, но и местами задорным.

Оценка: 6
– [  7  ] +

Василий Шукшин «Любавины»

Шербетун, 25 июня 2017 г. 16:51

Соль земли.

Любавины — горделивые, крепкие, но ядовитые да себе на уме, до легких денег охочие, оттого на лихие поступки готовые. Сыновья, поднявшие руку на отца, избившие его до смерти, добровольно выбравшие дорогу варнаков беспредельщики. А с другой стороны дети той же семьи – работящие «кулаки», не желающие делиться ни с кем плодами собственного труда, взрывные до бешенства, ревностно относящиеся к собственности, будь то хлеб или даже жена. Они ненавидят, любят, завидуют, живут, у них болит душа… Они все разные, как цветные стеклышки и жизнь перемешивает их, создавая неповторимые картинки калейдоскопа-судьбы. Просто им не повезло оказаться на рубеже двух эпох, попасть в жернова сменяющегося уклада жизни. Только вот не перемалываются на муку Любавины, не выжимаются маслом, а дробятся крупным камнем, попутно оставляя щербины и в жерновах.

«Любавины» — добротный эмоциональный роман с продуманным жизненным сюжетом, с непростой интригой и яркими персонажами. Язык произведения народный, книга насыщена диалогами, преимущественно в которых и раскрываются характеры героев. Красивая книга, сложная, порой тяжелая, но все равно такая родная.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Мирча Элиаде «Религии Австралии»

Шербетун, 17 июня 2017 г. 21:41

Жизнь вне истории.

«Религии Австралии» — интереснейшие лекции историка религии Мирча Элиаде. Кажется, что они открывают совершенно новый мир, но на самом деле просто знакомят нас с миром закрытым для нас, полузабытым, но очень древним и мудрым, в котором бок о бок живут быль и сказка, повседневность и волшебство; с миром, в котором история не важна, важен лишь «Священный Миф».

Элиаде разбирает по полочкам «архаическую» религию «примитивных народов» Австралии, он проводит анализ архаичных верований так, что его результаты легко переносятся на верования и религии не только более поздние, но и выпестованные другими народами, на других континентах. Честно говоря, даже современность не чуждается использовать те или иные описанные автором элементы архаических религий Австралии.

Книга делится на пять тематических глав и в каждой из них рассматривается существенный пласт культурного и религиозного наследия австралийцев. Кратенько пробегусь по этим главам.

Сверхъестественные существа и высшие божества.

Все началось с того, что в эпоху Сновидений с небес спустились сверхъестественные существа, создали мир и человека, которого довели до нужной кондиции и… удалились – таковы Священные Мифы австралийцев. Рассматривая эту мифологему, Элиаде хорошо причесал жестким гребешком против шерсти своих оппонентов, утверждавших, что идея о существах с небес была привнесена в Австралию извне миссионерами, поскольку сами «примитивные народы не могли создать фигуру Творца». Так что все «просвещенные» западные историки религии были успешно уличены Элиаде в «косном рационалистическом» мышлении.

Культурные герои и мифологическая география.

В этой главе рассматриваются мифы о терраформировании, представления об устройстве мира, о могучих «тотемических предках» и появлении первых героев. Очень интересен раздел, рассказывающий о тесной связи ориентирования на местности и мифологической истории, когда каждая тропка, каждый холм несет в себе мифологическое событие, отсюда вытекает и появление особых ритуальных мест, и необходимость поддерживать их существование обрядами и церемониями.

Обряды инициации и тайные культы.

Тут рассматриваются различные модели поведения и виды инициации – перевода детей во взрослый мир, причем проводимых в разных австралийских племенах в совершенно разном возрасте (в промежутке от 6 и до 14 лет). Это и обряды ритуальной смерти (изоляция, обрезание, удаление волос, шрамирование) и ритуалы очищения (огненные церемонии, омывание). Особняком стоят ритуалы инициации девочек (от тайных женских церемоний, ритуальных купаний, раскрашивания и торжественного представления племени, до искусственной дефлорации и оргий). Немало информации в этой главе предоставлено об обрядах, совершаемых для поддержания плодородия земли и сохранения жизни.

Маги-целители.

У австралийцев маги-целители – это не просто знахари, а «люди высокого звания», они и судьи, и шаманы, и защитники племени, и мудрецы-советчики. А уж воспитание-обучение такого мага-целителя дело и вовсе непростое. Знания и мистицизм смешиваются в одном флаконе и приобретаются долгими годами обучения, введением в экстатические состояния и прохождением через особые инициации. Причем каждый вид инициации знахаря, описываемый Элиаде, вполне мог бы послужить сценарием для мистико-приключенческого фильма.

Смерть и эсхатология.

В данной главе рассматриваются не только похоронные обряды и мифы о загробной жизни и посмертной модификации души, но и методы «дознания», выяснения причины смерти при помощи магии, а также магические способы наказания виновных.

В общем, с этой книгой скучать не придется, погружение в таинственный мир аборигенов Австралии автор читателю обеспечил.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Герберт Уэллс «Остров доктора Моро»

Шербетун, 16 июня 2017 г. 23:14

Небольшой фантастический роман «Остров доктора Моро» шокирует не только описанием жестокости ученого по отношению к подопытным человеко-зверям, но и тем, что Герберт Уэллс предсказал в 1896 году что хирурги смогут проводить не просто пересадки костей, органов, но делать это в виде штатных операции, также он предвидел возможность генетических экспериментов.

Кровавые сцены и сцены издевательств (как физических, так и психологических) над человеко-животными не оставят никого равнодушными. Но на самом деле книга не столь фантастическая, сколько философская, ведь она дает почву для размышлений, и когда начинаешь задумываться, над поднимаемыми автором вопросами, становится жутко, ведь мы совсем недалеко ушли от доктора Моро...

Неудивительно, что данное произведение стало родоначальником одного из направлений фантастического кинематографа – анималистического и фильмов ужасов, в основе сюжета которых лежат эксперименты над людьми и животными.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Дэвид Г. Лоуренс «Любовник леди Чаттерли»

Шербетун, 16 июня 2017 г. 23:13

«Любовник леди Чаттерли» — прекрасный и очень откровенный роман об адюльтере и бегстве от одиночества. Главный герой в этом нестандартном произведении – сама жизнь, как красивая так и уродливая, но всегда пробивающаяся ростком даже сквозь толщу тьмы, берущая главенство над зажимающимися в своих раковинках людьми.

Роман пропитан эротизмом, даже постельные сцены в нем раскованы, эмоциональны, но в то же время природны – без прикрас и ужимок, посему кому-то они вполне могут показаться грубыми и пошлыми... Циничность и физиология, чувства и искренность идут в романе рядом и дополняют друг друга...

Оценка: 9
– [  11  ] +

Михаил Гаспаров «Занимательная Греция. Рассказы о древнегреческой культуре»

Шербетун, 28 мая 2017 г. 11:38

О древних греках всерьёз и с улыбкой.

Очень жалею, что не прочитала книгу «Занимательная Греция» еще в детстве, когда осваивала «Легенды и мифы Древней Греции» в обработке Михаила Куна. Ведь эти замечательные книги прекрасно дополняют друг друга, позволяют легко разложить информацию по полочкам, погрузиться в мир древнего грека.

В «Занимательной Греции» речь идет не столько о мифах, сколько о преданиях и истории Греции, начиная от переселения греков с севера. Здесь речь идет не о богах, а о героях, реально существовавших личностях, греческих городах-государствах и повседневности греков в целом. Условно можно поделить книгу на несколько разделов, каждый из них берет за основу один из аспектов жизни Греции (предания, Закон, войны, развитие науки, обучение, развитие государственности, быт, искусство и культура). С легким лукавством автор описывает взаимоотношения между простыми греками, греческими государствами, взгляд древних на пантеон богов и собственных героев, психологию греков, их отношение к жизни, соседям, закону.

Все это изложено в занимательной и доступной даже школьнику форме, настолько просто, что можно легко разобраться в различиях между направлениями философии, а ведь когда я разбирала этот вопрос по университетским учебникам, он был для меня по-настоящему зубодробительным. Создается впечатление, что Михаил Гаспаров сам жил в период античности, своими глазами видел описываемое. Автор очень удачно подбирает к каждому представленному событию жемчужинки древнегреческой мысли, вплетает мини-притчи, поучительные примеры, поэтические вставки и анекдоты, и все это он делает с искрометным юмором, который не оставляет читателя равнодушным. В результате получился прекрасный путеводитель по миру Древней Греции.

В книге к каждому разделу представлена удобная хронологическая таблица. Также прилагаются тематические мини-словарики греческих имен, корней и приставок, слов-заимствований, которые прочно закрепились в общеупотребительной лексике русского языка.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Лион Фейхтвангер «Гойя, или Тяжкий путь познания»

Шербетун, 25 мая 2017 г. 23:56

Безумие и талант.

«Гойя, или Тяжкий путь познания» — страстный, эмоциональный роман не только о судьбе гения, но и о чувствах — любви, преданности, страсти, душевной боли. Даже сам процесс творчества Гойи описан настолько темпераментно, что, кажется, будто герой полыхает всеми красками и страстями.

В романе очень сильная прорисовка всех персонажей, как главных, так и второстепенных. Сам Гойя – очень сложный образ, в нем сочетается прогрессорство, субъективизм и некоторая суеверность-сумасшедшинка, отбрасывающая его назад. Он сам в некотором роде потустороннее создание, не от мира сего. Он живет в мире чудовищ и собственной всепоглощающей сумасшедшей любви. Кто-то берет в руки оружие, он же борется посредством своего искусства, не только новаторского, но порой странного, болезненного, страшного. Он – гений, и этим все сказано... Он, как и герой одной из его картин Ганнибал, устремлял свой взор вдаль и видел там не Италию, нет, но нечто особенное, не доступное другим...

Очень интересно показаны отживающая своё эпоха католической монархии и расцвет национального движения, спровоцированный конфликтом с Наполеоном. Автор дал полную картину испанской политической арены того времени, раскрыл для читателя множество интриг и заговоров,..

Оценка: 10
– [  2  ] +

Сигрид Унсет «Вига-Льот и Вигдис»

Шербетун, 11 мая 2017 г. 16:53

Роман «Сага о Вигдис и Вига-Льоте» небольшой и не очень уютный, наверное, потому, что в сравнении с прочими произведениями Сигрид Унсет, данный роман кажется очень слабеньким. Не могу сказать, что стилизация под скандинавскую сагу удалась, поскольку чувствуется искусственность и даже, некоторое «переигрывание». Это не позволило мне в полной мере увидеть описываемую эпоху, присмотреться к нравам, быту, культуре норманнов. Мне чего-то отчаянно не хватало, наверное, просто я ожидала увидеть в столь разрекламированном аннотацией романе что-то еще кроме раздоров одной пары. Так что уж лучше читать древнескандинавские саги, насыщенные событиями и героями, чем подобные подделки.

Оценка: 4
– [  10  ] +

Арчибальд Кронин «Замок Броуди»

Шербетун, 30 апреля 2017 г. 15:22

Мой дом – моя темница.

Яркий пример домашнего деспотизма показан в романе «Замок Броуди». Все происходящее в доме тирана Джемса Броуди описано настолько детально и красочно, что вызывает омерзение. Всепоглощающий мрак и зловонный туман, почти физически ощутимые в доме, душевная темнота его жильцов, безнадежность и покорность жертв, жестокость и бессмысленность поступков редкого самодура, являющегося главой семьи, крупными мазками рисуют групповой портрет семейства Броуди, доживающего свой век в трясине привычного уклада.

Характеры персонажей прописаны настолько детально и натуралистично, что ни на минуту не сомневаешься — все эти люди наверняка существовали. Героев то истово ненавидишь, то от души жалеешь и сопереживаешь их личным трагедиям, то презираешь за неспособность поднять голову. Все кроме старика Броуди не живут в собственном доме, а отбывают свой срок на личной каторге, созданной отцом и мужем для профилактики возможных прегрешений и в качестве наказания за уже совершенные грехи.

Вообще роман пугает своей откровенностью и реалистичностью. Да с помощью этой книги вполне можно изучать поведенческие реакции человека, как сознательные реакции борьбы (на примере образа Мэри), так и бессознательные реакции бегства (от отрицания до регрессии и подавления — на примере миссис Броуди, Несси, Мэта)...

Оценка: 10
– [  7  ] +

Сэмюэль Пипс «Дневники»

Шербетун, 26 апреля 2017 г. 15:47

Сначала дела, потом развлечения, затем — домой и в постель.

О том, как жили в середине 17 века в Англии, в увлекательной форме и вовсе не вычурным слогом, так характерным для времени написания данной книги, рассказывает Сэмюэль Пипс. Дневники его охватывают сравнительно небольшой период, а именно, часть периода Реставрации Стюартов (1660-1669 годы).

Мистер Пипс вырос из мелкого клерка до секретаря короля по военно-морским делам, члена Парламента и президента Королевского научного общества. Он ярый радетель флота и любящий Родину сын, он видит все недостатки, допускаемые в правлении страной, у него болит душа за обездоленных,.. Но, Пипс не может изменить весь мир в одиночку, хоть и умеет работать (впрочем, в развлечениях он тоже спец), и старается помогать некоторым беднякам. Поэтому его удел — посмеяться над миром, что он и делает довольно откровенно в своих записях. Недаром он зашифровал дневники, ибо не сносить ему головы, если бы они стали достоянием общественности в то время, или бы жена пришибла, узнав о его бурных похождениях.

Дневники Пипса зафиксировали интереснейшие детали, характеризирующие жизнь английского общества в середине 17 века, это действительно энциклопедия повседневной жизни зажиточного лондонца. Автор ироничен, когда дело касается высмеивания работы властных структур и показательно наивен (для чиновника высокого ранга), когда не может предложить выхода из сложившейся ситуации, он хитер, честолюбив и темпераментен.

Сами дневники издателем разделены на три условных раздела (История, Быт и нравы, Человек), которые в свою очередь делятся на подразделы, а внутри каждого из них уже в хронологическом порядке представлено описание того или иного события, вида времяпрепровождения.

Так, например, раздел «История» весьма интересен описанием таких глобальных для Англии событий как Реставрация (упразднение Протектората Кромвеля, восстановление монархического строя и воцарении на троне Карла II Стюарта, формирование нового Государственного совета, становление нового Двора), англо-голландская война 1665-1667 годов, эпидемия чумы в Лондоне (1665-1666 годы), Большой пожар в Лондоне (длившийся со 2 по 5 сентября 1667 года).

В разделе «Быт и нравы» автор рассказывает о тех местах и сферах жизни, в которых лондонец проводит большую часть времени:

– об улицах и площадях (тут интересны зарисовки лондонцев, находящихся в поисках работы или увеселений, в попытке что-то продать или напротив, обокрасть ближнего, устроить заварушку),

- о развлечениях (от ярмарок, бегов, петушиных боев и уличных потасовок, до игр в карты, теннисных поединков, прогулок по садам и фейерверков);

- о науке и образовании (книгах, лекциях, беседах, научных изысканиях того времени);

- о предрассудках, страхах, предсказаниях (ведь даже упавшая на пол подушка может быть свидетельством присутствия духа);

Немало внимания уделено и посещению церкви и делам духовным. Тут уж автор, не особо уважающий религиозных деятелей («либо признавай авторитет церкви, либо уж будь умнее и не попадайся») и не любящий тратить время на скучные проповеди, разошелся, критикуя церковников:

«Епископ Чичестерский проповедовал в присутствии государя, проповедь получилась напыщенной и льстивой, что мне не понравилось: духовенству вмешиваться в государственные дела не должно.»

«Засим в церковь, где проспал всю проповедь под гнусный голос шотландца, заунывно вещавшего с кафедры.»

«Мистер Миллз прочел никчемную проповедь о первородном грехе, смысл которой не понял ни он сам, ни его прихожане».

Раздел «Человек» посвящен досугу и быту зажиточного лондонца (это и описание отношений с женой, слугами и соседями, и подробный разбор «состояния-не стояния» после возлияний с друзьями,..).

«Перед сном, уже в постели, повздорили с женой из-за собаки, которую, по моему приказу, заперли в чулане, ибо она изгадила весь дом. Всю ночь провели в ссоре. Приснился сон, будто жена моя умерла, отчего дурно спал.»

«Вечером — дома с женой, все хорошо. Жаль только, что сегодня она забыла в карете, в которой мы ехали из Вестминстера (где ночевали), свой шарф, а также белье и ночную рубашку. Надо признать, что следить за свертком велено было мне, — и все же в том, что я не забрал его из кареты, виновата она.»

Удивительно, но этот ученый муж в рассказ о серьезных государственных делах умудряется, словно мимоходом, вставлять описание наряда какой-нибудь дамы (с первых строк дневников чувствуется, что он большой ценитель хорошеньких женщин) или перечисление блюд подаваемых за ужином, или наблюдение за гусями в Сент-Джеймском парке, или сплетню о том, что «леди Карнеги… говорят, дала герцогу (Йоркскому) пощечину, когда тот в первый раз ее домогался.». Несмотря на краткость и простоту повествования, именно этот прием «вставок из жизни обывателя» делает дневники живыми и искренними.

С насмешкой Сэмюэль Пипс говорит не только о государственной системе и пороках общества, он умеет посмеяться и над собой. Так, через неделю после Большого пожара в Лондоне, погрузившего город в пучину отчаяния, он с присущим ему юмором пишет «Встал и, впервые за неделю, побрился; Боже, еще вчера я был уродлив как смерть, сегодня же нет меня краше.». Или, побывав в церкви: «всю проповедь простоял в толпе и вспотел чудовищно».

Немало зафиксировал Пипс для истории и анекдотичных случаев. Вот один из них:

«В Вестминстер-Холл; полно народу — сегодня государь выступает в парламенте. Чрезвычайное происшествие: некто, квакер, прошествовал обнаженный через Холл. Только набедренная повязка — да и то, чтобы избежать скандала. На голове сковорода, символизирующая адские муки. Пересек залу, крича: «Покайтесь! Покайтесь!»…

Оценка: 10
– [  6  ] +

Рафаэль Сабатини «Псы Господни»

Шербетун, 13 апреля 2017 г. 21:37

Страсти по вере и любви.

Этот роман не только о любви и доблести, о верности родной стране и вере, но и о человеческой гордыне, тщеславии, хитроумности, страстях, предрассудках и, как не парадоксально, глупости.

В этой замечательной книге удачно сплетаются три сюжетных линии — историческая, приключенческая и романтическая.

Историческая линия рассказывает о предпосылках и развитии англо-испанской войны 1587-1589 годов, об истории противостояния Испании и Англии непосредственно на море, о поставленных королевой Елизаветой І перед каперским флотом Фрэнсиса Дрейка задачах и о том, как он их мастерски выполнял, потопив практически всю испанскую «Непобедимую Армаду» в Ла-Манеше, да и позже неоднократно прореживая испанский флот точечными нападениями.

Особое внимание в романе уделено религиозным разногласиям, возникшим между католическим миром Европы и протестантской Англией, а соответственно и работе инквизиции. Так, Испания надеялась триумфально карающей рукой «очистить авгиевы конюшни (Англию) от ереси, очистить и возродить истинную веру», попутно посадив на английский трон испанского короля. И тут показательна конфронтация двух монархов – Филиппа и Елизаветы, чьи образы занимают не последнюю роль в романе «Псы Господни».

Именно эта историческая подложка романа и дает богатейшую основу для развития приключенческой линии произведения. Тут автор разгулялся — набеги пиратов, морские бои, авантюры испанского гранда, выброшенного после крушения корабля на вражеский берег, дерзкое похищение, нахождение героини в руках инквизиции, дворцовые интриги…

Романтическая линия выдержана в довольно строгой манере и представляет собой описание непростых отношений дочери графа, бесстрастной лютеранки Маргарет и порывистого вспыльчивого капера Джерваса Кросби, мечтающего о приключениях и славе. Не обошлось и без коварного воздыхателя, разыгравшего собственную партию в игре на счастье.

З.Ы. Рекомендую читать роман «Псы Господни» всем романтикам.

Оценка: 9
– [  12  ] +

Жорж Блон «Флибустьерское море»

Шербетун, 1 апреля 2017 г. 13:26

Тайны Карибского морского братства

Это не просто нон-фикшн, это в некотором роде полный приключений роман в рассказах. Книга рассказывает преимущественно о флибустьерах Карибского моря (хотя и о прочих пиратах упоминается как ради сравнительного анализа, так и с целью расширенно пояснить понятие «пиратство» как во времени так и пространстве) и представляет собой концентрат из воспоминаний очевидцев, самих пиратов, официальных документов и сравнительно небольшого объема авторских домыслов. Вот только изложено все это настолько интересно, что оторваться от столь увлекательного повествования практически невозможно.

Свой рассказ автор условно делит на четыре раздела-«эпохи». Расскажу немного о каждом:

1. Время владычества пиратов острова Тортуги (ныне остров Тортю) и Эспаньолы (остров Гаити).

Это обзорный раздел. Жорж Блон начинает знакомить читателя с выбранной темой, раскрывая образ Александра Оливье Эксмелина (Эксквемелина), врача проданного фактически в рабство на Тортуге, а затем ставшего судовым хирургом флибустьеров. Эксмелин в 1678 году, по «выходе в отставку», оформил свои дневники в книгу-воспоминание «Пираты Америки», в которой он поведал о джентльменах удачи, их традициях, образе жизни и, в частности, нарисовал портреты флибустьеров Монбара Губителя, Рока Бразильца, Жана-Франсуа Олоне, Генри Моргана,..

Именно воспоминания Эксмелина и послужили основой при создании книги Жоржа Блона «Пираты, корсары, флибустьеры» (она издавалась также под названием «Флибустьерское море»).

Жорж Блон рассказывает о предпосылках к активному развитию ремесла контрабандистов в данном регионе, об Эльдорадо так манившем ненасытных европейцев, о заселении иммигрантами-европейцами Тортуги (впоследствии ставшей столицей пиратства), то есть об истории возникновения и развития пиратства в Карибском море. Подробно он останавливается на методах контрабанды, на способах обхода закона (вроде погрузки на время инспекции на судно необходимого по закону количества пушек с дельнейшей их выгрузкой и взятия на борт нелегального груза). Также он рассказывает о том, как множество охотников-заготовителей мяса, работавших на Эспаньоле, в одночасье стали пиратами, о том, как захудалый островок стал форпостом пиратства; о том, как узник Бастилии прямо в тюрьме продал французской Вест-Индской компании Тортугу вместе с пиратским бизнесом; о том, как на Карибы доставляли ценнейший товар, за который платили золотом – женщин, готовых стать женами для пиратов,..

2. Эпоха Генри Моргана.

Легендарный Генри Морган – личность одиозная. Он и жестокий пират, капер и вице-губернатор Ямайки, прославившийся не столько морскими битвами, сколько набегами на Кубу, Панаму, Гранаду, Маракайбо и ставший настоящим бичом для городов Центральной Америки и островов Карибского моря.

Жорж Блон делает попытку воссоздать образ королевского капера Моргана, пользуясь различными, часто противоречащими друг другу источниками, но непременно оговаривает каждую нестыковку в биографии пирата. Автор не только описывает деятельность Моргана на море и суше, бурные оргии, устраиваемые им, но и подробно останавливается на его речах и поступках, побудивших морских разбойников идти за ним в сухопутные набеги, и позволивших установить ему абсолютную власть над пиратским воинством.

3. 1680-е. Пираты-французы.

Это время, овеявшее славой нескольких французских пиратов, – гасконца де Грамона (дуэлянта и транжиры, осуществившего четыре крупных похода в Маракайбо, Куману, Веракрус, Кампече), Гронье и де Люсана (разгулявшихся в Панамском заливе), барона де Пуанти (захватившего Картахену и умудрившегося провести практически бескровную «частичную конфискацию имущества» картахенцев).

4. 19 век. Последние флибустьеры.

В данном разделе автор подробно описывает несколько событий, произошедших в начале 19 века и связанных с именами контрабандистов, нелегальных поставщиков рабов, приватиров и последних флибустьеров – братьев Пьера и Жана Лафита. В частности, Жорж Блон описывает курьезный случай, когда капитан Лафит захватил американское судно и на нем же беспрепятственно зашел в Новый Орлеан под видом законопослушного американского капитана, обдурив самого губернатора. Вообще Жан Лафит был необычным пиратом, не просто преследовавшим выгоду для себя и братства, но и поднявшим свое войско (бартарийское братство), чтобы помочь Эндрю Джексону в битве за Новый Орлеан во время англо-американской войны.

Эта книга полна интереснейших фактов и однозначно стоит прочтения.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Иван Басаргин «Дикие пчёлы»

Шербетун, 27 марта 2017 г. 13:37

Люди – это пчелы, которые могут и не делать мед, но не упустят случая ужалить.

Этот замечательный роман рассказывает об освоении Сибири, об особенностях жизни старообрядческих общин от раскола и исхода старообрядцев в муромские леса, а затем и в сибирские земли, в тайгу уссурийскую непролазную, населенную людом не русским, а удэгейским, с обычаями странными. Подробнее автор останавливается на второй половине 19 века и начале 20 века, когда старообрядцам пришлось притираться к разным по духу и помыслам людям, активно переселявшимся в тайгу «из мира», и ведет далее повествование до начала первой мировой войны, внесшей коррективы в жизнь сибиряков.

Роман «Дикие пчелы» весьма актуален и сегодня, ведь человек не меняется, он сохраняет как положительные, так и отрицательные качества и передает их из поколения в поколение. Это чудесное произведение о том, что благодаря неустанному труду можно выжить и преуспеть в, казалось бы, невыносимых условиях, о том, что даже имея религиозные разногласия можно сплотиться перед лицом природы и угрозой, которую несет общий враг и пришельцы извне, о том, как люди отступают с пути добра, о том, что «от вранья до предательства один шаг», о том, что от легкого богатства души неизменно подгнивать начинают, о том, что сохранение мнимых идеалов и корысть рождают двоедушничанье, о том, что добрыми намерениями часто выложена дорога в ад, о том, что от любви теряют голову,..

Характеры персонажей (хлеборобов, охотников, рыболовов, золотодобытчиков, копателей женьшеня, разбойников, тунеядцев) прекрасно прописаны и создают целую портретную галерею сибиряков. Интересный ход использовал автор, описывая жизнь поселенцев параллельно с жизнью полупса-полуволка Черного Дьявола, которому пришлось немало намыкаться. Пес своей животной, но умеющей быть благодарной натурой, контрастирует с корыстными пустыми людишками, часто наказывая неправедных и отвечая лаской и признательностью на добро.

Прекрасны сибирские пейзажи, столь мастерски описанные Басаргиным, что обеспечивали мне полноценный «эффект присутствия» на протяжении всего знакомства с книгой. Удивительное восприятие героями всего окружающего мира как «таинства таинств» наводит на мысль, что мы ужасно очерствели и окончательно ослепли в своем скучном технологическом мирке.

Язык произведения самобытный, красивый, изобилующий устаревшими лексемами. Приятный мягкий юмор автора оживляет повествование.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Диана Уинн Джонс «Зуб Уилкинса»

Шербетун, 10 марта 2017 г. 01:04

«Зуб Уилкинса» — добрая очаровательная сказка о малышах, по-взрослому влипающих в приключения. На протяжении всей книги озорная детвора сражается с вековечным злом, представленным в виде зловредной ведьмы, и постоянно суёт нос в ужасные тайны.

В отличие от остальных произведений Дианы Уинн Джонс это возможно наименее сказочная книга автора, более напоминающая не сказку, а детский весёлый детектив, в сюжете которого есть волшебство, но оно показалось мне второстепенным. А главное в повествовании – это еще неиспорченные жизнью дети, мечтающие о том, чтобы в мире восторжествовала справедливость, даже если справедливость для сорванцов — это вполне оправданная месть в виде добытого молочного зуба обидчика.

Тем не менее, эта книга рассказывает о добре и зле, о дружбе, о важности взаимопомощи, о том, что стоит подумать об ответственности, прежде чем совершить какой-либо поступок, и … помогает сделать выводы.

Позабавил особый детский сленг в речи героев, в котором как восхищение и высшая степень озарения, так и все страшные ругательства выражаются словами, обозначающими цвета спектра и всевозможные оттенки.

«— Кому только такое оранжевое маренго в голову взбрело?! — поразился он.

— Да тем буро-сиреневым мелким Пири, — гаркнул Громила. Фрэнк и Джесс сразу поняли, что это именно Громила, потому что голос у него был еще грубее, а лексикон еще корявее, чем у прочих. — Вечно то одну лазурь выдумают, то другую.»

или

«— Стоп! У меня суперкрутая оранжево-бордовая мысля! А ну погодите одну алую секунду!»

А замечательные потешные и немного жутковатые иллюстрации Дмитрия Непомнящего делают рассказ более ярким.

P.S. Несмотря на то, что ориентирована книга на детей среднего школьного возраста, она все же больше подойдет для чтения детям помладше.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Андрей Печерский «В лесах»

Шербетун, 25 февраля 2017 г. 19:32

Лепота старины.

Чудесная книга о житье старообрядцев. Мельников-Печерский подробно описывает быт и традиции, верованья Верхового Заволжья, трудолюбивого, исконного, стариной пропитанного, непокорного раскольничьего народа. Лесники, токари, купцы, промысловики, ремесленники, скитские старцы и старицы, аферисты – люди всех мастей и призваний проходят перед читателем вереницей по страницам романа, рассказывая о себе и своих предках.

Автор уделяет много внимания бытовым мелочам, описанию промыслов, обязательно останавливается на легендах и поверьях, позволяющих узнать, чем же дышал заволжский люд. Подробные описания как празднеств, повседневных работ и минут отдыха, так и погребальных обрядов, занимают не одну страницу. Их вполне можно было бы выделить в отдельные главы, да и вообще этот роман похож на живую энциклопедию раскольничьего житья-бытья, в котором сюжетная линия призвана лишь придать увлекательности поучительно-познавательному чтению.

А уж природа лесов да болот заволжских как завораживающе описана! Про образы героев вообще молчу – все они без исключения живые, страстные, мечущиеся по собственной жизни в поисках правды/лучшего/мечты/покоя.

Язык произведения великолепный, смачный, добротный. Побасенки народные, сказы да легенды рассыпаны вкраплениями по всему роману, а оттого оторваться от него по своей воле невозможно...

Оценка: 10
– [  9  ] +

Томас Майн Рид «Квартеронка»

Шербетун, 16 февраля 2017 г. 14:51

Взгляд иностранца на американское рабство.

«Квартеронка» — это отличный приключенческий роман для юношества. Тут есть и непроходимые джунгли и красивейшая природа побережья Миссисипи, похищение красавицы, кровожадные крокодилы, интриги, козни врагов, шулерство, схватки, погони и приятная романтическая линия. Герои романа кажутся наивными, но они сильны духом и изо всех сил стремятся приблизить торжество справедливости, пусть даже жертвуя при этом собой. Некоторая экзотичность романа вкупе с сентиментальностью и динамичностью дают неожиданно приятный эффект.

Майн Рид акцентирует внимание на острых социальных вопросах, как-то рабство, «хитрые» законы (вроде того что на черных женщинах и имеющих часть крови черных, может жениться только тот белый мужчина, который докажет что у него в роду были черные; т.е. он сам не белый, а значит, он готов подставиться под удар и прав у него с момента осуществления подобного признания будет с гулькин нос). Автор размышляет о рабстве как явлении и дает ему резкую негативную оценку.

Также Майн Рид отводит значительное место познавательному моменту, вплетая в приключенческую канву «интереснинки», рассказывающие о реалиях рабовладельческого Юга. И все они передаются через призму восприятия европейцем.

Отмечу лишь некоторые из них:

- автор подробно рассказал об устройстве речных пароходов, а также описал такое явление как популярные в прошлом «гонки пароходов», часто заканчивающиеся в пылу слепого азарта взрывом пароходных котлов и гибелью экипажа и пассажиров;

- описание «дьявольского душа» — пытки-наказания, часто используемой на плантациях;

- в книге воссоздана инфраструктура поселка рабов, правда в данном романе она слегка утопична, поскольку речь идет о плантации, на которой к рабам относились весьма хорошо (отдельные домики для семей, обменные лавки, отличное питание, включающее в ежедневный рацион мясо и птицу и т.д.)

- обрисовываются особенности мировоззрения рабовладельцев, ведь даже суперхороший рабовладелец, по мнению европейца, мыслит странно. Так, идеал-рабовладелец закупленные для питания рабов копченые окорока (казалось бы, заботится о живой силе) предпочитает отдать на растопку пароходного котла, лишь бы пароход выиграл гонку, а рабы подождут и новой закупки. Щедрость ради минуты кайфа и выброса адреналина, или глупая расточительность?..

- показаны особенности проведения суда Линча над белым, осмелившемся выкрасть раба и т.д.

Оценка: 8
– [  12  ] +

Виктор Конецкий «Солёный лед»

Шербетун, 31 января 2017 г. 17:10

Прекрасная маринистика.

Виктор Конецкий писал чудесную путевую прозу. Это одновременно и художественные произведения, и воспоминания человека, связавшего свою жизнь с морем. Повести «Солёный лед» и «Среди мифов и рифов», являющиеся первой и второй частью романа «За доброй надеждой», очень добрые и трогательные, с мягким юмором, одним словом – душевные.

В реальности и искренности героев не сомневаешься, картина жизни моряков достоверна, даже неприглядные ей стороны показаны без прикрас и без упора на романтику профессии. Отступления от сюжета и обращения автора к собственным воспоминаниям, иллюстрирующим и оттеняющим основное повествование, несомненно, являются изюминками, способствующими успеху его произведений.

Персонажи Виктора Конецкого полностью раскрываются в экстремальных ситуациях, чувствуется, что автор откровенно их любит, а скорее всего, переносит на бумагу образы своих знакомцев.

Читается книга на одном дыхании, она написана действительно красиво и сердечно, а диалоги просто шикарны.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Джон Клеланд «Фанни Хилл. Мемуары женщины для утех»

Шербетун, 20 января 2017 г. 11:39

Разврат — это секс, в котором ты не участвуешь, или все профессии важны.

Как я не старалась, я не смогла подойти к этой книге серьезно, исключительно как к памятнику эротической литературы, написанному в 1748 году! Джон Клеланд не просто литератор, он еще и критик, драматург, филолог, специализировавшийся на этимологии. И мне кажется, что данный откровенно-ироничный роман был задуман не столько как эротическое произведение, сколько, как бунтарская пародия на таковое и в то же время как просветительское чтение. Уж больно много изящных ошибок и несоответствий допустил автор, часто он мастерски и практически незаметно подменяет понятия, а уж как он изощренно играет со сценами сладострастия и лукавит, лукавит, лукавит, доводя повествование до абсурда, тем самым подталкивая читателя к определенным выводам, в частности и через противопоставление…

Как сказал один мудрый человек (вот не помню, кто) – «Сексуальная женщина ослабляет дух, но напрягает тело», и именно эту мысль доносит до читателя Клеланд, он словно говорит – познайте себя, помните о слабостях своих и о том, как ими можете воспользоваться вы сами или представители противоположного пола. Одна только история укрощения нравственности героини и пробуждения её сладострастности служит хорошим уроком воспитуемому читателю. И, по сути, не только героиня порой страдает от деяний и страстей своих многочисленных кавалеров, но и они от неё тоже натерпелись (первый любовник, выслан отцом за прегрешения плоти, содержатель обманут и приобрел ветвистые рога, попутно подвернувшийся под руку милый юноша, потерял из-за настойчивости дамы и «недержания плоти в штанах» работу, и т.д.).

Вот даже публичный дом по версии Клеланда – это заведение высшего уровня, в котором безумно счастливы и довольны обе стороны. А весь секрет успеха и благоденствия героини — это доверчивость, смешанная с чувственностью, помноженная на искушение и взаимное наслаждение и щедро приправленная оптимизмом. Утопично? Красиво? Откровенно? Да. Поучительно? Более чем. Однополые игрища? И об этом должен знать каждый. БДСМ? Легко. Все куртизанки найдут себе пару и будут счастливы? Обязательно, каждой Золушке по Принцу. Огромное наследство, свалившееся из ниоткуда? Конечно, ведь это же сказка для взрослых. Хэппи-энд с первым любовником-соблазнителем? А почему бы и нет, ведь он сам «жертва обстоятельств» и «готов все простить».

Так и хочется сказать: «Ах, ну и шалунишка, же этот литератор, мужчина, попытавшийся на бумаге вжиться в роль куртизанки».

Бесспорно, Джон Клеланд знал толк в плотских утехах, он без сомнения наслаждается, описывая прелести женских тел, но чувствуется, что еще большее удовольствие он получает, рассказывая о мужских достоинствах. Массив эпитетов и оборотов, используемых им для изображения дамских пригожестей, вполне стандартен и активно используется в современной «любовной» литературе, но вот когда дело касается мужественности, в ход идут и весьма нестандартные фразочки, порой сбивавшие меня с толку и приводившие в состояние неуёмного веселья. Конечно, в книге нашлось место уже порядком набившим оскомину и гуляющим из романчика в романчик «мечам, вонзающимся в ножны», «грозным орудиям», «стрелам любви», «бархатным скипетрам» и «таранам-пробойникам, берущим ворота крепости».

А вот чего-чего, но я никак не ожидала обнаружить на страницах книги «полномочных представителей неистовости», «нетерпеливо тыркавшихся бушпритов», «клинов, расщепивших соединение нежных частей», «мешков для сокровищ», «кусков белейшего телячьего филе», «слизняков, уползающих обратно в гнездышко» и обязательно взрывающихся «потоками жидкого жемчуга», а также множества прочих оригинальных зарисовок в таком же духе, часто употребляющихся Клеландом, как кажется, не столько с юмористическим подтекстом, но и будто бы в порыве пылкого воодушевления героини, либо в состоянии эмоционального экстаза и упоения от собственного рассказа.

В книге полно и смешных нестыковок, частенько возникающих в пафосных повествованиях о ночах наслаждений. Так, автор настолько увлекается процессом описания прелюдий, что начинает блуждать в трех соснах/простынках. Например, в начале сцены героиня пишет, что «на старомодной ее кровати возлежала я, совершенно раздетая», а через три страницы любовных игр она снова одета, да еще как — «он почти сорвал с меня корсет, решив, будто я чересчур часто пользуюсь им как баррикадой, преграждая путь к грудям и кое-чему другому, более существенному».

Предупреждаю сразу, если Вы не готовы продираться через витиеватые, порой высокопарные обороты и бесконечные описания постельных сцен, да выслушивать нескончаемые откровения героини, к тому же, всегда оправданные зовом плоти и чувственностью, то не беритесь за эту книгу, она может показаться вам банальной, ужасно наивной и скучной.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Лион Фейхтвангер «Братья Лаутензак»

Шербетун, 13 января 2017 г. 19:48

Он слишком много знает, его пора убить.

Исторический роман «Братья Лаутензак» рассказывает о периоде становления нацизма в Германии. При этом произведение пропитано антифашистским настроем. В центре повествования – судьба двух братьев Ганса и Оскара Лаутензак, разных по характеру, но прекрасно дополняющих друг друга, словно два лица Януса – один материалист-политик, другой мистик-трюкач. Любовь, ненависть, соперничество сталкивают их вновь и вновь.

Шарлатанствующий «ясновидящий-телепат» Оскар Лаутензак после войны живет практически в нищете, живет из милости старухи-скульпторши, а блаженство ему дарит лишь творчество. И вот, однажды, он находит себя в продвижении идеологии, которую предлагает брат Ганс… Он находит себя в нацизме, вернее в возможностях, которые нацизм открывает перед ним, в лелеянии собственного тщеславия и превосходства, в манипулировании людьми.

Эрик Ян Хануссен – цирковой артист, трюкач и ясновидящий, продвигающий к власти Гитлера, послужил основой для образа Оскара Лаутензака. Хануссена убили нацисты, Лаутензака убивает Фейхтвангер, но скрывая от читателя саму сцену убийства-казни, тем самым окутывает фигуру героя в призрачный мистический флер.

«Братья Лаутензак» — это сложный роман об эгоистичном человеке, который пробивает себе путь к славе сквозь любые преграды, не гнушаясь ничем, но в конце концов, сам, не замечая этого, подводит себя к пропасти. И лишь оказавшись на краю, осознает насколько он жалок и мерзок, он, считавший себя равным Гитлеру,..

Фейхтвангеру удалось передать всю омерзительность нацизма через образ того, кто ненадолго стал зеркалом Гитлера – Эрика Хануссена-Лаутензака.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Лев Толстой «Воскресение»

Шербетун, 5 января 2017 г. 12:52

Грехи и их лечение самообманом.

Роман-конфликт «Воскресение» рассказывает о возрождении, духовном переосмыслении собственной жизни богатого дворянина Нехлюдова. Он когда-то совершил нелицеприятный поступок и, через десятилетие, столкнувшись с последствиями (старая как мир история нравственного падения соблазненной женщины), неожиданно для себя пересмотрел собственные поступки, свое бессмысленное бытие. Герой дает оценку себе и своей деятельности и судорожно порывается исправить не только себя, но и несправедливый окружающий мир. Князь Нехлюдов в процессе нравственных поисков поднимает вопросы государственного устройства (в том числе и земельной реформы), общественного порядка, судебной и социальной несправедливости, религии и морали.

Роман обращается к множеству животрепещущих проблем, рассматривает идейные противоречия, возникшие в период становления революционеров, греховность в целом. Герой «Воскресения» не просто живет в поисках истины и совершенства, он силится что-то изменить и яро клеймит несправедливость, пытаясь осмыслить происходящее в мире не только с позиций дворянства, но и через призму восприятия крестьян, революционеров и представителей разных сословий и занятий, осужденных за различные проступки.

Нехлюдов часто пристрастен, импульсивен, склонен совершать необдуманные поступки, лезть на рожон, рвать связи с привычным ему миром. Найдя свою истину — идет к ней напролом, бьется головой об стену, даже не пытаясь её обойти, или открыть дверь, которая совсем рядом. Внутри князя кипит вулкан страстей, его грызет истовое желание воскресить себя, загладить грехи и снова стать чистым. В чём-то он по-детски наивен, в чём-то прогрессивен, а в чём-то перепуган и потерян.

Образ князя, как впрочем, и собирательные образы чиновнической и дворянской среды, в которой он вынужден вращаться, носят сатирический оттенок и показаны полностью, либо частично (с незначительной надеждой на очищение/оттаивание) заплесневевшими/ закосневшими в своем иллюзорно идеальном мирке. Иногда рассуждения героев пафосны, иногда оправдано скептичны.

Но всё же Нехлюдов терзается, растет и… воскресает? Скорее смиряется с обществом и его порядками, к которым он привязан с рождения.

Противоречие за противоречием, безнадега и безвыходность, несправедливость и неправедность – из поколения в поколение, цикл за циклом…

Оценка: 10
– [  9  ] +

Фёдор Достоевский «Село Степанчиково и его обитатели»

Шербетун, 30 декабря 2016 г. 22:16

Операция «провинциальный Тартюф», или Спасение дяди.

«Село Степанчиково и его обитатели» — это поистине шедевр русской классики! Шикарный концентрированный гротеск, великолепная трагикомедия! Достоевский в роли сатирика – это лебединая песня мировой классической литературы! Повесть Достоевского о том, что добро должно быть с кулаками, читается на удивление легко. Язык произведения богат и колоритен, характеры персонажей показаны во всей многогранности.

Итак, главные действующие лица:

Полковник, он же дядя, — мягкий и слабохарактерный человек, истово нуждающийся в спасении, наивно обрекший себя на добродушное рабство ради матери и общего мнимого спокойствия. Он обманывается из лучших побуждений сам и принуждает других принимать игру некоего Фомы Фомича, «захватившего власть» в доме.

Матушка полковника — капризная идиотка, вторящая во всем запудрившему ей и без того засохшие мозги, приживальщику.

Фома Фомич (далее ФФ) — наследник гордой фамилии Опискиных (вообще фамилии героев в произведении говорящие – Опискин, Обноскин, Мизинчиков, Видоплясов). ФФ не имеет за душой ни гроша и долгое время подвизывался в доме генерала ничтожным чтецом-шутом, да так и достался по наследству пасынку почившего генерала, то бишь, дяде-полковнику. Теперь он занимает более важную должность в структуре помещичьего мирка – теперь он сатрапствующий неблагодарный приживальщик, эдакий провинциальный Тартюф, чьи основные достоинства — владение в совершенстве искусством осуждать ближнего и непомерно раздутое самолюбие. Опискин – редкостного полета мозгоклюй, способный довести до края любого, даже самого терпеливого человека, и вывернуть, казалось бы, безвыходную ситуацию в свою пользу, давя на лучшие человеческие чувства и порывы. Удивительный образ, яркий, двуликий – тут и плюгавенький лгунишка и деспотичный геракла, затмевающий своим длинным языком солнце для жителей имения. Как называет его сам автор – «бесполезный, малодушный выкидыш из общества», вот только выкидыш цепкий, тщеславный, хитрый и до омерзения прилипчивый. Весь мир вертится только вокруг него и покорен только ему.

Племянник – прифигевший от открывающихся перспектив молодой человек, хорошо воспитанный и жаждущий спасти погибающего дядюшку.

Прочие действующие лица из мещан и дворни либо служат декором в спектакле, либо являются орудием в руках главных действующих лиц и используются исключительно для достижения разнообразных целей.

Сюжет:

Попытка мозгоклюя ФФ при поддержке тяжелой артиллерии (капризной матушки полковника) женить полковника-дядю на деньгах и оттяпать оные деньги для собственного пользования, а также пожать все возможные плоды с нивы хлебного Степанчикова. Встречающееся сопротивление со стороны второстепенных действующих лиц немедленно сминается танковой атакой ФФ (угрозами не уважать/уйти/помереть) и редкими сбросами бомб (нравоучительно-мозговыносительными беседами). Действо изредка разбавляется безумными амурами сбрендившей от свалившегося на голову наследства старой девы из второстепенных действующих лиц.

И лишь само присутствие рыцаря в белом тарантасе (племянника), вынуждает тёмную силу ФФ сделать финт ушами и, получив в результате по тыковке, обиженно совершить недолгий, но показательный великий исход из земель Степанчиковых. Пораженный же молнией раскаяния и уподобившийся мокрой курице, ФФ по-хамелеоньи перелицевавшись в мудрого «гения добра», возвращается на тепленькое местечко.

Так, не столь благодаря умению действующих лиц, сколь волею случая, был спасен и осчастливлен счастием интимного толка полковник-дядя.

Занавес.

P.S. Прочитав эту замечательную повесть, по объему больше похожую на роман, я внезапно поняла, что мне очень хорошо знакомы некие двойники Опискина, Мизинчикова,… И вообще я ежедневно пребываю в селе Степанчикове, не таких, конечно грандиозных масштабов, но все же аналогия четко прослеживается. Офис ты мой родной, село моё, Степанчиково…

Оценка: 10
– [  5  ] +

Хилари Мантел «Волчий зал»

Шербетун, 15 декабря 2016 г. 01:18

Сага о сороках-воровках и трудягах-навозниках.

Томас Кромвель, Томас Уолси (кардинал Вулси), Томас Мор, Томас Норфолк, Томас Кранмер, Стивен Гардинер, Болейны, Говарды, Сеймуры, Саффолки, — личности, оставившие красной нитью след в истории, люди, чьи шикарно выписанные образы проходят вереницей по страницам романа Хилари Мантел. Героев «Вулфхолла» различает лишь то, что кто-то из них получил все блага путем постоянного труда, а кто-то по наследству, не приложив усилий и не взбив лапками маслице.

Но все они застали период правления одиозной личности — короля Генриха VIII. Все они носили шелка и окунались в грязь, ненавидели и завидовали, закручивали интриги и строили козни, растаптывали веру, шли по головам, не чуждаясь замараться в крови замученных конкурентов и пепле сожженных врагов. Действительно, словно волки в волчьем зале, они перегрызали глотку противникам и преклонялись перед сильнейшими. Все они жили на плахе в постоянном состоянии ожидания удара палача. Тем не менее, постоянный страх не мешал им выворачиваться из цепких рук венценосной особы и конкурентов, брать от жизни все и даже более, чем было им отпущено. А король лишь сравнял их, всего то вынудил затрепыхаться, заплясать, отстаивая своё, попутно прибирая чужое и пытаясь сохранить котелок на плечах. Однако, рано или поздно гуттаперчивость им изменяла и они, зацепившись за подставленную ближним подножку, ложились прямиком под топор или сгорали в кострах, разжигаемых ради удовлетворения страстишек короля.

Роман меня очень впечатлил – сюжет детально проработан и динамичен, язык хорош, так что с удовольствием перехожу ко второму тому цикла о Томасе Кромвеле — «Внесите тела» и обязательно посмотрю сериал «Волчий зал», снятый Питером Козмински по мотивам данного романа.

З.Ы. Читать этот замечательный исторический роман несомненно стоит, но только лишь при условии предварительного ознакомления с историей правления Генриха VIII.

Оценка: 10
– [  15  ] +

Жюль Верн «Жангада. Восемьсот лье по Амазонке»

Шербетун, 8 декабря 2016 г. 16:59

Приключения в стране кайманов и неуловимых тамандуа.

Впервые я прочитала этот приключенческий роман еще в детстве, сейчас же с удовольствием перечитала. Мне посчастливилось скачать файл романа с 82 классическими рисунками мастера книжной иллюстрации Леона Бенетта, оттого впечатления от книги получены яркие.

«Жангада» — это интересный детектив, захватывающий приключенческий роман и живописная картина природы Амазонии под одной обложкой. Истории исследования бассейна Амазонки, характеристике притоков, порогов, водопадов и многочисленных островков, посвящена в «Жангаде» целая глава. Прекрасны и описания животного растительного мира. Чего стоит только развлекательное минипутешествие героев вдоль удивительной лианы «красной жапиканги», чья длина может достигать нескольких лье.

Не остались без внимания автора и перспективы развития судоходства по Амазонке, а также и оборотная сторона все сметающего на своем пути прогресса — страдания и гибель туземного населения. Детально описывается процесс вырубки лесов и строительства гигантского плавучего дома жангады, фактически острова.

Много дней в пути провели герои книги, практически все время передвигаясь на жангаде, причаливая лишь чтобы поохотиться, посмотреть на красоты Бразилии, пообщаться с местными жителями и осмотреть достопримечательности прибрежных городов. Против них строились козни, им приходилось драться на дуэли, расплетать клубки интриг, бороться с шантажистом, разгадывать тайные шифры, пережить заключение, но отважные и честные герои романа выстояли и справились со всеми невзгодами. Да и как могло быть иначе, ведь «Жангада» — это творение великого мечтателя и романтика Жюля Верна.

Конечно, это не самое лучшее произведение писателя, однако оно достойно занимает свою нишу в библиотеке классической приключенческой литературы, даря читателю увлекательное и познавательное путешествие в мир уже навсегда потерянной для человечества первозданной Южной Америки.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Перл Бак «Земля»

Шербетун, 29 ноября 2016 г. 15:19

Книга написана невероятно просто, без изысков (простые, часто рубленые фразы, простые слова), но при этом она берет за душу с первых строк и от неё невозможно оторваться.

Бесхитростная жизнь одного человека и его немаленькой, словно проросшей из одного зернышка, семьи, предстает как на ладони. Она подобна крученой нитке с узелками и утолщениями, рвущейся, но снова связываемой, часто неказисто и непрочно. Надежды и повседневность, мечты и пресыщенность, наивность и хитрость, покорность и строптивость — просто жизнь, просто семья, просто земля...

Мне редко попадаются произведения, на которые я проецирую пословицы. Этот же роман для меня стал романом шести пословиц:

— «Земля — тарелка: что положишь, то и возьмешь».

— «Нет плохой земли, есть плохие хозяева»;

— «Имея не ценим, а потерявши плачем»;

— «Седина в бороду, бес в ребро»;

— «Что посеешь, то и пожнешь»;

— «Из земли вышел, в землю и ушел».

Оценка: 10
– [  2  ] +

Натаниэль Готорн «Дом о семи фронтонах»

Шербетун, 26 ноября 2016 г. 17:48

О червивых яблочках и порталах из прошлого.

Этот роман насыщен многочисленными символами и тяготеет к готике! Несмотря на интригующий сюжет, повествующий об истории взлета и упадка одной семьи, произведение кажется тяжеловесным и затянутым. Но это не так, просто общая атмосфера угнетения, мрачности, замшелости пропитала не только родовой дом героев, но и их самих, невзирая на то, что они отчаянно стараются поддерживать видимость благоденствия. Именно эта жутковатая атмосфера и обеспечивает полное погружение в мрачный мир «Дома…». Ведь некоторые персонажи романа, словно Кощеи над златом, чахнут кто над богатством, а кто и над над прошлым своего семейства, забывая обо всем и пренебрегая собственной жизнью в угоду тщеславию и страстям. И поэтому, даже юные, попадая в «проклятый дом» покрываются налётом серости и чувствуют, как начинают ветшать.

Вековой раздор, родовое проклятье, тщательно охраняемые тайны накладывают свой отпечаток на героев, и стереть его практически не возможно. Застарелая бессмысленная ненависть и неупокоенные призраки прошлого порождают болезни и тление душ живущих. Лишь редкое здравомыслие и искренняя любовь в состоянии победить многолетнюю вражду.

Стоит ли земельный участок поломанных жизней нескольких поколений? Равноценно ли утоление алчности обретенной боли и страданиям? Должны ли отвечать за грехи предков потомки и насколько они унаследуют судьбу своих прадедов? Сделает ли добытое нечестным путем богатство его обладателя счастливым? Возможно ли искупление через страдания? Такие вопросы волнуют автора романа.

Наверное, если бы «Дом о семи фронтонах» был написан не 165 лет назад, а в 21 веке, то СМИ писали бы, что роман рассказывает о кармической предопределённости бытия. Но тогда это была книга об основополагающих принципах морали и человеческих ценностях.

Красивейший образный язык романа побуждает смаковать каждую строчку. Вот после прочтения таких произведений особо остро чувствуется, что современные литераторы совершенно не пользуются богатейшими возможностями литературного языка (как в создаваемых, так и в переводимых произведениях), используя по большей мере лишь небольшую часть лексического массива и абсолютно не пытаясь создавать стилистические изюминки. Так не хватает лиричности, напевности, мягкости слога… Так и хочется переделать одну из крылатых фраз Л.И.Брежнева: «Есть (хлеб) богатый язык — будет и песня!» («Целина»).

Оценка: 9
– [  10  ] +

Кира Стрельникова «Скажи мне «да»

Шербетун, 23 ноября 2016 г. 11:19

О порноснежинках замолвите слово.

- Где разворачивается действие книги?

- В клёвом мире полном магии.

- Что представляют собой персонажи?

- Конечно же, полные противоположности, ну вроде лёд и пламя, Снежинка и Огонь, девственница и мачистый самец, а лучше самцы, ну вроде так и круче, и многочисленные хвантазии воплотить можно.

- Почему герои активно ищут приключения на свои полупопия?

- Давление гормонов на нижний мозг у них зашкаливает. Сами по себе персонажи сего опуса безвредны для окружающих, но во время приступов, даже семнадцатилетние героини Стрельниковой начинают мечтать о секАсе втроем и всяких «штучках» (далее +18).

- Какова основная интрига в сюжете?

- Незначительная вставка об игрищах богов с судьбами персонажей, настолько незначительная, что её практически незаметно. Всё остальное – предсказуемые игры кроликов в брачный период и редкие помахивания мечом.

- Какие проблемные вопросы поднимает автор?

- О, во главе угла исключительно всепоглощающие проблемы героини, как то: «Я некрасивая, но хочу этого мужика; нет, пусть он сначала помучается, но я все равно хочу, а лучше сразу двоих хочу; а вот и большаааая кроватка, но я же сначала выпендрюсь, поработаю мозгоклюйкой (как же вкусен мозг мужской), и потом решу кому дать или не дать; наконец-то секАс, … … …, замуж только за двоих сразу и секАс, секАс, ...; ой, кажется я беременна; да какая разница от кого; снова секАс, ...»

- Какое развитие сюжета вы ожидаете во втором томе цикла?

- Эээ, ... секАс??? Много секАса втроем? Нет лучше вчетвером! Ой, а может впятером, да всяких эдаких игрушечек побольше, оооо…

Оценка: 1
– [  12  ] +

Генрик Ибсен «Пер Гюнт»

Шербетун, 9 ноября 2016 г. 15:25

Попытка найти орган фантазерства.

Прекрасная поэтическая пьеса Генрика Ибсена словно балансирует на тонкой грани реальности и романтичной сказки. Автор использует множество национальных фольклорных элементов и аллегорий, ими пропитаны рассказы-выдумки героя о собственных приключениях, а сцена пребывания Пера Гюнта при дворе Доврского деда словно списана из сказок и легенд. Частая смена декораций в пьесе (деревушка, горы, побережье Марокко, Сахара, египетский сфинкс, каирский сумасшедший дом, палуба корабля, избушка) держит читателя в постоянном напряжении, ведь никогда не знаешь заранее, где в следующую минуту окажется герой и сколько лет пройдет с момента его последнего шага.

Хвастливый фантазер Пер Гюнт прожил свою жизнь подобно эгоистичному троллю, прозябая в мечтах стать царем всего мира, будучи безразличным к окружающим, успешно подстраивающимся под обстоятельства, живущим ради обогащения (пусть даже ради золота и удовольствий ему приходится стать работорговцем, или притворяться пророком). Пер Гюнт всегда выходит сухим из воды, совершенно не задумываясь о последствиях своих поступков, и при этом он искренне считает, что прожил жизнь «самим собой» и упивается этим. Человек Пер хочет быть собой, а тролль, живущий в нем, желает лишь быть «довольным собой», чтобы весь мир вращался вокруг него, а всё остальное — не важно.

Вся жизнь Пера Гюнта промелькнула быстро и, хоть была насыщена событиями, но оказалась пустой и бессмысленной. Стоя на пороге смерти, в попытке доказать свою значимость Пуговичнику, который волен переплавить героя и выбрать ему посмертие, Пер Гюнт ищет людей/существ, коим был бы дорог и с которыми он был «самим собой». И к нему приходит ужасающее понимание, что не было в его жизни ничего настоящего, кроме выдумок да сумасбродств. И единственное, что было реальным — это любящая женщина, которую он когда-то оставил без раздумий ради приключений и обретения мечты о царствовании.

Пер Гюнт отчаянно гонится за собой и не сумев ухватить, теряет. А автор через призму образа героя пытается найти ответ на вечные вопросы – «в чем смысл жизни», «что значит быть самим собой», «где рождается равнодушие» и «насколько мощным может быть воображение чтобы послужить движущей силой»,..

Оценка: 9
– [  7  ] +

Кнут Гамсун «Голод»

Шербетун, 6 ноября 2016 г. 16:10

«Всё тлен, и миг, и суета!»

«Голод» — чрезвычайно печальная книга. Этот роман рассказывает о внутреннем мире человека, страдающего от одиночества и равнодушия окружающих. Героя мучает голод физический, но в большей степени – духовный. И одиночество его выросло из постоянного состояния одинокости, и со временем переросло в изгойство.

Герой настолько изможден этими двумя видами голода, что уже не в состоянии выбраться из пожирающей его черноты ненасытной пасти нищеты и унижений, он попросту разучился жить полноценной жизнью в социуме. Да и если подумать, то не столько не может он выкарабкаться из пропасти, сколько не желает принять общество, и в этом его поддерживает непомерная гордыня. Герой рефлексирует и падает, приподнимается, пытается удержать равновесие и снова падает во всепоглощающую безысходность, завернувшись с головой в тепленькое одеяльце собственного тщеславия и фантазий…

Оценка: 8
– [  5  ] +

Леонид Юзефович «Самодержец пустыни. Барон Р. Ф. Унгерн-Штернберг и мир, в котором он жил»

Шербетун, 31 октября 2016 г. 18:29

Житие эксцентричного злодея-мистика.

Книга Леонида Юзефовича об одиозной личности барона фон Унгерна-Штернберга весьма интересна и «цепляет» моментально. Удивительной силы воли был барон, бесстрашный, чудовищно жестокий, с отчаянной сумасшедшинкой, ведь недаром монголы прозвали его «богом войны» и столько легенд возникло вокруг его персоны. Сейчас, наверное, даже историки не смогут отличить правду от выдумки, но одно бесспорно – этот человек в эпоху всепоглощающего хаоса совершил невозможное, создал прецедент – с небольшим, по сути, войском восстановил независимость огромной страны Монголии и заставил сотрясаться могучий Китай. Его панически боялись и ненавидели китайцы и большевики. Для кого-то он остался божеством и героем, для кого-то — дьяволом во плоти, палачом и преступником.

Возможно, если бы барона не предали подчиненные, то и карта мира выглядела бы сейчас совершенно иначе — существовало бы Срединное Азиатское государство, а может и вся Евразия была бы под властью «желтых» азиатских народов… Кто знает…

Юзефович собрал и обработал фактологический материал, легенды и мифы о бароне Унгерне. Его труд читается скорее как остросюжетный приключенческий роман, нежели как нон-фикшн. Отсюда и определенное количество повторов, и сложность в отделении гипотез от фактов, поскольку в пылу азарта принимаешь все за чистую монету. Вот и получается, что плюс легкости изложения погашается минусом домыслов, и тут уже без пуда шоколада не разобраться. Тем не менее, я уверена, что данная книга представляет отличную реконструкцию жизни экзотичного русско-немецкого Чингисхана и прекрасный анализ его феномена, насколько это, конечно, возможно в условиях мифологизации изучаемой личности.

Порадовал иллюстративный материал, представленный в книге – здесь есть фото самого барона, виды Монголии, многочисленные фотографии дворцов, монастырей, тюрем Урги (ныне Улан-Батор); запечатленных на пленке празднеств и казней; портреты военачальников и солдат, русских и монголов, представляющих различные сословия. Словом – настоящий фотосрез жизни русских в 1920 -1921 годах в Монголии и Китае.

P.S. Я принимаю близко к сердцу все книги, рассказывающие о Китае и, в частности о городе Харбин, потому что мой прадед с 1903 года работал на КВЖД, и 34 года с женой и детьми (а их было шестеро) прожил в Харбине, в котором, кстати, бывали и барон Унгерн и атаман Семёнов. И благодаря рассказам старшего поколения в нашей семье с детства знают о «похождениях» этих незаурядных исторических личностей и их дивизий. А может потому, что листая старый семейный фотоальбом со снимками 1910-1930-х годов, я натыкаюсь на фото, снятые на фоне зданий Харбина и на портреты бабушкиной красавицы-подружки с загадочным китайским именем Липо Лай…

Оценка: 10
– [  9  ] +

Йозеф Томан «Калигула»

Шербетун, 26 октября 2016 г. 00:26

Замечательный исторический роман классика чешской литературы Йозефа Томана посвящен периоду правления одиозной личности – Отца отечества, безумца и кутилы, римского императора Гая Юлия Цезаря Августа Германика, более известного под именем Калигулы. Произведение прекрасно передает дух эпохи. Эта книга рассказывает не только о самом Калигуле, правившем всего 4 года, но и о его предшественнике Тиберии, о членах Сената, о представителях различных сословий, о самом «вечном городе».

Нравы Рима показаны в весьма откровенных и часто гнетущих сценах, ведь автор описывает золотой век морального падения Рима. Все события происходят в пору сладких безумств, в то время когда правили похоть и страсти, безнравственность и золото, когда решения принимались не в дворцовых кабинетах, а на пирах в триклиниях, когда оргии стали образом жизни, казни – развлечением, а жизнь человека не стоила и ломаной унции.

Портреты жителей города на семи холмах яркие, многогранные, честные. Характеры персонажей детально прорисованы, мотивация их поступков понятна. Среди героев есть отъявленные мерзавцы и благородные развратники, прожженные лжецы и правдолюбы, хищники и жертвы, стяжатели и актеры... Прекрасно описан быт римлян, увеселения, одежда, Хороши диалоги.

Прочитав этот роман я в очередной раз убедилась, что люди за прошедшие столетия так ничему и не научилось и полоумная усмешка Калигулы всё еще освещает путь человечества...

Оценка: 9
– [  5  ] +

Мор Йокаи «Золотой человек»

Шербетун, 12 октября 2016 г. 22:34

Не в деньгах счастье.

«Золотой человек» — это динамичный роман о людях, живущих ради богатства, ради накоплений, но также это роман и о чувствах, о самопознании, о любви и поисках счастья. Сюжет, в общем-то, классический и реализован в духе типичного приключенческого произведения с яркой романтической линией. Язык романа хорош, описания природы прекрасны, одушевленный Дунай поражает мощью и красотой, персонажи ярки.

Главный герой, шкипер Тимар, живет в мире, где правят деньги, он сам с некоторых пор стал дышать ради наживы и поддержания обретенного богатства, он заразился тщеславием, стал собственным отражением в кривом зеркале, выбрав «путь умеренной подлости». А ведь все началось с того, что однажды удача ему улыбнулась, и Тимар быстренько и почти безболезненно мимикрировал под набоба, совершенно не задумываясь, чем это ему грозит.

А дальше, по законам жанра, героя преследуют приключения, подстерегают на каждом шагу ужасные опасности, в сердце кипят страсти и страстишки, в мошне звякают золотые, в голове стоит пьянящий дурман всемогущества, а вот со спины подкрадывается новый статус – положение катета в любовном треугольнике,..

Однажды всё рушится, он теряет любовь, разочаровывается в своем существовании и вынужденно в корне меняет жизнь, поселяясь на необычном острове (тут в роман вплетается элемент утопии) и наконец … обретает счастье? Пожалуй, вопрос о счастье автор всё же оставляет на суд читателя…

Жаль, что я не прочитала «Золотого человека» лет эдак 15 назад. Роман очень хорош, если читать его в юношестве, но когда имеешь некоторый жизненный опыт, он кажется наивным, излишне идеализированным и слегка шаблонным.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Григорий Данилевский «Святочные вечера»

Шербетун, 8 октября 2016 г. 13:47

Сохранение гоголевских традиций в рассказах провидца.

Кроме обещанных «Святочных вечеров» (рассказов в цикле всего десять), в сборнике, в качестве приложения, представлены и другие произведения Данилевского, принадлежащие к малому литературному жанру, но весьма близкие по тематике к циклу, а также очерк «Знакомство с Гоголем». Язык всех произведений звучный, колоритный, живой – читать одно удовольствие.

Цикл «Святочные вечера» включает произведения о том, что кажется сверхъестественным, но на поверку, оказывается очень простым и объяснимым, о дурацких ситуациях из серии «нарочно не придумешь». Ну, например, поп и гостящий у него чиновник всю ночь сходят с ума, видя в окнах церкви призрачный огонек, но войдя в церковь никого там не обнаруживают, кроме оставленного на ночь покойника. Что это? Привидения? Бесы? Всё до смешного банально — бедолашная старушка, страдающая от зубной боли, трясясь от ужаса и прячась по церковным углам, пытается ночью выдрать зуб покойнику, чтобы её перестал беспокоить собственный. И так в каждом произведении – всем необычным и страшным загадкам находятся элементарные объяснения.

Герои этого святочного «декамерона», не только выдуманные, но и реально существовавшие исторические личности как, например, казак-разбойник Семён Гаркуша. Одни рассказы откровенно дурашливые, другие – серьёзны, но все они — подражание народным быличкам-побрехенькам. Рассказы удивительнейшим образом сочетают в себе детектив, комедию, мягкий славянский хоррор и даже полутени трагедий.

Расскажу о двух наиболее полюбившихся мне «святочных» рассказах.

«Мертвец-убийца». С первых строк возникает ощущение, что автор пытался подражать «Вию» Гоголя. Однако, мистическая составляющая быстро сходит на нет, уступая место настоящему детективному сюжету. Да и в пространстве действие не ограничивается церковью – здесь и округа, дом дьякона, царский дворец. В, казалось бы, незамысловатом деле, замешанном на народных суевериях, принимает активное участие сама Екатерина Великая. И здесь Данилевский намекает на то, что государство начинается с малого, с простого человека и его горестей, и лишь разрешив их можно браться за более глобальные проблемы. Показательно, что рассказ, в котором величайшая особа государства дает бой суеверию, открывает сборник об этих самых суевериях и необычных явлениях.

«Жизнь через сто лет» — это произведение стало для меня настоящим ОТКРЫТИЕМ!

В нем рассказывается о приключениях человека, добровольно погрузившегося в «сомнамбулический сон» и посредством оного перенесшегося на сто лет вперед, в Париж 1968 года. Если учитывать, что рассказ был написан в 1868 году (а автор почил в 1890 году), то поражает количество предсказаний (технических, политических), сделанных автором, пусть кое-какие из них еще только в стадии реализации, но всё же. Перечислю некоторые «прогнозы» Данилевского:

- Париж город восточный по атмосфере, ведь в нем проживает больше китайцев, чем французов (возникает вопрос, а не перепутал ли автор китайцев с арабами);

— распространение многоженства в Париже (опять возврат к теме мусульманской Франции);

— по Парижу активно передвигаются автомобили работающие не на пару (а ведь если исключить экспериментальные авто на угольном газе и водородном топливе, то первый автомобиль на жидкостном двигателе внутреннего сгорания появился только в 1870 году!);

— между Францией и Англией через Ла-Манш, под землей курсирует поезд (евротоннель был открыт только в 1994 году, несмотря на то, что первые шаги в этом направлении велись с начала 19 века);

— подчеркивается гениальность технической мысли Китая, и совершенный страной за столетие технический прорыв;

— вся Европа подчинена Китаю как сверхдержаве (ну не Китаю, так Америке, но ведь подчинена же богдыхану-Вашингтону);

— турки изгнаны с Балкан (а ведь границы Турции на Балканах будут существенно подвинуты впервые только в 1912-1913 годах);

— наличие десятиэтажных домов в центре города (первая десятиэтажка построена в 1885 году в Чикаго, ну, это если не считать пирамиды древних);

— использование «сыворотки правды» (хотя официально термин появился только в 1920-х годах);

— описание централизованных отопления и электроснабжения (первая электростанция в Европе построена в 1888 году, первые системы централизованного теплоснабжения появились в Европе в 1878 году, а системы парового отопления в 1876 г., в Локпорте, США; а уже первая полноценная система централизованного теплоснабжения, аж на 12 зданий начала функционировать в Германии в 1900 г);

— дружба Китая и России (ну, время покажет…)

— мир порабощен евреями-финансистами.

Данилевский называет достижения Европы 20 века «прогрессом без души», поскольку (опять предсказания):

— уничтожена роль матери и институт семьи;

— убита невинность, все женщины кокотки;

— повсюду разнузданность страстей и нравов.

Остальные произведения, представленные в сборнике, но не вошедшие в цикл, несут в себе оттенок фантастичности. И хоть фантастическое всегда истолковывается с рациональной точки зрения, но автор не забывает о чудесах и добро обязательно торжествует в финале.

«Бес на вечерницах» и «Дедушкин домик» очень напоминают гоголевские «Вечера на хуторе близ Диканьки», как по сюжету, так и по исполнению. А вот рассказы «Стрелочник», «Христос-сеятель» и «Шарик», хоть и содержат элементы волшебства и колоритны, как и остальные малороссийские рассказы, но больше тяготеют к форме рассказа-притчи, прославляющего христианские ценности и говорящие о силе веры.

Очерк «Знакомство с Гоголем» располагается в сборнике особняком. Автор воспоминает о Гоголе, каким он его узнал в последние месяцы жизни Николая Васильевича. Данилевский описывает свою поездку на хутор Яновщина к Марье Ивановне – матери Гоголя, передает её рассказ о детстве писателя и его привычках, любимых занятиях. Также в тексте очерка автор приводит письмо от сестры писателя – Анны Васильевны, полученное в 1886 году и рассказывающее о судьбе родных Николая Васильевича.

Эти воспоминания Данилевский начал писать задолго до появления своих первых «святочных» произведений, в 1952 году, сразу после смерти Гоголя, а закончил лишь в 1886 году. «Знакомство с Гоголем» является в некотором роде предисловием к рассказам Григория Петровича, словно поясняющим само их появление.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Василий Гроссман «Жизнь и судьба»

Шербетун, 27 сентября 2016 г. 12:43

Как же все-таки, хорошо мы живем, и грех жаловаться на наши неурядицы и проблемы. Это понимаешь, читая такие Книги, книги о чудовищной цене, заплаченной несколькими поколениями, цене, благодаря которой мы существуем.

«Жизнь и судьба» — грандиозное полотно, сотканное из осколков целой эпохи. Ошеломляющая книга, не щадящая своего читателя, не прикрывающая ужасов войны, гетто, концлагерей и непростой тыловой жизни пологом тумана. Мощь эпохи раскрывается не только в пути к Великой Победе, но и в масштабности событий послевоенных лет, в безмолвии крика всех загубленных душ.

Написан роман очень просто, читается так, будто сидят рядом люди и просто рассказывают тебе об увиденном, пережитом, рассказывают с болью, печалью, усталостью. Перед глазами калейдоскоп лиц, калейдоскоп судеб и ничего лишнего – только жизнь.

Считаю данный роман обязательным к прочтению.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Василий Гроссман «Годы войны»

Шербетун, 12 сентября 2016 г. 18:26

«Пусть не будет слова величавей и святей, чем слово «народ!»

Это не просто книга – это ода Народу, собственными кровью и потом отстоявшему свою землю! Можно сказать, что данный сборник – это хроника войны, своеобразный эпос, запечатлевший события с августа 1941 года и до взятия Берлина. И очень жаль, что этот сборник не переиздавался с конца 80-х годов. В том «Годы войны» включены повесть «Народ бессмертен», цикл рассказов и очерков, объединенных в художественно-документальное произведение «Сталинград», путевые письма «Дорога на Берлин» и подборка очерков, систематизированных в хронологическом порядке с 1941 по 1945 год включительно. Кстати, рекомендую читать издания 40-х годов, так как они отличаются по содержанию, включают в себя больше произведений, в отличие от «щербатого» одноименного издания 1989 года.

Произведения, написанные военным корреспондентом Василием Семёновичем Гроссманом динамичны, остры, мучительны и читать их невыносимо больно, но необходимо, ведь мы должны помнить это великое время, помнить, через какой ад прошли наши деды, и сделать всё, чтобы этот виток истории не повторился.

«Долг писателя рассказать страшную правду, гражданский долг читателя узнать её. Всякий, кто отвернётся, кто закроет глаза и пройдёт мимо, оскорбит память погибших. Всякий, кто не узнает всей правды, так никогда и не поймёт, с каким врагом, с каким чудовищем вступила в смертную борьбу наша великая, наша святая Красная Армия.»

Повесть «Народ бессмертен» повествует о первых месяцах войны — о судьбе попавшей в окружение части, о жизни в оккупированном селении, о жителях города, подвергающегося бомбёжкам. Повесть написана уже после расстрела в еврейском гетто матери Гроссмана, после отступления немецкой армии от Москвы, и передает всё горе первых поражений, рассказывает, как ломались и закалялись простые люди, ранее никогда не державшие в руках оружия.

Гроссман присутствовал во время уличных боев в Сталинграде, поэтому произведения, собранные под условным названием «Сталинград» — это свидетельства очевидца. Автор увековечивает на страницах своих записей подвиг народа, пронзительно и напряженно повествует о чудовищных боях, положивших начало перелому войны. Недаром, на мемориале Мамаева кургана выбиты слова из очерка Гроссмана «Направление главного удара»:

«Железный ветер бил им в лицо, а они всё шли вперёд, и снова чувство суеверного страха охватывало противника: люди ли шли в атаку, смертны ли они?».

Произведения 1943 — 1944 годов — это не только хроника боев, но и беседы с бойцами, картины их быта, их истории, воспоминания, мысли, надежды. В них нет главных персонажей, в них важно всё. В этом разделе особняком стоит одно произведение — «Треблинский ад». Гроссман вслед за воинами-освободителями вошел в польские лагеря смерти Майданек (здесь фашистами было уничтожено свыше 300 тысяч человек) и Треблинк (в двух лагерях Треблинки было уничтожено от 870 до 925 тысяч человек) и увиденные им ужасы «лагерей плахи» автор перенес на страницы очерка.

«Дорога на Берлин» — произведения данного раздела отличаются тем, что автор практически не присутствует на линии фронта во время боевых действий, а с января 1945 года в основном догоняет наступающие части и описывает увиденное в уже освобожденных городах Европы.

«Кто посмеет назвать безобразными эти развалины? Они величественный фундамент нашей сегодняшней победы.»

Путевые заметки уже сквозят предчувствием близкой победы и, несмотря на описание картин разрушений и рассказы о произошедших в этих местах трагедиях, сквозь мрачные пейзажи ярким лучом пробивается оптимистичный настрой автора, ведь люди возвращаются в разрушенные города и уже начинают восстанавливать потерянное.

«Таков закон бытия: созидательный труд торжествует над демоном разрушения, жизнь побеждает смерть, добро сильнее зла.»

Оценка: 10
– [  3  ] +

Лидия Чарская «Записки маленькой гимназистки»

Шербетун, 6 сентября 2016 г. 17:55

«Из чего только сделаны девочки?

Из конфет и пирожных,

Из сластей всевозможных,

Вот из этого сделаны девочки…» (С. Маршак)

«Записки маленькой гимназистки» — это чудесная светлая книга, учащая сопереживать, быть добрее и терпимее к окружающим, быть справедливым и честным, радоваться каждому прожитому мигу, но главное — ценить время, проведенное с близкими людьми. И пусть сюжет излишне сладкий, мелодраматичный, всепрощение в повести слепо, а доброта разучилась пользоваться кулаками, но не стоит забывать, что всё, что изложено в произведении — это взгляд на жизнь девятилетней девочки, наивной, ласковой, простодушной, но уже познавшей боль сиротства и житейскую несправедливость, как классовую, так и от деяний маленьких подлецов.

Каждый из нас в детстве отчаянно нуждается именно во всепоглощающей доброте и ласке, сладости не только на языке, но и в душе, чтобы взрослея не зачерстветь, не озлобиться, не упасть духом ни при каких обстоятельствах, и обязательно сохранить в себе хоть небольшой отголосок своей детской чистоты.

Пусть очень просто, сентиментально, эмоционально и часто повторяясь, но именно об этой чистоте и писала Чарская, добавляя от себя в незатейливый сюжет долю волшебства, неизменно приводящего к счастливому финалу. Может именно этой незамутненной капельки волшебства нам и не хватает в жизни…

Такие трогательные книги необходимо читать маленьким девочкам, ведь подобные произведения способны пробудить лучшие человеческие качества.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Льюис Спенс «Атлантида»

Шербетун, 30 августа 2016 г. 15:04

Гипотеза Спенса об Атлантиде плавно вытекает из платоновской версии, при этом на костячок платоновской Атлантиды постепенно нанизываются мифы и многочисленные предположения-измышления. Вот только некоторые из них явно подтягиваются к новому месту жительства за волосы, а некоторые нечаянно прилипают к спенсовской Атлантиде, упав с потолка. В результате, создается впечатление, что несчастную и без того потерянную девицу-Атлантиду нарядили в десяток чужеродных одежек, ярких, но тяжелых и жарких, и бедолашная зачахла под их гнетом, превратившись в неинтересную среднестатистическую замухрышку, навеки лишенную права возврата статуса принцессы. И так ясно, что атланты не были сверхцивилизацией, возможно, им просто повезло чуть-чуть обогнать в развитии остальной античный мир, но зачем же так с красивой легендой поступать… За Атлантиду обидно…

Оценка: 5
– [  5  ] +

Кир Булычев «Тайны морей и островов»

Шербетун, 25 августа 2016 г. 14:14

Морской сундучок, полный пользы и удовольствия.

Занимательнейший сборник о загадках мирового океана, уже разгаданных и все еще пребывающих под пологом тайны, подарил юным читателям Игорь Можейко. Книга ориентирована на любознательных детей среднего школьного возраста, готовых в своих фантазиях отправиться на морские просторы в поисках приключений. Исторические факты и гипотезы поданы незамысловато и вызывают интерес, язык произведения доступен и легок, изложение способно не только увлечь, но и обогатить словарный запас ребенка.

Автор в процессе рассказа неоднократно обращается к читателю, побуждая его вести диалог. А значит, заставляет вдумываться в прочитанное, провоцирует на систематизацию и анализ полученных сведений, подталкивает к самостоятельному поиску информации и к созданию собственной копилки знаний по заинтересовавшей теме. Эта книга — хороший дополнительный материал к школьной программе, кстати, неплохо иллюстрированный.

Познавательные рассказы не связаны пространственными и временными рамками. Так, проплыв в 600 году до н.э. с финикийцами вокруг Африки, можно, не откладывая вояж на несколько столетий и воспользовавшись личной «машиной времени» Кира Булычева, вместе с викингами бросить якорь у берегов Гренландии и Америки, а затем взять курс на остров Пасхи. Немного отдохнув и послушав байки об исторических мистификациях, поставить паруса на Летучем Голландце и прикоснуться к Антарктическим льдам. Выжить, потерпев кораблекрушение на «Кенте», и побывать на постройке Суэцкого канала; почти открыть с китайским адмиралом Чен Хэ в 15 веке Европу (да-да, именно «открыть Европу») и полететь на воздушном шаре на Шпицберген; вырыть пиратский клад и побывать на самом невезучем корабле; пережить множество приключений, попутно раскрашивая белые пятна на карте, и завершить увлекательное путешествие вместе с немецкими пиратами у Сейшельского архипелага в 1915 году.

Каждый ребенок найдет в этом сборнике свою тайну, своё личное приключение.

Оценка: 8
– [  19  ] +

Джон Фаулз «Волхв»

Шербетун, 17 августа 2016 г. 07:58

И опять я купилась на хвалебные отзывы, ожидая грандиозного произведения. Ну что ж, буду считать, что я отдала дань моде.

Никакого удовольствия от «атмосферных» интриг и всепоглощающей лжи Фаулза я не получила. Автор лукавит и манипулирует, и это разочаровывает. А ведь столько замечательного материала использовал — цитаты, отсылки к классическим произведениям и мифологии,.. и стилистически роман хорош, и описания прекрасны.

Но:

- Николас примитивен, глуп и непрофессионален, да и остальные персонажи – картонные болванчики;

- мораль хромает на обе ноги;

- сюжет предсказуем;

- пессимистичность романа рождается излишней нереалистичностью;

- театрализация зашкаливает;

- развивать тему «психологии души» на материале абсолютной свободы нравов, цинизме, бесхарактерности и чудовищном эгоизме героев – это уже смешно;

- герой, возомнивший себя божеством, цены себе не сложит, получает жизненные уроки, вот только не осваивает их в полной мере, ведь нельзя выйти из пеленок, если совершенно не хочешь этого,..

Лет 10 назад я бы поставила «Волхву» позитивную оценку, но я повзрослела, и подобные опусы меня уже не волнуют, разве что оставляют неприятный осадок. Для меня «Волхв» вторичен и «выезжает» лишь на тотальном использовании золотых мыслей классической литературы.

Оценка: 4
– [  3  ] +

Николай Помяловский «Молотов»

Шербетун, 16 августа 2016 г. 18:43

По сути, это произведение является продолжением «Мещанского счастья». Помяловский ставит вопрос об «искусственной независимости» человека, о том, что любой может создать вокруг себя видимый лишь ему кокон непроницаемости, жить в нем, лелея собственный эгоизм, считать что сам, автономно от общества, строит свою жизнь. Но подобные заблуждения процветают лишь до первого шлепка, полученного от судьбы.

События в повести происходят через 10 лет после событий, описанных в «Мещанском счастье». Наступила пора разочарований Молотова. Он проживает в Петербурге, этаком слоеном пироге, каждый слой которого живет на отведенных им этажах/подвалах/дне столицы и ненавидит того, кто в силу своей классовой принадлежности или своего состояния, живет на другом уровне. От ненависти этой, начинка города-пирога бродит, и в этом брожении бултыхается повзрослевший Молотов. Он стал черствее, эгоистичнее, перестал искать смысл жизни и «виновных в том, что люди становятся злодеями», у него прошла болезнь «страдания головой», своеобразная «умственная немочь», он максимально возможно развился в себе. Для Молотова теперь единственный авторитет – он сам, к другим же людям позволяет себе относиться снисходительно. Он считает, что идеален в своей «весовой категории», в своем сословии. И это упрямство, снисходительность сыграли с ним злую шутку – Молотов становится неприятен, неугоден и теряет работу. Лишь тогда приходит осознание, что он – всего лишь винтик в огромном механизме государственной машины. Так, в герое рождается готовность работать в скуке и без влечения к труду, стать частью толпы, притвориться «своим», получить свою долю простого «мещанского счастья».

Обрамлением для образа Молотова служит персонаж дочери чиновника Надежды Дороговой. Именно рядом с ней раскрывается главный герой, только для неё рассказывается повесть о становлении нового Молотова.

И благодаря образу Надежды, автор находит возможность взяться за обсуждение несовершенной системы образования, перенося читателя в Институт (пансион) благородных девиц, в котором по сюжету обучалась героиня. На этот раз он рассматривает женское, «искусственное и фальшивое» обучение наукам, своеобразное образование, готовящее девиц к такой же фальшивой патриархально й скучной жизни.

И если задуматься, то вся жизнь героев бесцветна, недаром они периодически восклицают – «Этакая скука!». И осознание этого лишь побуждает их и дальше плыть по течению, не особо сопротивляясь, и не пытаясь выбраться на берег.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Николай Помяловский «Мещанское счастье»

Шербетун, 16 августа 2016 г. 11:20

В этом произведении Помяловский лелеет мысль, что люди разных сословий отталкиваются друг от друга под влиянием некоего «общественного закона».

Егор Молотов – сын слесаря, воспитанный стариком профессором, еще в детстве почувствовал конфликт двух сословий, к которым поневоле принадлежал. В душе ребёнка шла борьба, с которой и не каждый взрослый совладает. У него не было друзей, жил он в обществе пожилых людей, наверное, отсюда и выросло постоянное чувство неловкости, излишняя серьёзность и резкость в поступках.

Главный герой предстает перед читателем неоперившимся, колеблющимся молодым человеком. Молотов находится в состоянии блаженного юношеского неведения жизни. Своими, часто необдуманными поступками, он пытается найти себя, ищет «своих», стремится понять «кому он нужен». Но как бы он ни старался не осуждать других людей, осознавая, что чужая душа – потёмки, он проигрывает бой с собой — вынужден считать себя «неполным человеком», поскольку рождён более «низшим», нежели могло быть. Молодой человек слепо ненавидит аристократов за их богатство и родовитость (впрочем, они так же недолюбливают плебеев, пусть и принимают их ум и полезность, и тому пример — помещик Обросимов). Молотов отталкивает любящую его душу лишь потому, что воспринимает девушку как глупую недостойную бабу низшего порядка, ведь она не понимает «скучную ученость» и ей больше нравится просто читать стихи, а значит, она не может быть целостной «полной женщиной».

По мнению автора, взросление и столкновение с недружелюбным миром влили в героя «дурные соки». Сословные предрассудки накрывают юношу своим теплым одеялом и не выпускают из царства сна, погружая в эйфорию псевдопокоя и счастье непонимания…

Оценка: 10
– [  11  ] +

Николай Помяловский «Очерки бурсы»

Шербетун, 16 августа 2016 г. 11:12

Адская школа жизни.

«Все уверены, что детство есть самый счастливый, самый невинный, самый радостный период жизни, но это ложь: при ужасающей системе нашего воспитания, во главе которой стоят черные педагоги, лишенные деторождения; – это самый опасный период, в который легко развратиться и погибнуть навеки»

Из 28 лет своей короткой жизни, 14 лет Николай Помяловский провел в бурсе, а именно, в Александро-Невском духовном училище и Петербургской духовной семинарии. Он считал, что именно хаос бурсы раздавил и извел его, оставив на память склонность к апатии, депрессиям, самоубийству, посему и жизнь на свободе казалась ему все той же бурсой. Немудрено, ведь за период, прожитый «в учебе», его жестоко выпороли около 400 раз, а уж сколько издевательств от учителей и соучеников он вынес, можно судить по очерку, в котором описывается жизнь Карася, в образе которого автор видит себя.

Произведения Николая Помяловского описывают страшные вещи, а после прочтения «Очерков бурсы» мне показалось, что я превратилась в комок эмоций. Я попытаюсь разлепить этот комок и хоть немного передать свои впечатления.

«Очерки бурсы» — это крик души, чудовищные воспоминания автора, в которых он рассказывает о том, что наблюдал и переживал большую часть своей сознательной жизни. Прекрасное, яркое произведение, повествующее о повседневной жизни бурсаков. Персонажи настоящие, живые, глубокие, да и не удивительно, ведь все они списаны с бурсаков и их учителей.

Книга рассказывает о том, как формировалось духовенство в атмосфере полной бездуховности. Казалось бы, в духовном училище должны воспитывать детей на высоких ценностях, но супротив этого лишь старательно убивают и разлагают душу. Помяловский назвал это явление «педагогической язвой», да и как иначе это можно назвать, если педагоги безжалостны, они ценят лишь тупую опустошающую зубрёжку, и давят все зародыши самостоятельного мышления в ученике.

«Над всем царила всепоглощающая долбня…»

«И не догадывались богомудрые педагоги, что многие хорошие ученики относились к их учебникам, как психиатр относится к печальному явлению сумасшествия. Вот чем и объясняется то странное обстоятельство, каким это образом из бурсы выходят так много дельных и даровитых людей, несмотря на то, что они поглощали учение, ставшее посмешищем всех образованных людей. Как, обыкновенно спрашивают, они не погибли, не ошалели и не оглупели, как сохранились они? Очень просто: в душе их относительно местной науки глубоко укоренился нуль… И да процветает бурсацкое «во веки нуль!».

Недостатки обучения? Скорее, целенаправленное подавление личности, которое легко провернуть, держа детей в состоянии унижения, постоянного страха, поддерживаемого физической болью. Ведь порку в бурсе возвели до уровня искусства, классифицировали по видам и заявили в ранг обязательного поощрения-наказания. Пороли и издевались с первого дня обучения, чтобы сразу «отшлифовать» ученика.

Свою роль в «воспитательном процессе» играли и ужасающие казенные условия (паразиты, зажирающие учеников до полусмерти, кишащие червями матрасы, холод, голод, грязь), поощряемая педсоставом система доносительства, процветание взяточничества, живодерства, воровства, деспотизм старшекурсников. Отдельно можно выделить поломанные судьбы певчих, с детства приученных к кутежам, разврату и содомии…

«Если бы привести в класс свежего человека, не слыхавшего стенаний бурсака, он подумал бы, что это грешные души воют в аду.»

Быт и нравы бурсаков с подачи руководства училища были построены на принципе «сила есть, ума не надо». Говорят, что дети часто жестоки, но кем они вырастут, если эту жестокость в них воспитывают целенаправленно, ведь даже игры в бурсе замешаны на боли и пакостях – это и щипчики до посинения тела от синяков, игры в плевки и щелбаны, загибание салазок, выдирание волос,..

«Второуездные, сделавши набег, рассыпались по классу, бьют приходчину в лицо, загибают ей салазки, делают смази, рассыпают постные и скоромные, швычки и подзатыльники. Кто бьет? за что бьет? Черт их знает, и черт их носит!.. Плач, вопль, избиение младенцев! На партах и под партами уничтожается горе-злосчастная приходчина. Больно ей. В этих диких побиениях приходчины, совершаемых в потемках, выражалась, с одной стороны, какая-то нелепая удаль: «раззудись, плечо, размахнись, кулак!», а с другой стороны – «трепещи, приходчина, и покоряйся!». Впрочем, в таких случаях большинство только удовлетворяло своей потребности побить кого-нибудь, дать вытряску, лупку, волосянку, отдуть, отвалять, взъерепенить, отмордасить, чтобы чувствовалось, что в твоих руках пищит что-то живое, страдает и просит пощады, и все это делается не из мести, не из вражды, а просто из любви к искусству…»

А уж отомстить бурсаки могли ужасающе жестоко, задув в нос горящую вату, после которой в лучшем случае бурсак оставался инвалидом, в худшем – отправлялся в мир иной.

В бурсе ценили физическую силу и лень, дети здесь гибли и дичали, личность не имела никакой цены, её было принято разбивать и подчинять, часто превращая в товар. Неудивительно, что повзрослевших студентов начальство училища продавало в качестве мужей осиротевшим поповнам, и дочерям дьячков, которые зачастую были уродливы или вдвое старше бурсаков-женихов. Каков же был ужас проживания в бурсе, что «женихи» мечтали о такой женитьбе, дабы вырваться из ада… Или вот еще путь пусть временного, но спасения — попасть в больничку, подцепив намеренно чесотку, растравив раны на ногах, расковыряв тело до язв, или походив по морозу в сапогах, заполненных ледяной водой. И не факт, что на отдыхе в больничке не выпорют за какой-нибудь мизерный проступок…

Книга пугает своей ужасающей откровенностью, и поневоле задумываешься, а изменилось ли что-нибудь в современных казенных заведениях, в которых содержатся дети. Хотелось бы очень на это надеяться …

Оценка: 10
– [  4  ] +

Джеймс Роллинс «Печать Иуды»

Шербетун, 12 августа 2016 г. 21:13

Самый страшный вирус – голливудщина.

Роллинс опять, по-голливудски, пытается спасти мир от архизлодеев и очередных «катаКлизмушек». Сюжетная задумка масштабная, интересная, а вот воплощение идеи прихрамывает, и на выходе получился среднестатистический боевик. В целом ощущения после прочтения романа двоякие:

- приключенческая линия динамична, экшн присутствует, однако события слишком предсказуемы;

- паразитируя на теме тайн Ватикана можно было бы сваять «конфетку», но вездесущие штампы слопали весь шоколад;

- герои, казалось бы, обычные люди, вот только подвёла их сверхстойкость. Там где нормальный человек, будет корчиться на земле от ран или, насмотревшись на ужасные смерти и заживо разлагающихся людей, начнёт сверкать пятками, затыкать нос и тихонько бле… в кулёчек, непробиваемые суперчелы и в ус не дуют (ох уж эта киношная склонность к некрофи…романтике);

- и сколько бы следующих друг за другом ужасных-преужасных, безнадежно-непреодолимых опасностей не было на пути героев, а хватило бы их не на один сериал, но без традиционного хэппи-энда не обошлось.

Приелось, честное слово. Особенно приторно, когда из выигрышных задумок создается адская мешанина, в которую впихивается всё и сразу (эпидемия неизвестной болезни, убийства, тайные письмена, ядовитое море, зомби, пираты, древние реликвии, пытки, заложники, каннибалы, океанические чудовища, секретные организации, биотеррористы, погони и перестрелки, тайники и загадки,..). Кажется, будто автор приготовил кашу-малашу из борща, отбивной, мороженого и суши, — вроде как вкусняшек много и каждый для себя что-нибудь найдет, только вот вместе они превращаются в нелепую смесь.

Книга вполне сойдет для того, чтобы уконтрапупить время в поезде или на пляже.

Оценка: 6
– [  17  ] +

Жюль Верн «Удивительные приключения дядюшки Антифера»

Шербетун, 10 августа 2016 г. 01:22

Держись за руль и не дрейфуй!

К сожалению, в детстве мне не довелось познакомиться с приключениями дядюшки Антифера, хотя я прочитала все произведения Жюля Верна, каковые были в наличии в библиотечном фонде. Даже обидно за мою любимую публичку, в которой был, по сравнению с другими городскими книгохранилищами, настоящий книжный Клондайк. Что ж, открывать неизведанное всегда приятно, поэтому я оседлала волну и отправилась в очередное увлекательнейшее путешествие с Жюлем Верном!

В этом романе автор не изменил себе, переплетая повествование о невероятных приключениях с ненавязчивой познавательной информацией, рассказывая не только о географии, но и об истории Ближнего Востока и островов мирового океана. Франция, Ла-Манш, Левант (Египет, Сирия, Турция), Средиземное море, Красное море, Аравийское море, Маскатский имамат, Оманский залив, Тунис, Алжир, Сенегал, Лоанго, воды Гвинейского залива, Шотландия, Норвегия, Шпицберген, Сицилия – таков путь, который суждено пройти читателю вместе с дядюшкой Антифером. Традиционно, странствие не обойдется без препятствий, злоключений и множества казусов.

Интригующий динамичный сюжет приключенческого романа захватывает и погружает в полный опасностей водоворот похождений и авантюр. А все началось с того, что в 1831 году опальный Камильк-паша, один из богатейших египтян, оставляет все свои драгоценности, спрятанные в трёх бочонках, на маленьком необитаемом островке вулканического происхождения, где-то в… А вот собственно где, точно не знает никто, ведь мировой океан столь велик, и хранит огромное количество тайн, и для того чтобы найти ответы, нужно размотать не один клубок загадок… И вот, 31 год спустя на поиски острова, которого нет на картах, отправляются отставной моряк дядюшка Антифер, его друг, племянник, банкир, и парочка алчных злопыхателей, прячущихся под чужими личинами. Кто-то из них гонится за сокровищами, кто-то рискует всем ради счастья близких, а кто-то мчится за мечтой и любовью. Поиски сокровищ и делёж шкуры неубитого медведя поглощают мысли большинства героев, толкая на поступки, раскрывающие их темные и светлые стороны души… И кто бы из них мог подумать в самом начале пути, что настоящее сокровище, которое обретут герои – вовсе не стомиллионное состояние, а крепкая дружба!

P.S. Читать роман нужно исключительно в романтическом настроении, в обнимку с атласом!

Оценка: 10
– [  7  ] +

Кир Булычев «Гусляр»

Шербетун, 31 июля 2016 г. 11:21

Фейерверк волшебных сюжетов.

Великий Гусляр — город мечты, лучший вымышленный городок в который хочется попасть, идеальный дом для пришельцев, чудес, приключений и блажных искателей правды и открытий. Место, в котором нет ничего невозможного, удивительный край, где для каждого найдется кров и поддержка. Городок, в котором сплетаются в танце сказки и реальность, веселье и грусть, ирония и сочувствие, открытия и парадоксы.

Жители обманчиво тихого патриархального Гусляра настоящие, со всеми присущими человеку недостатками и слабостями, в них бурлят эмоции и надежды, борются мораль и желания. Они – это мы сами и наши родственники, соседи, друзья, знакомые.

В Великом Гусляре обитают не только всемогущие ученые-изобретатели, архитекторы без дипломов, ученики факиров, пришельцы, но и обыкновенные пенсионеры и директора стройконтор, пожарники и школьники, журналисты и продавцы. Здесь строят козни прожженные бюрократы и хитрецы, склочники и мерзавцы, но каждый из них получает по заслугам, пережив невероятные приключения и, возможно, даже перевоспитавшись.

Ничем не удивишь обывателей Великого Гусляра — в их повседневную жизнь прочно вошли многоногие пришельцы, выполняющие желания золотые рыбки, спящие царевны, драконы, уменьшенные до размеров кузнечика мужья, машины времени, колдуны, мамонты и ручные птеродактили, путешествия в параллельные миры и на окраину Галактики, зелья молодости, русалки.. А всё потому что они умеют мечтать и воплощать мечты. Ведь главное помнить – удивительное рядом, нужно только позволить ему войти в свою жизнь…

Кажется, что рассказы сборника очень наивны и забавны, но нет, на самом деле они злободневны и пародируют нашу действительность, подталкивают к размышлению и учат добру и отзывчивости, напоминают, что в любой, даже самой сложной ситуации нужно бороться с трудностями, мечтать и надеяться.

Великолепный образец отечественной фантастики, ориентированной на взрослых детей!

Оценка: 9
– [  6  ] +

Виктор Гюго «Девяносто третий год»

Шербетун, 27 июля 2016 г. 16:05

Оптимистическая иллюзия.

«Девяносто третий год» — это исторический роман, рассказывающий о переломе эпох. Произведение прославляет французский народ, сумевший восстать против монархического режима, против контрреволюционеров и тех, кто вмешивался в дела страны извне. В основе сюжета лежат большие трагедии маленьких людей, произошедшие в сложный период народовластия и кровавых расправ. Наверное, именно поэтому сопереживаешь всем героям, пытаешься найти подоплеку их действиям и, даже оправдываешь неприглядные деяния.

Как бы не пытался автор быть непредвзятым, чувствуется, что все его симпатии находятся на стороне революционеров, а вера в правильность их действий (действий, которые воспринимаются как догма), слепа и излишне оптимистична. Гюго подает события 1793-го года как исключительно героические и величественные, и делает это весьма ярко и драматично, строя все на контрастах. Так, он показывает политическую «продвинутость» городского населения и дремучую отсталость крестьянства; вырисовывает противостояние человечных героев революции и беспринципных врагов родины, закосневших представителей старого режима.

Автор предсказуем, сентиментален и романтичен, он полностью оправдывает жестокость революционного времени и, используя в качестве примеров поступки героев, осёдлывает свою излюбленную тему, — пытается осмыслить, что же превыше всего для человека – борьба за идеалы, исполнение долга или следование моральным ценностям. Гюго рьяно доказывает, что «добро должно быть с кулаками», что даже самое черствое сердце может пожертвовать всем ради доброго дела (спасение Лантенаком детей из пожара), что верность мечте проведет через все баррикады, а значит светлое будущее где-то не за горами. И эта утопичность не дает покоя…

Оценка: 8
– [  7  ] +

Андре Жид «Подземелья Ватикана»

Шербетун, 18 июля 2016 г. 16:38

Атеистичный гротеск, или все дураки.

Не ищите в этой книге смысла, возможно, он сам найдет Вас, но вероятнее всего смысл лишь покуражится над Вами; не ищите ответов – их здесь нет, зато полно ироничных экивоков.

Детективный сюжет о безбожниках, авантюра с именем церкви на устах, что может быть более бунтарским? Автор тонко издевается над своими персонажами-карикатурами, придает им уродливые сатирические черты, использует алогичность героев для создания атмосферы гротеска, дурачится, пуская в ход ничем не сдерживаемую фантазию.

Целую коллекцию дураков собрал в «Подземельях Ватикана» Андре Жид. Здесь есть дураки поучающие и благочестивые, упрямые и отрицающие, ученые и невежи, воинствующие атеисты и набожные лицемеры, дураки развивающиеся и закосневшие, примитивные и вычурные, ханжи и мошенники, хищники и жертвы...

Герои романа преступают черту дозволенного, им начхать на моральные нормы, они эгоистично делают то, что вздумается. При этом особого смысла в поступках героев нет, есть только вседозволенность ради вседозволенности, есть попытка стать вершителями, равными богу. Для чего? Да просто чтобы испытать абсолютную свободу, выяснить, какую грань может преодолеть человек, чтобы совершить немотивированное бесцельное действие. Для героев шляпа дороже человеческой жизни, а собственная жизнь абсурдна и зиждется на изменчивой «временной морали», ведь они игроки, получающие от Игры ни с чем не сравнимое удовольствие.

Некая недосказанность в финале произведения лишь добавляет нелепости и несуразности книге. В некотором роде этот роман – гимн ахинее и ереси, житейской дребедени и благоглупости.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Надежда Дурова «Записки кавалерист-девицы»

Шербетун, 15 июля 2016 г. 16:16

«— И сей я тоже не читал роман.

— Прочтите обязательно, шарман!»

Зарисовки Надежды Андреевны Дуровой интересны и более похожи на авантюрный приключенческий роман, нежели на мемуары. Дурова яркий рассказчик, эмоциональный, романтичный, питающий явную страсть к преувеличению. Она — одиозная личность, прожившая большую часть жизни под личиной мужчины, так и не сумевшая найти свою ячейку в мире, а потому пытающаяся создать собственный, устраивающий её мир сама, в чём и преуспевает на страницах своей рукописи.

В любом случае, Надежда Андреевна очень сильный человек, и заслуживает уважения. А уж сколько правды и вымысла она смешала в приключениях кавалерист-девицы, уже не столь важно. Важно лишь одно – была воительница Надежда Дурова, которая произвела в своё время фурор и заставила окружающих хоть на несколько часов взглянуть на представительниц женского мира с другой стороны.

Ну уж если задуматься и повредничать, то есть в мемуарах Дуровой множество моментов, которые откровенно смущают:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

- вот так запросто, совершенно без документов, человека берут служить в уланский полк (а это отборная, привилегированная часть войск) за одно только «хочу служить» и «я дворянин», без проверки личности, рекомендаций и, в конце концов, блата;

- кавалерист-девица одним махом берет в плен четверых врагов, которые совершенно не сопротивляются (ну не автомат же у неё в руках, честное слово, а всего лишь два пистолета, то есть выпустить она могла всего 2 пули без дозарядки, да сабля), впору задуматься что девушка-то происходит из дворянского рода терминаторов;

- если и есть какие-либо неудачи в свершениях героини, то в них виновны лишь внешние факторы, а уж ни в коем случае не она сама;

-никто в упор не замечает, что в полку служит женщина, и в баньке с сослуживцами парится, и в избе одной квартирует, — нешто все без исключения, нуждались в помощи офтальмологов? Ведь это не хухры-мухры, целых 10 лет успешно изображать юнца;

- Надежда-Александр невероятно романтичное существо, впадающее при мысли о воинских подвигах в экзальтацию, истово любящее своего коня, но при этом абсолютно равнодушное к «приземляющему» собственному сыну;..

Но я закрою на всё это глаза, и скажу «Да это такая ерунда, роман то весьма хорош!»

Оценка: нет
– [  15  ] +

Редьярд Киплинг «Ким»

Шербетун, 5 июля 2016 г. 18:22

Большую игру делают маленькие Джеймсы Бонды.

Сирота-полукровка Ким, которого называют Маленьким Другом Всего Мира, бегая по мелким поручениям, вырастает в талантливого шпиона. Ему кружит голову величие и «огромность» неизведанного мира, мира волшебной красочной Индии. Становление мальчика неразрывно связано с Колесом Жизни Индии. И он бежит по этому Колесу, стремясь успеть всё, увидеть своими глазами каждую травинку в мире, впитать все знания и, конечно же, не упустить выгоды. Его путешествие с бродячим наивным ламой в поисках Реки Искупления, смывающей грехи, — это попытка не столько найти истину, сколько часть Большой Игры, без которой мальчик не смыслит своей жизни, это часть Дороги, ведущей в будущее.

Ким — шкет с задатками большого мошенника, он строит свою жизнь сам, лишь изредка снисходительно позволяя взрослым в неё вмешиваться, так он отправляется на несколько лет обучаться в школу для маленьких сахибов (европейцев-господ), просчитав наперед все ходы. Малолетний авантюрист искрится юмором и находит выход из любой ситуации, он умеет искренне дружить и готов на все ради приключений, он оставляет взрослых политиков и разведчиков далеко позади себя. Он растет и преображается, он сам – самобытная маленькая вселенная, он – завтрашний день своей страны.

В этом удивительном романе приключения босоногого мальчишки переплетаются с философскими размышлениями, а наблюдения за жизнью простых индусов разных каст и вер дают картину индийской жизни конца 19 века.

Роман «Ким» — это гигантская прекрасная мандала, песчинки которой представляют собой уникальную природу Индии, обычаи страны, многовековые традиции, множество верований и религий, восточную мудрость, и народы, населяющие этот чудесный край. «Ким» — это символ расцвета новой эпохи в жизни Индии, он подобен поезду, смешавшему в своем железном нутре представителей разных каст и племен. «Ким» — это зеркало, в котором отражаются отношения белого мира европейцев и желтого мира карри. «Ким» — это книга написанная с большой любовью к Индии.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Джован Баттиста Базиле «Сказка сказок или Забава для малых ребят»

Шербетун, 29 июня 2016 г. 17:28

Прекрасное развлечение для совершеннолетних детишек без комплексов.

Если Вы не приемлете ненормативную лексику, краснеете при упоминании дефекации, или затыкаете уши, когда рядом обсуждают альковные страсти, то никогда не читайте собрание сказок Джамбаттисты Базиле, ибо оно повергнет Вас в бездну отчаяния и порока. Впрочем, и не сказки это, а скорее бытописание неаполитанского народа с легким налетом волшебства, рассказанное великовозрастному сумасбродному дитятку. Да не просто рассказанное дабы потешить, а явно с целями образовательными и воспитательными.

Сюжеты этих сказок часто жестоки и даже циничны, но ведь и жизнь — не ласковый мимимишный котенок, а люди в большинстве своем эгоистичны и руководствуются лишь собственными интересами. В книге показана во всех оттенках величия и низости средневековая жизнь Неаполя, такая как она есть, без шелковых покровов и витражных стекол, ничем неприукрашенная. А уж пикантных сюжетных линий в сборнике и вовсе не счесть, недаром второе название собрания недвусмысленно намекает на некие «забавы», вот только рассчитанные отнюдь не на малых ребят, а скорее на удалых молодцев да красных девиц. А чего собственно стесняться, если все части тела даны богом, а физические желания и потребности есть у каждого?

Образцы народной мудрости тщательно передаются автором, а приземленность, свойственная народному фольклору, придает неповторимый колорит «Сказке сказок». Здесь водят хоровод чувства, играют в салочки наивные надежды, устраивают гадания простые радости, бродят под маской чудеса, и зло, сидя в уголке таверны, медленно потягивает из кружки вино.

Гимн жизни и любви звучит в каждой сказке, радость и горе, мораль и насмешка здесь идут рука об руку, а хитрость и юмор (часто перетекающий в острую сатиру) провоцируют на звонкий смех читателя, смех, который продлевает жизнь не только ему, но и обрекает героев Базиле на бессмертие.

Условно свой сказочный мир Базиле делит на 5 дней, каждый день рассказывается по 10 сказок и к каждому блоку-дню прилагается одна особая сказка-интродукция, являющаяся вступительным словом. В книге высмеиваются глупость и зависть, ревность и невежество, блуд и трусость, кичливость и гнев, лизоблюдство и фиглярство, нарциссизм и фанатизм, самомнение и стяжательство, обжорство и картежничество, наглость и расточительство, бахвальство и сумасбродство,.. И это отнюдь не полный список пороков, которые Базиле подвергает насмешке.

Затейливый, высокопарный слог вельмож соседствует в сказках с кучерявыми словечками бедноты. Яркий язык, присказки, пословицы, грубые просторечия, сочные шуточки, виртуозные словесные завороты и, даже горячая витиеватая брань, используемые героями, впечатляют и усиливают эффект присутствия, настолько они к месту задействованы и хорошо отражают характер простого народа, его мировоззрение и желания.

А насколько разнообразен и живописен сонм героев – это принцы и бедняки, глупцы и лентяи, трусы и храбрецы, купцы и блудницы, чудаки и трудяги, мошенники и простецы, дети и старики, прелюбодеи и проныры, аристократы и слуги, калеки и красавцы, ремесленники и бездельники, скупцы… Целая галерея замечательных портретов создана Джамбаттистой Базиле.

В общем, всё, что естественно, то не безобразно, что и доказал при помощи своей «кладовой сказок» автор. А уж Шарль Перро, братья Гримм, Карло Гоцци и многие другие сказочники лишь подтвердили это, переработав сказки Базиле для восприятия детьми и сгладив все острые углы, которые могли бы возникнуть, если бы эти истории читали иные поколения, народы с отличным от средневековых неаполитанцев темпераментом, менталитетом и культурой.

Низкий поклон переводчику, даже представить боюсь, сколь тяжек был его труд по переводу с неаполитанского диалекта 17 века настолько стилистически сложного текста полного жаргонизмов, просторечных словечек и каламбуров. Что уж тут говорить, если «Сказка…» впервые была опубликована в переводе на итальянский!!!, можно сказать, родственный язык, лишь в 1925 году, через триста лет после смерти Джамбаттисты Базиле…

З.Ы. Не могу не похулиганить, посему выставлю тут один отрывок из «Забав…», а именно, плач обманутой и брошенной любимым девицы. Эти стенания очень эмоциональные, образные, пронзительные, искренние и невероятно богатые метафоричностью, в общем – изумительная вкуснотища (откровенно говоря, всю книгу бы разобрала на цитаты, да перепечатывать вручную лень).

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Сеяла надежды, а ныне подбираю за тобой ослиные шарики! Забросила сеть желания, а вытянула один песок забвения! Строила воздушные замки и грохнулась оземь!... Опустила я ведро в колодец желаний любовных, и осталась у меня в руке только дужка! Развесила чистое, белое белье надежд, а с ясного неба полил дождь! Поставила кастрюлю мыслей на огонь желанья, а сверху нападала в неё сажа несчастья… Насмеялся, натешился, насытился, кроил мне длинный плащ, а вышла короткая куртка, обещал моря и горы, а толкнул в канаву, умыл мне лицо, чтобы оставить меня с черным сердцем! О обещания ветра, о слова-мякина, о клятвы жареной селезёнки! О, хоть четыре раза услышишь, не верь, пока в суму не положишь! Огонек увидала, коника погнала; думала передохнуть малость, ан до него сто миль осталось! Сладко песни пелись, да по ветру разлетелись! Думала с ним жить, как мяско с жирком, а разбежались, как собака с котом! Думала с ним быть как ложка с черенком, а остались, как лягушка с ужом! Ибо нет сил моих видеть, как другая счастливица, вытянув свои пятьдесят пять, первым пасом всю мою надежду погубила! Как мне за шахом сразу мат поставила! Ох, Ренца-бедолага, больше мужчинам доверяй, слова пустые в пазуху собирай! О мужчины без закона и без чести! Несчастна та, что с ними свяжется, бедняжка та, что им доверится, горемычная, кто уляжется на широкую постель, что перед нею расстилают! Но не горюй: ибо знаешь, кто детей соблазняет, тот как моль погибает; знаешь, что у Неба в конторе писарЯ не пройдохи, фальшивую справку за взятку не выпишут! И когда не ждешь, настанет твой день, ибо ту, что себя отдала в кредит, ты обсчитал наличными! …"

Оценка: 10
– [  9  ] +

Арчибальд Кронин «Цитадель»

Шербетун, 26 июня 2016 г. 11:04

Побег из матрицы невозможен.

«Цитадель» – это замечательный злободневный роман-притча о жизненном пути человека от его становления и развития до разложения и упадка личности под гнетом суровой реальности. Сюжет произведения размеренный и неспешный настолько, чтобы полностью раскрыть характеры героев, показать в динамике их формирование, описать предпосылки к их моральному росту или падению.

Многие проблемы из сферы медицины, освещаемые в романе автором, актуальны и сегодня, как то недостаточная квалификация, равнодушие к пациенту, безответственность, шарлатанство, сребролюбие и, вырастающая на его (сребролюбия) почве беспринципность. В произведении сойдутся в бою корысть и система против профессионализма и альтруизма, но, к сожалению, прогнившая система окажется сильнее, поглощая в свое нутро любого завязшего, пусть и завязшего всего лишь одним коготком.

Главный герой «Цитадели», неоднократно битый судьбой, ставший «жертвой собственной страсти», со временем придушивает в себе светлые стороны, становится способным на подлость, эгоистичным, черствым, тщеславным человеком. Стяжательство и озлобленность, желание есть только «сочные плоды» сослужили ему плохую службу. А ведь он не всегда был таким, да и рядом были те, кто поддерживал его, любил, помогал. Вот если бы он помнил что не в деньгах счастье, а иногда оно таится в простой благодарственной записке от бедняка-пациента, если бы попытался и дальше противостоять системе, стремился бы расти не только по карьерной лестнице, пошел бы против устоявшихся правил и продолжил бы жить, двигаясь за идеалами своей юности... Кто знает, возможно, он и смог бы найти иной путь к своему счастью, вовремя заметить тот свет, что был с ним рядом многие годы… Так духовно гибнет талантливый врач Эндрю Менсон и, кажется, что обратной дороги уже нет, но Кронин дарит своему герою миг откровения, шанс, надежду всё исправить…

Примечательно, что Кронин мог бы на место Менсона поставить представителя любой другой профессии и сюжет развивался бы также, и мораль была бы неизменной. Возможно дело в том, что отсутствие гибкости устоявшейся системы было удобнее показать на её ярких и важных членах — врачах, с которыми любой человек сталкивается хоть раз в жизни.

Эх, всё же не о врачах писал автор, нет. Он писал об обществе в целом, о некой матрице, в которой каждый из нас сидит в своей, предписанной только ему ячейке, и делает выбор, руководствуясь личными принципами и побуждениями. Но выбор этот делается с оглядкой на то, что сломать матрицу один человек практически не в состоянии и, рано или поздно, каждому придется либо прогнуться и изменить своим идеалам, либо истово бороться, чтобы избежать смерти души, вот только бороться придется, прежде всего, с собой и бой этот бесконечен, ведь жизнь

«…должна быть подъемом вверх, словно штурмом крепости высоко на горе, крепости, которой не видно, но о которой знаешь, что она там и что ее нужно взять.»

Оценка: 10
– [  5  ] +

Иван Наживин «Распутин»

Шербетун, 20 июня 2016 г. 10:38

Когда «все маяки потухли».

«Распутин» — это внепространственная книга, охватывающая описываемыми событиями столицу, царские дворцы, провинциальный городок Окшинск, ставший своеобразным зеркалом всей России, необъятные пространства русской равнины и Европу. Герои романа — это армия, императорская семья, дворянство, интеллигенция, бездомные, бродяги, сектанты, революционеры, белые офицеры, разночинные обыватели Окшинска… Или, правильнее будет сказать, что в этом произведении всего один герой – народ, чьим символом становится Распутин, характеризуемый автором как «огромное, мохнатое сердце», тот самый Распутин, которого с подачи некоторых царедворцев, народ, заблудившийся на дорогах истории, винит во всех своих бедах. Сам же автор (устами некоторых героев) во всем случившемся упрекает бездарную власть, мягкого Николая II и его правительство, преследующее лишь собственные интересы,..

«И ведь все мы, в сущности, Распутины… Распутин происходит не от распутства, а от распутья, а если даже и есть распутство, то оно опять-таки от распутья. Все мы стоим на распутьях. А вокруг только развалины. Церковь, государство, семья, запутавшееся искусство, явно заблудившаяся наука, парламентаризм, социализм — разлагается все. И наша европейская катастрофа — это не причина болезни, а ее следствие: болезнь началась задолго до катастрофы…»

Первая часть романа рассказывает о неспокойной тишине, о предвестниках грядущей грозы, вторая — сосредотачивается в основном на событиях военного времени, а третья – самая страшная, повествует о кошмаре революции, о сгорающей в огне гражданской войны России. Также в третьей части романа Наживин подробно останавливается на судьбе императорской семьи и знакомит читателя с реалиями жизни русской эмиграции.

Менее двух десятилетий, всего секунда для истории, но за это время страна была распята, страна сходила с ума от боли, общество разложилось, были растерзаны души и тела, потеряна человечность, в болоте эмиграции воцарили духота и безысходность – такова трагедия народа России. И единственное, что в эти смутные дни поддерживало людей — безумная надежда на счастье и лучшее будущее.

«Ясно, что нужны людям в первую голову не хутора, не республика, не монархия, не диктатура пролетариата, не хорошие дороги, не газеты, а что-то совершенно другое, стоящее над всем этим. И прежде всего нужно примирение, ибо или все виноваты, или — если проникновенно принять во внимение могучий размах тысячелетних сил, живущих в груди каждого человека и владеющих им, — никто не виноват, тем более что все грехи свои люди оплачивают страданиями. И потому мир, мир, мир прежде всего!..»

«Распутин» — это монументальный роман-эпопея, потрясающий по своей силе, напитанный любовью к своему заплутавшему народу, исполненный тревоги и боли за измученную Отчизну, беспощадный в стремлении передать весь мрак и несправедливость эпохи, той эпохи, когда у каждого была своя правда.

«А ежели правд много, то значит — нету правды никакой…»

Оценка: 10
– [  9  ] +

Натаниэль Готорн «Алая буква»

Шербетун, 16 июня 2016 г. 18:27

«А» — значит adulteress.

В замечательном психологическом романе «Алая буква» поднимаются вопросы совести и нравственности, а фоном для них служит трагедия двух человек, тонущих в болоте общественной системы, особенность которой состоит в таких принципах существования: «хочешь жить – утопи соседа» и «притворство – путь к спасению».

Внутренняя сила главной героини Гестер, обреченной на позор и одиночество, противопоставляются паническому страху мужчины (священника Димсдейла), такому сильному страху огласки, что он парализует волю, а муки совести, подкрепляемые природной мягкостью героя, постепенно выжигают в нем жизнь. Но все же ему удается совершить после долгих душевных страданий личный подвиг – победить собственную трусость и всенародно покаяться, и кто знает, возможно, он и смог искупить грех через раскаяние и принятые страдания, отчасти сумел стереть пятно вины перед своей дочерью и её матерью. В то же время символизирующая бесчестье алая буква на груди Гестер, не уничтожает её, а лишь закаляет в борьбе за существование, раскрывает её душевную красоту, позволяет преодолеть поругание с достоинством и нести добро нуждающимся. Колоритен и образ мужа героини, Чиллингуорса, – фанатичного, идущего напролом к своей цели, мстительного эгоистичного садиста, от которого попахивает дьявольщинкой-маньячеством.

Образы героев великолепны, прекрасно показаны в книге непростые человеческие взаимоотношения и конфликт личности с социумом. Отраженная автором мрачная атмосфера пуританства и моральной испорченности общества передает реалии суровой действительности американской протестантской общины середины 17 века. А фантастические элементы вроде самопроявления на груди грешника порочащего знака, полыхающих знамений в ночном небе, бесед с призраками и ведьмой, лишь подчеркивают дидактичность и аллегоричность романа.

И именно эти мрачность, дидактичность и аллегоричность скорее всего и оттолкнут от романа многих читателей, впрочем, как и вводная глава «Таможня», способная спугнуть любого упрямца длительными рассуждениями и экскурсами в жизненный путь самого Готорна. А жаль, книга стоит того, чтобы быть прочитанной.

P.S. Перевод тандема Емельянниковой и Фельдман-Линецкой чудо, как хорош!

Оценка: 8
– [  4  ] +

Лев Толстой «Исповедь»

Шербетун, 4 июня 2016 г. 16:54

«Исповедь» читать было неловко, словно я подглядывала за чем-то очень личным. Религиозные сомнения и искания, излитые на бумагу, самоистязание и анализ собственного «я», терзания о правильности личного бытия, попытки толкования теологических и этических понятий через призму самопознания показались мне весьма метафоричными, а иногда и противоречивыми (ИМХО). Вера, смысл жизни и сама жизнь то тесно переплетаются, то отталкиваются. Вопросов возникает множество, а вот ответов в книге нет, их каждый для себя должен найти сам, по своему размеру и разумению. Создается впечатление, словно автор не просто закидывает читателю удочку самопознания, но и бунтует против собственной жизни, сложившихся устоев и общепринятых догматов.

Я еще не доросла до осмысления заложенного в «Исповеди» посыла, да и вряд ли дорасту когда-нибудь, ведь для этого нужно будет найти Истину. Но, однозначно, попробую перечитать через несколько лет, а то как-то неуютно висеть «на плетеных веревочных помочах» над «бездонной пропастью».

Оценка: 10
– [  17  ] +

Анатолий Иванов «Вечный зов»

Шербетун, 1 июня 2016 г. 11:24

Роман о Человеке.

Искренний, душевный роман-эпопея «Вечный зов» вместил все вечные чаяния и идеалы, лелеемые людьми. Сюжет рассказывает о более чем пятидесяти годах, сотканных из несметного количества человеческих трагедий. Все описываемые события, так или иначе, связаны с одной семьей, члены которой сами выбирают свой путь, отвечают за свои поступки, ломаются или становятся крепче, перемалываясь под колесами трёх войн, тюрем, коллективизации, семейных неурядиц... Автор раскрывает множество судеб, многогранных характеров, и делает это настолько мастерски, что все герои произведения, даже те, которых ни в коей мере нельзя назвать «хорошими», сразу становятся любимыми, и за судьбу каждого из них остро переживаешь до последней строчки произведения.

Очень мощный и горький получился роман о людях, пусть даже и совсем незаметных и не выделяющихся в жизни, но о простых людях — настоящих героях, чей героизм виден в их поступках, труде и думах. «Вечный зов» — это роман об истинных чувствах, о любви и ненависти, о добре и зле, о слепых инстинктах и разуме, о чести и бесчестии, о предательстве и подвиге, о достоинствах и пороках, о любви к родине, о смысле жизни, о судьбе и попытках её обмануть. Но самое главное – это роман о надежде, той, которая дает силы бороться, той, которая дарует жизнь.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Иван Шмелёв «Лето Господне»

Шербетун, 22 мая 2016 г. 20:32

Этот добрый роман – своеобразная презентация (через призму восприятия ребенка) годового круга церковных православных праздников. Книга очень светлая, как в описываемых радостях, так и в скорбях. Произведение сшито из красочных детских воспоминаний автора, духовный мир в них неотделим от плотского — тут тесно перемешаны традиции, обрядовость, игрища, молитвы, труды, чаяния, и… чудесная русская кухня (каждый праздник сопровождается обязательно традиционными блюдами, которые с огромным удовольствием перечисляет и характеризует автор).

Детское восторженное восприятие описываемого создает неповторимый покров искренней веры, духовности и тепла, оставляя за рамками произведения темное болото тяжелой жизни взрослых.

Чувствуется, что легкая светлая печаль по той безгрешности, ушедшему времени, когда каждый час был светлым праздником, ни на минуту не оставляет автора.

Прекрасно и описание быта Москвы второй половины 19 века, причем автор говорит не только о жизни своего сословия, но и о жизни дворни, простых работников, в чьей среде он немало времени проводил в детстве. Язык произведения красивый, поэтичный, богатый, я бы даже сказала «очень сочный».

Полная отрешенность от тягот реальной жизни и концентрированная солнечность произведения не позволили мне прочитать этот роман быстро, хотя, возможно, на это повлиял и нестандартный «сюжет без сюжета». Я вынуждена была читать лишь маленькими дозами, под настроение, в минуты, когда действительно нужно было спрятаться от реальности. При попытке прочитать книгу «залпом» быстро наступало пресыщение и даже, о ужас!, появлялось желание бросить читать произведение.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Владимир Соллогуб «Тарантас. Путевые впечатления»

Шербетун, 20 мая 2016 г. 11:22

В повести ведется рассказ о поездке в старинном экипаже тарантасе (символе уходящей эпохи) из Москвы в Казань двух совершенно разных по характеру и мировоззрению помещиков – обедневшего, далекого от реальности мечтателя Ивана Васильевича и прагматичного хозяйственника Василия Ивановича. Казалось бы, сюжет банален и прост, однако описываются путевые впечатления настолько ярко и с юмором, настолько точны наблюдения рассказчика за окружающим миром, настолько искренни чувства героев, попадающих в обычные ситуации, что путешествие становится невероятно увлекательным.

Весь путь подобен витражу, состоящему из множества разноцветных стеклышек, которые тасует судьба и склеивает между собой посредством колоритных образов, порой карикатурных, становящихся приметами городов и весей, бытовых реалий; превращающихся в символы сословий (чиновничества, купечества, разночинства, дворянства, крестьян, служивых, ремесленников, цыган). Это не просто повесть – это энциклопедия нравов русской глубинки.

Оценка: нет
– [  10  ] +

Сергей Снегов «Люди как боги»

Шербетун, 18 мая 2016 г. 22:25

Боги, раздающие добро наотмашь.

Настоящая советская научная фантастика, весьма характерная и в то же время парадоксально революционная для своей эпохи. В целом книга, с поправкой на время написания, очень хороша, а посему и прочитана мной с удовольствием! Очаровательно наивная, утопичная космоопера о воплощении мечтаний человечества читается на одном дыхании (жаль что я не познакомилась с ней будучи подростком, ведь тогда эффект был бы более ощутимым). Бесспорно, замысел произведения прекрасен, фантазия автора безгранична, цель поставлена высокая, размах грандиозен, исполнение великолепно. Сюжетная линия интересна, диалоги яркие и мощные, исследовательская и прогрессорские линии хороши, да и атрибутов экшна достаточно, кумиры в наличии и видно к чему нужно стремиться, и все правильно, но…

Но, я наверное маловер, поскольку считаю что естество человеческое переделать невозможно и столь гармоничное развитие человечества недостижимо и тэ дэ и тэ пэ, посему всеобщая правильность, коей наполнена книга, показалась мне приторной… Да и вообще, слово «правильно» в данном произведении является синонимом абсолютно всех действий, совершаемых человечеством будущего.

Уровень оптимизма в трилогии зашкаливает, и все героям по плечу, ведь они как боги, вот только боги с завязанными глазами – всемогущие, абсолютно свободные в действиях, полностью уверенные в своей правоте и правильности поступков, этакие ухари-молодцы, бьющие с плеча. Меня все время не оставляло ощущение, что герои не всегда поступают так уж и верно, зачастую перекраивая своим вмешательством естественный ход развития жизни во вселенной, самоуверенно искажая возможное уникальное самобытное будущее отдельных миров, цивилизаций (чего только стоят проводимые ими освободительные войны и «очищения»). Да, персонажи гуманны, нравственны, возвышенны и безупречны, но ведь в жизни абсолютно нравственного социума быть не может (ах да, опять забыла, это же фантастика, да еще и утопия), и вроде бы ответственность за содеянное герои ощущают, вот только безграничной любовью ко всему и всем, этих всё и всех очень легко задушить и замучить, — тут уже добро с кулаками выходит на новый уровень игры под названием «бездумная жестокость». Да и кто сказал, что если врага хорошенько стукнуть по кумполу и выдрать ему когти, то он в мгновение ока станет розовым и пушистым, а не затаится в ожидании, чтобы сделать очередную глобальную гадость?..

Оценка: 8
– [  3  ] +

Владимир Соллогуб «История двух калош»

Шербетун, 10 мая 2016 г. 17:08

Как жаль, что такого автора как Владимир Соллогуб незаслуженно забыли. Ведь он создал великолепную галерею характеров патриархальной России, описал быт русского дворянства и обывателей средины 19 века. Автор грустен и насмешлив, проницателен и серьёзен, строг и снисходителен, раним и беспристрастен, эмоционален и лиричен, мечтателен и приземлен, полон сострадания к человеку, неважно к какому сословию тот принадлежит.

Граф Соллогуб не отрешается от своих героев, а пропускает через себя их чувства, — смеется над страстями, сочувствует обездоленным и страдающим, измывается над модными, скучающими, пресыщенными жизнью людьми, высмеивает праздность и празднословие, печалится, видя несовершенство общества и несправедливость судьбы. Он стучится в сердце читателя своим основным оружием – иронией, и рассказывает свои истории в надежде найти сострадание и понимание.

Трагическая история бедного талантливого человека, чуждого обществу, живущего лишь музыкой и воображением, но погруженного бедствиями в пучину отчаяния. Сколько его не подталкивали окружающие, он так и не сумел жить по принципу «Хочешь успеха? Брось совесть».

Оценка: 10
– [  1  ] +

Владимир Соллогуб «Аптекарша»

Шербетун, 10 мая 2016 г. 17:07

Ироничная повесть о том, что не все то золото, что блестит. Автор рассказывает о любовном треугольнике, две стороны которого испытывают к женщине вроде бы одни чувства, но в то же время весьма отличающиеся: один поражен истинной любовью, ничего не требующей, надежной, жертвенной; второй же – любит от скуки, он подобен блестящей погремушке, наполненной красивыми словами. А женщины так падки на блеск и обещания, и иногда, даже осознавая свою ошибку, сгорают, не найдя силы сделать шаг к неприметному, но искреннему чувству...

Оценка: 9
– [  2  ] +

Владимир Соллогуб «Метель»

Шербетун, 10 мая 2016 г. 17:06

В этом трогательном, щемящем рассказе, автор даёт рецепт обретения любви для тех, кто изнемогает от жизни в лицемерном высшем обществе, устал прикрываться маской-улыбкой и готов выть от всепоглощающей скуки; для тех – кто гибнет от тоски, взлелеянной бытом и неугодным браком.

Нужно просто оказаться на дальней станции, изолированной метелью от всего мира, на несколько часов отринуть условности и заговорить с незнакомым человеком, раскрыв ему душу. И, возможно, тогда увидишь в незнакомце свою половинку. Вот только счастье обретения может быть ой каким недолгим, ведь метель закончится, и каждый вынужден будет вернуться в свой собственный маленький ад.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Эдвард Морган Форстер «Говардс-Энд»

Шербетун, 26 апреля 2016 г. 19:10

На пороге перемен.

Люди в этом произведении всего лишь декорации эпохи, они изображают разные сословия и отражают нравы, они перетекают из одного состояния в другое, меняются или коснеют, прячась за своими драпировками.

Постоянен лишь главный герой — Говардс-энд. Но я воспринимаю его не как жилище, в котором происходят описываемые события, а как Дом-столп, без которого само существование Семьи немыслимо; как Дом-память, хранящий детский смех и воспоминания многих поколений; как Дом-старик, вдруг ставший не важным для выпестованных им, таких разных в своих стремлениях, но единодушно обрубающих пуповину памяти, хозяев.

Дом поддерживает порядок в плавном течении времени, чутко откликается на перемены в жизни своих жильцов, стремясь их поддержать, с болью пытается разогнуть скрюченную ревматизмом спину перед новомодными веяниями, проникающими через щели в рамах и заражающими все вокруг. Все культурные конфликты и финансовые удары мудрый Дом принимает на себя, он плачет, радуется и ненавидит вместе с людьми, переставшими его замечать. Дом «убивает то, что отвратительно, и помогает жить тому, что прекрасно».

Он – символ исчезающей эпохи покоя, беспечности, неторопливости,.. Он – олицетворение трезвого патриархального порядка уходящей в прошлое старой Англии-Провинциалии. И тот, кто унаследует Дом – унаследует Англию, перестраивая и декорируя её по своему усмотрению…

Оценка: 10
– [  8  ] +

Иван Шмелёв «Солнце мёртвых»

Шербетун, 20 апреля 2016 г. 16:06

Боль и смерть, непрекращающиеся страх и страдания, дни которые тянутся вечно, мысли и сны, сводящие с ума, голод и кровопролитие, братоубийство, и никакого просвета впереди – одна безнадега… Теплится жизнь, превратившаяся в лохмотья, не подлежащие починке… И нет надежды, нет утешения, только лента Мёбиуса, с которой невозможно сойти… Такая знакомая реальность гражданской войны…

Эта эпопея подобна половодью чувств, отраженному на бумаге. Страшная, тяжелая, мучительная книга об омертвении души, происходящем от безысходности, о расчеловечивании. Потрясающая книга, написанная слезами…

Оценка: 10
– [  2  ] +

Сомерсет Моэм «Миссис Крэддок»

Шербетун, 17 апреля 2016 г. 16:38

Очаровательная венерина мухоловка.

Чудесный образец английской классической литературы! Моэм мастерски, с тонкой иронией, описывает жизнь мечтательницы, витающей в облаках, нежелающей «ничего слышать о несовершенствах человеческой натуры» и упорно закрывающейся от мира розовыми шорами. Главная героиня Берта Крэддок ужасающе сентиментальна, порой до идиотизма, но у неё есть талант — словно по щелчку пальцев легко выносить мозг как мужу, так и читателю, доводя до белого каления своими «сама придумала/сама поверила/сама влюбилась/сама обиделась». Она нежна и прекрасна, яд её сначала дарит наслаждение, а затем медленно убивает жертву, попутно отравляя и хозяйку.

И, когда кажется, что всё – так больше продолжаться не может, вот сейчас брошу читать об этой ду.. кхм, Дульсинее, автор, словно чувствуя что читатель наэлектризован, мелкими дозами вводит в сюжетную линию противопоставление Берте — трезвомыслящую, практичную, умную мисс Лей. Контраст этих женских образов завораживает.

Сомерсету Моэму удалось написать не просто сильный дамский роман, а настоящий шедевр об обыденном и наболевшем.

Оценка: 10
– [  15  ] +

Фольклорное произведение «Калевала»

Шербетун, 7 апреля 2016 г. 16:03

Сказка о даровании жизни.

«Калевала» — это очаровательный в своей первобытной наивности и яркой дремучести, но в то же время величественный в неспешности и душевной лиричности гимн жизни, гимн земле, фантазии человеческой.

Каждая песня-руна карело-финского эпоса – это магическое заклинание, дарованное самой землей и космосом, ведь волшебство повсюду — в дыхании ветра, в песне богатыря, в росте растений, в застольях и просто в ежедневной жизни рода. Вроде бы все описанное в эпосе невероятно просто и объяснимо, но в то же время, аромат чуда не исчезает ни на минуту.

Истинно национальное достояние — народная энциклопедия «Калевала» содержит информацию о сотворении мира, о традициях и верованиях народа, обрядовости и быте, о занятиях и ремеслах…

И познакомившись с этим замечательным эпосом, понимаешь, что люди практически не изменились за прошедшие столетия, вот разве что превращаться разучились…

Книга настолько светлая, что прочитав последние строки произведения, хочется сказать всему миру: «Да не приснится Вам старуха Лоухи, и да пребудет с Вами мудрый богатырь Вяйнямёйнен».

P.S. Я погружалась в фантастический мир «Калевалы» не без помощи заводных и грустных музыкальных произведений звездочек Галактики карельского фолка — Myllarit, Santtu Karhu & Talvisovat, Leo Sevets, ВаТаГи и Drolls.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Ален Бомбар «За бортом по своей воле»

Шербетун, 30 марта 2016 г. 18:34

«Надеяться – это значит стремиться к лучшему».

Я восхищена автором, как мужественным и отчаянным человеком, решившимся на опаснейший эксперимент. Он бросил вызов природе, рискнул всем и пересек Атлантический океан в небольшой резиновой лодке, без запасов воды и еды, без связи. Он — человек, который пил рыбу.

Алену Бомбару в его непростом начинании помогли чувство юмора и неиссякаемый оптимизм. А как еще можно назвать человека, если не оптимистом, ежели он даже лодку свою, на которой отправляется в, казалось бы, провальное предприятие, назвал с насмешкой – «Еретиком». Одержимый своей идеей, борясь со страхом, он идет вперед, искрится позитивом и, даже потеряв 25 килограмм веса, весь изъязвленный, будучи на грани обезвоживания и истощения, — побеждает.

Бортовой журнал, запечатлевший 65 дней его плавания, читается словно приключенческий роман, и даже в самые тяжкие минуты автор подает свои невзгоды так, чтобы читатель нашел повод улыбнуться и поверить в лучшее, в свои собственные силы.

Вот основные выводы, сделанные путешественником, врачом и биологом Аленом Бомбаром. Если вы остались наедине с океаном помните, что:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

- никогда нельзя отчаиваться, но и питать слишком большие надежды не стоит;

- борьба с собой важнее, чем борьба со стихией;

- психический голод страшнее физического;

- морская вода утолит жажду, если пить её маленькими порциями;

- даже влажная одежда сохраняет тепло тела, снимите её, и вероятность умереть от холода возрастёт;

- рыбу можно не только съесть, но и выпить;

- отличное средство от цинги и голода – планктон;

- у любого живого существа есть средства обороны, и они могут вам не понравиться;

- если вы не знаете, где находитесь, не теряйте надежды, ведь течение знает, куда вам нужно;

- враждебны могут быть не только морские обитатели, но и ваши собственные вещи;

- пролетающая мимо птица вовсе не означает что в пятистах метрах от вас земля, вполне возможно, что до земли еще 500 миль;

- не радуйтесь пресной воде дождя, даже небольшой дождик вполне может вас утопить в вашей лодке;

- если на вашу лодку несется меч-рыба, не пытайтесь её отогнать — притворитесь несъедобной корягой, авось пронесет;

- нечто, светящееся в ночной тьме может оказаться не призраком, а вашей недоеденной добычей;

- в регулярном медосмотре нуждаетесь не только вы, но и ваше плавсредство;

- для пассажирских судов расписание – важнее потерпевших кораблекрушение…

Оценка: 8
– [  7  ] +

Артур Хейли «Аэропорт»

Шербетун, 25 марта 2016 г. 01:02

Всего лишь люди.

Каждый человечек всю жизнь играет свою роль – кто-то всего лишь винтик, гаечный ключик или чип, кто-то вирус, а кто-то машинное масло в едином организме-системе, будь-то организм-аэропорт или целый городок-организм-Медоувуд. Все пленники штампов — человечки рядятся в чужие костюмы, изображают из себя нечто ожидаемое и правильное, но однажды оказывается, что на амортизацию было затрачено мало средств/сил/желаний и костюм рвется, слетают драйвера и происходит сбой в системе. Достаточно одного слетевшего винтика и катастрофа неизбежна…

Эта книга о том, как стираются винтики и плавятся микросхемы в чипах, о безуспешных и успешных потугах человечков отладить/запустить/реанимировать систему и об одновременных попытках системы закрутить винтики/уничтожить вирусы/ и разбавить загустевшее машинное масло…

Эта книга всего лишь о людях – таких разных и таких схожих, сильных и слабых, странных и обычных, с проблемами, горестями, надеждами и мечтаниями. Эта книга о людях, чьи костюмы уже рвутся по швам…

Оценка: 9
– [  5  ] +

Питер Акройд «Лондон. Биография»

Шербетун, 10 марта 2016 г. 21:19

Дух «Большого Дыма».

Путеводитель? О нет! Это добротное исследование с художественной инкрустацией.

Интереснейшую детальную экскурсию провел по лабиринтам многообразного Лондона супергид Питер Акройд. Он позволил увидеть «останки былых эпох» и окунуться в мир притягательных тайн города, побродить по старинным мощеным улочкам вдоль призрачных стен и зданий; дал почувствовать, как мистические обитатели «Большого Дыма» идут по пятам за гостем столицы; разрешил понаблюдать, как город рос и развивался, как переживал пожары, эпидемии, мятежи и бомбардировки; провел через черный ход в особняки и показал, как жили обитатели трущоб, тюрем и сумасшедших домов города в разные годы, а уж история городской канализации, рассказанная автором, дает возможность взглянуть на этот огромный злачный мир с другого, весьма необычного ракурса. Город, которому покровительствует Меркурий, город торговцев и воров, город шума и оглушительной тишины, город, полный грязи и величия, город-театр, несокрушимый город-монстр не потерпит к себе безразличия и либо вынесет путника на вершину мира, либо утопит в клоаке подземелий.

Переплетение прошлого и настоящего подано в книге настолько искусно, что подчас не замечаешь, как тебя перенесло на очередной узелок истории, который еще предстоит развязать и, быть может, тогда удастся увидеть новый узор в кружевном уборе прекрасной и одновременно темной и страшной двуликой столицы. В биографии Лондона подробно расписано все, начиная от особенностей географического размещения, климата, геологии, биоценоза, истории и культуры отдельных районов, вплоть до судьбы отдельных торговых предприятий и личностей, так или иначе, ставших визитной карточкой изменчивого, словно кокетка, города.

«Читателям этой книги придется блуждать в пространстве и в воображении. По пути они могут потерять ориентировку, испытать минуты неуверенности; иные странные фантазии или теории могут вызвать у них оторопь. На некоторых улицах подле них будут медлить, моля о внимании к себе, необычные или болезненно ранимые люди. Они столкнутся с аномалиями и противоречиями — ведь Лондон настолько велик и неуправляем, что заключает в себе едва ли не все на свете; они столкнутся с сомнениями и неясностями. Но их ждут и минуты откровения, когда город предстанет перед ними вместилищем тайн людского мира. Самое мудрое тогда — склониться перед необъятностью. Отправимся же, полные предчувствий, куда указывает милевой придорожный камень: В Лондон.»

Отправляйтесь в Лондон с Акройдом, и Вы не пожалеете!

P.S. Минусом данного издания считаю очень небольшое количество комментариев для такого объемного труда (имеющиеся же не освещают все нюансы, которые могут остаться непонятыми читателями, неискушенными в английских реалиях), слишком много информации пришлось искать на просторах всемирной паутинки…

Оценка: 10
– [  7  ] +

Дэниел Уилсон «Роботы Апокалипсиса»

Шербетун, 4 марта 2016 г. 22:23

Незамысловатый роботизированный книгопазл о железных хренотеньках.

И проснулась во мне антиробоапокалиптичная вреднюшка, и начала строчить злобные ядовитости…

«Роботы Апокалипсиса» представляют собой некую хронику-пазл, собранную из нескольких ключевых более-менее развернутых сюжетов, и нанизанных на них мелких сюжетцев, дневниковых записей и прочих свидетельств войны с роботами или, правильнее будет сказать, восстания машин. Причем каждый сюжетец предваряется эпилогом-спойлером. В результате получилось, что спойлер едет на спойлере и спойлером же погоняется, да еще и спотыкается о многочисленные штампы.

В целом мысли свои автор донес читателю, тема достаточно актуальна, хотя и неоргинальна, и, вполне возможно, книга бы меня «зацепила», но поскольку с первых же страниц «интрига» была раскрыта — получился эффект смазанного фото. Да и дежавю никак не хотело покидать меня во время чтения, ведь кажется, что большая часть написанного заимствована из киносценариев «Терминатора», «Матрицы», «Железа» и кто знает скольких еще фильмов о противостоянии человека и машины-франкенштейна, истово ненавидящей своего творца, или любящей его настолько, что ради усовершенствования слабого человечка готова его отключить/убить.

Впрочем, схематичностью, отсутствием детализации, сантиментами в момент «самой-пресамой опасной опасности» и динамичностью, книга весьма напоминает все тот же киносценарий, только раздувшийся до размеров романа. Выражаясь языком автора, роботы-культяпперы сделали из произведения культяпку, – пустенько, простенько, трэшненько, местами откровенно дохленько и совершенно без сердца.

Книга вполне читабельна, абсолютно не напрягает мозг, как и любой среднестатистический боевичок, и наверняка понравится читателю, ранее не знакомому с темой робовойн.

Для себя в очередной раз делаю вывод – лучше Азимова, Лема, Шекли и Дика о взаимоотношениях «человек-робот» вряд ли кто-нибудь напишет!

Оценка: 4
– [  4  ] +

Александр Куприн «Юнкера»

Шербетун, 28 февраля 2016 г. 01:54

Книга о душевной чистоте

Очень светлое трогательное произведение, в котором каждое слово сквозит тоской по беззаботной юности. Здесь радость переплетается с грустью, дерзость дружит с наивностью, горячность болтает по душам с романтичностью, а мечты прогоняют горести.

Учеба, муштра, мальчишеское товарищество и его маленькие радости – это чудесный мир, где честь не просто слово, а образ жизни.

Первая восторженная любовь к ветреной девице, разочарование и отставка, и новая, неожиданная влюбленность ищущего себя пылкого, наивного, изо всех сил пытающегося быть оригинальным, весьма мечтательного юноши Александрова. Он, как и тысячи других мальчишек, является воплощением истинного патриота своей Родины. Он — образец юношеского максимализма и человек чести, все ещё, в силу возраста, верящий в чудеса. Перед ним только открываются ворота в суровую взрослую жизнь, но юноша знает, что справится со всеми невзгодами, и искренне готов защищать Отечество на самых дальних подступах, пусть даже ценой своей жизни...

Книга написана с сердечной любовью к училищу, к офицерам-учителям, к старой Москве и с искренней верой в силу и честь русского офицера.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Ольга Голотвина «Представление для богов»

Шербетун, 21 февраля 2016 г. 13:00

Добрая душевная сказка

«Представление для богов» — это хорошее, в меру приправленное легким юмором, приключенческое фэнтези с неизбитым поучительным сюжетом и живыми героями.

Мир «Великого Грайана» добротно прописан, ярок и довольно необычен. В нём есть всё необходимое для создания индивидуальности – собственная иерархия, занимательный квест, образцы благородства и подлости, необычные подгорные твари, злобные маги и маги-актёришки, чистые сердцем герои и мерзавцы-предатели, отважные бойцы и трусливые «ударь-в-спину», приятная неназойливая любовная линия,.. Мудрые притчи и легенды ненавязчиво вплетаются в канву повествования, а юмористические истории удачно разбавляют мрак, пытающийся накрыть героев.

И, о счастье, никакой оголтелой романтичности и вульгарщины, никаких красавчиков эльфов-демонят, болтливых магических зверюшек, взбалмошных девиц, невменяемых от зашкаливающего гормонального фона гераклов и навешиваемых лапшевидных ушных украшений.

Конечно, есть свои недостатки и шероховатости, но на фоне основного потока уже набившего оскомину современного фэнтези, книга значительно выигрывает.

Было вкуууусно…

Оценка: 9
– [  4  ] +

Михаил Пыляев «Старая Москва. Рассказы из былой жизни первопрестольной столицы»

Шербетун, 13 февраля 2016 г. 18:11

Многоликая первопрестольная в портретах.

Это не просто книга – это драгоценность! Это машина времени, но особенная машина, переносящая читателя в прошлое, не придерживаясь четкой хронологии, что делает путешествие более интересным и непредсказуемым. Автор предлагает исследовать столицу, начиная с 16 века (периода царствования Ивана Грозного) и позволяет читателю бродить по московским дворцам и закоулкам вплоть до конца правления Александра I!

Чудесное произведение литератора и журналиста Михаила Ивановича Пыляева (1842-1899), представляет собой изумительный орнамент из бытовых, архитектурных и портретных зарисовок «допожарной» и «послепожарной» Москвы. Роман-энциклопедия читается очень легко, а прекрасный иллюстративный материал позволяет в мгновение ока окунуться в неповторимую атмосферу прошлого.

История зданий, палат, дворцов, площадей, церквей, монастырей, усадеб, бульваров, целых районов и слобод, казенной печатной мельницы (печатного и монетного двора), лобного места, типографий, театров, больниц, торговых рядов, мостов, кладбищ, причудливо сплетается с судьбами жителей города.

Пестрой, шумной толпой проходят перед читателем простой люд, цари, императрицы, бояре и аристократы, градоначальники и актеры, торговцы и служащие, военные и свахи, щеголи и опальные, губернаторы и фальшивомонетчики (с удивлением узнала, что среди таковых отличились братья Пушкины, — дядьки Александра Сергеевича), тайные экспедиторы и бунтовщики, поэты и законотворцы. И, конечно же, не обошлось без портретной галереи наиболее видных представителей старых московских родов. Орловы, Голицыны, Румянцевы, Разумовские, Салтыковы, Нарышкины, Юсуповы, Гагарины, Хованские, Шереметевы, Архаровы, Каменские, Блудовы, Воронцовы, Дашковы, Долгоруковы — все они писали летопись Москвы, все они оставили немалое наследие.

Здесь и смешные истории, и ужасные, — всякое видела Москва за описываемый период. Но до чего же подробно все эти истории раскрывают перед нами жизнь обывателей – легкими штрихами дается представление об обрядовости, быте, официальных торжествах, народных гуляниях, нравах, чудачествах, суевериях и устоях поведения горожан, принадлежащих к разным сословиям и разным национальностям. Книга расскажет не только об этом, но и об одежде и транспорте; об интерьерах, садах и парках; о застенках, пытках и казнях; о масонских ложах и особенностях торговой жизни; о модных словечках и жутких реалиях чумного года, о бунтах и крестных ходах,.. — обо всем, чем жили москвичи, о том, что так поражало иностранных гостей столицы...

Оценка: 10
– [  7  ] +

Иван Бунин «Жизнь Арсеньева»

Шербетун, 5 февраля 2016 г. 14:01

Поистине, дар слова Бунина поражает своей мощью и изумительной поэтичностью. О чем бы он ни писал – о первых впечатлениях жизни, красоте природы, о смерти ребенка, путешествиях или жизненных перипетиях, — строки из-под его пера выходили невыносимо волнующие и образные.

В этом чувственном автобиографичном романе сюжет не столь важен — автор раскрывает внутренний мир героя, заставляя читателя переживать вместе с ним каждый миг жизни, все неудачи, тревоги и счастливые мгновения, любовь к «старой России» и боль ностальгии по утраченному родному краю, по детству и юности, блаженству прошлого, которое невозможно вернуть. Произведение грустно и меланхолично как сама жизнь, печалящаяся о потерянном рае.

Роман изысканно сочетает в себе яркие эмоции и попытку познания мира, сплетает в себе чувства, чаяния, душевность, человеческие ценности, простоту сущего и некую революционность, предчувствие социальных потрясений. Истинная жемчужина русской классики.

P.S. В качестве приложения в данном томе использованы фрагменты из книги «Жизнь Бунина» — воспоминаний вдовы и музы Ивана Алексеевича, Веры Николаевны Муромцевой-Буниной, позволяющие сопоставить образ Арсеньева и Бунина, провести параллели их становления и очертить вехи жизненного пути.

Оценка: 9
– [  13  ] +

Анна Радклиф «Удольфские тайны»

Шербетун, 23 января 2016 г. 00:29

Романтические грёзы в мире злодейств.

«Удольфские тайны» — приятное испытание для терпеливого читателя. Это очень медленное, медовое повествование, насыщенное приключениями, интригами, злодействами и, конечно же, тайными свиданиями и прелестной романтической любовью, способной преодолеть любые препоны. Красивый роман предлагает познакомиться с нравами описываемого времени, погрузиться в пучину сентиментов и получить обильную пищу для размышлений о чести и человеческих достоинствах/недостатках.

Изюминкой произведения являются множественные описания природы, но надо отдать должное автору, пейзажи в её романе величественны и чарующе прекрасны, и в полной мере отражают душевное состояние главной героини, подчеркивая атмосферу каждой главы.

Удивительно, но в данном романе, написанном в конце 18 века, в эпоху, когда сверхъестественное и таинственное в готических романах предпочитали оставлять неразгаданным, автор дает всем, казалось бы, потусторонним явлениям рациональные объяснения.

Вот лишь несколько развенчанных тайн, из целого сонма, подкинутого доверчивому читателю коварной Анной Радклиф:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
— призрак, пугавший головорезов Удольфского замка, был всего-то их пленником, бродящим по ночам в тоске от безответной любви;

- предполагаемая дочь не более чем племянница (хоть у меня была иная версия происхождения девицы);

- духи, похитившие слугу из запертой комнаты, оказались пиратами-контрабандистами, прятавшими награбленное в запутанных потайных ходах замка;

- двадцать лет назад почившая в бозе ужасной смертью красавица была предъявлена свету как вполне живая полусумасшедшая монахиня, натворившая в пору молодости немало бед;

- и т.д и т.п. (загадок вполне хватило бы на десяток романов).

В итоге, все призраки были безжалостно развеяны здравым смыслом, злодеи наказаны, а на нерушимый пьедестал возведены торжествующие любовь и праведность.

З.Ы. Весь этот обширный роман, наполненный событиями, по словам самой писательницы, преследовал лишь одну цель:

«Дай Бог, чтобы эта повесть принесла долю пользы, показав читателю, что хоть люди порочные иногда могут доставить огорчение добрым, но власть их непрочна, мимолетна и наказание неминуемо и что невинность хотя бы и терпела угнетение от несправедливости, но в конце концов всегда восторжествует над несчастием!»

И, по-моему, задуманное ей вполне удалось;)

Оценка: 9
– [  11  ] +

Кир Булычев «Смерть этажом ниже»

Шербетун, 14 января 2016 г. 13:13

Эта повесть-катастрофа до жути правдоподобна и злободневна. Она представляет собой воплощение всех ужасов, возможных в период кризиса цивилизации.

Деспотия бюрократии, промышленный прогресс, непрерывный бег вперед ради самого бега, — все это выжигает души людей, превращает их в равнодушных пустых кукол, вяло бредущих в матрице своей системы и умирающих на перекрестках от губительного страха при необходимости сделать самостоятельный выбор. И только когда гнойник лопается, будь он вызревшей экологической катастрофой или чем-либо иным, лишь тогда начинается копошение в попытке найти выход, только выхода нет – куклы сами выбросили ключи от дверей. Безнадега заполняет все вокруг… И лишь тот кто выжил, выцарапал себе шанс выбраться из ада, находит в себе силы отстаивать правду, которая обречена отбывать свой срок в застенках тайных архивов, прежде чем попасть на страницы газет…

P.S. Повесть, написанная в 1989 году, словно отражает события в безмолвной, истекающей кровью и страданиями Припяти.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Дафна Дю Морье «Ребекка»

Шербетун, 10 января 2016 г. 17:57

Яркая книга, легкая и стильная, радующая приятной манерой изложения, однако, с предсказуемым сюжетом и весьма клишированными героями, показавшимися мне даже безликими.

Главная героиня Ребекка, запечатленная лишь в воспоминаниях, тем не менее, затмевает собой всех, кого она оставила жить, сумев разыграть великолепный спектакль даже из своей смерти. Ребекка везде, она – всё, она живее живых, а остальные являются лишь фоном для её Величества харизматичной Суперстервы, Королевы блефа и иллюзий. И только ради знакомства с её образом стоило читать роман. Фон же пассивненько изображает безропотных овечек, покорно жующих травку, скармливаемую им призраком, даже не снизошедшим до появления перед почитателями.

Все же мне не хватило атрибутов триллера, посему произведение осталось для меня на уровне дамского романа с нехитрым детективным сюжетом. В любом случае, «Ребекка» не позволит читателю остаться равнодушным и какие-то эмоции да вызовет, будь то восторг или раздражение.

Оценка: 6
– [  6  ] +

Энн Бронте «Агнес Грей»

Шербетун, 5 января 2016 г. 16:31

Старая добрая классика – простая, бесхитростная, романтичная и милая. «Агнес Грей» значительно проигрывает произведениям Эмили и Шарлотты Бронте в эмоциональном плане, но все же имеет свою изюминку – это описание быта и нравов викторианского общества. В целом же роман спокойный, тихий, благочестивый, нравоучительный и… предсказуемый.

Героиня, чей мир соткан из иллюзий и мечтаний, по собственной прихоти окунается в реальную жизнь полную страданий, унижений и несправедливости, жизнь, где добродетель — удел немногих. Агнес Грей исповедуется читателю, делится переживаниями, уныло, без надежды на успех, пытается перевоспитывать своих подопечных, но совершенно не справляется с поставленной задачей, поскольку не прикладывает к этому достаточно усилий, да и педагог из неё не ахти, а уж методы воспитания, к которым она прибегает — попросту ужасны (она считает детей неисправимыми, при этом полагает необходимым либо увещевать их и петь духовные гимны, либо угрожать; в качестве поощрения обещать поцелуи и прогулки; обучать лишь в форме развлечения и беседы, совершенно забывая о необходимости труда в обучении и воспитании чувств,..)

Смиренно мучиться и принимать удары судьбы для мисс Грей — весьма благостепенное занятие, покорность и скромность для неё стоят во главе угла. Некая отстраненность, бесчувственность и сухость присущи героине и, в конце концов, создается впечатление, что либо она что-то недоговаривает, либо попросту лицемерит.

В итоге получилась грустная незатейливая история (практически каноничная) со вполне прогнозируемым счастливым финалом.

P.S. Очень надеюсь, что скудность языка произведения является лишь недостатком перевода.

Оценка: 5
– [  6  ] +

Владимир Обручев «За тайнами Плутона»

Шербетун, 30 декабря 2015 г. 17:05

Интереснейший сборник представляет читателю образ ученого и писателя Владимира Афанасьевича Обручева. Том сочетает в себе как страницы воспоминаний и полевых дневников самого Владимира Афанасьевича, его переписку и отрывки из произведений (опубликованных и тех, что пылятся в архивах), так и подробные главы-комментарии, сопровождающие каждое произведение сборника.

В первом разделе книги кратко очерчивается жизненный путь Обручева — детство, период учебы, и работа, работа, работа, 93 года непрерывной жизни-труда… Невероятное трудолюбие, феноменальная память ученого и способность отдаваться без остатка любимому делу поражают…

«…Тысячи, десятки тысяч километров прошел он с геологическим молотком по сибирской тайге, по пустыням Средней Азии, Монголии, по горам Прибайкалья, Центральной Азии, Алтая…

Сын его подсчитал — напечатано 3872 работы Владимира Афанасьевича, не считая переизданий и переводов…»

Второй раздел составлен из произведений Обручева – его первого, окутанного облаком романтики, рассказа «Море шумит», отрывка из «Занимательной геологии», впервые публикуемой маленькой повести «На столбах» и научно-популярной статьи, которая будет интересна всем, кто неравнодушен к мирам «Плутонии» и «Земли Санникова». Статья «Земля Санникова (Нерешенная проблема Арктики)» не просто рассказывает о реальных фактах, послуживших основой для романа, но и позволяет «познакомиться с Обручевым как историкогеографом».

Третий раздел посвящен исключительно переписке и воспоминаниям близких Обручеву людей. Это письма разных лет самого Обручева: к своей невесте и первой жене Елизавете Исаакиевне Лурье, письма к пока еще будущему академику Л.С.Бергу, к исследователю Центральной Азии Григорию Ефимовичу Грум-Гржимайло, к российскому посланнику в Пекине, к ученику Обручева, доктору географических наук Эдуарду Макаровичу Мурзаеву, к клубу юных геологов… Тут и письма-ответы, письма юных и взрослых читателей его романов. Среди воспоминаний заметки учеников ученого, отрывок из очерка Мариэтты Шагинян, дневниковые записи его второй жены Евы Самойловны Бобровской, записки сотрудника и друга А.М. Чекотилло,..

И заключительное слово в книге говорит сам Обручев – это обращение к молодежи «Счастливого пути Вам, путешественники в третье тысячелетие!». Завещание-наставление ученого состоит из тех заповедей, которыми руководствовался сам автор всю свою жизнь. Вот лишь некоторые из них:

«...Любите трудиться. Самое большое наслаждение и удовлетворение приносит человеку труд. Добывайте право сказать: я делаю нужное дело, моей работы ждут, я приношу пользу. И если вы встретите трудности, безвыходные, казалось бы, тупики, сопротивление старого, может быть, даже равнодушие и непонимание, вас всегда поддержит мысль: я делаю нужное дело.

Не отрекайтесь от мечты! Я разумею юношеские мечтания об открытиях, о творчестве. Есть люди, которые легко уступают обстоятельствам, сдаются после неудачного экзамена, при семейных или служебных затруднениях. Но затруднения проходят, а время упущено, и остается горькое сожаление о жизни, прожитой без огня, растраченной на мелочи, на труд, лишенный радости.

Дерзайте! Беритесь за большие дела, если вы беретесь всерьез. Способности, как и мускулы, растут при тренировке. Большие открытия не всякому по плечу, но кто не решается пробовать, наверняка ничего не откроет. Вы должны далеко уйти от своих дедов и прадедов...».

Оценка: 10
– [  14  ] +

Стефан Цвейг «Письмо незнакомки»

Шербетун, 18 декабря 2015 г. 15:08

Без вины виноватый, или повесть о маниакальной страсти.

Блестящая новелла-трагедия, поданная прекрасным языком. Да простят меня те, кто видят в «Письме незнакомки» лишь безответную искреннюю любовь, но для меня это произведение стоит рядышком с «Амоком» — две губительные страсти, такие разные, но обе проросшие из психического нездоровья героев.

Новелла повествует о трагедии женщины, ставшей по собственному желанию «человеком в футляре», женщины, жившей по принципу «я его слепила из того что было, а потом что было то и полюбила...», женщине, которая сама исковеркала себе жизнь, о её всепоглощающей жертвенной любви, той любви, которая не требует жертв, но жертва приносится, той любви, которая придумывается и намертво врастает в человека без возможности выкорчевывания.

Стоп, а любовь ли это? Скорее некое болезненное атрофированное чувство, в котором нуждается психически нездоровый человек, чувство, взращенное на эгоизме, подглядывании и мазохизме, маниакальное чувство. Героиня лелеет в себе собственный страх, в некотором роде она счастлива от ощущения неразделенной и тайной любви, изо всех сил поддерживает свои обделенность и боль, молчит, когда ее сердце обливается кровью. А ради чего? Да ради самого молчания, покорности судьбе и иллюзии любви, ради того, чтобы гордо нести свой крест… И при этом не делает ни шага вперед, чтобы изменить ситуацию, ведь её все устраивает, ведь её мания поглощает весь окружающий мир…

Конечно, ей было проще всю жизнь молчать и находить счастье в душевных страданиях, а затем написать предсмертное письмо и вывалить всю боль, всё грязное белье на чужого человека, подспудно обвинив его во всех своих бедах, «ненавязчиво» укоряя, что продавала свое тело из любви к нему, сообщая, что их ребенок, о котором он не подозревал, умер... Нехиленькую жирную точку она ставит в своей жизни, вынудив «любимого» до конца дней мучиться от чувства вины, хоть свою долю она выбрала себе сама. Неужели таким образом она рассказывает о своей любви? Скорее уж мстит за свою жизнь-раздолбайку… И кому? Тому, кто даже не помнит её – женщину с улицы, мимолетное приключение, которое само прыгало в его постель. И пусть меня обвинят в цинизме, но не верю я этой незнакомке, не могу её пожалеть…

Ох, уж эти сверхромантичные одержимые девицы с розовыми шорами на глазах, гоняющиеся за мифическими идеалами, как часто они плохо заканчивают, попутно умудряясь испортить жизнь окружающим…

Оценка: 9
– [  6  ] +

Владимир Обручев «Путешествия Потанина»

Шербетун, 14 декабря 2015 г. 17:27

Владимир Афанасьевич Обручев рассказывает в своей монографии о жизни человека, которого он знал не понаслышке – о Григории Николаевиче Потанине, многогранном и талантливом ученом, путешественнике, географе, этнографе, историке, ботанике, фольклористе, выдающемся исследователе стран и народов Внутренней Азии, Алтая и Киргизской степи. Именно в составе экспедиции Потанина сам Обручев прошел путь «от Кяхты до Кульджи» (как он впоследствии и назовет свои путевые заметки). И рассказ свой Обручев ведет с искренней любовью к своему наставнику.

Григорий Николаевич Потанин был удивительным человеком, совершившим пять важнейших экспедиций по Китаю, Тибету и Монголии, собравшем невероятный пласт этнографических материалов о племенах, проживающих на исследуемых им территориях, и колоссальное количество данных по всем отраслям наук, к которым он когда либо «прикасался». За свои 84 года жизни Григорий Николаевич Потанин не только сделал множество открытий, но и совершил чудовищный по мощи прорыв в научной мысли Российской империи.

Кроме того, он активно занимался и общественной деятельностью — был создателем общества по изучению Сибири. Именно он стоял у истоков областничества Сибири и создании сибирского университета, популяризировал изучение культур народностей Сибири, создавал музеи и библиотеки.

И все это Потанин, этот необыкновенной силы и трудоспособности человек, совершал на фоне непростой политической обстановки, ведь и сам он был дважды арестован (с периодичностью в 30 лет), сидел в тюрьме, и даже был выслан на поселение.

Его ни в коем случае нельзя назвать кабинетным ученым, он – человек степей и гор, не представляющий жизни без вечного движения и беспрерывного черпания знаний, человек «не от мира сего», как называли его современники.

Автор книги повествует о детстве будущего ученого, о годах обучения в казачьем училище и кадетском корпусе, о его службе в казачьем полку, о путешествиях по долинам Алтая и Киргизии и стычках с киргизами, о формировании Потанина как натуралиста и лелеемой им мечте об обучении в университете. Затем последовали долгожданная учеба на естественном отделении физико-математического факультета, весьма скромная жизнь в Петербурге, общение с революционером-народником Бакуниным, исключение из университета за участие в студенческих волнениях 60-х годов,..

Весьма подробно Обручев описывает непосредственно путешествия Потанина, начиная с экспедиции русского астронома Струве на Алтай (на озеро Зайсан и хребет Тарбагатай), работу в Омске у генерал-губернатора, арест, тюрьму, ссылку. И, конечно же, особое место занимают главы, посвященные путешествиям по Монголии, Урянхайскому краю, Китаю, Восточной окраине Тибета.

Лишь последние 20 лет, отмеренные ему, Потанин вел более-менее оседлый образ жизни – занимался организационной и просветительской работой, писал воспоминания, активно обрабатывал информацию, собранную им за многие годы путешествий.

Обручев посвящает одну из глав и людям, которые работали с Потаниным бок о бок в экспедициях, тем неординарным личностям, с которыми он знакомился на своем жизненном пути. Также отдельные главы посвящены непосредственно анализу научных трудов ученого, его наследию.

И все же, свой интереснейший труд о жизни Потанина Обручев считает неполным, поскольку пишет:

«Подробное жизнеописание Г. Н. Потанина, оценка его научной и общественной деятельности и полный список его печатных трудов являются еще задачей будущего.»

К сожалению, и спустя 95 лет после смерти Григория Николаевича Потанина, «задача будущего» так и осталась не выполненной…

Оценка: 9
– [  7  ] +

Р. Дж. Паласио «Чудо»

Шербетун, 14 декабря 2015 г. 15:10

Очень эмоциональная, трогательная книга, рассказывающая о доброте и сострадании, о дружбе и искренности, о том, как нелегко жить человеку, отличающемуся от других, и не важно — нет у него лица, прикован он к инвалидному креслу, заикается ли он, или просто замкнут в себе. Важно только одно, чтобы рядом были родные и друзья – люди, которые всегда поймут и поддержат.

Хорошая книга, заставляющая думать и принуждающая ледяную корочку, покрывающей каждого из нас, хоть немного растаять, чтобы прикоснуться к истинным чувствам и рассмотреть тех, кто рядом с нами.

И пусть финал этой светлой книги идилличен, но ведь вера в чудо так нужна всем…

Оценка: 9
– [  16  ] +

Фёдор Сологуб «Мелкий бес»

Шербетун, 13 декабря 2015 г. 14:55

Великолепная книга-предупреждение, жуткая в своей правдивости, пропитанная болью. «Мелкий бес» описывает неприкрытый грязный мир, полный низости и убогости. В некотором роде — это история сумасшествия, причем не одного человека, а всего разночинного провинциального общества, прозябающего в такой привычной и обожаемой им клоаке.

Передонов стал воплощением этого сумасшествия, возникающего на почве безделья, скуки, злорадства и тупости, обильно сдобренных врожденной гнильцой. Он — муха, завязшая лапами в гадком маленьком мирке, нелепая, малахольная, поганенькая, тошнотворная недотыкомка, перерастающая в благоприятных условиях в большого гнуса.

«Его чувства были тупы, и сознание его было растлевающим и умертвляющим аппаратом. Все доходящее до его сознания претворялось в мерзость и грязь. В предметах ему бросались в глаза неисправности и радовали его. Когда он проходил мимо прямостоящего и чистого столба, ему хотелось покривить его или испакостить. Он смеялся от радости, когда при нем что-нибудь пачкали. Чисто вымытых гимназистов он презирал и преследовал. Он называл их ласкомойками. Неряхи были для него понятнее. У него не было любимых предметов, как не было любимых людей, — и потому природа могла только в одну сторону действовать на его чувства, только угнетать их… Быть счастливым для него значило ничего не делать и, замкнувшись от мира, ублажать свою утробу.»

Да и остальные актеры, играющие в сологубовском спектакле под названием жизнь, отнюдь не ангелы. Нет-нет, да и то от одного пахнЁт слякотным душком мыслей, то от другой понесет трухлявостью поступков. Скорбные душой, ограниченные людишки, искалеченные пристанища мелких бесов, извращенные уродцы, стремящиеся все прекрасное уподобить себе, упорно пытаются доказать что их существование – истинная жизнь. В погоне ли за карьерой иль кандидатом в мужья, просто от природной подозрительности, злобности, зависти, скудоумия, эгоизма, или из желания испакостить чужое, поиздеваться над слабым, обмануть, облапошить, иногда в поисках куража, неизведанных ощущений, а то и в попытке выпятиться из рядов себе подобных, вызревают они этакой бомбажной консервой, чтобы однажды взорваться и обдать все вокруг личным паскудством.

Тоска, муторная, серая, убогая тоска, накрывающая человека, когда некуда податься, выворачивающая его наизнанку, и выстраивающая стену перед всем светлым и искренним… Именно в таких условиях рождаются недотыкомки и начинается растление души …

P.S. Интересно, читал ли Сартр «Мелкого беса», прежде чем написать «Тошноту»? Сдается мне, что не просто читал, а перечитывал неоднократно…

Оценка: 10
– [  6  ] +

Владимир Обручев «Происхождение гор и материков»

Шербетун, 8 декабря 2015 г. 23:03

Просто не верится, что эту маленькую замечательную книжку не переиздавали после 1957 года. А ведь стоило бы. Не так часто встретишь учебное пособие для детей, написанное не просто доступно и интересно, но и по-настоящему красочно.

Обручев заманивает читателя легендами о происхождении гор – жилищ богов и описанием красоты этих природных величественных «замков». Буквально с первых же строк невозможно устоять и не втянуться в повествование. А далее, отрываться от книги уже не хотелось, ведь я уже не читала, а путешествуя, исследовала неведомые земли, при этом ощущения практически те же, что в детстве, когда вместе с героями Жюля Верна, я преодолевала горные массивы, переплывала океаны и спасалась от лавин. Но в этот раз я начала путешествие с равнин, бродила по охотничьим тропкам на склонах гор, отдыхала на альпийских лугах, взбиралась на самые вершины, восхищаясь сверкающими в лучах солнца снегами.

И только после любования горными красотами, автор рассказал, а скорее, показал мне, как образовались слоистые (осадочные) и массивные (вулканические) горные породы. После мы перешли к вопросу образования земной коры, материков и подробно остановились на геосинклиналях – колыбелях гор, попутно познакомившись с преданием о рождении горы Шевелуч.

Рассказ о морщинах Земли вышел очень увлекательным, ведь удалось отследить не только рождение гор, но и подробно, словно с помощью рапидной съемки, рассмотреть, как образуются сбросы (разрывы) в земной коре, как горы стареют, разрушаются, превращаясь в холмистые равнины и возрождаются, словно феникс из пепла.

Оценка: 9
– [  25  ] +

Анна Одувалова «Академия для строптивой»

Шербетун, 4 декабря 2015 г. 14:28

Труселя! Труселя с кружавчиками! Труселя с клубничками и кружавчиками! Труселя везде – на попах, на люстрах, в раковинах, на досках для объявлений, на швабрах,… О, велика мощь божественных труселей, но не менее разрушительной силой обладает и героиня сего «произведения».

Итак, немного о героине, – она взбалмошна, упряма как ишак, безответственна и проказлива сверх меры, но главное – она обладательница магических труселей с клубничками и кружавчиками! В общем, среднестатистическая героиня безалаберного дамского «фэнтези».

Главный герой, как водится, хорош собой, влипчив в дурацкие ситуации, влюбчив в несносную героиню, но ни за что не оставит девушку в беде, особенно если его единственная мечта — отшлепать эту девушку прямо по труселям с клубничкой и кружавчиками, а в идеале – снять оные с её же попы.

Конечно же, героиня учится в магической академии и, естественно, там есть идеальный ректор – сильнейший маг, которого все боятся, он же отец героини в труселях, он же полудемон, он же создатель тех самых труселей с клубничками и кружавчиками.

Не обошлось и без вселенского зла, с которым борются все студиозусы, преподаватели и, естессна, сам великий и ужасный создатель труселей… И ужасное зло это — всего лишь шушель (безусловно премиленький, но при этом препакостливый до самых труселей), охотящийся за труселями и сдирающий труселя со всего, что шевелится.

Итого: сладкая парочка + академия, кишащая студентами и странными преподавателями + громогласный ректор + злобное зло + кладбище с личем на отшибе (все атрибуты жанра в наличии) = ОПУС О ТРУСЕЛЯХ В КЛУБНИЧКУ И С КРУЖАВЧИКАМИ.

Оценка: 1
– [  3  ] +

Федерико Андахази «Фламандский секрет»

Шербетун, 27 ноября 2015 г. 00:55

Как же сладки секреты, как заманчивы загадки, как прекрасны краски и пленительны страстные шалуньи! Все эти чувства ведомы героям книги. Но, кроме того, им знакомы всепоглощающая жажда славы и коварство предательства, одержимость мечтой и тьма в глазах убийцы.

Динамичный сюжет, тонкий мистический налет и легкая сумасшедшинка – несомненное достоинство исторического детектива «Фламандский секрет». А вот концовка меня разочаровала – скомканная, нерациональная, написанная так, словно автор старался поскорее распрощаться со своим детищем.

Оценка: 6
– [  9  ] +

Невил Шют «Крысолов»

Шербетун, 24 ноября 2015 г. 22:35

Очень светлая, печальная книга о надежде и вере, о душевном благородстве, которые несет в себе человек воистину богатый — обладатель огромного доброго сердца. Книга о вроде бы маленьком, но на самом деле великом подвиге человека, остающегося в душе рыцарем, и в семьдесят лет забывающем о собственном благе ради блага других.

Добродетельный старик-англичанин и шестеро одиноких малышей-несмышленышей разных национальностей, старшему из которых всего десять лет, две недели под бомбежками бредут пешком, едут в навозной повозке, а если повезет, то на автомобиле и поезде, по оккупированной немцами Франции в надежде добраться до побережья и попасть в Англию. Героями книги о войне стали не воины, а те, кто сам нуждается в защите – пожилой человек, дети, женщины. И это символично – ведь всякий должен помнить об ответственности за свои поступки, ведь каждый делает в своей жизни выбор, и важно, чтоб этот выбор был достойным.

«Крысолов» — это сильный антивоенный роман, постоянно держащий в напряжении читателя. И пусть финал романа немного сказочен, но это совершенно не портит впечатление о произведении.

Оценка: 8
– [  13  ] +

Даниэль Дефо «Всеобщая история пиратства»

Шербетун, 12 ноября 2015 г. 14:41

Весьма интересный сборник новелл о пиратах, бороздивших моря и океаны в период с 1680-х по 1720-е годы. Подумать только, что эта книга, впервые изданная в 1724 году, стала вдохновением для сотен писателей и режиссеров, обращавшихся в своем творчестве к «пиратской» теме. Читая ее, словно прикасаешься к чему-то мифическому, но в то же время осязаемому и невероятно близкому, пахнущему тростниковым сахаром и пропитанному солью морских дорог.

Повествование немного сумбурно, но это легко объясняется. По мере чтения можно разделить сборник на:

1) новеллы, написанные на основе фактов, судебных дел и рассказов очевидцев (ведь автор неоднократно писал репортажи из зала суда и посещал тюрьмы, беседуя с заключенными пиратами, ожидающими приговора) — они суховаты, хронологически «выдержаны» и даже содержат выписки из судебных дел, договоров, заключаемых как внутри пиратского братства, так и между пиратами и представителями официальной власти (это большая часть опубликованных в сборнике произведений);

2) художественные произведения, опирающиеся всего лишь на легенды, но при этом пестрящие удивительными подробностями как личной жизни героев, так и их «подвигов». Особо грешат явно придуманными фактами рассказы о жизни пираток Энн Бонни и Мэри Рид (тут автор не сдержался и даже посмаковал интимную жизнь героинь), пирата Льюиса (приносящего в жертву своему покровителю-дьяволу клок собственных волос, после чего ему неизменно сопутствует удача и убыстряется ход судна), пирата Флая (ох уж эти диалоги с шикарными пиратскими фразочками, начиная от практически нейтрального «черт подери» до экспрессивных «клянусь кровью и кишками Господа Бога», «сын ядовитой ведьмы», «выпью кубок горящей серы» и т.д.).

Несказанно хорош художественный элемент, используемый Даниелем Дефо даже в документальных рассказах. Ну, невозможно не представить себя на палубе корабля, вцепившуюся изо всех сил в какой-нибудь штормтрап или другую корабельную снасть, когда вокруг так бушует природа:

«Тучи меж тем прорезались молниями, а море, похоже, подражало небу, обдавая моряков солеными валами. Ночь была такая темная, что тьму ее можно было, как сказано в Писании, осязать. Вой ветра мог сравниться только с повторяющимися, а лучше сказать, беспрерывными ударами грома, которые вызвали бы в любом сердце страх перед божеством, правящим ветрами и морями».

А уж положения договора пиратского сообщества, регламентирующего жизнь морских разбойников вполне актуальны и сегодня. Не могу удержаться и приведу пару выдержек:

«1. Каждый имеет право голоса в текущих делах...

3. Никому не разрешается играть в карты или кости на деньги.

9. …Если же кто потеряет в бою руку или ногу или сделается калекой на службе по другой причине, то ему причитается 800 долларов из общей кассы; за меньшие увечья полагаются меньшие суммы в зависимости от тяжести увечья…»

P.S. Очень жаль, что в данной книге публикуется лишь сокращенный и облегченный для современного читателя текст «Всеобщей истории пиратства». Было бы здорово познакомиться с более ранним переводом, попродираться сквозь дебри лексических и стилистических джунглей, встретиться с пиратами, чьи судьбы остались «за обложкой» данного тома, ведь в нём использовано только семнадцать биографий пиратов из ранее изданных тридцати четырех.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Айрис Мёрдок «Единорог»

Шербетун, 9 ноября 2015 г. 14:09

Для меня эта книга ассоциируется с насекомым, завязшим в смоле. Слишком много нелепостей на квадратный сантиметр, бесполезности и бестолковости всех без исключения героев, явный перебор с абстракциями, да и содержательность произведения подкачала. В общем, жили герои непонятно зачем, жили старательно несчастливо и померли почти одновременно, даже в смерти нелогичные и ненужные. Жутковато, когда смысл жизни – это бегство в смерть.

Все умирают, но далеко не все живут.

Оценка: 4
– [  3  ] +

Диана Сеттерфилд «Тринадцатая сказка»

Шербетун, 7 ноября 2015 г. 18:23

Книга читается на одном дыхании – сюжет интересен и завлекает флёром тайны. Семейные секреты покрытые пылью, пожарища и призраки, которые не призраки, атмосфера уединенной жизни и, наконец, обнаружение ответов на все загадки – все вместе представляет собой увлекательную сказку для взрослых, написанную в духе готического романа. История хороша, но устойчивый запах тлена и вкраплений аморалочки все же подпортили впечатление.

Оценка: 6
– [  9  ] +

Вениамин Каверин «Два капитана»

Шербетун, 5 ноября 2015 г. 19:39

Авантюрный роман, отчасти написанный в эпистолярном жанре, отчасти в духе приключенческого произведения, в котором все самое важное происходит за кулисами. Роман в духе своего времени – книга о романтиках, смелых и целеустремленных людях, пусть и не особо даровитых и умных, но успешно пробивающих себе дорогу в эпоху соцреализма. Пожалуй, главная идея «Двух капитанов» отражается в одной единственной фразе: «Бороться и искать, найти и не сдаваться!», вот только читая роман, понимаешь, что сказано то отлично, и главный герой настоящий борец, взлелеявший свое «я» и желания, но только сердца этому борцу не додано в полной мере, не умеет он оглядываться на других людей, идя к своей цели…

Оценка: нет
– [  8  ] +

Томас Манн «Будденброки»

Шербетун, 31 октября 2015 г. 18:39

«Будденброки» — это грандиозная хроника-трагедия, повествующая о жизни четырех поколений семейства бюргеров, хроника об утрате жизнеспособности целого рода. Очень мощная книга, солидная, степенная и зрелищная, поражающая благообразием и сдержанностью подачи событий.

Все Будденброки разные, часто полярные друг другу люди, но их объединяет одно – безоглядное служение культу семьи. Здоровье, ясный ум, деловая хватка и бешеная активность Будденброка-деда с каждым поколением все в меньшем объеме передаются наследникам, и в результате, смерть «от зуба» кажется вполне естественной. Ощущение тяжести рока, нависшего над вырождающимся семейством, довлеет над читателем с первых же страниц – странные страхи, болезни, по большей части «нервические», нежели физические преследуют членов семьи. Жизнь героев превращается в существование, передвижение по замкнутому кругу осуществляется лишь благодаря инерции. Да и самоуничтожение сыграло не последнюю роль в гибели рода, в котором каждый несет свое бремя без возражений, не допуская не малейшей мысли о возможности что-либо изменить.

Истинную точку ставит малыш Ганно, последний из рода, именно его незатейливые, но пророческие слова: «дальше уже ничего не будет», — предсказывают вымирание Будденброков.

Вместе с Будденброками уходит в закат и целое сословие...

Оценка: 9
– [  12  ] +

Отфрид Пройслер «Крабат»

Шербетун, 27 октября 2015 г. 01:21

Замечательная грустная и немного страшная сказка, не рафинированная — без сладкой патоки и сахарных ангелочков. Скорее даже не сказка, а готичная повесть-баллада о взращивании человека на жестокой почве сумеречной жизни, повесть об истине и чувствах, о дружбе и надежде, о борьбе за свободу и счастье. Очень простое и жизненное повествование, в котором гармонично сосуществуют язычество и христианство, добро и зло.

«Крабат...» оставляет приятное послевкусие волшебства и аромат сакральных народных сказок.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Фёдор Достоевский «Подросток»

Шербетун, 20 октября 2015 г. 16:34

Изумительное произведение, пожалуй, самый сильный, самый масштабный по рассматриваемым проблемам, и наиболее тяжелый для восприятия роман Достоевского (ИМХО).

Я склонна воспринимать этот роман как горькую исповедь-терзание автора, нарисовавшего в «Подростке» своеобразную энциклопедию современного ему, стоящего на перепутье общества, преисполненного лицемерия и гнили.

Филигранно прорисованные образы на гнетущем фоне противоречий, сумасбродств, грязи и психологических клубков режут глаза, резко меняя окрас от черного до невыносимо светлого. Здесь смешаны в удивительный сплав романтика и пошлость, боль и злопамятность, страсть и неуклюжесть, слепота и зрячесть, любовь и неприятие, самоуверенность и всепоглощающий страх, искренность и страдания, банальность и своеобразность, мечущиеся души и закоснелые черепки, заменяющие сердца, псевдоисключительность и продажность, нравственность и порочность, деньги и жестокая игра, юношеский максимализм и даже некоторый намек на юродивость,..

Оценка: 10
– [  5  ] +

Дмитрий Володихин «Малюта Скуратов»

Шербетун, 14 октября 2015 г. 17:27

Эта небольшая книга рассказывает не столько о загадочной одиозной личности Малюты Скуратова-Бельского, сколько об опричнине в целом. Образ Скуратова получился однобокий, да и скорее собирательный, мифологизированный — слишком уж много недомолвок и тайн крутится вокруг него. Даже немного обидно за Григория Лукьяновича/Малюту, уж больно демоническая личность вышла из-под пера Володихина, чернушная, без проблеска света и совершенно негибкая, сухая. Ну не бывает таких каменных людей, а если и начинается окаменение, то не моментальное оно, да и должна же быть ему хоть какая-то причина. Вот только причину автор скрыл, оставив читателю лишь следствие.

Читая этот труд, невозможно сделать шаг в сторону и присмотреться к Скуратову, понять истоки его естества, причины поступков. Создается ощущение, будто автор относился к исследуемому историческому лицу предвзято и с первых строк взял курс на «воплощение истинного зла». Беспринципный ли Малюта садист и палач, или неподкупный воин, всецело преданный делу, царю, государству? Что он представлял из себя, чем дышал, на что надеялся? Даже попыток раскрыть личность «главного государственного злодея» я не почувствовала. Володихин на первой же странице называет героя «крайней степенью зла» и предупреждает, что единственное светлое пятно в книге – это «честная» гибель Скуратова. Не настораживает? Ну нельзя же так сухо и пристрастно относиться к объекту исследования. Может и писать тогда не стоило, если внутреннее «я» не позволяет и не желает увидеть человека в Скуратове. Ну не видишь человека, разбери его как робота на платы и проводки, проанализируй, как он работает, что приводит его в действие. Не-а, и тут не вышло…

Показательно и то, что «лицо книги» — обложка, уже готовит читателя к встрече с заведомо отвратной и порочной личностью. Судя по выданными мне гуглом результатам, использованное изображение Малюты Скуратова-Бельского — наиболее отталкивающее из всех существующих. Уж больно мерзкий тип запечатлен на картине Лебедева, без особых признаков ума на лице, — сомнительно, что таковой смог бы возглавить сыскное ведомство (как ни обзови тайную полицию, а суть не поменяется – секретная служба таковой и останется). А как ни крути, но делал Скуратов свою работу на высоком уровне, искоренял «измену на Руси», государство то при нем лишь крепло. Ради такого цель оправдывает средства, как ни цинично это звучит.

Есть другие портреты, смею надеяться, более отражающие правду. А вообще-то мне больше всего по душе пришелся портрет кисти Павла Рыженко «Царский указ. Малюта Скуратов» (2006), — вот где изображен жесткий, волевой человек, настоящий государственный муж, твердой рукой выполняющий приказы, пусть и чудовищные, но с другой стороны – государством ведь невозможно управлять лаской и пряниками.

Вот не верю я книге, принимаю изложенное к сведению, но НЕ ВЕРЮ... Вот вам мое «ФИ».

Жаль, что уже никто не узнает, как же все было на самом деле. Но история повторяется, всегда будет литься кровь, всегда будет нужна твердая рука для управления государством, а значит, найдется дело и для нового Малюты.

Оценка: 5
– [  9  ] +

Эдит Уортон «Эпоха невинности»

Шербетун, 10 октября 2015 г. 23:55

Эта книга подобна фотографии, запечатлевшей возведенные до уровня священных реликвий нормы поведения американской элиты конца 19 века, нормы, регламентирующие жизнь человека от рождения и до смертного одра, нормы, покалечившие не одну сотню жизней в угоду божеству Правил. Куда ни глянь — везде запреты, а там где запреты, там и их попрание, влекущее за собой порицание или отлучение от того же общества. А ведь если подумать, все эти нормы приличия, дивные моральные устои, направлены в первую очередь на удержание в ежовых рукавицах потенциальных бунтовщиков, могущих нарушить сложившийся комфортный миропорядок и на обеспечение функционирования механизма иерархической пирамиды.

«Эпоха невинности» рассказывает о молодых людях, не сумевших, да и не особо пытавшихся вырваться из капкана Правил. Ведь так удобно жить в уютном устоявшемся мире под копирку, легко списывать всё происходящее на фатум, предопределение.

«Все они жили в закодированном мире, где никто не говорит и не делает ничего реального, более того — и не думает ни о чем реальном, а сами реальные вещи обозначены иероглифами.»

Да, я понимаю, что такое было время, когда правила решали все, или почти все, когда фальшь являлась способом жизни, а неизменный Порядок считался высшим благом, но неприятный осадок от созерцания такой покорности судьбе всё же остается… Это не эпоха невинности, это эпоха интерьеров, в которых человек всего лишь элемент декора, это эпоха притворства, когда каждый жил в своем модном чехле и панически боялся высунуть из него нос...

Если человек даже не пытается бороться за свое счастье, а складывает лапки на груди и ждёт что решат за него другие, или, что вдруг решение проблемы свалится с неба и само всех построит, рявкнув: «Ща будет так, как я сказало!», разве такой человек достоин уважения? А именно таким я вижу главного героя — Ньюланда Арчера, который на протяжении десятилетий не мог определиться, что же ему нужно от жизни. Да и как бы у него хватило на это сил, если он сам признается читателю, что не представляет себе жизни без условностей, которые всегда определяли его существование:

«Это казалось Арчеру столь же естественным, как то, что нужно причесываться непременно двумя щетками, отделанными серебром, с его монограммой на голубой эмали, или то, что немыслимо появиться в обществе без цветка в петлице. И желательно, чтобы это была гардения… Он инстинктивно чувствовал, что идти своим путем было чревато неприятностями, да и — не дай бог! — отдавало бы дурным тоном.»

А вот влюбленная в него графиня Эллен более сильна и действительно достойна уважения – она находит силы строить свою жизнь, принимает решения и совершает поступки.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Жюль Верн «Паровой дом»

Шербетун, 5 октября 2015 г. 13:30

Добротный фантастическо-приключенческий роман, щедро сдобренный экскурсами в историю Индии. «Паровой дом» отличается от большинства произведений Жюля Верна тем, что основной упор автор делает не столь на географические изюминки и фантастические (для времени написания книги) изобретения, сколько на историю исследуемой территории.

Жюль Верн рассказывает читателю о владычестве Англии в Индии, историю грандиозной резни, восстания сипаев, во время которого англичане едва не потеряли свою колонию, знакомит с самобытной культурой этой уникальной страны, с многообразием религиозных течений и верований, нерушимыми ценностями, позволяет взглянуть на жемчужины зодчества индусов и познакомиться с людьми, населяющими страну специй середины 19 века. И паровой дом-поезд, запряженный железным слоном — это всего лишь легкий фантастический фон для путешествия по прекрасным землям с удивительным животным миром.

Что касается героев романа, то образы их неоднозначны, их нельзя назвать ни позитивными, ни негативными, они – истинные дети своего жестокого времени. Путешественники-англичане практически не вызывают симпатию, они легко рассуждают об издевательствах над беспомощным населением, о необходимости чудовищных пыток, применяемых английскими завоевателями к местным повстанцам, запросто, смеясь, обдают паром вставших на пути «парового дома» индусов, едва не сварив их заживо, жалеют тигра, сидящего в клетке, но при этом азартно доводят счет собственноручно убитых тигров до пятидесяти.

Да и их противник, главарь повстанцев Нана Сахиб, устроивший резню в Канпуре, отнюдь не ангел, он не гнушается ничем ради достижения цели, готов уничтожать всех соотечественников, сотрудничавших с англичанами, и, как и колонизаторы, превыше всего ценит месть, деньги, власть.

P.S. Некоторые события, описанные в романе, уже знакомы мне по легендарному мини-сериалу Василия Левина «Капитан Немо» (1975), а особенно, по серии «Принц Даккар», где капитан Немо в некоторые моменты своей киножизни отождествляется с Нана Сахибом, предводителем восстания сипаев, ключевой фигурой романа «Паровой дом». Вот так шутят режиссеры, сливая воедино образы двух сильных, но очень разных людей – мстителя-убийцы и мстящего творца.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Крессида Коуэлл «Как приручить дракона»

Шербетун, 23 сентября 2015 г. 23:04

Милая книжка, напитанная особым детским юмором. Автору удалось создать фантастический и яркий мир, такой, какой и должен быть мир детства, а значит, книга идеально подойдет для чтения маленьким шкодам, только начинающим познавать мир.

На самом деле книга не о том, как приручить дракона, а о том, что героя в себе может воспитать каждый. Драконы здесь лишь волшебный фон, а на первом плане — человеческие взаимоотношения. Поразительно, но даже свирепость некоторых героев вызывает умиление и желание затискать кровожадюлек, ведь на самом деле они не такие уж и злые, просто либо им не хватило тепла и любви, либо они таким образом выражают заботу.

Детям книга понравится однозначно, а вот взрослых непременно смутят особенности ругательно-хулиганистой речи и ужасная невоспитанность некоторых пукательно-сморкательных героев. А как же иначе, ведь все взрослые, без исключения, были в детстве ангелочками, ни в жисть не играли в разбойников, ни за какие коврижки не дрались, не лямзили из вазочки конфеты и, безусловно, понятия не имеют, как нужно правильно дразниться и целиком отдаваться планированию и реализации всяких детских безобразий.

Посему, если вы человек взрослый, то прежде чем читать это произведение, найдите старого плюшевого мишку, постройте шалаш из стульев и простыней, в крайнем случае заберитесь с ним (мишкой, а не шалашом) на подоконник, постарайтесь мысленно помолодеть лет на –надцать, и уж только тогда открывайте книгу. Добро пожаловать в приключение, юный герой племени Лохматых Хулиганов, ни слизняка тебе, ни мокрицы!

З.Ы. Мультфильм же, снятый по мотивам книги, ориентирован на более искушенного, уже вставшего на крыло взрослого читателя – лет эдак десяти – двенадцати от роду.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Джеральд Даррелл «Ай-ай и я»

Шербетун, 12 сентября 2015 г. 14:02

«Ай-ай и я» — чудесное повествование об удивительном мире одного из самых загадочных уголков планеты — острова Мадагаскара, своеобразного природного заповедника биосферы. Даррелл подробно описывает быт и обычаи местных жителей, уникальные климатические условия острова.

Но все это лишь фон для основных действующих лиц, которым автор уделяет максимальное внимание, — для эндемиков, очень странных, ни на кого не похожих существ. Натуралист раскрывает тайны их образа жизни, поведения, рассказывает о приключениях любопытных созданий. И все это он делает с истинно «даррелловским» юмором.

Читателю дана возможность понаблюдать за фантастической руконожкой ай-ай (зверем с Магическим Пальцем), которую так боятся суеверные аборигены, виверрами мунго, милягами лемурами, кошкой фоссой, гигантской прыгающей крысой, плоской черепахой, «мокрицами размером с мяч», попугаями-ваза и мотыльками «подобными веерам придворных фрейлин»,..

Оценка: 8
– [  22  ] +

Юрий Бондарев «Горячий снег»

Шербетун, 10 сентября 2015 г. 20:56

Это самое страшное, безжалостное в своей правдивости произведение о войне, которое я когда-либо читала. Роман о невероятном Подвиге, о невообразимой чудовищной цене, отданной советским народом за Победу. Пронзительная Книга-Память, которую должен прочитать каждый.

Суровые реалии кошмара, именуемого войной, прописаны настолько детально во всем своем нелицеприятии, что читая, наяву чувствуешь леденящий душу мороз и пытаешься проглотить встающий в горле колючий комок. Тщетно, эта книга разрывает душу, проникает в кровь и остается там навсегда… Да и как иначе, ведь автор сам участник той священной Войны, он всего лишь донес читателю пережитое, да так, словно прокатил на машине времени…

Бондарев рассказывает лишь о двух сутках на линии огня, но делает это непревзойденно. События двух дней Сталинградской Битвы через призму восприятия двух людей – генерала и лейтенанта, вкус горького горячего снега на губах, грохот орудий, запах пороха и крови, но самое главное – Люди, разные, настоящие, стойкие, сильные духом, самоотверженные, Герои...

Всего лишь два дня из 1418 дней ада…

А ведь для многих война длилась несоизмеримо дольше, как и для моего деда, ушедшего на фронт в июне 1941, но вот только для него война закончилась даже не в сентябре 1945, а в начале октября, а уж демобилизован он был и вовсе в мае 1946 со службы в ЗАВО, как и тысячи других воинов…

Оценка: 10
– [  3  ] +

Кнут Гамсун «Виктория»

Шербетун, 5 сентября 2015 г. 20:02

«Виктория» — это трогательная, певучая история мучительной любви неравных по социальному положению людей.

Сюжет очень простой, но в то же время полновесный — обстоятельства, гордыня, социальные нормы, непонимание, болезненная обидчивость, исковерканная мораль общества ломают души и судьбы героев — несчастных людей, скованных цепями предрассудков.

Во время чтения небольшого романа все время на ум приходили слова Максима Горького, сказанные о любви:

«Являясь для больного душой сильным ядом, для здорового любовь – как огонь для железа, которое хочет быть сталью» .

К сожалению, для героев Гамсуна любовь стала именно ядом.

В произведении изумительно ясно прописаны настроения, помыслы, тончайшие грани эмоций героев, сумятица в их душах, вызванная битвой долга и любви. Прелестны пронизанные чувствами и душевными порывами диалоги. Кнут Гамсун подарил миру очень печальное сентиментальное произведение о величайшей ценности человека – любви.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Тобайас Джордж Смоллетт «Путешествие Хамфри Клинкера»

Шербетун, 30 августа 2015 г. 00:39

Воздушная книга, виртуозно оформленная в виде переписки одного семейства с кругом друзей. При этом практически все ответы получателей писем остаются для читателя неведомыми, что на протяжении всего романа лишь разогревает интригу и придает произведению особый шарм.

Быт и нравы общества того периода поданы непринужденно и добрый английский юмор, обильно сдабривающий описываемые события, придает особую легкость произведению, а немногочисленные, но очень харизматичные персонажи не дадут заскучать читателю.

Одно и то же событие зачастую подается глазами близких по родству, но в то же время абсолютно разных людей. Взбалмошная и злобная стареющая девица Табита Брамбл, её брат — ворчливый, высокомерный, но добрый помещик Мэтью Брамбл, их племянники – эмоциональная Лидия и порывистый щеголь Джерри и, наконец, сам загадочный простодушный Хамфри Клинкер (давший имя роману, но практически все время остающийся за кадром) – вот костяк небольшого, но в то же время парадоксально всеобъемлющего мирка.

Непрекращающееся движение жизни, богатые событиями будни героев создают замечательный калейдоскоп из истории о любви, повести о сталкивающихся «вершках и корешках» общества и из служащих фоном последствий промышленного переворота, изменивших привычный уклад жизни обывателей.

Финал предсказуем и идилличен, что весьма характерно для литературы эпохи просвещения.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Джон Стейнбек «Золотая чаша»

Шербетун, 24 августа 2015 г. 23:34

«Золотая чаша» — это ни в коей мере не флибустьерский роман, это книга о становлении героя, о взрослении мечтательного мальчика, которого жизнь вышвырнула из сказки, пропустила через свои суровые жернова и превратила в пирата, переплавляя все его прекрасные мечты в груду жёлтого металла. Выжженный, переживший полнейшую метаморфозу, он живет лишь ради поживы и страстей, уничтожая всё вокруг себя.

Человек, которого перекроили – что может быть ужаснее, его ничто не радует, даже достижение долгожданной цели не дарит ничего кроме апатии.

Роман холоден, хоть и пытается пылать (слог тяжеловат — перегружен эпитетами).

Оценка: 8
– [  9  ] +

Лион Фейхтвангер «Безобразная герцогиня Маргарита Маульташ»

Шербетун, 20 августа 2015 г. 21:43

Каждый раз, знакомясь с новым для меня произведением Лиона Фейхтвангера, я получаю огромное удовольствие, наблюдая за личностными конфликтами, показанными автором на фоне общеевропейских исторических конфликтов.

В романе «Безобразная герцогиня Маргарита Маульташ» Фейхтвангер прослеживает трагическую судьбу средневековой аристократки, правительницы небольшого герцогства, живущей в жестоком мире, где яркая обертка и статус, полученный при рождении, определяют всё. Заурядная, считающаяся отталкивающей внешность героини (да тут еще и Фейхтвангер постарался, гиперболизировал все недостатки), обрекает родовитую женщину на соответствующее отношение со стороны окружения, а одиночество и неприкрытое презрение, выказываемое всеми, выковывает её стальной характер. Поняв, что внешность, данная ей природой, и масса бытующих предрассудков связывают ей руки, тирольская герцогиня делает ставку на свой внутренний мир, ум и прогрессивные идеи своего времени, что в дальнейшем и позволяет ей обрести относительную свободу и власть. Она страшна не столько своей внешностью, сколько силой характера и решимостью, она молода и стара одновременно, она – единое целое со своей страной, а оттого она – грандиозная женщина, чей образ вырисован Фейхтвангером на противопоставлениях уродства и красоты (как душевных, так и телесных).

Политика, дворцовые интриги, голод, экономические отношения, преступления, нашествие саранчи, безжалостная чума, еврейские погромы, пожирающие разум народа суеверия, борьба за счастье, влияние страстей и порывов души на принятие решений государственного масштаба – всё нашло отражение в романе. Книга весьма интересна тем, что предлагает картину средневековой жизни различных сословий – аристократии, духовенства, простого люда, зарождающейся буржуазии.

Это очень сильное, печальное, изящно выписанное богатым музыкальным языком произведение. Бесспорно, ставший классикой исторический роман с оригинальным сюжетом, в некотором роде триллер из средневековой жизни.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Жак-Ив Кусто «Мир без солнца»

Шербетун, 14 августа 2015 г. 20:53

Где многочисленные переиздания? Почему книга вышла лишь «по горячим следам», неужто подвиг команды Кусто не заслуживает более внимания? Неужели издатели считают, что читателю будет неинтересно знать, как все начиналось? Ведь спустя столько лет после написания, все еще будоражит кровь читателям всех возрастов жизнь обитателей выдуманного «Наутилуса». Так почему же столь невнимательно литературное братство к «Миру без Солнца»? Ведь именно благодаря положенному в основу книги авантюрному эксперименту, казалось бы, обреченному на провал, мир узнал о красотах океана, увидел невероятных созданий и погрузился в удивительнейшее царство глубин. Команда Кусто по праву заслужила гордое имя океанавтов.

Очень небольшая, но весьма интересная книжка представляет собой хронику уникального эксперимента, которому предшествовала 30-летняя кропотливая работа. Жак-Ив Кусто рассказывает о том, как в 1964 году группа ученых искала ответ на вопрос «смогут ли люди жить и работать род водой». Команда отчаянных смельчаков 27 дней оставалась под водой на специальной подводной научной базе. Именно этот эксперимент подготовил почву для дальнейшего осуществления длительных глубоководных погружений с автономным аппаратом для дыхания. Невероятное мужество и сила воли команды, ежесекундно подвергающей себя опасности, поражает воображение.

Итак, я приглашаю всех прожить этот ошеломляющий месяц за один день: погрузиться в Красное море, в царство фарасанских рифов, проследить как создавалась подводная станция, увидеть своими глазами, что происходит на «Преконтиненте-2», понаблюдать за «шагающими кустами», пообщаться с «дежурными» барракудами, поучаствовать в ночной рыбалке, совершить прогулку на «ныряющем блюдце», стиснуть зубы и зажмуриться от ужаса за тех, кто остался в падающей с уступа жилой части станции,..

Оценка: 8
– [  9  ] +

Александр Куприн «Поединок»

Шербетун, 8 августа 2015 г. 15:37

Сильная повесть о трагической судьбе офицеров царской России вызывает бурю эмоций и заставляет присмотреться к мирку, в котором живешь.

Перед читателем разворачивается бесконечная череда армейских будней, пожирающих скукой и рутиной души героев. Солдаты, забитые, не видящие смысла в своих действиях люди, подобны роботам, выполняющим заложенную в них программу. Офицеры, словно отбывающие повинность, от тоски и безысходности опускаются, кто-то находит отдушину в беспричинном рукоприкладстве, кто-то пьет, кто-то ныряет с головой в разврат, кто-то играет до последней копейки,..

Потуги захолустного гарнизонного общества в попытке создать подобие светской жизни образуют лишь уродливый мираж таковой. И характеристика, которую автор дает обитателям «высшего общества» загнивающего гарнизона, легко переносятся на все сферы армейского быта:

«жалкая бедность, усилия, ухищрения, сплетни, взаимная ненависть, бессильная провинциальная игра в светскость и, наконец, скучные, пошлые связи…»

И на фоне серого, унылого течения жизни мы наблюдаем рождение любви, посягнувшей на безопасность и равновесие привычного уставного уклада, оказавшейся сильнее правил и победившей врожденную робость и вечную растерянность героя-мечтателя с романтическим мировоззрением.

Но чудовище-одиночество не готово выпустить из когтей добычу. Все предопределено, и если предательство и ложь стали частью обыденности, если «расчеловечивание» в обществе поставлено на поток, если герой лишь размышляет, при этом практически ничего не предпринимая, то ему никогда не сломать систему, у него нет ни малейшего шанса вырваться из топи, он не сможет выиграть поединок с собой и закоснелым обществом…

Оценка: 10
– [  8  ] +

Теодор Драйзер «Дженни Герхардт»

Шербетун, 4 августа 2015 г. 15:36

Очень трогательное, пронзительное произведение. Драйзер подарил миру удивительную романтичную историю об отчаянии и надежде, об обретениях и потерях, о борьбе за счастье, о самоотверженной любви и самопожертвовании во благо других.

Но, наверное, в большей мере эта история о смысле жизни, о греховности (здесь четко проводится разграничение между тем, что принято считать грехом в обществе и грехом, отягчающим душу) и безысходности в жестоком мире, где социальное положение предопределяет судьбу человека, где нет места иллюзиям, а единственная допустимая иллюзия – иллюзия выбора.

Грустная книга, простая, искренняя и страшная своей правдой, но в то же время добрая и лучистая, и налёт наивности лишь придает особое очарование повествованию. Своеобразная сказка для взрослых о Золушке из рабочих кварталов.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Сомерсет Моэм «Бремя страстей человеческих»

Шербетун, 27 июля 2015 г. 22:52

Книга на все времена! Упоительное чтение!

Неприукрашенный роман о становлении личности и душевной драме читается взахлёб, попутно ненавязчиво предоставляя ключики к шкатулкам, наполненным вечными вопросами. Изящное плетение взаимоотношений героев, мастерская детализация поступков, поразительная искренность и тонкая огранка гармоничного повествования не оставят равнодушным читателя.

Все образы героев прописаны настолько ярко и четко, что вызывают невообразимую палитру чувств, от омерзения и брезгливости до жалости и симпатии. Громада рока, нависающая над главным героем, заставляет не просто наблюдать за разворачивающимся действием, но и сопереживать Филипу, словно пропуская через себя все происходящее с ним.

Этот роман выцарапывает из читателя все потаенное и неприглядное, перемалывает и заставляет попробовать на вкус, принуждает взглянуть на себя в зеркало и оценить свою сущность со стороны. Возможно, именно это произведение способно перекроить в лучшую сторону, как начинающих, так и уже состоявшихся «земных пупочков»…

Рекомендую к прочтению!

Оценка: 10
– [  4  ] +

Томас Гарди «Мэр Кестербриджа»

Шербетун, 20 июля 2015 г. 16:23

«Мир — это зеркало, и оно возвращает каждому его собственное изображение» (У.Теккерей)

Герой романа обречён испытывать муки совести, вечно видя собственное отражение, застывшее в момент совершения им неблаговидных поступков. Такова история «человека с характером» — мэра Кэстербриджа. Из-за своих ошибок, совершенных под влиянием жесткого нрава, гнева, обиды, он теряет все и гибнет; его уже давно изгрызла совесть, в некотором роде Хенчард искупил свой первый проступок, но очередной порыв толкает его к свершению новых. Ему, как и другим героям романа, ищущим свою дорогу в жизни, все же приходится расплачиваться за содеянное, и неважно, какой будет эта плата — соблюдением обета воздержания, исстрадавшейся озлобленной душой или ставшей желанной смертью.

Роман «Мэр Кэстребриджа» — вечная человеческая история, которая никогда не утратит актуальности, потому что никогда человек не сможет быть безгрешным и все равно будет совершать ошибки и необдуманные поступки, способные поломать ему и окружающим жизнь. Роман о том, что у всего есть своя цена, о том, что каждому воздастся по поступкам его, даже если неприглядные деяния были совершены лишь раз и, казалось бы, давно забыты, а оступившийся уже раскаялся, – отдача все равно настигнет его однажды. Эта поучительная социальная драма повествует о судьбе, расставляющей коварные ловушки, из которых невозможно выбраться.

Великолепное классическое произведение, насыщенное, захватывающее своей драматичностью и жизненностью, очаровывает атмосферой старой Англии. Действие происходит вдали от шумных городов в мире патриархального сельского уклада. Картинки из жизни фермеров и торговцев, описание ярмарки, провинциального городка, «плевательницы великанов», народных гуляний, «высокого дома» не оставляют равнодушными. В героях уживаются достоинства и недостатки, они живут, любят, интригуют, ненавидят и борются за счастье. Несмотря на общий пессимистичный фон повествования, лучик надежды все же пробивается через завесу безысходности, и счастье служит наградой для достойных.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Гай Гэвриел Кей «Поднебесная»

Шербетун, 16 июля 2015 г. 22:23

Кто-то скажет, что «Поднебесная» — это фэнтези, кто-то, отнесет ее к жанру альтернативной истории, кто-то посчитает основной мистическую или философскую составляющую. Для меня же это внежанровое произведение. Колорит китайской культуры создает волшебную атмосферу удивительного альтернативного мира, описанного автором. Богатый красочный язык книги оставляет приятное послевкусие, а капелька особой восточной мистики придает повествованию тонкий головокружительный аромат специй.

Сюжет изящен и неспешен, периодически взрывается фейерверками ярких событий и интриг. О чем он? О судьбе и жизненной мудрости. Для каждого книга расскажет о чем-то своем — о поиске себя, любви, лучшей жизни, душевного спокойствия, о памяти, о том, что любая жизнь в некотором роде представляет собой многоступенчатый ритуал, о борьбе за место под солнцем, за власть, за славу,.. И пусть не все образы героев показались мне достаточно прорисованными, а некоторые, так и вовсе картонными, но смысловой заряд, душевность, несомые произведением, и затягивающий восточный антураж перевешивают все недостатки романа.

«Поднебесная» — это книга-сказка, книга-алмазик, весьма необычная для современной литературы.

P.S. Огромный минус редактору и корректору издательства, добавивших немаленький черпачок дёгтя в бочку меда, – количество опечаток ужасает и бесит. Рррррр...

Оценка: 8
– [  8  ] +

Юрий Герман «Россия молодая»

Шербетун, 13 июня 2015 г. 01:20

Чудесный патриотический роман о Петровской России, остроактуальный сегодня. Роман-эпопея рассказывает не столько об окружении царя, сколько о простых мужиках, морских старателях, кормщиках и кораблестроителях, монахах, навигаторах, каторжанах, воеводах и служилых людях.

Автор во главу угла ставит простых, честных людей, положивших животы свои на благо Родины, «воевавших шведа», боровшихся с внутренними врагами страны, создавших великий флот и бесстрашно ходивших по северным морям, простых героев, возвысивших Россию, людей, на чьих натруженных плечах держится мир.

Подумать только, что все преобразование страны и ее будущее могущество зарождалось с потешного флота, состоящего из небольших ботиков и множества идей, казавшихся тогда безумными. А проходило преображение на фоне борьбы с иноземными и внутренними врагами страны, посредством множества человеческих жертв, в пылу грандиозных баталий и в поту изнуряющего труда простого человека.

Кровавая, героическая эпоха прекрасно выписана автором, язык произведения великолепен, образы героев вылеплены из истинно народного теста, они ярки и непосредственны.

Эту книгу должен прочитать каждый русский духом человек.

Оценка: 10
– [  14  ] +

Марина и Сергей Дяченко «Варан»

Шербетун, 17 мая 2015 г. 23:49

«Всякому приятно знать, что в темноте ходит кто-то — и оставляет свет… И носит с собой ответы на самые важные, самые больные вопросы…»

Очень грустная книга о человеке, мечтающем расширить границы своего мира, поймать искру судьбы, познать мир и найти все ответы. Варан, главный герой романа, вырывается из сковывающих рамок и посвящает таким поискам всю жизнь , положив на жертвенник свою любовь, дом и покой. Варан – воплощение надежды. Быть может, кто-то назовет его жизнь бессмысленно прожитой, но в финале своего пути герою удалось понять главное – мимоходом, не задумываясь ни о чем, он дарил людям счастье, та искра, которую он искал, жила в нем самом, а значит и прожил он жизнь не зря. Читателю неоднократно придется провести аналогии с собственной жизнью и задуматься, какую же выбрать дорогу на очередном жизненном перекрестке, а быть может, посчастливится найти бродячую искорку в себе…

Как и во всех произведениях Дяченко, в центре повествования развитие и становление личности, вечный поиск, моральные ценности. Мастерски нарисованная авторами картина удивительного фантастического мира окрашивается то в темные, то в блеклые тона, то вдруг сверкает хрусталем и переливается всеми цветами радуги.

Оценка: 9
– [  13  ] +

Николай Лесков «Соборяне»

Шербетун, 12 мая 2015 г. 01:32

Вот я и открыла для себя еще один бриллиант русской литературы.

Светлая, печальная книга, представляющая собой своеобразную хронику отживающей свой век старгородской патриархальной поповки, показанной с её материальной мирской и духовной сторон. Странную хронику подарил миру Лесков, непривычную, без единого сюжета, рассказывающую в равной степени и о вроде бы не значащих мелочах и о важных событиях, переплетающую в себе рассказы-исповеди и личные дневники, бытописание отдельных героев и целого городка, но оттого притягательную, живую.

Чистая книга о духовности и истинных ценностях, о людях с их достоинствами и недостатками, о жизненных драмах, о свете и тьме, о кротких и непокорных, о праведных грешниках , о неблагочестивцах и подлецах, о религиозности и нигилизме, о старом полусказочном укладе жизни и неизбежных переменах, о поисках истины и Бога.

Яркие портреты старгородцев (так, например, комизм и героика удивительным образом сочетаются в образе правдоискателя богатыря-дьякона Ахиллы, неоспоримая вера и неожиданные революционные настроения в речах патриота-протопопа Туберозова), искренние диалоги, трогательный лесковский юмор, трагизм, несуетность и благолепие создают благостную атмосферу произведения-притчи. Чудесная книга о духовности и христианских идеалах.

Оценка: 10
– [  13  ] +

Виктор Гюго «Отверженные»

Шербетун, 7 мая 2015 г. 18:27

«Отверженные» — сильный роман о добре и зле, о народе в целом и непростом жизненном пути отдельного человека. Само произведение словно призывает защищать угнетенный народ. Кажется, вот если убрать социальное неравенство, против которого борются герои, стоит победить общее невежество, то все наладится, пороки исчезнут, зло будет побеждено и добро восторжествует в каждом человеке и во всем мире в целом. Однако все не так просто, романтичные иллюзии рано или поздно потерпят крушение, а страдания и несправедливость никуда не исчезнут по взмаху волшебной палочки…

Великое произведение о жизни! Здесь есть лирика, баталии, грязь, любовь, революция, дружба, испытания, преданность, разлука, радости, прощение и боль, боль, боль… «Отверженные» берут за живое и не отпускают до последней страницы. Эта драма жизни никого не оставит равнодушным.

Роман содержит множество философских и исторических экскурсов.

Не для любителей легкой литературы!

Оценка: нет
– [  4  ] +

Ольга Александровна Ерёмина, Николай Смирнов «Иван Ефремов»

Шербетун, 30 апреля 2015 г. 20:39

Пересказывать и даже останавливаться на отдельных вехах жизни ученого-писателя Ивана Антоновича (Антипыча) Ефремова я не буду – это просто необъятный пласт информации, подать который, не упустив ничего важного, просто невозможно, поскольку тут значима каждая страница книги. Посему советую одно – читать монографию.

Авторами обработано огромное количество информации, но Ефремов в результате так и остался человеком-загадкой, чья жизнь была насыщена тайнами. Личность мэтра отечественной фантастики, подарившего миру множество прекрасных книг и разноплановых научных открытий, поражает разносторонностью, трудолюбием, целеустремленностью и способностью к предвидению. Прочитав данный труд, хочется вернуться к уже полюбившимся произведениям Ивана Ефремова и открыть для себя ещё незнакомые…

Интересная книга, рассказывающая о жизни и творчестве великого фантаста, выдержанная в традициях классической биографии. Большое количество редких архивных фотографий оживляют слегка суховатое повествование. В книгу включены главы не только о жизни Ефремова-человека (использована ранее не публиковавшаяся переписка из личного архива вдовы писателя!!!), о творческом пути Ефремова-фантаста, но и главы о научных экспедициях Ефремова-ученого (составленные на материале многочисленных экспедиционных отчетов, альбомов и пр). Весьма интересны и аналитические главы о мировоззрении Ефремова-философа, хотя были моменты, когда трактовку авторов монографии можно было оспорить.

И настоящим подарком для меня стали подразделы интереснейшей итоговой главы «Мудрость», а именно: «Антропология Ефремовского космизма» и «Предвидения и предсказания» (систематизированный авторами труда список сделанных Иваном Ефремовым научных предсказаний).

Оценка: 9
– [  3  ] +

Андрей Жвалевский, Евгения Пастернак «Москвест»

Шербетун, 29 апреля 2015 г. 18:36

«Москвест» — это добрая увлекательная хроносказка для ребятишек 10-13 лет, рассказывающая о дружбе и первой любви, о том «что такое хорошо и что такое плохо», позитивная, ненавязчиво обучающая истории и знакомящая юного читателя с нравственно-культурными принципами, то бишь, основными законами морали. Герои книги списаны с современного, выросшего на гаджетах и рано взрослеющего подростка, отчего погружение юного читателя в сюжет пройдет легко.

Основное же достоинство книги — побуждение интересоваться историей Родины. Весьма порадовало то, что текст повести пестрит информационными вставками с подзаголовками «Кое-что из истории», вот как, например, эта:

«КОЕ-ЧТО ИЗ ИСТОРИИ. По легенде, переданной В. Н. Татищевым, в 1382 году, когда на Москву шел Тохтамыш, сбежавшиеся с окрестных деревень несколько сот баб, которых воевода не пустил в город из опасения голода, укрепились недалеко от Кремля, в лесу. Появившиеся на третий день татары захотели их тотчас взять, но бабы попросили, чтобы к ним въехало 50 татар, а когда татары, «понахалившись», въехали, убили их всех и головы «выметали». После этого они защищались еще два дня, пока воевода не прислал за ними ночью лодки. Это место теперь называется Бабий городок, сохранились даже 1-й и 2-й Бабьегородские переулки»

Оценка: 8
– [  16  ] +

Алексей Иванов «Золото бунта»

Шербетун, 27 апреля 2015 г. 14:45

Эта книга уже стала классикой! Изумительное произведение, мелодичное, ароматное, живое, плавное, в чем-то подобное сказке, вынесенной автором из палат Медной горы хозяйки, но только сказке рассказанной для взрослых романтиков и просто любящих свою Родину людей. Завораживающая книга, созданная мастером!

Живописный, стилизованный язык повествования способствует погружению в реалии далекого 18 века, а вкрапления национального мистицизма лишь усиливают глубину восприятия и создают эффект присутствия. Много интересной информации предлагает автор об экономике и культуре края, об истории пугачевщины, об особенностях старообрядчества на Урале, о быте, верованиях, обычаях и обрядах вогулов, позволяет увидеть привычные нам вещи с совершенно неожиданного ракурса.

Сюжет «Золота бунта…» интересен, все персонажи харизматичны, и пусть иногда читается тяжело и больно, даже обморочно в дыму вогульских обрядов, но ведь такова и цель любой книги – задеть читателя за живое и напомнить, что в жизни идеальных людей (образы которых нам массово скармливает голливудствующая современная проза) не бывает.

Прекрасно описывается уникальная природа красавицы-реки Чусовой, раскрывается специфика работы сплавщиков и бурлаков. А сам сплав – настоящий драйв, взрывающийся адреналином при одном лишь приближении к героям живых коварных скал и валунов, ведущих свою жатву, имеющих не только собственные имена, но и вековую память,.. драйв, пробирающий до морозных мурашек по коже, до заноз от деревянной греби в ладонях, до шевелящихся от ужаса волос,.. драйв, который невозможно вытравить из крови, почувствовав единожды.

Вот как сплавщик Осташа говорит о главной героине романа — реке Чусовой, ставшей для героев книги всей жизнью:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Чусовская вода — не брага. Не хмелит — протрезвляет. Говорят, на сплав пойти — все равно что на кулачный бой… Даже нет, все равно что с туркой на саблях сразиться. Может, и так — не сражался. Но когда с Чусовой схватишься и победишь — как родишься заново. Мой батя говорил: будто душу омоешь. Можно, конечно, и сгибнуть, так ведь сгибнуть везде можно. Рудокопов в дудке заваливает, углежоги в кабане заживо сгорают, лесорубов деревьями давит…

…Чусовая рассудит, кто прав, а кто врал!..

…Его Чусовая хранила!..

Коли Вы ожидаете легкого чтива и «голых» приключений, то не беритесь за «Золото бунта…». Но ежели Вы любите добротные исторические произведения и классику, то читайте смело и не пугайтесь обилия в тексте архаизмов и диалектизмов — толковый словарик, созданный специально в помощь читателю, поможет сориентироваться!

Ссылка на словарь на сайте Алексея Иванова http://ivanproduction.ru/literoturovedenie/tolkovyij-slovar-dlya-romana-zoloto-bunta.html

Оценка: 10
– [  6  ] +

Шарлотта Бронте «Городок»

Шербетун, 23 апреля 2015 г. 15:40

Роман о становлении личности в условиях одиночества и реализации себя в непрестанном труде, о формировании ценностей и поиске места под солнцем, и все это на примере одной драматичной женской судьбы.

Главная героиня Люси Сноу – личность незаурядная, сильная, здравомыслящая, целеустремленная, привыкшая терпеливо сносить все удары судьбы, единственной защитой которой являются благоразумие и уживающееся с ним воображение, заменяющее ей материальные блага и радости. Люси живет в обществе, где оценивают не по достоинствам, а по достатку, и единственный человек, «увидевший» героиню, – эксцентричный, немного вздорный блюститель благочестия Поль. Так и родилась трагическая любовь двух одиночеств, основой которой стала дружба.

Очень печальный автобиографичный роман, призванный воспитывать чувства, тонкий и неспешный в своем течении.

Оценка: 10
– [  13  ] +

Фрэнсис Бёрнетт «Таинственный сад»

Шербетун, 21 апреля 2015 г. 19:59

Трогательная, добрая вневозрастная книга, полная очарования детства и наивности. Книга слишком правильная и идеальная, немного печальная и щемящая сердце, но именно благодаря таким произведениям есть возможность отрешиться от всего, поверить в светлый мир и чудеса, отпустить душу расслабиться, полетать с легким ветерком и нежными пушистыми облаками, спуститься в таинственный сад и найти там себя.

Поучительное, немного волшебное произведение о надежде, исцеляющей дружбе, любви, о том, как важно не быть одиноким, о возможности измениться самому и помочь найти дорогу другим, подарив им капельку своего добра и тепла...

То, что нужно для ума и сердца.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Александр Сухов «Имперский городовой»

Шербетун, 18 апреля 2015 г. 18:10

Идея с созданием необычного, полного возможностями и богатого расами мира «Имперского городового» была неплохая, могла бы получиться вкусная конфетка, однако, реализуя задуманное, автор либо был под кайфом, либо в бреду.

На выходе читатель получил фееричную белиберду, странно напоминающую ералашистое дамское фэнтези с позаимствованными у маститых авторов фишечками и даже слямзенными кусками сюжетных линий. Фантазия автора била буйным цветом во все стороны, при этом избегая намеченной цели и оставляя за собой неудобоваримые сюжетные огрызки. Образы героев расплывчатые и все попытки автора хоть как-то придать им форму и наградить твердым стержнем, используя для этого немотивированную браваду, нарочито подчеркиваемую бранью и плоскими шуточками, пропали втуне. Да и вообще, герои больше напоминают не следственную группу, а сборище безалаберных сексуально озабоченных суперпупермэнов и супергёрлих.

А ведь еще и вторая книга цикла написана «за каким-то надом»…

Оценка: 3
– [  10  ] +

Герман Чижевский, Аркадий Стругацкий «В дебрях времени. Палеонтологическая фантазия»

Шербетун, 14 апреля 2015 г. 00:20

«В дебрях времени» — это произведение из межавторского условного цикла «Послесловие к Уэллсу». Написана повесть в 1963 году, и что самое важное, и о чем умолчали издатели, — СОАВТОРОМ Германа Чижевского был АРКАДИЙ СТРУГАЦКИЙ, поскольку именно он редактировал данную повесть, «весьма слабую в литературном плане» и, практически, переписал её заново. Несмотря на это, из каких-то соображений на обложке лишь фамилия Чижевского. Может оно и к лучшему, уж больно непохожа книга ни на один из шедевров братьев Стругацких, уж слишком она проста и методично-правильна в изложении суховатых биологических данных, да и вполне может послужить отличным приложением к учебнику биологии. Сюжет книги практически не развит – это постоянные скачки во времени и наблюдения за природой на небольшом клочке земли/болота/моря, практически не отходя от <s> кассы</s> машины времени.

Но в целом, моё путешествие с героем «В дебрях времени» было увлекательным, насыщенным информацией, однако показалось необычайно кратким и больше похожим на очерк, нежели на повесть. Но мне эта старая палеонтологическая фантазия понравилась. Если вы решитесь читать книгу – учтите один нюанс, желательно иметь под рукой либо атлас древних животных, либо хорошую биологическую энциклопедию, а лучше всего — мгновенный доступ во всемирную паутинку, ведь без них вы не сможете представить и десятой части всего многообразия природы, описанного биологом Чижевским. И не смотрите «Парк Юрского периода» — уж больно много там обманок.

Так почему же повесть принято считать частью цикла «Послесловие к Уэллсу»? Да по одной простой причине — путешествие в прошлое осуществлено здесь при помощи машины времени, позаимствованной непосредственно из произведения Уэллса, и предоставлена она нашему герою в пользование непосредственно самим Путешественником по Времени.

Чижевский позволяет читателю проследить за развитием земной жизни на протяжении сотен миллионов лет, начиная с космической эры и архейской — с момента возникновения первой одноклеточной жизни, подобной пыли. Затем герой попадает в силурийское море и наблюдает за борьбой трилобита и спрута. Самым сложным для меня было знакомство с бррр, морскими червями, прочими беспозвоночными и выползающими на сушу рыбами – жутковатое зрелище нарисовала моя фантазия, скажу я вам. И, наконец, мы очутились в лесах и болотах, пусть смрадных, каменноугольных, полных мхов, папоротников, гигантских блох, полуметровых тараканов и панцироголовых гадов, но все же — это леса и мы словно понемногу возвращаемся домой. Дивные существа и растения мы наблюдали — даже не рискну напечатать их названия, ибо выговорить и запомнить их мне не под силу, одни только лабиринтозубые-лабиринтодонты да дибловертеброны чего стоят.

Так и посетили мы в порядке очередности (по небольшой главе на каждую эпоху):

- каменноугольный период (здесь нам пришлось, вооружившись палкой, уворачиваться от зубов стегоцефала);

- пермский (в разумных пределах подразнили диметродона, заодно размяв затекшие мышцы);

- триас и мел (чуть не отдали концы при встрече с тираннозавром и узнали много интересного о хищных и растительноядных ящерах – от способов питания, до строения тазовых костей и деления на отряды);

- палеоцен (да здравствуют покрытосеменные и трава, как же я соскучилась по ним за время путешествия, а вот медведесобаки таки доставили в палеоцене нам пару неприятных минут);

- эоцен (как выяснилось, диатрима – это вам не голубь, и даже не страус, – цапнет «клювиком», так мало не покажется);

- олигоцен (в жизни так не бегала, как от этого мастодонта, да и от парапитекусов по темечку обидно было поучить);

- миоцен (удалось подружиться с птенцом фороракоса и понаблюдать за моропусом – полуконем-полуламой с немаленькими коготками, наверняка-то он и стал прообразом так часто вспоминаемых в фэнтези клыкасто-когтистых коней);

- плейстоцен (фееричное это зрелище – бой древнего слона с саблезубым махайродом);

- ледниковый период (вот пушистик-мамонт пробежал, а за ним,.. кто же это, с дубинкой да в шкуре на плече?.. прапрапра…дедушка!!!)

Только возвратившись из путешествия во времени, понимаю, как прекрасен наш мир, и как я буду мечтать вновь оказаться в полном диковинок странном, величественном мире древности.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Поль Махалин «Кровавая гостиница»

Шербетун, 12 апреля 2015 г. 12:50

Довольно неплохой детектив, написанный в 19 веке, почти готический, тягостно-мрачный и немного наивный, повествующий о тихом омуте, в котором внезапно обнаруживается немаленькое логово чертей.

Недавно отгремела революция и Франция дышит воздухом свободы. Путников, возвращающихся после многолетнего отсутствия домой, и преследуемых призраками прошлого, судьба забрасывает в Богом забытую придорожную гостиницу, чья мирная жизнь давно омрачается чудовищными преступлениями – здесь все время исчезают люди. Но в этот раз все пошло не так…

Классический, легко предугадываемый сюжет, если я не ошибаюсь, выстроенный на атмосфере тех сказок Братьев Гримм, которые не стоит читать детям и, даже, некоторым взрослым.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

Гостиница – это пряничный домик, оказавшийся логовом ведьмы и ее кровожадных детишек, так и норовящих прирезать дорогих гостей кухонными тесаками и готовых при первом удачном случае сожрать друг друга. Младшая дочь ведьмы, пардон, хозяйки гостиницы, добра сердцем и пытается предотвратить злодейство, как и влюбленная падчерица ведьмы из «Милого Роланда».

Чего здесь только не намешал автор – подвал, полный сокровищ; переодевания-перевоплощения и подслушивания под каждым окном и дверью; закопанные в огороде трупы, жаждущие возмездия; мать ищет пропавшего сына, не зная, что чудом избегнувший смерти ребенок находится в её же доме; коварные преступники принуждают наследницу состояния шантажом к браку; молодая жена жандарма оказывается пособницей преступников, разыскиваемых им; мамашка, с замашками людоедки, готовая с улыбкой, в один миг отправить на тот свет своих, не менее «милых» детей, ради денежки,..

А распутывает этот змеиный клубок, словно мимоходом, безобразный паяц, он же мелкий воришка, он же помощник сыщика... И как принято в сказках, в книге также счастливый конец – зло отправлено на эшафот, а добро... да что ему сделается в сказке, пусть и детективной?

Оценка: 7
– [  5  ] +

Александр Герцен «Былое и думы»

Шербетун, 11 апреля 2015 г. 00:53

Я так долго откладывала эту книгу в полной уверенности, что размышления революционера будут мне не особо интересны. Как же я непростительно ошибалась, как же я зла сейчас на стереотип «революционер=скучные речи»!

«Былое и думы» — интереснейшее жизнеописание очень сложной личности, живое, цельное, захватывающее. Эта книга о радостях и горестях, надеждах и разочарованиях, счастье и потерях, об одиночестве в толпе, о вере, о мечтах и борьбе со всем миром в служении этим мечтам. Как пишет сам Александр/Искандер Герцен:

«Это не столько записки, сколько исповедь, около которой, по поводу которой собрались там-сям схваченные воспоминания из былого, там-сям остановленные мысли из дум».

Мемуары представляют собой прекрасный слепок эпохи, раскрывающийся в калейдоскопе личностей и описаниях повседневности. Студенты, бунтари, философы, революционеры, политики, писатели и их спутницы сопровождают нас по России, Италии, Франции, Англии первой половины 19 века. Герцен рисует для потомков портреты выдающихся людей того времени – Белинского, Чаадаева, Бакунина, Аксакова, Печерина, Оуэна, Гарибальди, Прудона, Орсини, Карлейля,..

Атмосфера «Былого и дум» непередаваемая, она словно окутывает и погружает в прошлое, но в то же время не позволяет оторваться в полной мере от настоящего, заставляя ежеминутно сравнивать государственные институты, столичное и провинциальное общество, чаяния людей столь разных и, одновременно, столь близких эпох.

Читается произведение на одном дыхании, как хороший роман. Шикарная книга, искренняя исповедь сына своего века – революционера-романтика.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Иоганн Вольфганг Гёте «Рейнеке-лис»

Шербетун, 7 апреля 2015 г. 14:06

В некотором роде сатирическая поэма-сказка «Рейнеке-лис» — не только ничем не приукрашенная карикатура, высмеивающая монархический строй, церковные порядки, продажность правосудия, поведение придворных хищников-интриганов и рыцарей-мерзавцев, инфицированных жаждой обогащения, но и ода хитрости и коварству, помогающим выпутаться из любой, казалось бы, безвыходной ситуации. Ни единой страницы без насмешки и мудрых притч, рассказанных, как ни странно, самым ловким мошенником и хитро<s>жопым</s>хвостым преступником в повествовании.

Так, весьма показательна для того времени исповедь Рейнеке-лиса об убийствах и прочих прегрешениях, совершенных им, и наложенное церковником-барсуком Гримбертом наказание для искупления грехов – похлестать себя прутиком, трижды прыгнуть через тот же прутик, помолиться. Чем не индульгенции, которые покупались даже до совершения преступления любой тяжести.

Все циничные слова, вложенные автором в уста лиса, тем не менее, описывают мир таким, какой он есть, мир полный несправедливости и угнетения слабых.

Читать этот шедевр мировой классики можно и как сказку детям, и как сатиру на злобу дня с сильным социальным посылом. Даже не верится, что поэма написана в XVIII веке, а не в XXI, ведь практически ничего не изменилось в нашем мире.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Лион Фейхтвангер «Лисы в винограднике»

Шербетун, 6 апреля 2015 г. 19:27

Замечательный сказ о том, как один лис выклянчил у собратьев сыр/виноград, оставив им лишь недозревшие кисточки.

Лисы-лицедеи – вот главные герои этого романа. Актеры, поэты, придворные, философы, политики, короли – все они притворщики, играющие свою роль, понимающие, что в выигрыше останутся лишь самые хитрые. Все они глумословы-интриганы, живущие в мире дипломатических игр и ищущие выгоду любыми путями, шагающие по головам ради роскоши, славы, власти, игрищ, богатства, своей страны. Герои романа – личности, оставившие немалый след в истории, но автор настолько щедро одаривает их харизмой, что они кажутся не полотнами в картинной галерее, а живыми людьми, со своими немалыми достоинствами и недостатками. Они симпатичны и отвратительны, вызывают жалость и омерзение, смех и слёзы сочувствия. Великолепно выписана также и личная жизнь этих «лисиц», автор не обошел вниманием и малейшие детали их быта.

Превосходный исторический роман с привкусом игристого вина.

P.S. События, описываемые в романе, превосходно калькируются на нашу действительность.

Немного о героях:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

Вениамин (Бенджамин) Франклин (1706-1790). Именно таким, в меховой шапке и скромном коричневом костюме, мятежного духом мудреца, политика, сына мыловара знала вся Франция. Не правда ли, весьма отличается от образа, привычного нам по стодолларовой купюре.

Пьер-Огюстен Карон де Бомарше (1732-1799), драматург, легкомысленный коммерсант и редкостный прохиндей.

Ветреная 23-летняя королева Мари́я-Антуане́тта (1755 — казнена 16 октября 1793), красавица и мотовка, живущая лишь зрелищами.

Людо́вик XVI (1754 года, Версаль, — казнен 21 января 1793), 24-летний король, искренне радеющий о стране, но при этом весьма слабовольный и мало что смыслящий в управлении государством, а оттого легко вращаемый в любом направлении собственными придворными и женой.

Иосиф II (1741— 1790) — король Германии, император Священной Римской империи и брат Марии-Антуанетты, жестокий политик, всецело преданный процветанию своего государства.

Вольте́р (1694 —1778) — философ, историк, публицист и прогрессивный политик, которого, уже немощного, умирающего старика, так панически боятся монарх и церковь...

Оценка: 9
– [  3  ] +

Евгений Брандис «Вперёдсмотрящий: Повесть о великом мечтателе»

Шербетун, 30 марта 2015 г. 18:36

Замечательная повесть, ориентированная на юношество, но и взрослым она будет весьма интересна. Написана повесть легким, воздушным языком, и словно затягивает в путешествие по жизни мэтра приключенческой литературы. Книга, щедро сдобренная отрывками из дневниковых записей Верна, рассказывает о его жизни, полной событий и истории создания наиболее значимых произведений писателя. Невероятно, но читая «Впередсмотрящего…», постоянно возвращаешься в собственное детство, погружаясь в миры книг Верна, читанных-перечитанных и, буквально, выученных наизусть.

«Это повесть о человеке, который видел дальше других. Повесть о писателе, который был и остался неумирающим спутником юности. Повесть о великом фантасте, чьи книги зажигают в сердцах неугасимый огонь мечты. Его полное имя — Жюль Габриэль Верн»

Так начинается повесть советского литературоведа, основоположника отечественного фантастоведения, критика, исследователя и популяризатора творчества Жюля Верна, члена парижского Жюльверновского общества Евгения Павловича Брандиса. Брандис большую часть своих книг посвятил личности великого писателя, — это библиографический указатель «Жюль Верн», литературно-критические книги «Жюль Верн и вопросы развития научно-фантастического романа», «Жюль Верн. Очерк жизни и творчества», «Рядом с Жюлем Верном. Документальные очерки». Оттого, читая «Впередсмотрящего…», кажется, будто автор пишет о родном ему человеке, столь душевно у него это вышло.

Итак, о Жюле Верне.

Жюль Верн родился в Бретани, крае искусных мореходов, перевалочном пункте заморских купцов. Окна родительского дома выходили на гавань, полную парусников, ну как было не мечтать о путешествиях. Мать Жюля была из древнего шотландского рода, наверное, поэтому очень часто в своих произведениях писатель будет обращаться к Шотландии и её гордым и отважным сынам (вспомнить хотя бы героев любимого всеми романа «Дети капитана Гранта»). Отец мечтал передать Жюлю свою адвокатскую контору, а мальчик грезил странствиями, перечитал всю доступную приключенческую романистику. Немалую роль сыграла в развитии личности будущего писателя и его гувернантка – жена пропавшего без вести капитана дальнего плавания, чей образ позднее нашел отражение в романе «Миссис Брэникен». В 11 лет Жюль Верн сбежал из дому и отправился на поиски приключений в Индию, прокравшись под видом юнги на корабль, но был снят с корабля отцом в ближайшем порту... Вот так, в детстве, общаясь с людьми моря, будущий писатель и услышал множество историй, запомнил много образов, которые впоследствии дарили ему вдохновение и были использованы при написании произведений. Писатель сам признавался:

«Я не могу равнодушно видеть, как отчаливает судно — военное, торговое, даже простой баркас, чтобы всем своим существом не перенестись на его борт. Я, должно быть, родился моряком и теперь каждый день сожалею, что морская карьера не выпала на мою долю с детства...»

И вот Жюль Верн обучается в Париже на «лиценциата права», а все вечера проводит в театрах, светских салонах и литературных кружках. Он писал отцу о своем времяпрепровождении:

«Это истинное удовольствие, хоть и не очень понятное в Нанте,.. быть в курсе всех литературных событий, улавливать новейшие веяния, следить за различными фазами, через которые проходит литература... Нужно глубоко постигнуть современный жанр, чтобы угадать предстоящий!»

Знал бы он тогда, что станет одним из основоположников научной фантастики!

Будучи студентом, Верн знакомится со своими кумирами – Гюго и Дюма, тогда же пишет первые пьесы. По окончании обучения дает уроки, работает в нотариальной конторе и пишет, пишет,.. И неожиданно ему предлагают сотрудничество с журналом, а именно, – написание приключенческих рассказов. Кто знает, если бы не это, возможно мы бы знали Жюля Верна лишь как талантливого драматурга. С тех пор его жизнь превращается в постоянную миграцию между письменным столом и публичной библиотекой. Путешествия в реальности он предпринимает во время редких «отпусков». Так, отпуск, проведенный у Северного моря, подарил нам повесть «Зимовка во льдах».

После женитьбы и с началом работы на бирже, свою жизнь писатель подчиняет жесткому графику – минимум времени на сон и личную жизнь, максимум отдает работе. И вновь резкий поворот в жизни писателя произошел в момент знакомства с издателем Этцелем, ориентированным на детскую литературу – с тех пор Жюль Верн пишет в год по три приключенческих книги с твердой научной подложкой, которые и стали основой серии «Необыкновенные путешествия», представляющей собой своеобразный географический очерк о Земле. А сколько изобретений было сделано Верном в его произведениях о науке и безграничных возможностях человека, как часто его мечты стимулировали ученых к изобретениям! Весь образ этого труженика пера в его собственных словах:

«Труд... Труд для меня — источник единственно и подлинного счастья. Это моя жизненная функция. Как только я кончаю очередную книгу, я чувствую себя несчастным и не нахожу покоя до тех пор, пока не начну следующую. Праздность является для меня пыткой...»

Верн пережил многое – смерть друзей, несчастливый брак, нелицеприятные поступки беспутного сына, бесконечно высасывающего из отцовского кармана деньги, покушение на жизнь, ограничившее подвижность писателя, практически полную слепоту. Но он никогда не опускал руки, не останавливался на достигнутом, до конца своих дней воспевая то, ради чего жил — науку:

«Можно не сомневаться, что науке суждено открыть людям много удивительного и чудесного. Скажу даже больше: я убежден, что открытия науки совершенно изменят условия жизни на земле, и многие из этих чудесных открытий будут сделаны на глазах нынешнего поколения. Ведь наши знания о силах природы, взять хотя бы электричество, находятся еще в зачаточном состоянии. В будущем, когда мы вырвем у природы еще много ее тайн, все чудеса, которые описывают романисты, и, в частности, ваш покорный слуга, покажутся простыми и неинтересными по сравнению с еще более редкими и удивительными явлениями, свидетелем которых можете быть и вы...

Еще немного времени, и наши телефоны и телеграфы покажутся смешными, а железные дороги — слишком шумными и отчаянно медлительными. Реки и водопады дадут во много раз больше двигательной энергии, чем сейчас. Одновременно будут разрешены и задачи авиации. Дно океана станет предметом широкого изучения и целью путешествий... Настанет день, когда люди смогут эксплуатировать недра океана так же, как теперь золотые россыпи. Двадцатый век создаст новую эру...

Моя жизнь была полным-полна действительными и воображаемыми событиями. Я видел много замечательных вещей, но еще более удивительные создавались моей фантазией. Если бы вы только знали, как я сожалею о том, что мне так рано приходится завершить свой земной путь и проститься с жизнью на пороге эпохи, которая сулит столько чудес!..»

Оценка: 9
– [  10  ] +

Марина и Сергей Дяченко «Армагед-дом»

Шербетун, 28 марта 2015 г. 18:08

«Армагед-дом» — сильная социальная фантастика о повторяющемся с завидной периодичностью апокалипсисе, дающем лазейку к спасению и вновь запускающем спираль жизни. Странный такой апокалипсис, символичный, требующий свою жертву, побуждающий сбиваться в стадо и жить по нормированной схеме, замешивая вроде бы существующие моральные принципы в адский коктейль, отфильтровывая слабых и ненужных. Апокалипсис, ради которого собираются специальные парламентские «комиссии по делам предстоящего апокалипсиса», чья дата и подробности известны заранее. В общем, все по Дарвину и Фрейду.

Подкупает образ героини, которую читатель видит в развитии от девочки до пожилой женщины, борющейся за свое место под солнцем. Хорош и будничный, депрессивный, продуманный и подробно выписанный авторами мир. Сложный и страшный роман получился.

А апокалипсис ли описали авторы? Уж больно он напоминает нашу повседневность, только концентрированную – гражданская война, смута, дележи, политиканство, рухнувшая экономика,.. Впору задуматься о смысле собственной жизни и личном конце света.

Равнодушным книга не оставит никого, заставит примерить на себя судьбу героини, вот только мнения об «Армагед-доме», скорее всего, будут разделяться полярно.

Оценка: 8
– [  12  ] +

Владимир Санин «Белое проклятие»

Шербетун, 23 марта 2015 г. 01:23

Хорошая книга о романтиках гор — лавинщиках, наполненная добрым юмором, как, впрочем, и все произведения Санина. «Белое проклятие» — это в своем роде ода лавинщикам, людям тяжелой и неблагодарной профессии, людям со стержнем, отважным и стойким, влюбленным в горы. Сюжет книги захватывающий, искренний, но довольно грустный и трагический, как и сама жизнь. Очень интересны небольшие внесюжетные вставки о наиболее известных лавинах и их жертвах, о возможных способах спасения при попадании человека под различные виды лавин.

В поисках информации о книге мне удалось узнать, что прототипом главного героя стал Нурис Арыпханович Урумбаев — талантливый гляцилог-лавинщик, горнолыжник и альпинист, начальник Эльбрусской учебно-научной станции МГУ им. Г.К. Тушинского. Он погиб в лавине №39 уже после выхода в печать «Белого проклятия», 28 января 1992 года в Приэльбрусье, «выкатывая» иностранных туристов.

Именно его слова словно слышатся в каждой строчке повести Санина:

«...Люди так устроены, — говорил Нурис, — что никому в голову не приходит, что он может умереть. Именно он, а не кто-нибудь другой, и именно здесь, сейчас, а не где-то там в другом месте...

Общий прогноз, конечно, сделать можно…Но, вот если я начну предсказывать точно, когда и где определенная лавина сойдет, — значит у меня не все в мозгах в порядке!»

Оценка: 8
– [  10  ] +

Денис Иванович Фонвизин «Бригадир»

Шербетун, 21 марта 2015 г. 19:54

Преотличнейший анекдотец рассказал Денис Фонвизин в комедии «Бригадир». Он нарисовал настоящую карикатуру на дворянское общество, полное лицемеров и глупцов, видящих смысл жизни в излишнем, бездумном подражании европейцам, в поддержании статуса светского человека, которое выражается я жеманстве, попытках манерно «кобениться» и расфуфыренном внешнем виде.

«По моему мнению, кружева и блонды составляют голове наилучшее украшение. Педанты думают, что это вздор и что надобно украшать голову снутри, а не снаружи. Какая пустота! Черт ли видит то, что скрыто, а наружное всяк видит».

Так, сын Бригадира, например, бредит всем французским, пытается подражать другому народу, не зная толком ничего о собственном, при этом, бедолага, не в состоянии понять, что французы над ним потешаются.

«Сын. Париж понравился мне, во-первых, тем, что всякий отличается в нем своими достоинствами.

Бригадир. Постой, постой, Иван! Ежели это правда, то как же ты понравился Парижу?

Сын. В Париже все почитали меня так, как я заслуживаю. Куда бы я ни приходил, везде или я один говорил, или все обо мне говорили. Все моим разговором восхищались. Где меня ни видали, везде у всех радость являлася на лицах, и часто, не могши ее скрыть, декларировали ее таким чрезвычайным смехом, который прямо показывал, что они обо мне думают»

Показательно, что большинство персонажей для читателя не имеют имен, а лишь узнаваемы по роду деятельности (солдафон-невежа Бригадир, чернильная душа Советник, скопидомка Бригадирша, прелюбодейка Советница), их имена упоминаются редко и лишь в диалогах, исключения составляют положительные персонажи – Софья и влюбленный в неё Добролюбов, чья фамилия говорит о его нравственных качествах. А уж сына Бригадира – манерного пустозвона Иванушку, презирающего все нефранцузское, недаром хочется назвать убогим дурачком.

Комична и речь героев – пересыпанная канцеляризмами у советника, перенасыщенная французскими словами у Ивана и Советницы, изобилующая военной терминологией у Бригадира, и простыми словечками «низкого штиля» у Бригадирши. Вот пример речи, привычной для всех пятерых:

«Советница. Оставьте такие разговоры. Разве нельзя о другом дискюрировать? Выбрали такую сурьезную материю, которую я не понимаю.

Бригадир. Я и сам, матушка, не говорю того, чтоб забавно было спорить о такой материи, которая не принадлежит ни до экзерциции, ни до баталий, и ничего такого, что бы…

Советник. Что бы по крайней мере хотя служило к должности судьи, истца или ответчика. Я сам, правду сказать, неохотно говорю о том, о чем, разговаривая, не можно сослаться ни на указы, ни на уложенье.

Бригадирша. Мне самой скучны те речи, от которых нет никакого барыша. (К Советнице.) Переменим, свет мой, речь. Пожалуй, скажи мне, что у вас идет людям, застольное или деньгами? Свой ли овес едят лошади или купленный?

Сын. C'est plus interessan.»

И опять же, нормальной русской речью владеют лишь двое – Софья и Добролюбов, молодое поколение чистых помыслами людей.

Автор также поднимает вопросы взяточничества, произвола чиновников, крепостного права, однобокого образования, развращенности дворянства, пытается найти источник этих недугов общества.

И все эти проблемы вырисовываются на фоне незначительного сюжета о, кхм, банальном волокитстве, причем увлечены штурмом вожделенных пассий все, кроме Бригадирши, не отличающейся умом и не смеющей даже подумать об измене мужу.

Блестящая комедия, ставящая во главу угла вопрос об искоренении невежества и необходимости пересмотра образовательной системы!

Оценка: 10
– [  4  ] +

Конни Уиллис «Книга Страшного суда»

Шербетун, 20 марта 2015 г. 17:52

Очень интересная темпоральная фантастика, но немного странная, словно отступающая от основных законов жанра, больше похожая на исторический роман. Героиня вживается в чуждый для неё, безжалостный, чумной мир средневековья. Все окружающие и она сама обречены, но любовь к миру и вера помогают героям оставаться людьми и пройти свой путь. Оксфордская же сюжетная линия (линия будущего) была для меня второстепенна.

Конечно в романе есть ляпы (та же картошка, выращиваемая в Европе в 14 веке, удивляющая скудость и недоступность технических приборов и гаджетов в Оксфорде образца 2054 года, активно используемые анахронизмы вроде пейджера, исключительно бумажные источники информации…), чувствуется некоторая затянутость сюжета в первой части романа, но в целом роман добротно скроен.

«Книга Страшного суда» — сильный роман о повседневности, доброте, благочестивости и оптимизме, которым есть место даже в условиях ежеминутного ожидания смерти. И это постоянное напоминание о беспощадности бытия, как ни странно, придает роману яркости, искренности, прочувствованности. В произведении обыгрывается много хороших мыслей, и совсем маленькая ячейка отводится развлекательному элементу, что делает «Книгу Страшного суда» приятной для неторопливого вдумчивого чтения.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Жан-Кристоф Гранже «Лес мертвецов»

Шербетун, 17 марта 2015 г. 22:29

Если вы хотите пощекотать нервы и погрузиться в мрачную атмосферу первобытного ужаса, то читайте «Лес мертвецов», но знайте — здесь будет много кровищи, внутренностей и неожиданных виражей. Изощренные убийства, психопаты, части тела, таинственные рисунки, коррупционные схемы, каннибализм, путешествие, военный переворот, неофашизм, — многовато компонентов, даже откровенный бред в наличии, но все они достаточно органично вписываются в сюжетную линию, а натурализм описываемых тайн и ужасов прогнал по моей коже стада марширующих мурашек с очень холодными лапками.

Лихо закрученный сюжет насыщен жестокостью и держит читателя в напряжении, периодически окуная в размышления героини, словно намеренно сбивая уровень адреналина. Жуткий триллер балансирует на грани с хоррором, впускающим свои мерзкие мокрые щупальца в устоявшийся мирок следственного судьи, награждая её рутинную жизнь, наполненную лишь одиночеством, обидами, модными тряпками и антидепрессантами, долгожданными смыслом и целью...

Ох уж этот кровожадный Гранже, бррррр…

Оценка: 8
– [  5  ] +

Оливер Голдсмит «Векфилдский священник»

Шербетун, 15 марта 2015 г. 18:03

Автор «Векфилдского священника» должно быть был прелестным добродушным чудаком. Ведь только чудак мог написать такую патриархальную сказку для взрослых о наивном священнике Примрозе на которого валятся все вообразимые беды, но при этом, герой-бедолага не в состоянии понять, что во всех несчастьях он виноват сам. И вроде бы неисправимый оптимист Примроз рассуждает здраво и правильно, вот только на практике свои же идеи не применяет. Даже родные не особо с ним считаются. Так, когда он становится жертвой мошенника, любимая супруга честит его как «дурака и олуха», все время «добропорядочные» жена и дочери ведут себя как кокетки, мечтающие прорваться в высший свет любой ценой, а кроткий глава семейства им во всем потакает. Его дети и вовсе заняты тем, что реализуют себя в качестве образца непослушания.

Как ни странно, но справедливость вынырнула из ниоткуда и пафосно восторжествовала — мертвые воскресли, тюремные застенки и долги остались в прошлом, обмороченные невесты в мгновение ока получили богатых мужей, сын-неудачник в секунду нашел жену из хорошей семьи, зло наказано, веселится и пирует весь честной народ.

Из неоспоримых плюсов этого сентиментального романа – добрый юмор, удачное раскрытие темы безграничной власти помещика над жителями деревни и бесправности бедняков перед владельцами капиталов, идеализация неизменного деревенского уклада жизни.

Роман подойдет для мечтательниц, свято верящих в чудеса.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Марина и Сергей Дяченко «Vita nostra»

Шербетун, 11 марта 2015 г. 16:25

Экспрессивно окрашенный роман, насыщенный эмоциями, а оттого его сложно оценивать. Для читателя есть хорошая мотивация к росту и самоопределению, к играм с подсознанием и вышкрябыванием из него спрятавшейся если не цели, то чего-то очень важного, вечно упускаемого в бурном потоке жизни. Беспроигрышны и разыгрываемые идеи «человек=слово», «все возможно, стоит только захотеть». Язык произведения и используемые категории, как и всегда у авторов, на высоте. Попытки героини, живущей в «железном ошейнике шипами внутрь», осознать свое я, выписать свою страничку, её целеустремленность и даже некоторое упрямство, вызывают уважение.

Но только не весь сок выжали Дяченко из лимончика – концовочка подкачала, смялась. В результате немного пострадала сюжетная линия. Читая третью часть романа, все время ловила себя на ощущении, будто что-то важное упущено, а в последних главах нечто умудряется прошмыгнуть мимо меня – и вроде краем глаза вижу, а стоит взглянуть в упор — видение развеивается.

Оценка: 7
– [  12  ] +

Андрей Платонов «Котлован»

Шербетун, 5 марта 2015 г. 16:39

»- Мертвые не шумят, — сказал Вощев мужику.

— Не буду, — согласно ответил лежачий и замер, счастливый, что угодил власти».

Жуткая книга, сквозящая безнадегой, отчаянием, смертью, после прочтения которой погружаешься в странное тошнотворное состояние, хочется забиться куда-нибудь и притвориться, что не существуешь. Но несмотря на чудовищность описываемого в повести бытия, эту душераздирающую книгу необходимо прочитать каждому.

«Котлован» — антиутопическое произведение, рассказывающее об огромной стройке общего для всех пролетариев дома, идеального для трудящихся. Это произведение о людях-куклах, разучившихся чувствовать, которым более «некуда жить». В повести царит эпоха коллективизации, раскулачивания, пятилеток, антивещизма и всепоглощающего страха, эпоха уничижения ненужных, несоответствующих стандарту, людей, лишенных всего, обезличенных, обреченных, существующих по инерции.

"— Зачем же он был?

— Не быть он боялся».

А те, кому повезло выжить — лишь винтики в механизме, работающем в аду ради будущего рая. Они осознают свою жертвенность. По сути, они — обреченный стройматериал в стране, превратившейся в трудовой лагерь. При этом все прочие, не вписывающиеся в систему, подлежат ликвидации.

«Он жил и глядел глазами лишь оттого, что имел документы середняка, и его сердце билось по закону».

«Мужики работали с таким усердием жизни, будто хотели спастись навеки в пропасти котлована».

Только вот спасение становится синонимом смерти, гибели… Показательно и то, что центральный символ романа – гроб, в котором живут, спят, ищут гармонию и истину, а главное — надежду...

«Чиклин сказал, что вчера вечером близ северного пикета на самом деле было отрыто сто пустых гробов; два из них он забрал для девочки — в одном гробу сделал ей постель на будущее время, когда она станет спать без его живота, а другой подарил ей для игрушек и всякого детского хозяйства: пусть она тоже имеет свой красный уголок».

Оценка: 10
– [  11  ] +

Алексей Николаевич Толстой «Пётр Первый»

Шербетун, 1 марта 2015 г. 19:34

Потрясающее произведение!

В центре этого замечательного романа-эпопеи противоречивая личность Петра I – великого русского царя, воина, строителя, реформатора, борца с закосневшим боярством. Заслуги Петра I неоспоримы, хоть деятельность его и до сих пор является объектом споров историков. Толстой показал его становление и эволюционирование от ранимого ребенка к порой жестокому, буйному, порывистому правителю, несущему в себе множество отрицательных черт, но при этом, правителю, не имевшему, как такового, светского образования, самостоятельно обучившемуся четырнадцати ремеслам, радеющему за отчизну, испытавшему горечь поражений и радость побед, а оттого, лишь сильнее стремящемуся во что бы то ни стало изменить жизнь своего народа и возвысить Россию. Личность неординарного человека раскрывается перед читателем, его поступки обосновываются и становятся понятны.

Петр I изображается на фоне драматичного полотна исторической диорамы, но он не единственный главный герой эпопеи – наравне с ним отводится роль русскому народу, нашедшему олицетворение во многих героях, зачастую выдуманных. Это свободолюбивый Федька Умойся Грязью, чувствующий и взращивающий красоту Андрей Голиков, изобретательные Кузьма Жемов и Баженины, мастеровые Воробьевы, кузнец Антуфьев, умом и хитростью прогрызающий свой путь наверх Алексашка Меньшиков,..

Все события показаны в живой динамике судеб героев. Рассказ ведется плавно и неторопливо, мастерские хитросплетения сюжета не позволили мне заскучать даже на батальных сценах, масштабность повествования поражает, каждая строчка сквозит любовью к России, к жизни. Язык романа очень красив, пластичен, стилизован соответственно описываемому времени, но при этом в нём абсолютно нет искусственности.

Недаром роман-эпопея «Петр I» завоевал мировое признание, это действительно шедевр советской исторической прозы, и пусть иногда автор довольно вольно обращался с историческим материалом, но ведь он и не претендовал на документальность. Очень жаль, что Алексей Николаевич Толстой не успел выполнить задуманное и завершить роман.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Ольга Григорьева «Ладога»

Шербетун, 27 февраля 2015 г. 23:44

Вот и прочитана первая книга «Славянского цикла» Ольги Григорьевой. «Ладога» — замечательная сказка для взрослых, живая, искренняя, пронизанная мистикой Древней Руси, воспевающая самобытную славянскую культуру, а оттого сразу ставшая для меня родной. На исторической канве повествования автором искусно вышиты мистические узоры. Сонм божеств, духов, нечисти закружит события по одному им ведомому плану.

Рассказ ведется сразу от имени нескольких героев, видящих происходящее с ними через собственную призму восприятия. Это переплетение жизненных тропок — весьма удачный ход автора. Каждая страница книги пропитана тревогами и надеждами. Герои яркие, непохожие друг на друга, в каждом есть доля загадки, свои слабости и сильные стороны. Им предстоит пройти множество испытаний на пути к цели, а вот переломают ли их трудности или сделают более выносливыми, стойкими, — покажет время...

Столкнутся на своем пути они не только с человеческой злобой и подлостью, вместе прокатятся на древнем Змее, слушая его сказы, вырвутся из лап ночных блазней, пройдут сквозь мрак, поставят с ног на голову мифический град Шамахан, но у каждого будет и своя, личная, битва. Ведь каждому Макошь спряла свой клубок ниток — видящему суждено будет уйти за кромку, утонув в васильковых глазах Берегини, кто-то рудой своей окропит клыки оборотня, отчаянным придется сделать выбор, потеряв душу и сроднившись с ведогонами, счастливец найдет любовь, живущий песнями навек сольется с деревом,..

«А коли сподобит судьба, так и дорогами богов пройдут, сами того не заметив…»

Отличное славянское фэнтези, заставляющее мыслить и верить в победу добра и правды.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Дуглас Престон, Линкольн Чайлд «Реликт»

Шербетун, 21 февраля 2015 г. 02:48

Эта детективно-хоррорная история с твердой научной подложкой захватывает и держит в напряжении до последней страницы. Выброс адреналина читателю авторы обеспечили, при этом, повествование, взяв определенный динамичный темп, не проваливается в ямы рассуждений, а все более распаляет и будоражит с каждой страницей.

Харизматичные герои, мистический налет, лаборатории и диковинные экспонаты, нагнетание обстановки, леденящая жуть – этого вдоволь и в меру. Крови и чавкающего мозгами жертв чудовища, на мой взгляд, было многовато. Ему (монстриллику), поменьше бы из тени выходить да людям показываться, лишь оставляя за собой кровавые ошметки для пущего запугивания героев и заинтриговывания читателя, – цены чешуйчато-шерстяному гаду бы не было.

А неожиданный финал с двойственной разгадкой перекрывает многочисленные штампы и моменты, когда удавалось угадать, что же там, за поворотом, на следующей странице ждет героев.

Не шедевр, конечно, но достаточно добротный голливудский триллер получился. Отдельное спасибо переводчику за качественную работу. Однозначно я продолжу знакомиться с книгами цикла об Алоизисе Пендергасте (супердетективу — суперимечко).

Читать роман для эффекта присутствия предпочтительнее на ночь, в момент царствования сумерек и шорохов... Фильм не советую смотреть — картина не удалась.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Марина и Сергей Дяченко «Скитальцы»

Шербетун, 18 февраля 2015 г. 02:17

«Скитальцы» — замечательный фэнтезийный цикл из четырех романов («Привратник», «Шрам», «Преемник» и «Авантюрист»), связанных мозаикой сюжета и метафор, реализующихся в одном магическом мире.

Отличная, берущая за душу книга о вечной борьбе добра и зла, о любви и ненависти, о жертвенности и неизвестности, о том, как незначительный поступок, неудачная шутка могут сломать жизнь человеку и цепной реакцией пройтись по его потомкам. Но в первую очередь – эта книга о становлении человека и Выборе, сделав который, он сам вышьет свою судьбу на полотне жизни.

Маг, дворянин, потомок мага и сектанта, авантюрист – все они пройдут свой путь до конца, совершая ошибки и пытаясь исправить их, сделают судьбоносный выбор. Каждый герой передает читателю свои эмоции и мечты, боль и надежды, вместе с героями переживаешь непростые испытания, ищешь выход и делаешь осмысленный шаг в будущее, не всегда легкое и счастливое.

«Мир прорезан горизонтом, и все дороги стремятся за край его, разбегаются из-под ног, как мыши, и трудно понять, начинаешь ты путь или уже вернулся.

Мир храним праматерью всех дорог, она позаботится о верном путнике, скрашивая его одиночество. Дорожная пыль ляжет на полы плаща, пыль созвездий ляжет на полог ночного неба, а ветер с одинаковым усердием треплет облака на рассвете и вывешенные на просушку простыни.

Не беда, если душа выжжена солнцем, — страшнее, если ее опустошило пожарище. Не беда, если не знаешь, куда идешь, — хуже, когда идти уже некуда. Вставший на путь испытаний не сойдет с него, даже пройдя до конца.

...Ибо путь бесконечен».

Несмотря на то, что романы цикла читаются эмоционально тяжело, а иногда на пределе чувств и физической боли, книга дарит массу положительных переживаний и дает возможность задуматься о собственной дороге жизни, взвесить свои ошибки.

P.S. Для меня самым сильным романом в тетралогии стал «Шрам», самым маломощным – «Преемник».

Оценка: 9
– [  4  ] +

Айзек Азимов «Загадки мироздания. Известные и неизвестные факты»

Шербетун, 12 февраля 2015 г. 19:27

«Загадки мироздания» — это сборник научно-популярных статей Айзека Азимова, объединенный темой развития науки и техники в ХХ веке и, в частности, такого жанра литературы, как научная фантастика. Интереснейший сборник, составленный в 1967 году, условно поделен автором на три раздела, «три кита, на которых покоится его мир» — науку, размышления и фантастику.

1. О более или менее известном. В данном разделе сосредоточены сугубо научные статьи. Азимов в доступной форме рассказывает читателю о природе мышления и процессах, протекающих в мозгу человека, о ферментах и шизофрении, об особенностях памяти и гормонах, о свойствах крови и химическом составе человеческого тела, о генетике. Но не только человеку уделяет внимание автор – блок статей повествует «о неживом» — об истории и перспективах использования водорода, об изобретении и применении различных видов лучей (рентгеновских, лазерных, световых), о полезных ископаемых, которыми богат мировой океан, об эволюции атмосфер Земли и Луны, об отношениях человека и Солнца, и, конечно же, о звездах, космосе и теории Большого Взрыва, о допустимой возможности путешествовать во времени.

2. О более или менее неизвестном. Во втором разделе приводятся околонаучные теории о том, что выглядит фантастично, но что возможно таковым лишь кажется. Здесь под внимательным взглядом читателя окажутся экзобиология (наука о внеземных формах жизни), вероятностное зарождение марсианской жизни, гипотезы о странностях небелковой жизни, возможной на холодных планетах, контакты с инопланетянами и летающие тарелки, вероятностные пути исследования Луны и планет Солнечной системы.

Интересно было и сопоставить мир каковой мы знаем, с тем, который Азимов описывает в статьях о видимом им будущем в 1990 и 2014 годах. Предугаданы многие технические достижения, от видеотелефона до 3D-фильмов и, даже предполагаемые искусственные продукты питания, отводится немалая роль и контролю за рождаемостью.

3. О научной фантастике. Самый маленький раздел сборника рассказывает о «бегстве от реальности» — жанре научной фантастики, определяемой как «…литературный жанр, возникший в качестве закономерной реакции творческой части человечества на научно-технический прогресс» и подразделяемой условно на три типа: «В порядке возникновения можно перечислить их так: 1 — фэнтези, 2 — социальная сатира, 3 — научная фантастика». Также Азимов уточняет ее основные задачи:

«Хорошая научная фантастика хорошо развлекает, но кроме этого она выполняет и еще одну задачу — она пытается заставить задуматься о будущем».

Ученый-фантаст рассматривает как положительные стороны данного литературного жанра, так и подтрунивает над некоторыми его аспектами, называя многих писателей-фантастов, не имеющих понятия о научной базе, халтурщиками и посредственностями (тут особый камень летит и в огород продюсеров и режиссеров, снимающих фантастические фильмы).

Сборник читается очень легко и не вызывает отторжения, несмотря на обилие терминов и информации. Нетягостному восприятию способствует легкий азимовский юмор и искреннее желание автора помочь читателю окунуться в мир знаний, заинтересоваться наукой.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Шодерло де Лакло «Опасные связи»

Шербетун, 9 февраля 2015 г. 19:45

«Общество само приготовляет преступление, преступник же только приводит его в исполнение» Л.А.Ж.Кетле

Роман-шторм, подхватил меня как шлюпку и швырнул на коварные рифы вместе с героями. «Опасные связи» — изумительный по своей силе и изяществу трагифарс. Этот мощный эпистолярный роман рассказывает о вольных нравах, интриганах, скандалистах, циниках, манипуляторах, соблазнителях и их жертвах. Его главные герои – любовь, коварство, ревность, ложь, страсть, предательство, слухи, пороки, пороки, пороки...

Драматичный сюжет замешан на любовной интриге и психологических уловках, он словно представляет собой срез из хроники неприглядных поступков представителей великосветского общества целой эпохи. Общества, так мечтающего взлелеять наивность, и так любящего над ней измываться. Несмотря на то, что основная линия сюжета — описание поступков порочных и развращенных героев, де Лакло тактично и осмотрительно вуалирует все непотребства и беспутства, позволяя читателю лишь заглянуть под полог, рассказывая очень красивую и жестокую историю иллюзий, старую как мир.

Два скучающих, утомленных «избытком покоя и пресной однообразностью» светских монстра играют с человеческими чувствами и жизнями. Интриги – их способ жизни, в этом они не оригинальны, так живет их мир. Они циничны и не скрывают этого, они привыкли мстить не оглядываясь и получать удовольствие любой ценой.

«Будем же откровенны: в наших связях, столь же холодных, сколь и милолетных, то, что мы именуем счастьем, — всего лишь удовольствие».

Автор то мягко иронизирует, то пропитывает строки едким сарказмом, то сентиментально плачет, искренне сочувствуя добродетельным жертвам. А каков язык – он словно льется, и у каждого героя свой неповторимый стиль письма. Читать это произведение, написанное виртуозом пера — огромное удовольствие.

Единственное, что помешало мне в полной мере насладиться романом – «Предуведомление издателя» и «Предисловие автора». Эти злокозненные лукавые душераздиратели раскрыли основную интригу романа, насыпав тем самым изрядное количество соли на мой любопытствующий хвост. Хотя надо отдать должное – получившийся мегаспойлер дьявольски хорош.

Его милости Пьеру Амбруазу Франсуа Шодерло де Лакло в полной мере удалось совершить задуманное:

«Разоблачить способы, которыми бесчестные люди портят порядочных, значит оказать большую услугу добрым нравам».

«Опасные связи» будут актуальны и поучительны всегда, ибо человек таков, каковой он есть и вряд ли достигнет когда-либо совершенства, отринув все пороки и соблазны. Я бы назвала роман хорошим пособием по выживанию в нашем вероломном мире.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Дмитрий Глуховский «Метро 2034»

Шербетун, 7 февраля 2015 г. 20:20

Конечно, после «Метро 2033» я ожидала большего, и уж точно не совершенно иной истории. Если это заявленное продолжение, то почему настолько резкий поворот остался невидимым, как будто в антракте, когда зрители расползлись по театру, актеры продолжали играть за опущенным занавесом. Подмостки те же, а вот декорации и труппа обновлены. Ведущие актеры покинули сцену, остались доигрывать статисты. В этом представлении чуть меньше экшна, но больше поэтических ноток.

Возможно, если бы автор выбрал иной антураж и провел бы больше репетиций, спектакль умирающей подземки показался бы мне не таким пафосным, натянутым и местами размытым.

И вроде бы Глуховский пишет лучше, ближе к канонам, вот только при этом изюминку собственную он уже съел. Иногда проскальзывает крамольная мысль, что сценарий писал другой человек, приехавший из сериального Голливуда.

Поражение романа – его сюжетная линия, победа – мысли, высказываемые героями. Ох, не ту драму выбрал автор для героев, вместо того чтобы спрятаться за кулисой – забежал на арьерсцену, да там и заблудился. Уж лучше бы писал самостоятельный роман, а то замахнулся на слона, а в результате прибил муху…

P.S. Некоторые иллюстрации, а их в романе вагон и маленькая тележка, показались мне более харизматичными, нежели герои.

Оценка: 5
– [  8  ] +

Георгий Брянцев «Следы на снегу»

Шербетун, 5 февраля 2015 г. 18:07

Лесная глушь. Таежный поселок с населением из 133 человек, живущий по принципу «в тайге человек человеку тогор (=друг)». Но внезапно заповедный покой был нарушен. Все началось с убийства, вот только не бытового, и убит был не простой работяга, а инженер, разрабатывающий секретный план нового промышленного района. Так, на таежном руднике Той Хая и оказались сотрудники Госбезопасности, чья задача не просто раскрыть преступление, но и предотвратить утечку секретной информации.

А далее все завертелось – шпионы-диверсанты, американская разведка, дотянувшая щупальца до Якутии, погони по спящей под снегом величественной тайге и, конечно же, задержание преступников.

В общем, получился добротный таежный <s>вестерн</s> истерн. И пусть в нем есть нестыковки и ляпсусы, но все равно я люблю советские приключенческие детективы о простых людях, преданных своей работе и самозабвенно отдающих себя на благо родины (строчки о партии опускаем), и о коварных преступниках, которых неизбежно настигает наказание.

Нравится мне и одноименная экранизация 1955 года, хоть она весьма наивна и не выдерживает сравнения с романом.

Оценка: 7
– [  11  ] +

Роберт Хайнлайн «Пасынки Вселенной»

Шербетун, 3 февраля 2015 г. 20:18

Эпохальный роман о борьбе сторонников прогресса и регресса, о людях, оторванных от цивилизации и живущих в маленьком закрытом мирке, в ноевом ковчеге будущего — на корабле, бороздящем космические просторы столетиями, корабле, летящем в неизвестность. О том, как проживают свой век поколения людей, не осознающих своей изолированности в замкнутом пространстве, о том, как нелегко остаться человеком и как просто одичать.

В мире дрейфующего неуправляемого корабля царит почти средневековое общество, уживающееся с мутами – людьми-мутантами(чтобы стать изгоем-мутом, иногда, достаточно быть еретиком). Люди даже не подозревают, что вне корабля существует еще что-либо. Наука превращена в религию, еретиков отправляют на списание в конвектор, лишь ученые-жрецы способны вести счет в пределах сотни, лишь «свидетели» способны «помнить знания», при этом совершенно не понимая сути запоминаемого. Здесь правят бал упадок и еда. Но всегда найдется тот, кто рвется к знаниям, жаждет открытий и воплощает свои мечты, двигаясь вперед, борясь с преградами. Вот такой парень, Хью Хойланд, и поведет героев к неизведанному.

Серьезные, глобальные вопросы поднимает Хайнлайн в, казалось бы, игровом романе.Сюжет книги интересен и динамичен, на долю героев выпадает множество приключений и интриг. Неповторимый воздушный стиль Хайнлайна никого не оставит равнодушным.

Огромное количество подражателей попыталось обыграть сюжет «звездного ковчега» Хайнлайна, но ни один и в подметки не годится Классику мировой научно-фантастической литературы.

Оценка: 9
– [  24  ] +

Питер С. Бигл «Последний единорог»

Шербетун, 1 февраля 2015 г. 17:10

«На березе сидит заяц, книжку вслух читает.

Прилетел единорог, слушает, вздыхает».

«Последнего единорога» сравнивают с произведениями Кэрролла, Толкина, Ле Гуин. Ммм, наверное у меня «сравнивалка» сломалась. Для меня это сказка про белого (бычка) единорога из серии «любовь-морковь в фэнтезийном антураже».

Странные ощущения возникли после прочтения романа — они как бы есть, а как бы и нет (ощущения, то бишь). Вроде бы язык произведения красив, ярок, поэтичен, романтикой сквозит, символика и образность зашкаливают. В этой сказке есть все: волшебник, единорог, маги, чудовища, проклятия, ведьмы, злые короли, прекрасные принцы, говорливый кот, разбойники, чудеса, любовь, лиричная грусть, ирония, приключения и путешествия, бесконечные игры, шутки и пародии, отступления к мифам. Вот только переизбыток волшебного начисто пришиб само волшебство и не позволил в должной мере раскрыться персонажам.

В итоге, роман меня не тронул, поскольку ожидала от книги медово-пряного привкуса, а получила настолько приторную сладость, липнущую к зубам посильнее любой ириски, что даже засомневалась в ее «съедобности».

Возможно, если бы я читала роман в подростковом возрасте, мне бы и понравилось. Но мне совершенно не хочется встретить кого-либо с «глазами глубокими, как отпечатки копыт в снегу».

Оценка: 5
– [  9  ] +

Джек Лондон «Маленькая хозяйка большого дома»

Шербетун, 25 января 2015 г. 14:52

История странного любовного треугольника, трагической любви, роман с очень яркими героями. Вот только на меня герои произвели двоякое впечатление, слишком много гротеска, архиположительности, идеальности, надуманности. И вроде бы все красиво и совершенно, но я героям не верю, а больше всего — Паоле! Маленькую хозяйку я восприняла как бестолковую трусливую куклу, сумасбродного ребенка, привыкшего дергать за ниточки. Да так ее воспитали, в чем-то ее поведение является нормой для ее окружения и времени, но ощущение лжи и притворства оставляют неприятные ощущения.

Обожаю произведения Джека Лондона, и только «Маленькая хозяйка…» меня не впечатлила. Роман ставлю на полочку «не моё».

Оценка: 5
– [  12  ] +

Олег Дивов «Выбраковка»

Шербетун, 23 января 2015 г. 18:06

Удивительно, но в «Выбраковке» сочетаются утопия и антиутопия. Я бы сказала что это альтернативно-неальтернативная история, уж столько знакомого из нашей действительности проскальзывает в этой жуткой в своей простоте книге. Иногда возникало ощущение, будто я читаю не художественное, а публицистическое произведение. Резкая книга, отчаянная в своей беспощадности.

Я еще раз убедилась, что невозможно существование общества, которое разобралось со всеми проблемами, или общества, исключительно гуманного во всех отношениях, осчастливившего всех поголовно, чистого и справедливого. Государство в поиске вселенского порядка стоит перед вечным выбором, и какую бы кучку сена этот буриданов ослик не выбрал – этот выбор никогда не будет идеальным, и кто-то обязательно от него пострадает, а вот будет пострадавший эмбрионом или взрослым человеком — это уже совершенно неважно. Ведь у пострадавшего нет выбора – он винтик в системе, а бракованный винтик целесообразнее заменить, любая малая кровь себя оправдает. Оправдает ли и будет ли идеально работать новый винтик? Как говорится «ради общего блага и безопасности», а что такое это «благо» и насколько оно – «общее», да и что собственно такое «безопасность»? Вот она, лента Мёбиуса, гекатонхейр, каждая башка которого более права, чем соседняя.

Все относительно по отношению к относительному, и чем относительнее относительное, тем относительнее относительное в сравнении с относительным. И из этого «относительного» обществу не выбраться. Планета Плюк живет в каждом социуме…

Пусть это и не самый лучший роман Дивова, в нем много явных огрехов, и иногда у меня проскальзывало ощущение, будто кое-что «слямзено» из «Града обреченного» (ИМХО), но прочитать его стоит.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Ганс Христиан Андерсен «Импровизатор»

Шербетун, 21 января 2015 г. 18:32

«...Герой этого романа — презабавное лицо: восторженный итальянец, пиетист, поэт, любит женщин и страх как боится, чтобы которая-нибудь не соблазнила его; человек со слабым характером, чувствует позор вельможеского покровительства, страдает от него — и не имеет силы освободиться из-под ярма. С ним что ни шаг, то приключение. Он влюблен в трех женщин, но с одною расходится по недоразумению; другая любит его братски; на третьей он, наконец, женится…»

В этой фразе Виссариона Григорьевича Белинского, пожалуй, самая точная характеристика Антонио — героя романа «Импровизатор».

«Импровизатор, или Молодость и мечты итальянского поэта» — это не просто автобиографичный роман, это отчасти сказка (не только по содержанию, но и по структуре), вот только сказка эта написана для взрослых романтиков, боящихся расстаться с детством. Уж слишком много фантастичных поворотов делает судьба героя, слишком много идеальных совпадений происходит вокруг него.

И сам Андерсен честно признается на первых страницах книги:

«Мне хотелось бы рассказать все правдиво и без всяких прикрас, но – тщеславие, это несносное тщеславие, желание нравится! Оно уж непременно впутается и сюда».

Это сказка о талантливом осиротевшем малыше, которому фортуна плыла в руки, все легко давалось и рядом всегда были добрые люди, оказывающие всестороннюю поддержку. Он превращает свою жизнь в одно огромное приключение, вечно кому-то обязан, эгоистичен, грезит о славе и признании, и они, конечно же, его находят. Малыш вырос и стал… А кем же? Импровизатором? Скорее уж взрослым ребенком, восторженным мечтателем, воплощением поэтического таланта.

Великий сказочник на протяжении всего повествования окутывает читателя волшебством жаркой Италии и подталкивает к выводу, сделанному в развязке:

«…действительность ведь вообще тесно граничит со сверхъестественным, духовным миром, и наш собственный земной мир со всеми своими явлениями, начиная с произрастания семени цветка и кончая проявлением нашей бессмертной души, лишь ряд чудес. Один человек не хочет признавать этого!».

Оценка: 8
– [  7  ] +

Юлия Славачевская, Марина Рыбицкая «Заверните коня, принц не нужен, или Джентльмены в придачу»

Шербетун, 19 января 2015 г. 16:00

«Однажды, поздней осенью, маленький мальчик принес домой старого больного ежика. Всю зиму его выхаживал, молочко наливал, яблочек приносил... К весне ежик поправился, у него выпали иголки, выросли крылья и ежик улетел в открытое окно.

Маленький мальчик стоя возле открытого окна смотрит вслед улетающему ежику и задумчиво произносит:

— Не, это не ежик, это какая-то фигня».

Лучше бы я махала платочком, провожая на юга летающего ёжика, чем знакомилась с «увлекательнейшим романом современности». Сие борзописание в новомодном жанре «типо фантастика аля романтИк», не лезет ни в какие литературные рамки. Аффтары сильно не парились с сюжетом.

А чё, сидят все такие из себя деффчонки лет по тринадцать и трындят за жизнь:

— А давай, роман напишим, на слабо. А то гламурненького почитать ваще нечего, сплошной аццтой ниачьом?

— Зажжом, падруга!

— А как писать будим?

— Ну, типо я предлажение загоню, а ты еще адно! Главное, шоб жизненна было, с конями и прынцами!

— Давай без прынца!

— А давай! Юппиииии!

Аффтары писшите исчо! Именно вас, бядняшшшки, так не хватало нашей литературе!

Вам удалось то что ранее было невозможно — вы задели молчавшие струны моей души, возбудили во мне ранее неизведанное желание… ЖЕЛАНИЕ СЖЕЧЬ КНИГУ! Хотя книгой это можно назвать лишь ориентируясь по внешним признакам, так сказать, первичным.

Шедевр ниасилила — многабукаф!

Оценка: 1
– [  16  ] +

Оноре де Бальзак «Отец Горио»

Шербетун, 14 января 2015 г. 14:42

«Эгоизм — это вата, заложенная в уши, чтобы не слышать людского стона» Генрик Сенкевич

«Отец Горио» — это страшный роман об эгоизме, развивающемся в основе любого общества, в семье, роман о проблеме отцов, наследующих судьбу короля Лира.

Основные события романа разворачиваются в пансионе Воке, в котором живут совершенно разные люди – каторжник, обедневшие аристократы, студенты… О происходящем в пансионе мы узнаем через призму восприятия Эжена Растиньяка, у которого нет ничего, кроме имени и возможности бывать в знатных домах. Он еще не испорчен, немного наивен, способен к состраданию, но уже получает жестокие уроки выживания, и уроки эти ему дают три преподавателя — порочный мир, использующий пинки и насмешки; каторжник Вотрен, говорящий об отсутствии принципов и призрачности законов да виконтесса де Босеан, соизволяющая наставлять милого юношу:

«Чем хладнокровнее вы будете рассчитывать, тем дальше подвинетесь вперед. Разите, не давая пощады, вас будут бояться. Смотрите на мужчин и женщин, как на перекладных лошадей, которым вы предоставите издыхать на очередной станции, и вы достигнете вершины своих желаний».

Вот и вся философия. И в процессе «обучения» и попытки завоевать место в высоком парижском обществе, Растиньяк сходится с соседом по пансиону – отцом Горио, загадочным человечком, павшем жертвой своей всепоглощающей любви к эгоистичным дочерям, высасывающим из старика вместе с деньгами все жизненные соки. Отец Горио сам не в состоянии осмыслить происходящее с ним, глаза ему застит гипертрофированное чувство отцовской любови. Он все положил к ногам дочерей и выдал их удачно замуж – за графа и банкира. Они же, развращенные вседозволенностью, не знают любви и благодарности, отец для них – лишь источник денег, и когда денежный источник иссяк, отец утратил для них интерес, да и ранее они стеснялись признавать свое родство с ним. Лишь абсолютно нищим, на смертном одре в жалкой конуре, старик прозревает:

«Деньги дают все, даже дочерей! О! Где мои денежки? Если бы я мог оставить им сокровища, они ходили бы за мной, лечили бы меня; я слышал бы, видел бы их».

Обе дочери заняты собой настолько, что не соизволяют даже явиться на похороны отца, не дают ни копейки на захоронение. В последний путь старика провожают студент-медик да Эжен Растиньяк, и даже надпись на надгробии «Здесь покоится господин Горио, отец графини де Ресто и баронессы де Нусинген, погребенный за счет двух студентов» вряд ли проймет «любящих» дочерей.

Кто виноват в случившемся – общество или чрезмерная любовь отца?...

Оценка: 9
– [  17  ] +

Артур Кларк «Лунная пыль»

Шербетун, 13 января 2015 г. 02:16

Как жаль, что на Луне нет пыли, в которой можно утонуть…

«Лунная пыль» — очень качественная динамичная фантастика от Артура Кларка. И пусть сейчас уже устаревшая «производственная» линия романа может вызывать улыбку, поскольку слишком много открытий было сделано за последние полстолетия, но крепкая приключенческо-психологическая линия держит в напряжении до последней страницы книги.

А сколько предсказаний и технических фантазий автора, упоминаемых в книге, уже перестали быть фантастикой и считаются обыденными предметами. Вот некоторые из них: навигаторы (подобные GPS), ретрансляторы, фибергласс (разновидность стеклопластика), упоминание трех основных языков космоса XXI века, — все это Кларк предвидел в 1961 году. И, несмотря на то, что автор верит в инопланетный разум и предполагает возможность контактов, он откровенно стебётся над уфологами и «летающими блюдцами», считая рассуждения о «блюдцах» «странным психозом, помешательством». А ведь в нашей стране «блюдечная религия» коварно захватит умы людей лишь в бурных 80-90-х. Ох, уж этот непредсказуемый Кларк!

А как вам эта фразочка:

«Собственно, началось это еще в девятьсот пятьдесят третьем, когда американский астроном по фамилии О'Нил обнаружил здесь, на Луне, нечто весьма примечательное».

Так может быть американцы просто начитавшись «Лунной пыли», не мудрствуя лукаво, воспользовались супер-пупер средством под названием «плагиат» и придумали полет астронавта Нила Армстронга на Луну в 1969 году? Пожалуй, вернусь к книге, а то замечу еще что-нибудь и навлеку на себя гнев американских спецслужб:)

Итак, что может быть интереснее приключений в замкнутом пространстве, служащем лакмусовой бумажкой при определении самых темных сторон души. «Пороки старушки Земли» раскрылись в романе во всей красе. Характеры героев настолько добротно прописаны, что моментально забываешь, что все описываемое случилось не с реальными людьми, а с выдуманными персонажами. Ведь в первую очередь это произведение о людях, со всеми присущими им достоинствами и недостатками! Посему Кларк не описывает будущее безоблачным, с искорененными пороками и идеальной системой. Нет, он даже отводит в романе уголок для хлёсткого удара по вечной беде любого государства – въевшимся в тело общества бюрократическим заморочкам вроде болтологии, откровенной халатности отдельных служб или архиважной комиссии по развлечениям, создаваемой на гибнущем в лунной пыли корабле. Показательно высказывание главного инженера Лоуренса:

«Комитет – место, где КОпаются, МИтингуют, ТЕмнят и Топят».

Да по этой книге просто улётный фильм-катастрофу снять можно, особых спецэффектов сюжет не требует. И почему до сих пор роман не экранизировали?

«Лунная пыль» несет своему читателю положительный заряд энергии. Эх, лунная романтика моего мечтательного детства, как же мне тебя не хватает…

Оценка: 9
– [  9  ] +

Диана Уинн Джонс «Волшебный витраж»

Шербетун, 8 января 2015 г. 19:26

«Мечты рождаются цветными»

Незамысловатая, но добрая и мудрая сказка (без ограничений по возрасту) от лучшей сказочницы нашего времени Дианы Уинн Джонс. Как всегда это сказка о дружбе, любви, о дивном мире, магию которого мы перестали замечать. В этой сказке причудливо сочетаются обыденное и чародейство, простота и путаница, не обошлось и без чарующего английского юмора и легких детективной и романтической линий.

Несмотря на волшебность Мелстона, сами персонажи удивительно настоящие и колоритные (чего стоят добряк Шон, одноногий Таркин, мелкие тираны-ретрограды – слуги миссис и мистер Сток, устроившие мини-войну против новых порядков), а замечательные милые иллюстрации делают мир Эндрю Хоупа и Эйдана Кейна более ясным. В Мелстоне найдется место великанам, оборотням, героям «Сна в летнюю ночь» Шекспира, словом, всему волшебному народцу, не ведающему железа. А витражи — это воплощенная магия, доступная каждому, которой просто нужно научиться пользоваться и «применять на благо всей Земли».

Неповторимый волшебный мир, описанный красивым образным языком, возвращает взрослого читателя на несколько часов в солнечное детство. Несмотря на то, что «Волшебный витраж» считается произведением вне циклов, после прочтения книги, бабочкой все же мерцает мысль, будто книга не закончена, ведь слишком много недосказано. Очень жаль, что новых сказок уже не будет...

Читать всем, кто верит в чудеса! Книга-праздник оставляет приятное послевкусие и мир становится ярким.

P.S. Одного не пойму, чем же не угодила героям запеканка из цветной капусты, вроде бы вкусняшка?

Оценка: 9
– [  17  ] +

Клиффорд Саймак «Принцип оборотня»

Шербетун, 5 января 2015 г. 19:33

«Принцип оборотня» — одно из лучших произведений классической фантастической литературы об одиночестве особи в бурлящем человеческом муравейнике, о вечной проблеме чуждости и «непохожести», о воле к жизни, о месте изгоя, об осознании личностью собственного «я» и своей роли в социуме, и о том, как важно всегда оставаться человеком. Вечная тема о Главном Поиске.

Эндрю Блейк, главный герой романа представляет собой искусственно созданного оборотня — симбиоз человека и «нечеловеков», он – три личности (людская и две инопланетные) в одном теле, мыслящие по-разному, борющиеся за верховенство в своей оболочке и не находящие согласия. Единственное, что может объединить и заставить относительно мирно, гармонично сосуществовать все эти сущности – проблема выживания и жажда познания. И все это происходит в мире, где личность ломают, перестраивают искусственно под определенные параметры.

«Вместо того чтобы подгонять планету под человека, мы подгоним человека под планету».

Саймак верит в возможную гармонию разума, тела и общества, вот только готово ли к этому человечество, сможет ли мир принять своих «бракованных», выделяющихся из биомассы детей? В этом добром романе нет драйва, в чем-то он наивно-лиричный и слишком обыденный, а в чем-то искусственный и утопичный, но идея романа перевешивает все его недостатки, цепляет и заставляет задуматься о собственной человечности, покопаться в своей изнанке.

Не так уж описанное отличается от нашей действительности, где все следуют моде, вписываются в установленные рамки, стремятся к мифическому идеалу, лишь бы не стать «белыми воронами» и успешно выживать-жить в комфортных условиях. Мы все в некотором роде оборотни-андроиды, существующие под копирку, живущие по «принципу оборотня» и воющие на луну от непонятной, придушенной тоски.

Оценка: 8
– [  10  ] +

Дмитрий Мережковский «Воскресшие боги (Леонардо да Винчи)»

Шербетун, 30 декабря 2014 г. 02:06

Книга переносит читателя в эпоху Возрождения, в те противоречивые времена, когда сливались воедино христианские заветы и языческое миросозерцание, менялось сознание и жили гении, и один из этих гениев — художник и ученый Леонардо ди сер Пье́ро да Винчи.

Основная тема произведения – борьба христианского и антихристианского, и развивает тему автор, используя именно образ Леонардо да Винчи и его многогранное творчество. Так, на картинах Леонардо, отражающих изменения в социуме, вместо святых появляются простые люди, культ Бога постепенно сменяется культом человека, красивого тела, происходит синтез, казалось бы, абсолютно несочетаемого – канонов веры, обычаев, искусства и науки, неких абстракций.

Но все же, в финале романа проскальзывает идея, что все изменения, произошедшие в социуме временны, что человек забудет обо всем земном и вновь уступит Богу, вернувшись в лоно Церкви.

Странный роман, эмоциональный и двойственный. Его нельзя воспринимать как простое жизнеописание и я попробую перечитать это произведение через несколько лет, поскольку поймала себя на том, что сейчас не готова осознать и расшифровать в полной мере всю мистическую символику, использованную Мережковским. Мне нужно подрасти. Посему оценку прочитанному не присваиваю.

Оценка: нет
– [  15  ] +

Дмитрий Мамин-Сибиряк «Золото»

Шербетун, 29 декабря 2014 г. 18:39

Железо губит плоть, а золото – души.

«Золото» — роман-драма о жизни уральских золотоискателей второй половины 19 века, об обогащении и о том, как крупинки металла разрушают семьи и калечат человеческие судьбы. Это история взлетов и падений, грехов и кары.

Злато, золото, золотишко, золотины, самородки, россыпи и жилы – быстро достающиеся и так же легко исчезающие, сводящие с ума… Истинно дикое счастье – случайно доставшееся богатство, которое неведомо как поведет себя с хозяином. Да и есть ли у него хозяин, скорее уж лишь кажущийся таковым одержимый раб богатства.

Такая она, золотая лихорадка, поражающая мозг алчностью, разъедающая душу, толкающая жить лишь сегодняшним днем, кутить, в пьяном угаре проматывая все до последней копейки в полной уверенности, что завтра найдешь золотую жилу… Сколько жизней загубил этот золотой бес, скольких мечтателей сделал нищими.

«Нерасчетливый промысловый рабочий не умел сберегать на черный день, а добытые на приисках гроши пели петухами. Отдельные случаи более или менее случайного обогащения совершенно терялись в общей массе рабочей бедности».

Образ каждого старателя тщательно выписан, каждому придан особый колорит. Забыв, что счастье не купишь, герои романа пускаются во все тяжкие. Один становится вором, другой бросает семью на произвол судьбы, третий пытается обмишулить всех, и начинает верить в собственные враки, четвертый становится убийцей, пятый сходит с ума, шестой наушничаньем выбивает себе легкий путь наверх,.. Героев жалко, несмотря на то, что каждый получает по заслугам. И невольно задумываешься, а что если бы они выбрали другую дорогу, к примеру, ремесленничество, смогли бы они сохранить себя, как сложилась бы их жизнь? На этот вопрос ответ дает сам автор:

«Промысловый человек – совершенно особенный, и, куда вы его ни суньте, он везде будет бредить золотом и легкой наживой».

Замечательный роман, пронзительный, клеймящий пороки и проповедующий добро и справедливость. Книга читается запоем и производит неизгладимое впечатление.

Оценка: 10
– [  15  ] +

Йен Пирс «Перст указующий»

Шербетун, 24 декабря 2014 г. 17:40

Захватывающая, завораживающая книга, полная интриг и обмана. «Перст указующий» нельзя назвать легким чтивом и вряд ли книга понравится любителям динамичных детективов. Это не просто исторический детектив, это отличный непредсказуемый интеллектуальный эпистолярный детектив, ма′стерская головоломка, хранящая множество сюрпризов, дающая возможность насладиться процессом поиска отгадок, постепенно показывающихся из сумрака, словно ножка кокетливой девицы из-под платья. И лишь прочитав этот нестандартный роман понимаешь, что ларчик просто открывался.

"…самое очевидное обычно и есть правда».

Маэстро-автор совершенно незаметно водил меня за нос вокруг ответа. И мне это чертовски понравилось.

Роман представляет собой одну историю, обыгранную в четырех плоскостях совершенно разными людьми, принадлежащими к разным слоям общества, и при этом каждый типаж дополняет собой остальных (и ведь веришь каждому, оставляя подозрениям лишь небольшую лазейку). Только вместе они создают целостную красочную картину, только в сопоставлении они подчеркивают характерные черты друг друга, — кто-то омерзителен, кто-то симпатичен, и адская смесь характеров героев рождает потрясающее полотно английского социума 17 века.

Весьма интересно описаны первые опыты в трансфузиологии, анатомические изыскания, «вульгарное занятие» — искусство расшифровки тайнописи, коллизии законодательства того времени, политические и религиозные столкновения и заговоры,.. Изюминок в этом английском пудинге хватает.

Здесь не только преследуешь таинственного убийцу, читая книгу, но и ищешь ответы на множество вопросов политики, религии, медицины, страстей, истины, разума... Задумываешься о собственном окружении, переосмысливаешь свою роль в существующем миропорядке.

Книга достойна восхищения. Для меня она стала изумительно вкусным лакомством. До сих пор не отпускает ощущение, что я прокатилась на машине времени, настолько все ярко и достоверно описывает автор.

Огромная благодарность переводчику за красивую работу!

Советую перед чтением «Перста указующего» познакомиться с произведениями Томаса Гоббса и Фрэнсиса Бэкона, так будет намного легче и интереснее погружаться в мир романа Йена Пирса.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Иван Лажечников «Ледяной дом»

Шербетун, 17 декабря 2014 г. 21:41

Очень сильный, страшный исторический роман о судьбах совершенно разных по сословию людей в непростое, капризное время правления Анны Иоанновны, временщика Бирона, Остермана и Миниха. Страна разрывалась на части и захлебывалась кровавыми слезами. Глупым, пустым игрищам, вычурности двора и шутовству отдавались преимущества перед делами благосостояния России. Роды козы, являвшейся женой шута государыни, были более важными и собирали больше государственных мужей, нежели государственные советы.

«Дела говорят лучше слов»

И Ледяной дом пронизывает весь роман как символ правления Анны Иоанновны – символ бесполезности, бездушного холода, фальшивого блеска и мишуры, окутавших правящий дом…

Борьба идет в сердцах героев книги, в них сражаются страх и долг перед любимыми людьми и отечеством, любовь и ненависть, доверчивость и подозрительность, всепоглощающий страх и беспринципная власть, преданность и предательство, красота души и мерзость человеческая.

Конечно, в этой истории предостаточно выдумки, она преисполнена интриг, излишне романтична, но как же она цепляет за душу… Не столь важно как действовали в реальности исторические персонажи, в чьи образы Лажечников одел своих героев. Автор посредством сталкивания двух полярных личностей, кабинет-министра Волынского и временщика Бирона, освещает борьбу истинно русского по духу человека с иностранным гнобителем народа российского. Патриотизм, самоотверженная любовь к родине пронизывают каждую строчку…

«Тот дворянин почетнейший, кто забывает себя для пользы общественной, кто не боится говорить правду перед сильными земли за утесненных и беззащитных и готов за эту правду положить свою голову».

Любовная линия здесь, несмотря на развернутость, весьма второстепенна, она лишь оттеняет порывы героев, их мучения перед выбором, от которого зависит будущее не только их, но и Отечества. Если бы мы сейчас так любили свою Родину…

Язык повествования сложен, благолепен и переливчат, невероятно красив и неспешен. Пушкин писал о нем Лажечникову: «многие страницы вашего романа будут жить, доколе не забудется русский язык». Для меня же довольно часто конструкции, созданные автором, было тяжеловато читать, но их колорит неповторим и гармоничен.

Рекомендую к прочтению всем, кто любит классические исторические романы и интересуется историей России.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Джо Аберкромби «Кровь и железо»

Шербетун, 10 декабря 2014 г. 02:45

Брала читать «Кровь и железо» с некоторой долей предубеждения (привыкла к тому, что хорошо разрекламированный товар редко бывает качественным) и весьма рада, что в данном случае я ошиблась.

Это хорошее фэнтези, представляющее собой гремучую смесь темного и эпичного, весьма качественно «сделанное»… Я бы сказала – звездочка, выделяющаяся на небосводе современного фэнтези. Конечно не обошлось без штампов, но они пасуют перед цельностью книги, как и некоторые огрехи перевода.

Сюжет интересен, персонажи тщательно проработаны и харизматичны настолько, что даже отрицательные герои вызывают симпатию, монологи примечательны, интриг и здорового пессимизма предостаточно, да и ирония (подчас перерастающая в цинизм) присутствует, в общем, книга затягивает. Очень порадовало отсутствие приторно-гламурных идеальных героев – все естественны, у всех есть недостатки и слабости, герои совершают поступки, оступаются и не всегда находят силы самостоятельно подняться.

Кто-то скажет – книга растянута. Нет, автор выписывает героев, бросая их в разнообразные, зачастую безвыходные ситуации, буквально выворачивая их наизнанку на суд читателя, подробно, до мельчайшей косточки дает обглодать/ рассмотреть каждого и почувствовать все оттенки их характеров. Один только инквизитор Глокта чего стоит, он пикантен и переливается оттенками вкуса, словно комплимент от шеф-повара. В данном случае неспешность успешна.

Автор старательно переплетает сюжетные линии так, что невозможно понять, что ждет в следующей главе – гордиев узел из каната или изящное макраме. Колоритные герои и многочисленные квесты перекрывают собой схематичность сурового мира «первого закона».

Добротный эффектный пролог для цикла эпики.

Оценка: 8
– [  11  ] +

Альбер Камю «Чума»

Шербетун, 4 декабря 2014 г. 21:34

«Чума» — потрясающая философская притча-хроника, о значимости человеческих ценностей, о смысле существования и о сопротивлении злу, являющемся частью мирового порядка. Эпидемия болезни-чумы в романе воспринимается как «коричневая чума» – фашизм, да и чумная изоляция весьма похожа на атмосферу оккупации, в которой жители остаются наедине со смертью. Не может быть ничего страшнее чумы, поразившей человеческий разум.

«Каждый носит ее, чуму, в себе, ибо не существует такого человека в мире, да-да, не существует, которого бы она не коснулась. И надо поэтому безостановочно следить за собой, чтобы, случайно забывшись, не дохнуть в лицо другому и не передать ему заразы».

С чумой, как со стихией, считает Камю, необходимо бороться, даже если нет шансов. Ведь «стихийное бедствие не по мерке человеку, потому-то и считается, что бедствие – это нечто ирреальное, что оно-де дурной сон, который скоро пройдет. Но не сон кончается, а от одного дурного сна к другому кончаются люди, и в первую очередь гуманисты, потому что они пренебрегают мерами предосторожности».

Посему и нужно сражаться, а главное — отстаивать свои ценности, идеалы, поскольку чума – та же жизнь, только в другом обличье, пусть и абсурдном.

«Стыдно быть счастливым в одиночку» — произносит один из героев романа, и в этой фразе сквозит одна из главных идей произведения – только коллективное «мы» способно одолеть болезнь общества.

«Никто никогда не будет свободен, пока существуют бедствия», и долг, работа каждого — стать частью этого «мы», делать свое, зачастую, рутинное, и вроде бы, незначительное дело в борьбе с чумой.

Конечно, вирус заразы невозможно истребить полностью, он останется, вот только общность, духовное единство людей в этой бесконечной битве может заставить его впасть в спячку, а значит, не так уж и напрасен адский сизифов труд.

Чума уже просыпается, остается только верить, что человек снова сделает правильный выбор…

Оценка: 9
– [  13  ] +

Ги де Мопассан «Жизнь»

Шербетун, 3 декабря 2014 г. 15:25

«И вопросы: зачем, за что погублено это прекрасное существо? Неужели так и должно быть? сами собой возникают в душе читателя и заставляют вдумываться в значение и смысл человеческой жизни» (Л.Н.Толстой о романе «Жизнь»)

Вокруг нас столько обычных людей со своими простыми историями жизни, которые мы просто не замечаем. Мопассан дает возможность читателю взглянуть на незатейливое обыденное существование человека, осмыслить собственную жизнь, подумать насколько правильно живет он сам и предупредить возможные ошибки.

«Бесхитростная правда» — так называл свой первый роман Мопассан. Это рассказ об одной жизни, преисполненной несбывшихся надежд и мечтаний о счастье, разочарований, боли, предательства.

Главная героиня Жанна, представительница провинциального дворянства, предстает перед читателем семнадцатилетней наивной девушкой с открытым миру сердцем. Она воспитана в монастыре, полна жажды романтического счастья, чудес, любви, живет в розовом мире грез и видит в каждом мужчине своего единственного. Им оказывается обольстительный обедневший дворянин Жюльен, женящийся на деньгах Жанны и ищущий плотских наслаждений на стороне. Вся жизнь несчастной Жанны с момента замужества превращается в череду испытаний и разочарований. И уже на закате ее дней, Жанна, отчаявшаяся, запершаяся в своей раковинке, получает подарок судьбы, свою надежду – внучку…

Автор строит повествование на контрастах, тщательно изображает социальную среду с ее неумолимыми законами, определяющую характер и поступки героев, показывает в динамике человеческую жизнь, драму незаметного человека. Мопассан чутко передает все оттенки чувств Жанны, вместе с ней грустит о ее разрушенной жизни и одиночестве. Все взаимосвязано, и все происходящее в душе героини находит отражение в описании поместья Тополя и природы Нормандии.

Наверное, каждый, прочтя роман, найдет в портрете Жанны какую-то свою черточку, а в ее жизни увидит момент своей жизни или жизни знакомца...

Мопассан в финале произведения подводит итог незамысловатыми словами служанки и подруги героини:

«Жизнь, что ни говорите, не так хороша, но и не так плоха, как о ней думают».

Оценка: 8
– [  3  ] +

Натан Эйдельман «Последний летописец (Карамзин)»

Шербетун, 30 ноября 2014 г. 19:17

«Все переплетено и все, оказывается, чрезвычайно близко... Эта связь, этот стык времени и есть моя тема» (Натан Эйдельман)

Первоклассный историк Натан Эйдельман, специализировавшийся на истории России XVIII—XIX веков, пишет изумительным стилем. Эйдельман опутывает в своем изложении исторические факты шелковой тканью литературного языка, слегка стилизованного под эпоху повествования, что позволяет нам легко окунуться в мир Карамзина.

«Последний летописец» — не академическая монография, а научно-популярное издание, посвященное Николаю Михайловичу Карамзину – писателю, общественному деятелю, реформатору русского языка, но в первую очередь – историку, «привратнику бессмертия». Автор беспристрастен, много внимания уделяет прорисовке эпохи, прекрасно наносит штрихи на портрет Карамзина и объясняет мотивацию его поступков, поднимая подноготную в попытке найти и изложить историческую правду. Он очень любит своего героя, ведет диалог с ним и, буквально переживает сам все описываемые события.

Мы многое узнаем о Николае Михайловиче Карамзине такого, о чем умалчивают энциклопедии (это в большей мере касается периода «до погружения в историю»):

«Иван Петрович Тургенев, директор Московского университета, заметил молодого Карамзина по „масонским отношениям“ и „отговорил от рассеянной светской жизни и карт“

«…я лишил себя ужина и на эти деньги (за границею книги дешевые) накупил множество книг. Таким образом, я чувствовал себя здравее и возвратился домой с библиотекою».

Карамзин предстает перед читателем удивительным многогранным человеком, Колумбом российской истории, «привыкшим думать с пером в руке».

«Смею утвердительно сказать, что я мог объяснить, не прибегая к догадкам и вымыслам, многое темное и притом достойное любопытства в нашей истории»

Этот роман – ода Карамзину как литератору, переводчику, историку-художнику, «спасшему Россию от нашествия забвения» и просто человеку, не лишенному пороков, но от этого не ставшего менее интересным. В своем роде это бестселлер, который, я думаю, с удовольствием могут читать не только взрослые, но и подростки.

И после прочтения книги я понимаю, почему в 1983 году тираж «Последнего летописца» был арестован, а автор обвинен в идеологических просчетах – это идейные недостатки в описании эпохи без соответствующей партийной оценки при описании событий и исторических деятелей. Я весьма рада, что автор не отступил от исторической достоверности и пресловутая политическая оценка в романе не наблюдается.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Чарльз Диккенс «Лавка древностей»

Шербетун, 30 ноября 2014 г. 01:55

«Есть струны в сердце человека — неожиданные, странные, которые вынуждает зазвучать иной раз чистая случайность; струны, которые долго молчат, не отзываясь на призывы самые горячие, самые пылкие, и вдруг дрогнут от непреднамеренного легкого прикосновения.»

Двое идут по дороге куда глаза глядят, идут в любую погоду через века. Странная пара — обессилевшая от голода и несчастий девочка ведет за руку нищего старика, теряющего разум. Они меняют жизни людей, с которыми им довелось встретиться, пусть знакомство и длилось не дольше одного дня, им не суждено прожить долго и путь их тернист, но эта пара оставит след в сердцах многих людей. Кто-то пересмотрит свои поступки и найдет в себе силы выбрать новую, более достойную дорогу, а кто-то забредет в тупик или не сможет выбраться из кювета. Каждому воздастся по заслугам, каждого найдет вознаграждение или возмездие…

«Лавка древностей» читается нелегко, несмотря на интересный сюжет. И дело здесь не в слоге, нет – он весьма незамысловат, а в том, что роман пропускаешь через себя, срываешь через боль с сердца и души зачерствевшую корку и, поневоле, проживаешь жизни героев с их маленькими радостями и большими несчастьями, учишься сопереживать и смотреть на мир иначе.

Это очень грустная, пронзительная и немного наивная, полная противопоставлений и преувеличений история, в которой невероятным образом переплетаются реализм и сентиментализм, сказка, готика и христианская притча. Чудесный роман о слабости и стойкости, о добре и зле, о бескорыстности и алчности, о верности и предательстве, свете и тьме.

«Лавка древностей» — прекрасная иллюстрация для закона равновесия противоположностей.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Ольга Громыко, Андрей Уланов «Плюс на минус»

Шербетун, 25 ноября 2014 г. 14:47

Эксперимент не удался. Достоинства не обнаружены.

Плюс на минус как ни крути, а дает минус.

Нет, все-таки тандемы даже маститых авторов не всегда хороши. Вот и здесь, вроде бы и сочетание выигрышное — городское фэнтези и детектив, все логично, вроде и на своих местах, динамика есть, нелепости в наличии, и кубик рубика собрали по схеме, но не чувствуется, чтобы произведение было живым. Такое ощущение, что читаешь пилотную главу демо-версии, да и фееричности и мягкости, присущей произведениям Ольги Громыко не ощущается вовсе, нет и ее авторского слога. Я бы сказала, что слишком примитивно для Громыко (голливудщиной попахивает), возможно редактура и её, но вот к сему роману вряд ли она действительно приложила руку. Мало чем книжка отличается от вагона и маленькой тележки подобных, написанных ни о чем и никак.

Ну, если и читать, то только в поезде…

Оценка: 5
– [  4  ] +

Пётр Проскурин «Тайга»

Шербетун, 22 ноября 2014 г. 02:50

Две противоположности, случайно столкнувшиеся в тайге, охотящиеся друг на друга.

Иван Рогачев – труженик, ушедший в тайгу с тайным желанием найти остатки самолета, перевозившего деньги, практически ни на что не надеется и тайно посмеивается над собой.

Василий Горяев – заносчивый, хитрый, горячий, готовый убить ради денег, похожий повадками на шакала.

В какой-то момент оба готовы на все. Рогачев, желающий отомстить за подлый выстрел в спину, гасит в себе злобу, вспомнив изломанных окровавленных летчиков, ведь не стоят деньги человеческой жизни (когда то у него была «жена-сберкнижка» и это не принесло ему счастья). Но, понимая, что противник не остановится в желании уничтожить свидетеля, вынужден идти по следу.

Горяев, решительно настроенный, вгрызшийся в драгоценный рюкзак всем существом, лишь провалившись в каменную западню вспоминает свое прошлое и становится противен сам себе.

Необъятные безмятежные пространства оказались могущественнее человека, они, рассудив по своим, вселенским законам, сравняли рюкзак, полный денег, с вязанкой дров и заставили людей положиться друг на друга. Недавние враги открываются, пытаются судить и понять товарища по несчастью.

Тайга смилостивилась над путниками и позволила осмыслить и переоценить свои поступки, наметать свое будущее на канве жизни.

Очень простая, но царапающая душу повесть о выборе жизненного пути. «Тайга» ассоциируется для меня с фильмом Петерсона «Враг мой», там также соперники были полярно разными существами, вот только объединила заклятых врагов не тайга, а затерянная необитаемая планета…

Оценка: 8
– [  13  ] +

Михаил Салтыков-Щедрин «Господа Головлёвы»

Шербетун, 18 ноября 2014 г. 15:54

«Но наряду с удачливыми семьями существует великое множество и таких, представителям которых домашние пенаты, с самой колыбели, ничего, по-видимому, не дарят, кроме безвыходного злополучия. Вдруг, словно вша, нападает на семью не то невзгода, не то порок и начинает со всех сторон есть. Расползается по всему организму, прокрадывается в самую сердцевину и точит поколение за поколением. Появляются коллекции слабосильных людишек, пьяниц, мелких развратников, бессмысленных празднолюбцев и вообще неудачников. И чем дальше, тем мельче вырабатываются людишки, пока наконец на сцену не выходят худосочные зауморыши, вроде однажды уже изображенных мною Головлят, зауморыши, которые при первом же натиске жизни не выдерживают и гибнут».

Магическая книга, гениальная, невероятно тяжелая и страшная в своей реальности, бросающая читателя в пропасть пропитанную ядовитыми миазмами, с тем, чтобы пережевать, переварить и выплюнуть обновленным человеком, поневоле начинающим присматриваться к окружающим и, понимающим, что Головлёвы — они среди нас...

Роман-хроника рассказывает о вялотекущем существовании трех поколений вырождающейся семьи помещиков Головлёвых. Роман настолько силен, что все время, что его читаешь, в груди сжимается комок эмоций – это и ужас, и отвращение, тоска, стыд за героев и смех сквозь слезы и, время от времени вспыхивающее желание прибить кого-нибудь из героев.

Великолепный мелодичный язык произведения и стиль автора рисуют неповторимую мрачную атмосферу тошнотворной праздности, в которой существует семья помещиков. Они не живут, нет, — они погрязли в словесном гное, их единственная цель – заполучить еще денег и земель, желательно по наследству, посредством уничижения более слабых. Они следят друг за другом в нетерпеливом ожидании скорой смерти наследодателя и приближая процесс обогащения любыми способами… Здесь родственные узы – это всего лишь фикция, призрак, здесь совесть одичала.

Концентрированная абсурдность существования этой разложившейся семейки поражает своей бессмысленностью и скоморошеством героев, пустодушных, тупоумных, показательно набожных, не умеющих ничего и не пытающихся изменить свой быт. Само поместье, пустоутробное Головлёво – домовина для живых мертвецов, паразитов, не способных к симбиозу, изредка позволяющих себе покопошиться ради прибыли, или архиважного подсчета количества молока, которое можно было бы продать, если бы все коровы у соседей-помещиков передохли, да

«Сколько на десятине овса растет и сколько этот овес может денег принести, ежели его куры мужицкие помнут и за все помятое штраф уплатят?»

И наимерзеннейший из них, как его характеризует сам автор – «праздномыслый пустослов», живущий процессом «срамословия», наслаждающийся опутыванием собеседника, тиранящий и сводящий в могилу словесами, святошествующий ядовитый паук, блудящий языком – «любящий» сын, отец и дядюшка Порфирий Владимирович Головлёв, Иудушка, «кровопивец». Он всех обскакал в подлости, стяжательстве, лицемерии, скупости, ханжестве. Он – воплощение пороков общества, страшный человек, говорящий «целою сетью словесных обрывков, в которых ни за что уцепиться невозможно, но от которых делается невыносимо тяжело».

Заплесневевшие черствые людишки – ненависть, жалость, забытьё – вот их удел, и редкие проблески человечности их не спасут. Даже когда последний из господ Головлёвых уйдет из жизни, останется кто-то, кто примет эстафету, например, какая-нибудь дальняя «сестрица», зорко следящая за происходящим…

«Господа Головлёвы» — это роман-предостережение, роман-наслаждение, роман-потрясение, вечная Книга!

Оценка: 10
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Золотарь, или Просите, и дано будет...»

Шербетун, 14 ноября 2014 г. 19:52

«Золотарь,..» — ента пачти лытдыбр мусарчега тырнеда. Хундерстандишь?

Мдя, не самое лучшее произведение Олди.

Первое впечатление было, что Олди отдали дань моде, а потом понимаю – нет, подняли наболевший вопрос о людях, которые теряют собственную жизнь на просторах Интернета, начинают там портиться и плесневеть, но при этом превращаются отнюдь не в сыр Рокфор. Перед нами раскрывается мир (срач) интернетовских «общалок» в своем самом неприглядном аспекте, субкультура агрессивно-вульгарной инфосферы в повсеместно протянутой паутине и красноглазых борцов за пиписькомерки-рейтинги.

Главный герой повести Александр Золотаренко «Золотарь» — сетевой поисковик-легавый, живущий в вирте, некий гравицапа-ассенизатор, выгребающий мусор и грязь из авгиевых конюшен всемирной паутины, наш проводник по злачным закоулкам флудилок. Он знает на что способно слово и какие необратимые последствия могут быть у ненароком брошенной в порыве ярости фразе.

На выходе мы получили этакий бытовой киберпанк, который я бы рекомендовала заядлым форумчанам, любящим поцапаться в сети, пофлеймить-потроллить, и всем, перебравшимся на ПМЖ в Интернет. Может кто себя узнает, а коли застыдится, значицца, аффторам удалось достичь своей цели, пусть и таким, нестандартным способом.

Авторы надеются на выздоровление сети, очищение ее от выгребных ям, — сильно сумлеваюсь, уж очень утопично это желание, ведь невозможно избавиться от злобного гнуса, троллей и неадекватов, ну не отстреливать же их, в самом деле.

И все вроде хорошо и замечательно в повести, да вот не хватило мне многого – я огорчена и разочарована. Повествование показалось поверхностным, банальным, легковастеньким (что нехарактерно для моих любимых Олди), искусственным — создается впечатление что авторы взяли инетовский цитатник и попытались закутать его в сюжет. Обилие мата, проклятий и тёрок на олбанском, которыми они пытались подчеркнуть атмосфЭрность чатовой паутинки, в сочетании со стихами, коробит и кажется неуместным. И, черт возьми, зачем было опускаться до уровня банальной подворотни? Ах да, да, помню — это же Инет, так что все реалистично… К тому же и финал как-то засох рановато.

Лично у меня книга вызвала чувство отторжения.

Сижу я тут вся из себя такая кисломордая и критикую мэтров… А это точно Олди написали?

ИМХО, «Цифровой» Дяченко все равно зачотнее и ваще аццкий! Бугага!

Оценка: 5
– [  8  ] +

Лион Фейхтвангер «Еврей Зюсс»

Шербетун, 8 ноября 2014 г. 01:59

«Еврей Зюсс» — знаковый исторический интеллектуальный роман, в центре которого поставлены острые социальные проблемы. Он не устаревает и сегодня особо актуален. Власть и деньги – вокруг этих божеств вращаются герои романа, ради них они готовы на все.

Йозеф Зюсс Оппенгеймер — тщеславный, ненавидимый, величественный и низкий, могущественный, а оттого необходимый человек и, соответственно, неприкосновенный (до поры до времени), ставший негласным правителем герцогства Вюртемберг.

Зюсс не только талантливый финансист, но и один из самых галантных авантюристов своего времени. Он одевался не столько в шелка и парчу, сколько в тайны, зависть и ненависть, он ел на золоте и серебре, в его спальне стояли витрины с драгоценностями, вот только жизнь его была пуста.

«Ощущая пустоту, изголодавшись по событиям, он присосался к жизни других».

Он хитер, эгоистичен, сластолюбив, изворотлив, готов на любую подлость, готов ёрничать на потеху двора ради достижения своей цели. Он играет чужими жизнями, ничуть не задумываясь о последствиях. Зюсс – аферист государственного масштаба, ставший вместе со своим хозяином, герцогом-распутником, жаждущим власти и денег, настоящим бедствием для герцогства.

«Страна приходила в упадок, росли бедность, нужда, озлобление, обнищание, отчаяние. Гложущие черви сидели в стране, питались мозгом ее костей. Глодали, жирели. Вверху, свившись в один клубок, герцог и еврей, кичливые в своей наглой, сытой наготе, лоснящиеся, раздобревшие».

Единственное слабое место Зюсса – его дочь Ноэми, рядом с ней он преображается. Но полное превращение из беспринципного циника в человека со слабостями и чувствами происходит, когда жизнь героя вступает в темную полосу. Ведь только потеряв дочь, лишившись всех богатств и оказавшись в тюрьме, он понимает, что все «тлен, прах и суета сует». Зюсс изощренно мстит за смерть дочери, а затем порывает с миром и ищет себя в духовных откровениях. Не цепляясь за жизнь, покорно принимает смерть, оставаясь верным заветам предков, которые ранее он предпочитал игнорировать. Этот человек совершил множество преступных и подлых деяний, но только одну вину Зюсса удалось доказать следствию – это связи с христианскими женщинами (один из законов инквизиции), за это его и казнят.

А вот образ Исаака Ландауэра, по-моему, списан с бальзаковского Гобсека, он также живет сознанием своего могущества, он неопрятен и смешон старозаветными замашками:

«Он знал, что в мире существует лишь одна реальная сила – деньги».

Фейхтвангер в романе «Еврей Зюсс» умело раскручивает существовавшее в Европе антисемитское представление о евреях, как о сатанинском племени, поскольку своими успехами на финансовой арене сие племя, несомненно, было обязано дьяволу, да и под кипами у них наверняка были спрятаны рога (чем и воспользовались нацисты, сняв пропагандистский фильм «Жид Зюсс»).

Настолько показательны слова принцессы Августы, которая никогда ранее не видела евреев:

«Он убивает детей?»,

а познакомившись с Зюссом удивленно восклицает:

«Он совсем как все люди».

Также автор удачно обыгрывает и легенду об Агасфере, в роли которого представляет нам дядю Зюсса, старого каббалиста Габриэля, окутанного туманом тайн.

Великолепный, захватывающий, мощный роман, пропитанный тьмой и грязью, но оставляющий читателю надежду. Это произведение стоило бы предложить для изучения в высшей школе в качестве «учебника жизни».

Оценка: 10
– [  9  ] +

Элизабет Гаскелл «Север и Юг»

Шербетун, 3 ноября 2014 г. 19:31

Да не забьют меня тапками фанаты творчества Гаскелл! Все высказанное в этой злобной рецензии — сугубо личное мнение.

Ну не мое это произведение, а может я просто встала с левой ноги, наступив правой на кактус…

Я ожидала прочитать произведение в духе романов Джейн Остин, Шарлотты Бронте или Джордж Элиот, а получила разочарование. Не вписывается для меня этот роман в категорию «классический любовный роман».

Язык романа чрезвычайно прост, местами весьма хромает, как и сюжетная линия, а я люблю в английской романистике именно витиеватость повествования и богатую, красивую, образную речь героев. Простите, а где же глубокий смысл произведения? И откуда обилие штампов на каждой странице, словно надерганных из современных романчиков-однодневок? А пафоса сколько! И герои – слащавые праведники с бревнами в глазах, этакие хамелеончики-ангелочки! А чего стоит сюжетный «завиток» — умирает каждый третий герой и, как ни странно, бац, – все счастливы. Я понимаю, что автор хотела создать сильных героев, показать влияние технического прогресса на человека, разделив героев произведения принадлежностью к разным классам и заставив их пройти через «полосу» предубеждений, но не так же фантастично-сопливо. С позитивизмом Гаскелл перестаралась – прямо таки христианский социализм вырисовывается в финале произведения. Если бы сюжет уместился в 200 страниц, книга бы только выиграла, но нет – надо было тянуть кота за… И уж точно не надо было описывать противостояние рабочих и фабрикантов (попытка подражать Диккенсу?) – фальшью от этой сюжетной линии тянет за версту. Ощущение, будто читаешь книги живущей в XIX веке Донцовой, только специализирующейся не на детективах, а романах о неравной любви.

Главная героиня, вокруг которой вертится весь мир, — заносчивая приторно-наивная пустышка, и как только какой-либо ее поступок позволял появиться подозрению, что я ошиблась в первоначальном мнении, и она не так уж и плоха, как мисс Маргарет умудряется натворить что-нибудь еще более сладко-глупое, попутно обижая любящих ее людей и просто попавшихся на язычок. Как можно презирать и считать вульгарным человека только за то, что он промышленник, «торговец» и не получил должного «классического» образования?

«Какая жалость, что злая судьба уготовила для человека с такой волей и характером презренную роль милтонского фабриканта!»

И это говорит дочь священника! Много ей дало приобщение к высшему кругу, изучение античных авторов и священных текстов? Она искренне думает, что гордыня и высокомерие делают ее леди и при случае пытается показать окружающим свое превосходство. Она пытается быть сильной и независимой. Не думаю, что Маргарет это удалось. Так и хочется сказать: «Ну нельзя же быть такой ду…, да и еще с такими заковыристыми претензиями». Кхм, простите, увлеклась.

Отчасти поведение девушки — результат того, что Маргарет не воспитывалась много лет родителями, а находилась на попечении у тетки. Ее мать — вечно ноющая стареющая экс-светская дама, апатичная по отношению к дочери, при этом фанатично любящая старшего сына, ведь он более красив. Отец девушки – бесхребетный человек, бывший священник, совершенно не уделявший внимания дочери, и несмотря на сан горделивый. Например, узнав о том, что к нему, как к священнику, пришел поговорить выпивший ткач, чья дочь только что умерла от чахотки, он не сумел сдержать отвращения:

«О Боже! Пьяный ткач, не верующий в Бога»

Мистер Торнтон со своей желчной матушкой – этакий тюфяк-суперстар, невесть как умудрившийся влюбиться в «заносчивую и неприятную девицу»...

Об остальных героях даже писать не буду. Фррр…

Жаль потерянного времени.

Оценка: 3
– [  4  ] +

Мария Поступальская, Сарра Ардашникова «Обручев»

Шербетун, 31 октября 2014 г. 21:24

СПОЙЛЕРЫ! СПОЙЛЕРЫ!

Монография «Обручев» – результат работы творческого тандема советского критика Марии Ивановны Поступальской (1901-1972) и писательницы Сарры Доновны Ардашниковой (1902-1982). Написание и выход в свет книги в серии «Жизнь замечательных людей» было приурочено к столетию со дня рождения Владимира Афанасьевича Обручева – многогранного, талантливого человека. Ведь Обручев был геологом (первый геолог Сибири), палеонтологом, геоморфологом, географом, писателем-прозаиком и фантастом, академиком АН СССР и просто Человеком, не знавшем ни минуты покоя и всю жизнь работавшем на благо России.

Данная биография больше напоминает художественное произведение. Язык очень легок, стиль и композиция просты, повествование динамично и увлекательно. «Обручев» вполне подойдет для чтения юношеству. Хорошая книга, позволяющая не только узнать много интересного о яркой, полной событий жизни любимого писателя, но и дающая возможность попутешествовать вместе с ним и исследовать необъятные просторы Азии. Жаль что книга уже прочитана и мне приходится расставаться с этим удивительным человеком.

Расскажу о книге (это не анализ, а больше пересказ — не могу не поделиться столь интересными сведениями).

Книга делится на три части по хронологическому принципу.

Первая часть книги переносит нас в 70-80-е годы XIX века и рассказывает нам о детстве, юношестве и становлении мечтающего о приключениях и путешествиях Владимира (Ади) Афанасьева, о непростой судьбе членов его семьи, о людях, заботившихся о его душе и развитии разума, о тех вехах его жизни, что заложили основу для интересов будущего писателя и ученого. Вот, например, как рассуждала его мать, Полина Карловна, стремившаяся дать всем своим детям хорошее образование, поддерживающая «страсть к сочинительству» сына, всеми силами способствовавшая развитию воображения и душевных качеств Ади:

«Как жадно он глотает эти книги о трудных путешествиях, необычайных приключениях!.. И не она ли сама приучила к ним сына? Может быть, рассказы о смелых людях, об их самоотверженной помощи друг другу в минуту опасности дадут мальчику больше душевного богатства, чем лишняя математическая задача?»

Стремительно пробегают перед нами жизнь Обручева с семьей в Вильно, полуголодные годы учебы в «крамольном» своими настроениями Императорском Петербургском горном институте – именно тогда будущий писатель определил для себя дело всей своей жизни – исследование Центральной Азии и Сибири (в России до Обручева было всего 7 геологов (остальные – всего лишь горные инженеры), но Сибирь не исследовал никто). Затем первые экспедиции, первая серьезная работа — назначение на строительство Закаспийской железной дороги – прокладку пути через пески Каракумов, под руководством князя Хилкова и генерала Анненкова. Затем женитьба (супротив воли матери) на еврейке Елизавете Лурье, рождение первенца.

Во второй части книги авторы описывают значительный сибирско-московский период жизни Владимира Афанасьевича (с 90-х годов XIX века по 1917 год) – работу в Восточно-Сибирском отделе Географического общества в Иркутске, знакомство и вечера у географа и фольклориста Потанина, первые публикации статей и экспедиционных отчетов в журналах, увлечение фотографией, изучение никем не исследованной мерзлоты, и экспедиции, экспедиции, экспедиции – тайга, Приамурье, Забайкалье, Монголия, Китай, мертвый город Хара-Хото, Тибет, Тянь-Шань… Об этих экспедициях Обручев напишет уже в конце жизненного пути повесть «В дебрях Центральной Азии», вот отрывок из воспоминаний:

«Это было трудное путешествие. Летом нас донимала жара, зимой морозы. В пустыне мы пили скверную воду. Однообразно, а иногда и скудно питались. На грязных, тесных китайских постоялых дворах не удавалось отдохнуть. Пожалуй, больше всего я страдал от своего одиночества: ведь кругом меня не было ни одного русского человека. Долгие месяцы я был оторван от родины, редко мог получать даже известия от своей семьи. Иногда бывало очень тяжело физически и тревожно. Только горячий интерес к работе, страсть исследователя помогли мне преодолеть все лишения и трудности».

На рубеже веков Обручев посетил Вену, Альпы, Швейцарию, Францию и принял приглашение занять место декана на кафедре Томского горного института. Появилась первая седина как последствие томских восстаний, публикуются дерзкие фельетоны и статьи в томской газете, подписанные «Ш. Ёрш». Старший сын по политическим мотивам попадает в опалу, а соответственно, и Обручева просят покинуть занимаемое место и город Томск. Только через два года, в 1914 году он сможет вернуться в Сибирь и продолжить исследования – тогда и будут написаны «Алтайские этюды», многие научно-популярные работы, научно-фантастические «Плутония» и «Земля Санникова».

В третьей части книги мы узнаем о жизни В.А. Обручева в 20-50х годах ХХ века — это описание преподавательской и экспедиционной работа в Москве, Донбассе, Крыму, должность директора в созданных им Геологическом институте Академии наук и Институте мерзлотоведения, издание «Геологии Сибири», заслуженные награды и премии. После начала войны Обручев перебирается на Урал и в свои 80 лет лично участвует в поиске и разработке рудных месторождений дабы дать металл для фронта.

В 90 лет он писал о себе так:

«Воспитанное с детства стремление к полезному труду я считал главной задачей в жизни и поэтому успел выполнить много».

Он прожил 92 года и до последних дней работал на благо России.

«Когда умирает большой человек, жизнь его продолжается в оставленных трудах, научных провиденьях, в сердцах людей, куда он заронил искру своей мудрости».

Оценка: 10
– [  15  ] +

Александр Беляев «Звезда «КЭЦ»

Шербетун, 28 октября 2014 г. 17:34

«Сначала неизбежно идут: мысль, фантазия, сказка. За ними шествует научный расчет, и уже, в конце концов, исполнение венчает мысль». (К.Э.Циолковский)

Александр Беляев – гениальный фантаст, у него нет неинтересных произведений. Вот и научно-фантастический роман, созданный с целью популяризации идей Константина Эдуардовича Циолковского, затянул меня в мир неограниченных человеческих возможностей, в мир стремлений и романтики космоса, в мир постоянного труда, открытий и надежд. «Звезда КЭЦ» — это гимн всемогущим науке и разуму, гимн чудесному миру без войны и разрушений, в котором главенствующая роль принадлежит интеллекту.

В этой книге аккумулировались мечты и чаяния советского человека – совершить первый шаг с освоенной земли, покорить космос, сделать жизнь человека комфортнее. Роман словно подталкивает к изучению физики, астрономии, биологии, истории, зарождает в читателе страсть к познанию и самосовершенствованию, желание учиться и работать во благо будущих открытий…

И прозорлив был Беляев, ведь если подумать, то звезда КЭЦ — это современная орбитальная станция. И космические полеты он описал, и сверхскоростные поезда, и мобильные телефоны. Будущее уже стало настоящим, правда, по лунным кратерам мы пока не гуляля и ничего там не построили, но ведь и Роскосмос в рамках новой Федеральной космической программы на 2016–2025 годы планирует начать освоение Луны и уже проектируется новый сверхтяжелый пилотируемый ракетный комплекс. Так что хочется верить, что скоро все, о чем мечтали Циолковский и Беляев, станет явью. Так и хочется спеть «Марш авиаторов»:

Мы рождены, чтоб сказку сделать былью,

Преодолеть пространство и простор,

Нам разум дал стальные руки-крылья,

А вместо сердца — пламенный мотор…

«Звезда КЭЦ» это душевная книга о любви и науке, уже сильно устаревшая и малофантастичная, но не утратившая своей прелести. Сейчас я восприняла роман не столько как фантастическое произведение, а больше как тропку, возвращающую меня в детство, в период, когда я зачитывалась книгами Беляева и мечтала о невероятных приключениях. Думаю, продвинутому подрастающему поколению «Звезда КЭЦ» будет не очень интересна, но для меня, рожденной в СССР, она всегда останется одним из лучших образцов советской фантастики.

Осторожно! Этот роман заставляет думать!

В качестве иллюстративного материала к роману, советую посмотреть замечательный, снятый на основе идей и мечтаний Циолковского, документально-фантастический (да, да, именно такой) 50-минутный фильм Павла Клушанцева «Дорога к звёздам» (1957). В фильме очень интересно обыгрывается запуск первого спутника, первый полёт человека в космос (за 4 года до Юрия Гагарина) и первый полёт на Луну (за 12 лет до «Аполлона»). А уж по спецэффектам — это самый крутой фильм своего времени!

Оценка: 9
– [  14  ] +

Оноре де Бальзак «Блеск и нищета куртизанок»

Шербетун, 26 октября 2014 г. 14:03

Внимание! Это не эротический бестселлер!

Книга содержит много экскурсов в историю, философских отступлений, описаний французской системы правосудия и преступной среды, в связи с этим может быть тяжела для восприятия.

В романе «Блеск и нищета куртизанок» есть все – любовь, жестокость, традиции, интриги, нравы, фактор удачи, взлеты и падения, тщеславие, преступления, надежда, безнаказанность, деньги, обреченность, продажность тел и душ… И все это выдержано в отличном стиле, с великолепными поэтическими описаниями. Как результат – интересный ажурный сюжет и полноценный учебник жизни от знатока человеческих душ.

История о падших людях, рассказанная нам, прозрачна и от этого еще более страшна. Страдают и гибнут слабые, сильные достигают успеха, невзирая на свои ужасающие преступные деяния.

Аристократия, чиновники, куртизанки, преступники они все такие разные и такие одинаковые в своих помыслах и выбираемых средствах для достижения цели, как правило, имеющей финансовую составляющую. Однако герои достигают желаемого ценой утраченных иллюзий и безвозвратной потери лучших качеств личности.

После прочтения возникает ощущение, что мы, жители XXI века весьма примитивные создания по сравнению с парижанами первой половины XIX века.

P.S. Чем-то неуловимым этот роман напомнил мне «Графа Монте-Кристо» Александра Дюма.

Оценка: нет
– [  16  ] +

Александр Богданов «Красная звезда»

Шербетун, 24 октября 2014 г. 02:46

Даже не верится, что этому роману уже 104 года (написан за 40 лет до оруэлловского «1984») – настолько он актуален и, как ни странно, одновременно архаичен и утопичен (особенно ярко это проявляется в описании социалистического общества марсиан). Этот роман — предтеча советской фантастики.

Конечно, чувствуется, что Богданов (настоящая фамилия — Малиновский) жил идеями революции и был соратником Ленина — произведение пропитано духом социализма и пролетаризма. Даже название символично: «Красная звезда» — магический пентальф алого цвета как символ коммунизма и прогресса, да и планета выбрана красная, названная именем бога войны. В романе описаны социальные преобразования общества марсиан «по Карлу Марксу» с налетом фантастики. Но в то же время не забыты и приключения в духе романов Жюля Верна.

Иными словами, автор пытался донести свои идеи до широких масс в интересной фантастической форме — пусть и немного наивно получилось, но выполнить задумку Богданову вполне удалось. Роман был просто обречен на успех.

Александр Богданов оказался не просто хорошим политиком и ученым, но и отличным провидцем. Так, в «Красной звезде» он предсказал:

- создание технологии омоложения кровью молодых — чем не плазмовое омоложение и методика стволовых клеток (кстати, сам автор занимался гематологией, создал первый в мире Институт крови и погиб после проведенного на себе 11-ого экспериментального переливания крови – началось отторжение);

- возможность использования эвтаназии;

- появление не просто ракетного двигателя, а также описал принцип его действия;

- использование атомной энергии, в том числе и в качестве ядерного оружия;

- создание химическим путем искусственных волокон;

- создание 3D-кинотеатров;

- изобретение компьютеров и видеосвязи (видеотелефона);

- использование белков при создании искусственной пищи;

- угрозу экологической катастрофы.

Сами марсиане внешне похожи на серо-зеленых человечков, которых растиражировал Голливуд – прослеживается очередной «тыринг» американцев.

«Его глаза были чудовищно громадны, какими никогда не бывают человеческие глаза. Их зрачки были расширены даже по сравнению с этой неестественной величиной самих глаз, что делало их выражение почти страшным. Верхняя часть лица и головы была настолько широка, насколько это было неизбежно для помещения таких глаз; напротив, нижняя часть лица, без всяких признаков бороды и усов, была сравнительно мала. Все вместе производило впечатление крайней оригинальности, пожалуй, уродства».

Очень интересно как общаются герои, в духе своего времени, — неэмоционально, безразлично вежливо. И, несмотря на особенности эпохи и почтенный возраст произведения, в нем довольно вольно описываются отношения полов у марсиан.

Читать было интересно, для начала ХХ века очень качественная техноутопия получилась.

Оценка: 9
– [  13  ] +

Жан-Кристоф Гранже «Империя волков»

Шербетун, 20 октября 2014 г. 19:15

Вам скучно, вы не знаете чем заняться вечером и жаждете драйва? Читайте романы Жана-Кристофа Гранже.

«Империя волков» — мрачный сумеречный триллер в серо-красных тонах с привкусом безысходности и жестокости о манипуляциях человеческой памятью, сознанием, о кровавой охоте с примесью фанатизма и экстремизма, и о банальных разборках полицейских и бандитов. Читателю предлагается непростая задача по распутыванию непредсказуемого сюжета, закрученного похлеще гордиева узла. Заснуть не получится, пока не прочтешь последнюю строчку романа, не узнаешь все тайны и не решишь для себя кто более сумасшедший – автор, герои или ты сам. За это я и люблю Гранже.

Написано образно, ярко, цельно, в меру насыщено событиями, местами загадочно невинно, местами извращенно мерзко. Каждая страница дышит туманом и грязью, проблесков света практически нет. Во время прочтения не оставляет ощущение, что вот-вот пойдет дождь, что все время кто-то пристально смотрит в спину и подкрадывается сзади – так и хочется оглянуться и побежать (издержки моей фантазии).

Качественный детектив со вкусом лукового супа и турецких лепешек, витиевато сотканный из интриг и социопатии.

Фильм, на мой взгляд, сильно проигрывает книге – слишком сильно переработан сюжет и, да простит меня обожаемый Жан Рено, но не такого Шиффера я представляла, читая книгу.

Оценка: 8
– [  10  ] +

Михаил Зуев-Ордынец «Сказание о граде Ново-Китеже»

Шербетун, 18 октября 2014 г. 02:44

Отличная мягкая приключенческая историческая фантастика, идеальная литература для юношества, намного оставившая позади современные книги о «наших там». Эта история о попаданцах очень напоминает обручевские «Плутонию» и «Землю Санникова», конан дойловский «Затерянный мир» — тут также герои находят таинственное «белое пятно», на этот раз в лесном море – тайге, где обитают люди, выбравшие в XVІ –XVІI веке другую тропку для развития своего социума – они Иные, бегущие от царской неволи, «заблудившиеся в веках», с иным мировоззрением, культурой, чудным для нас бытием, а в чем-то даже и лучшим. И теперь я понимаю где Александр Бушков слямзил для книги «Охота на пиранью» идею потайной таежной заимки, живущей прошлым.

Тут есть смешение времен и миров, любовь, дружба, шпионы, тайные разработки драгоценной платины, белогвардейцы, монголы, народный бунт, подземные ходы, тайники, пыточные, и все это с легким, почти теряющимся на фоне приключений, налетом соцреализма (что, впрочем, не помешало мне насладиться книгой).

Описания быта новокитежградцев неприукрашенные и реалистичные — нет в них сладости и приторности, которыми грешат современные авторы, дабы было легче привлечь читателя. Все в Ново-Китеже обыденно и необычно, мрачно и красочно, богато и нище одновременно.

Легкий слог автора, устаревшая лексика в речи новокитежградцев придают особый неповторимый колорит повествованию. Ах, как же радуют меня, словно медовые прянички, сладенькие словечки — глупомудрый, сладкоядение, глядельце (зеркало), подглядчик (шпион), растерханный (растерзанный), суеслов (болтун), стригальник (парикмахерская), уедие (поедание), лесомыки (охотники), часомери (часы), утеклецы (беглецы)... А уж как бранятся замысловато таёжные сидельцы (ажно завидки берут) — тут тебе и червь дерзновенный, и, трухлявая кочаруха, и онучи вонючие, и тумак тумаком, и глуп как стог сена, кутья тухлая, дубинноголовый, трупоядец проклятый (часть ругательств беру на заметку – всяко в жизни пригодится).

Хороший роман, к сожалению, непрочитанный мной в детстве.

Книга обязательна для прочтения романтикам.

Оценка: 9
– [  11  ] +

Михаил Шолохов «Судьба человека»

Шербетун, 14 октября 2014 г. 14:29

«Судьба человека» — для меня это рассказ-эпопея, рассказ о целой эпохе в жизни советского человека – эпохе Великой Войны. Кто-то скажет, что этот рассказ шедевр. Нет, он больше чем шедевр, он – ЖИЗНЬ.

Судьба Андрея Соколова – олицетворяет судьбу «исказненного» народа, прошедшего войну. Боль, плен, страдания, унижения, смерти близких и жизнь с чистого листа. Но ужасы войны не сломили героя, не опустошили его душу – он продолжает бороться, жить, быть человечным и отдавать другим тепло и любовь. Ведь это так важно – быть нужным в свирепой реальности бытия.

Это произведение очень тяжелое в эмоциональном плане, но его должен прочитать каждый, чтобы сохранить память, чтить героев, мужественно принимать удары судьбы, оставаться живым и цельным в нашем равнодушном мире. Ведь война не закончилась – она продолжается в каждом из нас, и очень важно, чтобы победил в ней Человек.

Этот рассказ для нас, сегодняшних, — «горящее сердце Данко», нам нужно только увидеть его и идти на свет.

«И неплохо б каждому из нас,

А ведь есть душа, наверно, в каждом,

Вспомнить вдруг о чем-то очень важном,

Самом нужном, может быть, сейчас.

И, сметя все мелкое, пустое,

Скинув скуку, черствость или лень,

Вспомнить вдруг о том, какой ценою

Куплен был наш каждый мирный день!

И, судьбу замешивая круто,

Чтоб любить, сражаться и мечтать,

Чем была оплачена минута,

Каждая-прекаждая минута,

Смеем ли мы это забывать?!

И, шагая за высокой новью,

Помните о том, что всякий час

Вечно смотрят с верой и любовью

Вслед вам те, кто жил во имя вас!»

(Эдуард Асадов «День победы»)

Оценка: 10
– [  11  ] +

Роджер Желязны «Ночь в одиноком октябре»

Шербетун, 12 октября 2014 г. 11:12

Ух, и пьянящий же коктейль из литературных персонажей и сетки миров приготовил для читателя Желязны! Уж насколько я не люблю книги-игры, но эта книга настолько естественна и самобытна, что играть в ее мире так же легко и приятно, как идти по парковым дорожкам, подбрасывая носками ботинок шуршащую листву, и вдыхать неповторимый запах осени.

Произведение построено не столько на сюжетной линии — она здесь второстепенна, сколько на диалогах героев. Здесь нет хаоса и бессмыслицы, как возможно покажется в начале – здесь каждый занимает свое место и делает свой индивидуальный ход. Здесь невозможно ступать след в след, но каждый ваш шаг органично сплетается с шагами героев.

Главный герой — сторожевой Пес Снафф, в большей степени человек, нежели его хозяин, является хранителем и проводником мрачноватого (но не ужасного, а вполне уютного) внемирья и безвременья, населенного мистическими созданиями мэтров литературы — Эдгара По, Артура Конан Дойля, Мэри Шелли, Брэма Стокера, Говарда Лавкрафта, Роберта Блоха.

Начните Большую Игру с Желязны, Игру, в которой герои играют между собой, а автор играет с вами. 31 этап игры – 31 день готичного октября, лучшего времени для Игры быть и не может… Доживете до 31 октября – выигрыш ваш – получите ответы на незаданные вопросы; споткнетесь и упадете – ну что ж, Снафф и его друзья-враги помогут подняться и вернуться к первоисточнику, а волшебство даст шанс начать все сначала…

Очень трогательная сумеречная история, причудливая и нешаблонная.

Оценка: 9
– [  18  ] +

Василий Ян «Чингиз-хан»

Шербетун, 3 октября 2014 г. 13:52

«Чингиз-хан» — это скорее фантазия автора на тему определенных исторических событий. Но какая же сладкая восточная фантазия со вкусом халвы и дыни получилась – оторваться от нее просто невозможно! Сам язык повествования настолько красив и пропитан песками Востока, что без малейших сомнений, веришь всему, о чем рассказывает автор.

Ковер этой книги соткан из десятка судеб людей, выросших на молоке монгольских кобылиц и туркменских верблюдиц, живущих в шахских дворцах и бедняцких хижинах, домах писцов и туркменских юртах.

Эта книга не столько о великом кагане Чингиз-хане, сколько о времени его величия, о падении городов великого Хорезма (Бухары, Самарканда, Гурганджа,..), о верных военачальниках Чингиз-хана и заклятых врагах, благородных разбойниках и мудрых дервишах, самовлюбленных шахах и отчаянных землепашцах.

Так, мы с замиранием сердца следим за трагической историей любви непокорной туркменки Гюль-Джамал и разбойника, барса степей Кара-Кончара, мы бредем по золотым пескам Хорезма с дервишем Хаджи Рахимом и слушаем вместе с маленьким писцом Туганом его сладкоречивые истории, мы бъемся в одной битве рядом с храбрым Джелаль эд-Дином, сопровождаем бегущего хорезм-шаха Мухаммада на остров прокаженных и оплакиваем его вместе с верным воином Тимур-Меликом, мы наблюдаем превращение в воина землепашца Курбана и вместе с Субудай-багатуром у берега Калки видим поражение русских князей.

«Великий хан над всеми племенами» предстает перед нами уже стариком, имеющим взрослых сыновей и подрастающих внуков. Он связующее звено, катализатор всех событий, описанных в романе. Что же есть такого в старом неграмотном человеке, что заставляет идти за ним тысячи воинов, в чем секрет его несокрушимой власти? Ведь Чингиз-хан как и любой смертный совершает ошибки, отнюдь не сладкоречив, боится собственных сыновей, могущих отобрать у него власть, он грезит бессмертием и косвенно виновен в смерти непокорного соперника — собственного сына Джучи.

Безоговорочное подчинение обусловлено верой в силу Темуджина, верой в то, что лишь под его началом монгольский народ сможет покорить Вселенную, дойдет до Последнего моря, ведь и сам Чингиз-хан совершил невозможное – бывший раб стал властителем душ и мира, сделал сильнейшим монгольское племя. И покоряли с его именем на устах суровые воины степей народы и земли, сеяли ужас и смерть на своем пути, подминали их легконогие кони всех, кто посмел восстать перед ними на древних путях Азии, кровавое солнце поднялось над Востоком.

Вот как поют о великом кагане монгольские певцы:

«Рубите, рубите

молодых и старых!

Взвился над вселенной

Монгольский аркан»

Повелел, повелел так

В искрах пожара

Краснобородый бич неба

Батыр Чингиз-хан.

Он сказал:

«В ваши рты положу я сахар!

Заверну животы вам

в шелк и парчу!

Все мое, все мое!

Я не знаю страха!

Я весь мир

к седлу моему прикручу!»

Так вперед, вперед,

Крепконогие кони!

Вашу тень

Обгоняет народов страх...

Мы не сдержим, не сдержим

Буйной погони,

Пока распаленных

Коней не омоем

В последних

Последнего моря волнах...»

Конные завоеватели покорили все от Китая до Каспия и пошли бы дальше, если бы не остановила их смерть мрачного владыки монголов. Но у дела Чингиз-хана остался достойный продолжатель – его осиротевший внук Бату-хан, готовый завоевать все земли Искандера Двурогого (Александра Македонского). Но это уже совсем другая история…

Оценка: 10
– [  9  ] +

Чарльз Диккенс «Повесть о двух городах»

Шербетун, 30 сентября 2014 г. 14:54

Восхитительная книга, которую мне однозначно захочется перечитать.

«Повесть о двух городах» достаточно легко читается, возможно, потому, что роман не перегружен историческими фактами и излишней детализацией. Сюжет динамичен, образы героев ярки и непосредственны, у книги непередаваемый «диккенсовский шарм».

В романе Диккенс рассказывает о событиях народной революции, воспламенившей страну. Франция и Англия изображены в контрастном отражении. Дворянство утопает в роскоши, а народ умирает в нищете. Порядок и спокойствие на самом деле достигаются террором и безнаказанностью палачей. Правосудия нет – есть только произвол власти. Насилие и месть, месть и насилие, ставшие смыслом существования, подсоленные изрядной толикой фанатизма – круг замыкается, и в нем заперт простой человек, которому некуда бежать.

Многострадальный народ молчит лишь до поры до времени, однажды его терпению приходит конец. И трагедия героев романа неразрывно связана с судьбой целого народа. Это история тайн, боли, любви, интриг, страстей и приключений.

Вся суть романа раскрыта автором в первой фразе повествования:

«Это было самое прекрасное время, это было самое злосчастное время, — век мудрости, век безумия, дни веры, дни безверия, пора света, пора тьмы, весна надежд, стужа отчаяния, у нас было все впереди, у нас впереди ничего не было, мы то витали в небесах, то вдруг обрушивались в преисподнюю…»

Диккенс пишет о представителях разных сословий и социальных пороках, вызывающих ожесточенность и ненависть. Автор верит в прогресс и по-своему пытается воспитать читателя ради будущего. Ведь, по мнению Диккенса, безнадежных и неисправимых людей нет – каждый может измениться, если будут соответствующие предпосылки и желание. Автор помогает нам переосмыслить человеческие ценности и наделяет знанием, что кара неминуемо настигнет преступников, нужно лишь дождаться, вот только хватит ли сил терпеть до логической развязки?

Диккенс в финале оставляет читателю светлую надежду…

Советую читать этот роман в дождливый осенний день, предварительно отрешившись от окружающего мира, настроившись на полное погружение в книгу, укрывшись пледом, и балуя себя чашечкой горячего чая с плюшками.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Шон Эллис «Свой среди волков»

Шербетун, 23 сентября 2014 г. 18:44

Предупреждаю сразу, все, что я сейчас пишу в отзыве – субъективное мнение, просьба камнями не забивать.

Не задела меня эта книга, не торкнула. Наоборот – раздраконила. Я с удовольствием смотрела фильм, но книга… У меня возникло впечатление что она была написана скорее как реклама персоны автора, чем книга о животных. Больше похоже на автобиографию самоутверждающегося хищника. Автор пишет что он всем пожертвовал. Да ничем он не жертвовал – ведь он наслаждается пребыванием среди волков, на самом деле он с превеликим удовольствием оставил заедавший его быт и рутину, он ведь привык к опасности и постоянному выбросу адреналина, он всегда шел по грани, и ровная дорога ему не по вкусу, она скучна. Волки, собаки, лисы – вот его настоящая семья и вдали от них для Эллиса нет жизни, а лишь существование. У него совершенно другое мировоззрение. Он с детства был вне человеческого социума – псы были его верными друзьями, он не развлекался как обычный ребенок – его играми были охота и общение с животными на ферме, в лесу.

«В свои двадцать два года я был ужасно агрессивен, замкнут и нелюдим».

Эта книга не столько о волках, сколько о человеке — его тернистом пути, становлении в обществе, попытке найти собственную ячейку в этом сложном механизме, попытке доказать что он способен на большее. Только вот способы поиска этой ячейки у каждого человека свои. Отчасти волчье общество подобно человеческому – те же жестокие законы, не ведающие снисхождения к слабому, та же социальная лестница. Знаешь язык, подстроишься под законы общества, научишься не быть белым «волком», а уж если сумеешь стать «альфа-самцом» — станешь своим, нет – будешь жестоко искусан или даже съеден. Выживает сильный, достойный. Эллис – достойный, он хищник, и в мире алогичных людей ему тесно.

«Волки завладели моим сердцем и, кажется, похитили рассудок. Я вдруг понял, что не испытываю к своим собратьям — людям — ничего, кроме презрения. А эти создания, напротив, вызывали у меня безграничное восхищение. Я понял, что хочу навсегда остаться среди них. С ними я чувствовал себя гораздо лучше, чем с людьми. Только в их мире я мог обрести столь необходимое мне ощущение порядка, безопасности и, что самое главное, духовного родства».

«Свой среди волков» напоминает мне роман о детективе под прикрытием. Эллис наблюдает, скрупулезно собирает информацию и, наконец, внедряется в стаю, выведывая попутно все ее тайны. Затем на основе полученных знаний создает собственную стаю, свой маленький, подчиненный только ему мир, воспитывает подопечных с первых дней жизни, вкладывая в них то, что знает сам. Он — «альфа», он – победитель, ему подвластно все. Остальной мир уже неважен. Он подтверждает, что истинное наслаждение ему доставляет статус победителя, когда пишет о годах службы в армии:

«Пьянящее чувство собственного могущества охватывало меня, когда я управлял тяжелой артиллерийской установкой»

Эллиса стоит уважать за его успехи, профессионализм, самоотдачу выбранному пути. Вот только если он настолько силен морально, почему же его собственная семья и дети остаются за бортом? Да и вспоминает он о них вскользь, как бы «между прочим», ему даже с психологом необходимо поработать, чтобы начать общаться с собственными детьми. Поэтому для меня он – беглец от жизни, запершийся в своей скорлупке-стае, которому физические трудности перенести легче и проще, чем прогибаться под социум (социум с такой странной для Эллиса человеческой моралью).

Не могу сказать, что мне удалось попутешествовать с Шоном Эллисом, скорее только понаблюдать за ним. Хороши описания волков и их повадок, однако меня не оставляло ощущение, что стая в книге присутствует всего лишь как декорация, оттеняющая Эллиса.

Возможно мое мнение сложилось под влиянием того, что ранее я прочитала книгу «Не кричи: «Волки!» Фарли Моуэта. И она действительно меня поразила. По сравнению с книгой Моуэта, «Свой среди волков» кажется просто пустышкой…

Оценка: 5
– [  4  ] +

Константин Паустовский «Северная повесть»

Шербетун, 19 сентября 2014 г. 15:40

Красивая лиричная повесть рассказывает читателю историю двух русских семей (дворянской и крестьянской) и одной шведской семьи, чьи жизни богини судьбы чудесным образом переплетают в разных поколениях – во времена декабристов, в 1916-1917 годах и в тридцатые годы ХХ века.

Паустовский будто связывает между собой разные этапы истории — изображает прошлое, отражая его в эмоциях и поступках персонажей, создавая этакий временной «эффект бабочки», — каждый, казалось бы, небольшой поступок дает отголосок в будущем.

Герои книги благородны (истинно – благородство свойство внесословное), чисты помыслами, готовы жертвовать собой ради другого, совершенно незнакомого человека, жертвовать собой ради общего дела…

Книга оставляет глубокий след в душе, возбуждает желание переоценить свои поступки и стремиться к лучшему, любить жизнь, Отечество, созидать прекрасное ради будущего потомков…

Оценка: 10
– [  12  ] +

Александр Николаевич Степанов «Порт-Артур»

Шербетун, 17 сентября 2014 г. 14:54

Это произведение об одной из самых трагических страниц истории России – о русско-японской войне 1904-1905 годов, о героической обороне Порт-Артура. Автор книги был свидетелем описываемых событий, он изучил массу исторических источников и общался со многими участниками событий, наверное поэтому книга легко переносит нас в прошлое.

Здесь есть все – предатели и герои, ненависть и любовь, доблесть и трусость, честь и бесчестие. В героев книги просто влюбляешься и отпустить их невозможно, ведь вот они, рядом – живые, их можно потрогать, поговорить с ними, вместе подняться на батарею, на Электрический Утес и выйти в море. Это солдаты, сестры милосердия, офицеры и адмиралы. И когда тонут корабли, гибнут люди, кажется будто находишься рядом с ними, настолько все реалистично.

А ведь все могло закончиться иначе, были бы у руля разумные командиры, хоть что-то смыслящие в тактике и стратегии, а не озабоченные лишь своим статусом и набиванием карманов. Не было бы стольких жертв (потери более 15 тысяч человек), да и может, удалось бы сохранить большую часть флота и сам Порт-Артур. Ведь зачастую за несуществующие заслуги награждались никчемные люди (тот же Алексеев), каждый генерал тянул одеяло на себя, чего стоит один только комендант крепости Стессель — предатель и идиот (ИМХО), за которого все решает жена. За несколько лет нахождения в Порт-Артуре русских войск, даже карта местности не была составлена, оборонительный рубеж не был достроен «за ненадобностью», и это лишь один из примеров тупости командования. Все было спущено на русский «авось».

«Русский солдат – не плохой солдат! Но офицеры, и особливо генералы, один другого дурнее. Один говорит одно, другой приказывает другое, а третий только всех за все матерно ругает. Тут тебе и вся команда!»

Но есть и преданные своему делу люди – адмирал Макаров, генералы Белый и Кондратенко, прапорщик Звонарев, поручик Борейко, генеральская дочь Варя Белая, простые солдаты…

Несмотря на то, что многие герои погибли, город был потерян, после прочтения книги остается светлое чувство веры в лучшее, веры в то, что их смерти были не напрасны.

Падение Порт-Артура во многом предопределило ход войны и дальнейшее поражение царской России, потерявшей флот и военно-морскую базу на Тихом океане.

Советую после прочтения романа Александра Степанова посмотреть два фильма, отражающие события в Порт-Артуре с абсолютно разных точек зрения — это телеспектакль «Порт-Артур» (1964) по пьесе И.Попова и Л.Степанова в постановке Государственного академического Малого театра СССР и художественный фильм японского режиссера Тасио Масуды «Порт-Артур, Высота 203» (1980).

Оценка: 9
– [  8  ] +

Джон Хантер «Охотник»

Шербетун, 13 сентября 2014 г. 20:30

Отличная книга, пронизанная духом сафари. Скорее всего тем кто любит произведения Даррелла не доставит удовольствие прочтение «Охотника». Поскольку, отчасти, книга ужасает кровавостью, жестокостью описания сцен охоты.

Джон Хантер – дитя своего времени, дитя другой эпохи, и нужно сделать на это скидку, ведь кто-то может посчитать его кровавым убийцей, уничтожающим без разбора все живое на своем пути. Это не так. Если представить, что мы перенеслись в первую половину двадцатого века, то автор предстает перед читателем не как фанатик-убийца животных, а как настоящий путешественник, охотник, скорее даже следопыт-исследователь, натуралист, а затем и егерь, защищающий редких животных и уничтожающий животных-вредителей. Он не боится признавать свои ошибки, так он с иронией рассказывает как заблудился, будучи «нахальным самоуверенным парнем», понадеявшимся на свой внутренний компас. Автор неравнодушен к природе, животным, и отзывается о них с любовью, в каждой строке чувствуется с каким удовольствием он описывает их повадки. Он готов часами сидеть в засаде, наблюдая за будущей жертвой. Он не просто жил охотой, своим любимым делом, охота была и его основной работой, приносившей доход семье. И сам признается в этом:

«Я убил более тысячи четырехсот слонов. Без гордости я говорю об этих рекордных цифрах. Такую задачу надо было выполнить, и я оказался тем, на кого ее возложили. Но как это ни покажется странным кабинетному другу животных, я должен сказать, что очень люблю зверей. Много лет я изучал их повадки не только для того, чтобы убивать, но также из искреннего интереса к ним».

К тому же Хантер неоднократно, рискуя собственной жизнью, спасал местное население от разъяренных животных, державших в страхе людей (слонов, львов-людоедов, леопардов, носорогов, буйволов,..), и вредителей, уничтожающих урожай туземцев и домашний скот, без которого они могли умереть от голода (среди таких обитателей Африки были гиены, бабуины, слоны). Так ему пришлось охотиться на старого хитрого слона, уничтожающего посевы и убивающего людей, стоящих у него на пути. И Хантер находит причину ярости слона – животное страдало от постоянной боли, причиняемой охотничьей пулей, много лет назад застрявшей в основании бивня. Хантер не винит слона в кровожадности, он сочувствует животному и говорит о том, что убийство его было единственным выходом из сложившейся ситуации, он лишь освободил слона от боли, а жителей от страха и надвигающегося голода.

Автор с любовью знакомит нас с природой родной Шотландии, откуда он уехал на поиски счастья в Африку. На Черном континенте Хантер был фермером, затем работал охранником поезда, подрабатывал извозом, и вот, волею судьбы, становится профессиональным охотником и проводником, а затем и инспектором по охране дичи. Он прекрасно контактирует с туземцами и замечательно описывает их быт, культуру, привычки… И как точно он воссоздает, зачастую иронично, характеры приезжающих на сафари любителей острых ощущений.

В воспоминаниях автора Африка — все еще настоящий рай для животных, ведь куда не посмотри, всюду, как пишет автор, видна «дичь». Он подробно рассказывает нам о источниках, равнинах и пустынях, животном и растительном мире Африки. География его путешествий по Африке – Момбас, Найроби, Вой (Кения), Серенгети (экосистема на территории Танзании и Кении), заповедные земли Нгоронгоро (Танзания), Абиссиния (Эфиопия, Эритрея), острова озера Виктория, леса Итури (Конго), Уганда.

К сожалению, мир Черного континента кардинально изменил белый человек, заполонивший все земли и насадивший повсюду свои устои. И Хантер пытается поделиться с нами своими знаниями, показать нам практически исчезнувший мир Африки.

«Я один из последних охотников старых времен. События, свидетелем которых я был, вновь пережить невозможно. И дичь, и местные племена в том виде, как я их знал, исчезли. Уже никто никогда не увидит огромные стада слонов, никто не услышит воинственных криков копейщиков племени масаи, когда они прочесывали кусты, чтобы уничтожить львов, нападавших на их скот; мало кто может сказать, что он был там, где никогда не ступала нога белого человека. Старой Африки нет, и я был свидетелем ее конца.

Данная книга некоторым образом является повествованием о последних днях Великой охоты на крупных зверей».

И как настоящий егерь, Хантер считает:

«Вполне возможно, что наступит день, когда фото- и киноаппарат полностью вытеснит в Африке охотничьи ружья. Во многих отношениях это, несомненно, будет замечательно.».

Думаю, если бы Джон Хантер жил в наше время, то охотился бы исключительно с фоторужьем и, обязательно, вел бы какую-нибудь передачу на National Geographic или Animal planet.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Оноре де Бальзак «Полковник Шабер»

Шербетун, 31 августа 2014 г. 16:35

До чего же чудовищно жестока может быть судьба к человеку.

Это произведение ужасно в своей правдивости, злободневности. Прискорбно, что в мире ничто не изменилось в лучшую сторону. Повесть написана почти два века назад, но не потеряла своей актуальности. «Полковник Шабер» рассказывает нам о драме человека, пережившем ужасное ранение в кровопролимтной битве при Эйлау, он был практически заживо похоронен под трупами павших солдат. Он, больной, страдающий от старых ран, отвергаемый всеми, нищенствующий, находит в себе силы бороться за правду. Полковнику Шаберу уже не так важно вернуть жену, обобравшую его и повторно вышедшую замуж при живом муже, ему важно добиться правды и вознаградить людей, пожалевших его, поверивших ему, как бы странно не звучали его доводы. Все в чем он нуждается – чтобы мир признал его живым, казалось бы, не так уж и много ему нужно.

Увы, жена всеми силами толкает его в могилу, практически весь мир, кроме старого солдата и молодого стряпчего отворачивается от несчастного старика.

Но как только в руках героя оказываются документы, поворачивающие дело в пользу Шабера, жена сменяет гнев на милость. Низкая женщина, искусная актриса, одурманивает бедолагу, играя на чувствах, и заставляет подписать отказ от собственного будущего, готовая в любой момент оклеветать и запереть его в психушку.

И тогда чистое сердце полковника, уже не из любви, а из презрения, заставляет отказаться героя от всех жизненных благ. Герой готов опуститься на самое дно общества лишь потому, что не приемлет низости, предательства. Ему не мил весь мир.

Двадцать лет спустя мы снова встречаем Шабера, он уже глубокий старик, живущий под маской сумасшедшего Гиацинта в богадельне для неимущих. Он не смог перебороть общество, погрязшее в грехе и ценящее деньги превыше всего, но даже под маской он сумел сохранить себя, свои ценности.

История Шабера весьма характерна для общества. Униженным редко удается добиться правды без большего ущерба для себя. Этот мир принадлежит тем у кого есть деньги – юристам, ростовщикам, банкирам, богатым графиням, готовым убить за деньги и титул… Но в нем встречаются и благородные люди – Шабер, Дервиль, приютивший полковника «египтянин» Луи Верньо… Только вот благородство и добропорядочность совершенно не ценятся и, как правило, не свойственны богачам… Ведь «…одна из особенностей добродетели — ее несовместимость с чувствами собственника».

Повесть словно прожигает читателя, и дай бог, чтобы эти ожоги не затягивались, не рубцевались, а напоминали о том, что человек должен оставаться человеком всегда…

Оценка: 10
– [  8  ] +

Владимир Санин «Семьдесят два градуса ниже нуля»

Шербетун, 27 августа 2014 г. 21:18

Отличная повесть о настоящих героях, отчаянных смельчаках, покорителях Антарктиды, бросивших вызов дикой природе. Многие из них — герои фронтовики, только спустя много лет после войны они продолжают свой бой, на этот раз бой с суровым Южным Полюсом, а некоторые — простые ребята, еще мальчишки, мечтающие о славе и приключениях. Эти люди нашли себя на Полюсе холода Земли, по-другому они уже не могут жить.

«Как когда-то на фронте, здесь тоже ценили мужество и силу, а постоянная опасность цементировала дружбу людей, нуждавшихся друг в друге, как нуждаются в этом идущие в бой солдаты.»

Здесь человек может рассчитывать только на себя и на десяток парней, с которыми он в одной связке. Оступится один – могут погибнуть все. Каждый шаг, каждый поступок должен быть выверен – нельзя позволить себе ошибиться. Все эти люди разные, со своими историями и взглядами, они ссорятся, иногда ненавидят друг друга, у каждого своя правда, но становятся в миг одним целым ради общего дела. И ценятся здесь не сильные мышцами, а те, кто «показал себя в деле достойным носить штаны». При этом не забывают и смеяться, чего стоит одна только история с гульфиком на гагачьем пуху.

В этих ужасных условиях безалаберность, глупость, равнодушие одного человека едва не стоили жизни отважным полярникам. Но люди идут наперекор всему, ведь только движение вперед их может спасти, даже если уже нет надежды… И главное помнить:

«Держитесь друг за дружку — и черту рога обломаете.»

Книга обязательна для прочтения романтикам.

Осторожно! После прочтения остаются незабываемые впечатления!

Оценка: 9
– [  7  ] +

Оноре де Бальзак «Неведомый шедевр»

Шербетун, 27 августа 2014 г. 00:46

Эта новелла о законах души, о музыке, пронизывающей живопись, о художнике, настоящем мастере, который настолько стремится создать непревзойденный шедевр – написать живой портрет, стать Пигмалионом, что постепенно мечта сводит его с ума.

Герою произведения не удалось написать живую картину, но это удалось Бальзаку – безумный художник настолько колоритен, страстен, одержим своей идеей, что кажется материальным. Мастерская Френхофера так тщательно изображена автором, что чудится, будто чувствуешь запах красок и растворителей, и стоит протянуть руку чтобы дотронуться до тяжелого холста.

В новелле противопоставляются две музы художников – живая и страстная Жиллетта, вдохновляющая молодого Пуссена, и воображаемая возлюбленная с картины, которой Френхофер посвящает десять лет жизни. Музы соперничают между собой и для безумца сладостнее созерцать «идеальный» портрет, видимый лишь ему, чем видеть живую красавицу. А ведь старик действительно гениален, так несколькими мазками он придает жизнь «мертвой» картине своего ученика Порбуса, он играет со светом и тенями, он видит сердцем красоту, ведь красота в душе, а не в форме.

«Нам должно схватывать душу, смысл, характерный облик вещей и существ. Впечатления! Впечатления! Да ведь они — только случайности жизни, а не сама жизнь! Рука, раз уж я взял этот пример, рука не только составляет часть человеческого тела — она выражает и продолжает мысль, которую надо схватить и передать. Ни художник, ни поэт, ни скульптор не должны отделять впечатление от причины, так как они нераздельны — одно в другом. Вот в этом и заключается истинная цель борьбы.»

Френхофер живет в собственном волшебном мире, и как только в мире была проделана брешь, нарушена его целостность – бедняга прозревает и гибнет от ощущения бессилия и безнадежности…

"— Ничего! Ровно ничего! А я проработал десять лет!

Он сел и заплакал.

— Итак, я глупец, безумец! У меня нет ни таланта, ни способностей, я только богатый человек, который бесполезно живет на свете. И мною, стало быть, ничего не создано!»

Оценка: 8
– [  8  ] +

Антуан Франсуа Прево «История кавалера де Гриё и Манон Леско»

Шербетун, 25 августа 2014 г. 17:30

Эта книга о любви, страданиях и корысти, о том на какие поступки способен влюбленный, чьи глаза закрыты шорами, о том, какие проступки прощает любящее сердце.

В жизненной трагедии влюбленных виновато общество – их вина лишь в том, что они стоят на разных ступеньках социальной лестницы. Кавалер, дворянин, будущий аббат влюбляется в куртизанку, перипетии их отношений, возникший социальный конфликт – вот сюжет книги. Перед любовью героев отступают моральные принципы и все общественные устои. Роковая страсть сметает все на своем пути, перемалывает влюбленных в житейской мясорубке, разлучает и снова сводит вместе, впутывает в авантюры и заставляет преступать закон. Кавалер де Грие тяготится своими вынужденными поступками и деяниями возлюбленной. Манон же любит его искренне, но не может понять беспокойства де Грие, ведь ее моральные устои значительно отличаются, она выросла в другой среде, и продает свое тело совершенно не огорчаясь, ведь ее душа принадлежит любимому, а каким способом она зарабатывает деньги не так уж и важно, главное чтобы любимый был не голоден и хорошо одет, лишь бы во всем был достаток и были доступны развлечения. Таков же и ее брат, который без стеснения предлагает сделать сестру содержанкой и обокрасть ее покровителя.

Манон и де Грие совершенно разные люди, их ничто не объединяет кроме ЛЮБВИ, перед которой пасует рассудок. Любовь ведет на преступление, любовь приводит в тюремную камеру, затем на поселение в Америку.

Смерть Манон, непостижимой и лукавой красавицы, – логичное завершение романа. Ведь выбор стоящий перед запутавшимися героями – опуститься на дно либо изменить окружающий мир, и нет у них будущего.

Образ Манон не вызывает у меня симпатии, скорее неприязнь, хотя умом я понимаю что она в большей степени жертва общества, чем кавалер де Грие, ведь у нее никогда не было выбора, да и лучшей жизни она не знает. А сам кавалер не в состоянии снять розовые очки любви, как и безвольно не может взять свое будущее и будущее любимой в свои руки и добиваться лучшей жизни.

Как говорила Мэй Уэст: «Если женщина идет по неверной дорожке, мужчина следует в правильном направлении вслед за ней».

Оценка: 8
– [  10  ] +

Эдгар Аллан По «Украденное письмо»

Шербетун, 17 августа 2014 г. 17:05

Вот и прочитан еще один «логический» детективный рассказ Эдгара По.

Для главного героя, детектива Дюпена, преступление – это всего лишь логическая шарада, которую он непременно должен решить. Возмездие его мало интересует, падение злоумышленника предопределено, преступник карается как бы «между прочим», и лишь потому что однажды скверно повел себя с Дюпеном. И до чего же ловко и тонко Дюпен, в качестве развлечения, глумится над префектом, решившим «зажать» награду и явившимся за бесплатной помощью.

Герой живет в собственном мире, в мире где-то «за кадром», отчасти математическом, но в то же время, оспаривающем традиционную логику и универсальность. Дюпену нравится играть — «отождествлять свой интеллект с интеллектом противника».

Он открыто направляет нас к нестандартному мышлению, к исследованию мира и окружающих людей. И напоминает, что каждый наш поступок нам и аукнется, вот только добром или злом – зависит только от нас самих.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Эдгар Аллан По «Колодец и маятник»

Шербетун, 16 августа 2014 г. 21:05

Кошмарный своей реалистичностью рассказ о предсмертных минутах человека, обреченного на чудовищную казнь. Человек начинает ценить свою жизнь, когда находится в смертельной опасности, и во что бы то ни стало пытается спастись.

Ужас приходит не извне – ужас живет в душе и когда наступает время, выбирается наружу, пожирая разум. Ужас, испытываемый героем, не отпускает читателя ни на секунду, безысходностью окутывает в свои липкие сети тьма. Ужас — самая страшная пытка.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

И все же надежда есть – надежда не сорваться в колодец, надежда что спасут ненавистные крысы, надежда… Как есть и выбор – перестать бороться за жизнь, прыгнуть и прекратить все самому, закрыть глаза и смириться с падающим маятником, или продолжать бороться и страдать от новых, более ужасных пыток.

И совершенно неожиданная для читателя счастливая развязка сбивает с толку, ведь вот она последняя секунда жизни, вот-вот покажется свет или адский огонь… В одну секунду многодневный кошмар прекратился.

Возникает вопрос, а не бредил ли воспаленный предчувствием жуткой смерти мозг заключенного? Ведь пыткам предшествовал обморок, так может все это время герой находился в «обморочных» далях?

Вот такой он, истинный, сладко щемящий сердце психологический хоррор, оставляющий больше вопросов, чем было их задано изначально.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Александр Островский «Последняя жертва»

Шербетун, 13 августа 2014 г. 12:43

Отлично раскрыта основная идея комедии «любовь и деньги, на что может пойти человек ради них»? Интриги выписаны мастерски, весьма достоверно. Это и комедия, и трагедия, и детектив, и притча в одном флаконе

Для меня главным героем комедии не смогли стать ни унижаемая и благородная в своих порывах вдова Тугина, ни живущий за ее счет и мечтающий о богатой жене хищник-альфонс, красавчик Вадим Дульчин, который ради достижения цели готов вытереть ноги о любящую его женщину. Центральное место для меня в пьесе занимает Прибытков.

Купец Флор Федулыч Прибытков олицетворяет многогранный житейский образ современного Островскому купца – человека новой формации, европеизированного дельца, работающего по-крупному, фабриканта, умного дальновидного «капиталиста». Данный купец перерос патриархальное российское купечество, вырвался из закоснелых рамок класса, он занимается меценатством (естественно, не без дальнейшей выгоды для себя), готов к партнерству. Он светский человек, держащий руку на пульсе событий, театрал, завсегдатай выставок, концертов. Его время расписано по минутам. Флор Федулыч безукоризненно корректен к людям любого сословия, верен своему слову. Но отчасти это маска – выгоды своей купец не упустит, он просто трансформируется под развивающийся окружающий мир, да и грешков за ним водится немало. Талант обстряпывать дела позволяет ему ловко обвести вокруг пальцев всех (при этом выглядит это со стороны весьма «благородно»), достичь цели — жениться на молодой привлекательной вдове, для которой он стал благодетелем и защитником.

Главная героиня – вдова Юлия Павловна Тугина называет Прибыткова, приходящегося ей родственником по мужу, «почтенным стариком», ибо именно такой образ он себе создал. Тугина же — весьма противоречивый образ влюбленной женщины. Она одновременно умна и глупа, доверчива и без меры и подозрительна, права и виновата – как будто кто-то переключает в ней маленький рычажок, превращая ее в колышущийся на ветру лист. Тугина живет уединенно и, потому весьма не искушена в опасностях светской жизни. Все ее интересы – дом, молитва и Дульчин, устройство быта и удобства которого беспокоит ее больше собственного благосостояния. Она абсолютна равнодушна к окружающему миру, живет в своей ракушке и покидает ее лишь для решения проблем Дульчина, спасения его от долговой ямы, ради него она готова на коленях умолять о займе. Единственной счастье для нее – любить, жертвовать ради любимого всем.

И жертва ее замечена, но не любимым человеком, а тем самым стариком-купцом, готовым на многое, чтобы заполучить в жены обедневшую, но душевно богатую Тугину.

Замужество — ее последняя жертва. Прибытков же дарит ей ту любовь, на которую способен и покровительство.

Дульчин же остается у разбитого корыта — и без женщины которая его любила несмотря ни на что, и без невесты с миллионным приданым (приданое лопнуло как мыльный пузырь), и вернуться назад не в его силах, как бы он этого не хотел.

Финал достаточно сентиментален — всем воздается по заслугам. Пусть концовка и нереалистична в чем-то, но это уже не так важно. Основную мысль автор донес до читателя.

Итак, все что ни делается – все к лучшему!

Оценка: 9
– [  1  ] +

Александр Островский «Дмитрий Самозванец и Василий Шуйский»

Шербетун, 12 августа 2014 г. 20:12

В драматической хронике «Дмитрий Самозванец и Василий Шуйский» Островский поднимает проблему паразитизма, нравственности/безнравственности русской власти. Автор изображает растленных корыстолюбцев, отдавших Родину на потеху и разграбление иностранным захватчикам-авантюристам.

Действо разворачивается на фоне тотального недоверия всех народных сословий к правящей массе и к друг другу – боярство грызется с купечеством, служилый люд с мастеровыми… Именно в такой период на сцену выходит Дмитрий Самозванец. А далее мы наблюдаем борьбу за трон двух властолюбцев – иностранного ставленника Дмитрия Самозванца и Василия Шуйского.

Оба политики, и вроде бы не враги стране, хотят сделать для народа как лучше, только вот способы достижения лучшей жизни у каждого свои. Дмитрий слаб на пиры и гульбища, помешан на Марине Мнишек, не приемлет неприятия к себе (возможно по этой причине так жаждет прийтись по нраву опальной царевне Годуновой), «войнолюбив» — он жаждет битв и славы, не чтит православные церковные уставы и склонен вести страну к ценностям Запада. Василий Шуйский жаждет лишь одного – царского венца, и ради него он готов пойти на все. Шуйский удачно провел свою партию, однако не долго ему сидеть на троне, о чем пророчествует в финале пьесы Голицын:

«Крамольник он от головы до пяток!

Боярином ему б и оставаться,

Крамольнику не след короноваться.

Крамолой сел Борис, а Дмитрий силой:

Обоим трон московский был могилой.

Для Шуйского примеров не довольно;

Он хочет сесть на царство самовольно --

Не царствовать ему! На трон свободный

Садится лишь избранник всенародный.»

Главный же герой хроники — бесправный, униженный народ — истинный патриот русской земли. С народом отождествляется герой Иван Калачник. Народ легко обмануть, он колеблется между двух зол и в конце концов делает свой выбор в пользу представителя русской веры. Не желает народ сливаться с Западом, рушить устои привычной жизни, не желает народ жить под Польшей, пусть и обладая большими правами. Именно патриотизм и православие сыграли основную роль в выборе шага, сделанного народными массами.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Жан Расин «Федра»

Шербетун, 11 августа 2014 г. 12:12

Опасный сюжет выбрал Расин, и весьма неблагодарный, коварный к автору. Еврипида обвиняли в разврате молодежи. А взяться за данный сюжет в условиях жесткого католицизма 17 века – весьма смелый шаг Расина. Трагедия получилась страшной, отчасти ужасной в описании безобразности человеческого нутра, но оттого лишь ярче воспитательный эффект произведения.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Изменяющий Тесей (уж такова его природа), страстная Федра (ужасная эгоистка, которая не может победить пагубное желание и низменный страх, толкающий на клевету; и тут яблочко от яблони недалеко падает — в роду ее часто встречается адюльтер), юный Ипполит (воспитанный амазонкой и сражающийся с первой и запретной любовью и, пожалуй, самый благородный герой трагедии, хотя, отнюдь, не совершенный), заключенная в своих покоях Арикия (как ни крути, а пленница Тесея, пусть и готова она идти с любимым на край света, но скипетр власти для нее важнее), коварная наперсница Федры (вроде действует из любви и лучших побуждений, но вот методы не выбирает, а в результате получает лишь проклятие и смерть). Герои испорчены, горячи, эгоистичны. Сила и слабости, страсть и долг, бегство от себя, пороки и душевное уродство, любовь на грани безумия — все доведено до высшей точки кипения в трагедии.

Итак, что мы имеем:

- любовь непостоянна (Тесей наверняка завел очередную пассию);

- любовь свойственна всем (как бы сын амазонки не сопротивлялся, чувства настигли и его);

- за запретную любовь падет кара (судьба Ипполита, Арикии, Федры);

- чувства можно оправдать (любовь это не слабость, а в случае с Арикией и Ипполитом подобна дружбе);

- рассудок может победить любовь, или хотя бы угнетать ее (Ипполит – Арикия, Федра — Ипполит);

- любовь борется с рассудком, но иногда любовь дает пинок рассудку (о да, в эту ловушку попал каждый герой трагедии);

- расстояние позволяет забыть любовь (Ипполит уезжает и сердце Федры успокаивается, пока он вдали);

- не рой другому яму, сам в нее попадешь (поступки Федры и Эноны, с весьма странной для меня мотивацией «любишь, но целенаправленно пакостишь»);

- любовь к детям отходит на задний план, все сжигает страсть (Федра);

- месть, клевета, справедливость, обязанности, бегство от всей этой каши к ратным подвигам, смерть виноватых и невинных…

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Героям не позавидуешь, это уметь нужно так запутаться. Все таки, хоть иногда, но необходимо произносить правду вслух, на утайках и лжи счастье не построишь.

Гнев богов настиг всех без разбора. А может это сыграл свою роль волшебный клубок Ариадны (сестры Федры), запутав отношения героев и, спустя годы, отомстив за брошенную Тесеем хозяйку?

P.S. Сумбурно получилось, но в этом античном лабиринте попробуй разберись…

Оценка: 8
– [  8  ] +

Пьер Корнель «Сид»

Шербетун, 10 августа 2014 г. 19:21

Пьер Корнель — великий драматург, описывающий, словно играючись, высокие чувства и качества человека. Изящные словесные поединки героев завораживают и затягивают в мир рыцарства и канонов чести.

Герои Корнеля весьма романтичны, но при этом это всего лишь люди, пусть и обладающие жесткой силой воли, не позволяющей им отступиться ни на шаг от законов чести. Герои способны наступить себе на горло ради высшей цели, даже если ради нее придется в дальнейшем умереть и увидеть смерть любимого человека. Страсть, по их мнению, вторична и ею можно пренебречь.

Корнель взял за основу пьесы лишь небольшой эпизод из жизни Родриго-Сида – всего лишь любовную линию и чувства, обуревавшие героя в небольшой промежуток времени, оставив за кулисами практически все бои и победы, героические поступки. Но может именно этот прием и стал основной изюминкой трагедии, не дав «распылиться» героям в событиях?

Что представляют собой истинные долг и чувства, возможно ли оправдать кровавую месть, и что же такое настоящее благородство – такие вопросы ставит перед нами автор. Тяжкие и трагические испытания выпали на долю влюбленных героев. Именно здесь раскрываются во всей красе традиции французского абсолютизма. И страшной мести находится оправдание — государственные интересы важнее интересов рода.

Меня порадовало, что автор дает влюбленным на раздумье год. Где-то подспудно мне все же кажется, что Химена не подходит Сиду и, жертвующая своей любовью инфанта подошла бы ему больше в качестве жены. Как бы смогли ужиться в дальнейшем два столь принципиальных и волевых человека — Родриго и Химена?

Но, с историей не поспоришь. Ведь именно Химене хватило мужества и воли обрядить в доспехи убитого отравленной стрелой Родриго, и усадить на коня, дабы не упал боевой дух армии перед решающим боем. Сильная женщина, и именно эта сила, граничащая с бесчувствием, меня и настораживает. Да и страшна она способностью использовать в своих интересах и отправить на верную смерть ни в чем неповинного человека, как отправляет Дона Санчо, в угоду своей гордыне, на бой с заведомо более сильным противником...

P.S. Перевод Ю.Корнеева великолепен.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Джонатан Свифт «Сказка бочки»

Шербетун, 2 февраля 2014 г. 21:39

Гениальность Джонатана Свифта в его остроумии и мощи слова!

С первых строк хочется воскликнуть «Какая несусветная чушь, какое ёрничанье!», но тут же понимаешь, как мастерски, с какой искрометной иронией эта чушь подана, да и не чушь это вовсе, просто нужно снять розовые очки и присмотреться получше! Ирония автора над собой и своей книгой, над героями и их нелепыми сварами, над обществом, искусством и политиками, над продажностью и ханжеством, настолько искусна и глубока, что оторваться от книги просто невозможно.

А как сильно досталось церковникам на орехи! Ну никакого почтения к институту церкви:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Когда Джек затевал какую-нибудь гнусность, он становился на колени, иногда прямо в канаву, закатывал глаза и начинал усердно молиться».

На самом же деле весь памфлет – это злая сатира на глупое человечество, наполнившее свою жизнь пороками, жестокостью и нелепыми правилами. Пищи для размышлений после прочтения книги хватит надолго.

И все это в далеком 18 веке, когда показать порочное общество в своих произведениях мало кто решался. Только вот актуальность свою «Сказка…», к сожалению, не потеряла и сегодня.

Уверена, я еще не раз вернусь к этой книге, хотя нет, не к книге, а к ШЕДЕВРУ сатирической мысли.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Джордж Элиот «Сайлес Марнер»

Шербетун, 2 февраля 2014 г. 03:21

Как жаль, что произведения Джордж Элиот сейчас незаслуженно забыты.

Джордж Элиот — гениальная романистка Викторианской Англии, написавшая изумительные гармоничные романы – энциклопедии провинциальной жизни. Великолепная рассказчица, создавшая потрясающие образы героев, мастерские сцены их жизни, Элиот пишет беспристрастно и, вместе с тем, просто. В её произведениях сюжетная линия не является главенствующей, основное для Элиот — характеры героев, человеческие отношения. Простые люди у нее — эталон справедливости и нравственности, великодушия.

Роман «Сайлес Марнер» — это очень простая трогательная история, драма жизни маленького человека с большой душой.

История ткача Сайлеса,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
ограбленного и униженного, но нашедшего в себе силы дать кров и всю любовь израненого сердца маленькой родственнице обидчика. Именно малышка поможет герою снова поверить в будущее, даст смысл жизни.

Герой противопоставляется безнравственному помещику,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
который лишь спустя годы, оставшись бездетным, вспоминает о незаконной дочери.

Но судьба уже распорядилась по-своему. Не все в жизни можно купить, а добрые дела всегда вознаграждаются.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Питер Джеймс «Пророчество»

Шербетун, 30 января 2014 г. 02:36

В целом не самый плохой триллер с элементами мистики, из прочитанных мной.

Книга легко читается, но язык произведения беден, напрягает чрезмерное обилие местоимений, они воспринимаются как слова-паразиты, особенно ими кишит первая треть произведения. Надеюсь, в этом вина переводчика, а не автора.

Еще один минус — слишком легко предугадать события, обилие клише, не побоюсь этого слова, «затасканных» в современной литературе.

Пролог затягивает, дает надежду на яркий сюжет. Описан весьма изощренный способ казни аристократа-педофила (сцена будто списана из «Французской волчицы» Мориса Дрюона). Сам вид расправы выбран удачно, ведь он являлся наказанием за гомосексуализм, как правило, в высших кругах общества, и внешних следов на теле жертвы не оставлял, что было на руку убийцам-палачам.

Я уже потирала лапки в предчувствии вкусной интриги и вдруг… Спад в сюжетной линии. Только к середине книги ожидания начинают оправдывать себя. Тут и интрига, и харизматичный малыш, которого так и хочется познакомить с экзорцистом, фатум и наказание за любопытство.

К сожалению, автор немного переборщил с количеством «несчастных случаев» и «совпадений»

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
на квадратный сантиметр, приторно стало читать.

Книгу спасает идея – предупреждение для любителей острых ощущений, не играть с огнем, не тревожить неизведанное, не будить первозданное, еще раз «отмерить», а потом только «отрезать». Ведь за любой поступок придется платить.

"– Один раз!... Что такого в этом выражении «один раз»? Почему вам кажется, будто оно все исправляет? Существуют обстоятельства, когда одного раза более чем достаточно... «Один раз» обанкротился. «Один раз» ограбил старуху…»

Радует, что нет однозначного хэппи-энда. Все в мире циклично, все повторяется…

Любовь, капелька мистики, горсть кровавых смертей, ложечка ужасных предчувствий и в итоге мы получаем коктейль «одноразовое чтиво».

Оценка: 5
– [  7  ] +

Антология «Бестиариум»

Шербетун, 28 января 2014 г. 13:01

В сборнике описан темный, причудливый, враждебный человеку мир. Но человек способен приспособиться ко всему, или приспособить мир под себя.

Рассказ Дмитрия Вискова «Кричать, убивать и веселиться»

Рассказ представляет собой отличное предисловие для сборника. Считаю его одним из лучших в антологии — дает представление об альтернативном мире, в который предстоит окунуться читателю, сюжет отлично выписан, все четко и не затянуто, восхитил мастерский блеф героя.

Рассказ Владимира Березина «Молебен об урожае»

Сильный рассказ, весомый.

Война стала бессмысленной в новом мире при новых хозяевах. Ибо как можно бороться с неизведанными и непобедимыми, ужасными богами. На смерть шли только те, кто не терпел компромиссов, и были счастливы, сделав этот шаг, не потеряв себя.

Боги возвратили право на суеверие, право на имения и крепостных для тех, кто выбрал жизнь и нарушил присягу.

Как выйти победителем и сохранить себя в новой реальности? Лишь отсутствие подобострастия, непреклонность и брошенный вызов судьбе ломают, казалось бы, нерушимый уклад нового мира. Только у Сильного могут быть идеи и ценности, перед таким и отступает Миф.

Рассказ Владимира Компанийца «Куколки-малышки»

Создается впечатление, что рассказ попал в антологию по ошибке. При прочтении не хватает ощущения всепоглощающего ужаса, да и антураж дизельпанка не почувствовала.

Рассказ Дмитрия Дзыговбродского «Ночное либертанго»

Милость Древних — дар и проклятие, жестокая шутка извращенного разума божеств. Но то, что Древний считает наказанием вполне может стать долгожданным благом. Любовь и преданность, отчаянность и решимость героя рождают музыку. И пусть это только отсрочка данная до следующего сумрака, но надежда на лучшее дает силы жить и искать выход.

Мистический, леденящий душу ужас сквозит в каждой строчке. Захватывающий рассказ — пронзительный и колоритный. Идеально передает основную идею сборника.

Рассказ Татьяны Томах «Сердце розы»

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

Трогательный, эмоциональный рассказ. Рассказ о том, как заманчиво и сладостно отпустить бесконтрольно желания, о том, что жить в панцире, в темноте и страхе легче, чем попытаться увидеть свет в своем сердце. «Страх приманивает чудовищ».

И героиня находит в себе силы выбрать путь, сделать шаг из темноты к свету и повести за собой других. Но вряд ли она сделала бы этот шаг, если бы рядом не было небезразличных к ее судьбе людей. Как важно быть не одиноким!

Не понятно только, почему в названии рассказа имя героини написано с маленькой буквы.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Татьяна Томах «Сердце розы»

Шербетун, 27 января 2014 г. 10:50

Трогательный, эмоциональный рассказ. Рассказ о том, как заманчиво и сладостно отпустить бесконтрольно желания, о том, что жить в панцире, в темноте и страхе легче, чем попытаться увидеть свет в своем сердце. «Страх приманивает чудовищ».

И героиня находит в себе силы выбрать путь, сделать шаг из темноты к свету и повести за собой других. Но вряд ли она сделала бы этот шаг, если бы рядом не было небезразличных к ее судьбе людей. Как важно быть не одиноким!

Не понятно только, почему в названии рассказа имя героини написано с маленькой буквы.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Дмитрий Дзыговбродский «Ночное либертанго»

Шербетун, 27 января 2014 г. 10:16

Милость Древних — дар и проклятие, жестокая шутка извращенного разума божеств. Но то, что Древний считает наказанием вполне может стать долгожданным благом. Любовь и преданность, отчаянность и решимость героя рождают музыку. И пусть это только отсрочка данная до следующего сумрака, но надежда на лучшее дает силы жить и искать выход.

Мистический, леденящий душу ужас сквозит в каждой строчке. Захватывающий рассказ — пронзительный и колоритный. Идеально передает основную идею сборника.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Владимир Компаниец «Куколки-малышки»

Шербетун, 27 января 2014 г. 01:05

Создается впечатление, что рассказ попал в антологию по ошибке. При прочтении не хватает ощущения всепоглощающего ужаса, да и антураж дизельпанка не почувствовала.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Владимир Березин «Молебен об урожае»

Шербетун, 26 января 2014 г. 23:40

Сильный рассказ, весомый.

Война стала бессмысленной в новом мире при новых хозяевах. Ибо как можно бороться с неизведанными и непобедимыми, ужасными богами. На смерть шли только те, кто не терпел компромиссов, и были счастливы, сделав этот шаг, не потеряв себя.

Боги возвратили право на суеверие, право на имения и крепостных для тех, кто выбрал жизнь и нарушил присягу.

Как выйти победителем и сохранить себя в новой реальности? Лишь отсутствие подобострастия, непреклонность и брошенный вызов судьбе ломают, казалось бы, нерушимый уклад нового мира. Только у Сильного могут быть идеи и ценности, перед таким и отступает Миф.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Дмитрий Висков «Кричать, убивать и веселиться»

Шербетун, 26 января 2014 г. 21:41

Рассказ представляет собой отличное предисловие для сборника. Считаю его одним из лучших в антологии — дает представление об альтернативном мире, в который предстоит окунуться читателю, сюжет отлично выписан, все четко и не затянуто, блеф героя просто мастерский.

Оценка: 8
– [  15  ] +

Антология «Беспощадная толерантность»

Шербетун, 12 января 2014 г. 19:08

Эта книга весьма актуальна сегодня и является предостережением о последствиях попустительства, ведущего к падению общества. В рассказах сборника толерантность доведена до абурда, все реалистично, а оттого ужасающе и мерзко.

В будущем ценности заменяются фальшивками, низменное прославляется, духовность растоптана и опошлена, человек развращен. Толерантное общество будущего уродливо — все традиции и нормы морали попраны в угоду моде.

Люди живут в мире, где дружба не одобряется Конституцией, где человек подлежит принудительной адаптации (коррекции сознания, пола...), если у него IQ выше 100 единиц, где человек становится «оно», где на ладонях вытатуированы гражданские индексы (статусы), где чтобы быть чудовищем достаточно стать непохожим на других и пытаться отстаивать свои права, где ювенальная юстиция правит бал, где родитель №1 и родитель №2 предпочтительнее Мамы и Папы.

Книга заставляет задуматься, а как далеко это будущее, может осталось сделать всего пару шагов?

Оценка: 6
– [  4  ] +

Анджей Сапковский «Тандарадай!»

Шербетун, 8 января 2014 г. 20:28

Прекрасно прописаны характеры героев, фэнтезийный элемент в рассказе вторичен, кто бы не был приходящий во снах, он одномоментен и всего лишь декорация к основному действию, как, впрочем, и лекарка.

Как часто внешний вид обманчив. Так паутина прекрасна, но призвана убивать, пишет Сапковский.

Так и главная героиня рассказа предстает перед нами воплощением «некрасивости», привычная мимикрировать в толпе, гордящаяся тем, что находит в себе силы не заплакать. Она так любит поэзию, что живет в фантастическом мире грез, навеянных трубадурами. Поэзия дает ей покой, а по ночам тревожит сны. И вот однажды, появляется Он, вскруживший голову, заставивший поверить в чудо. Но кавалер, всего лишь пожалел бедную дурнушку. Предательство близких людей возрождает к жизни древнюю магию, магию давшую силы отомстить и сделавшую героиню прекрасной. Вот куколка и стала бабочкой — прекрасной и ядовитой.

Так может «некрасивость» — это дар?

Оценка: 10
– [  5  ] +

Роберт И. Говард «Перестук костей»

Шербетун, 7 января 2014 г. 03:18

Рассказ с весьма незамысловатым сюжетом о возмездии, непременно настигающем преступника даже с того света. С первой страницы напомнил сказку о Синей Бороде, не лезли бы герои в закрытую комнату, кто знает, чем бы все закончилось. А чего собственно было ждать от хозяина таверны с говорящим названием «Расколовшийся череп»? Удивительно, но Соломон Кейн здесь всего лишь пассивный наблюдатель, которого держат на мушке попеременно то попутчик-разбойник, то гостеприимный маньяк-хозяин.

И все бы хорошо, но как и во всех рассказах о Кейне, остаются за кулисами вопросы, продолжающие назойливо вертеться и пихаться в голове. Так как же докатился до жизни такой хозяин таверны? Кто, черт побери, жертва-маг? Что за таверна посреди леса и почему именно туда направился герой, нешто ночлега на тракте не нашлось? Да и о грешках француза хотелось бы узнать детальнее.

Мда, бессонная ночь благодаря разгулявшимся фантазиям на тему «А вот если...» мне обеспечена.

Вот что значит, произведение, написанное мастером!

Оценка: 9
– [  6  ] +

Роберт И. Говард «Черепа среди звёзд»

Шербетун, 7 января 2014 г. 00:07

Эта история о том, что за любой поступок придется платить, о том, что ненависть может стать материальной, а мужество превращается в грозное оружие.

История прямолинейна и немного наивна, сюжет достаточно динамичен, декорациями ему служат атмосфера мрака и страха, туман, запредельный хохот.

Автор восхищен своим героем — его силой воли, способностью принимать тяжелые решения. Соломон Кейн — мрачный, хладнокровный и, отнюдь не безгрешный пуританин, в минуты опасности превращающийся в свирепого льва. Он считает себя орудием Бога, но позволяет себе усомниться в правильности принятого решения.

Рассказ захватывает своей мистической простотой.

И все же слишком многое остается тайным — как удалось выжить Кейну в объятиях призрака, что позволило ему услышать исповедь духа-безумца и принесет ли совершенное деяние добрые плоды?

Оценка: 9
– [  7  ] +

Дмитрий Скирюк «Парк Пермского периода»

Шербетун, 5 января 2014 г. 01:56

Не проходите мимо произведений Скирюка. Он может писать одинаково хорошо в любой форме и в любом жанре.

«Парк Пермского периода» действительно отдаленно напоминает мне Гусляр Булычева. Может быть тем, что эти рассказы так же забавны, трогательны, душевны. Да и прочитав их, как бы не было тяжело на душе, вериться сразу в лучшее, ведь вот она сила русского человека — по пьянке нечаянно сорвать инопланетную диверсию, слепить из ничего байк, почесать за ушком оборотня и покрасить ежика. И все нам по плечу, и все у нас будет хорошо!

Одна из немногих книг, прочитав которую хочется попросить: «Еще...»

Оценка: 9
– [  16  ] +

Елена Звёздная «Дочь воина, или Кадеты не сдаются»

Шербетун, 17 декабря 2013 г. 16:53

Ожидала фантастику, а получила нечитаемый шаблонный опус о супердевице, ориентированный на озабоченных подростков.

Где-то на десятой странице автор забывает о сюжете и логике. Попытка «взбодрить» книгу принудительным шпигованием юмором (весьма плоским), превращает ее в скверный анекдотец. Язык оставляет желать лучшего — стилистика корявая, предложения резаные, сленг и окказионализмы автора просто убивают.

ПРОЧИТАЛ, ДЕГРАДИРОВАЛ И ЗАБЫЛ!

Оценка: 1
– [  2  ] +

Святослав Логинов «Замошье»

Шербетун, 15 декабря 2013 г. 16:51

Замечательный цикл о жизни старой, увядающей деревни. Как бы не было тяжело героям, все равно надеждой сквозит каждый рассказ. Красивый, колоритный язык произведений оставляет приятное послевкусие.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Фёдор Достоевский «Ёлка и свадьба»

Шербетун, 9 сентября 2013 г. 14:12

Отличный рассказ. Яркое описание чиновника, загодя выбравшего себе богатую невесту, и его эгоистичных действий. Лицемер, обращающий на себя внимание богатой малышки, а когда это ему не удается, из низости своей, гнобящий бедного мальчишку, только потому, что его предпочла в игре девочка. Но все решают связи и деньги, и решают в тот же вечер, на детском празднике. А через пять лет повзрослевшая малышка выходит замуж за расчетливого чиновника, принеся ему оргомное приданое.

Только вот глаза ее плачут.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Эдгар Аллан По «Морелла»

Шербетун, 8 сентября 2013 г. 19:52

Основная тема рассказа — разрушение семейных отношений, смерть и безумие. С первых строк рассказа веет мистицизмом.

Страстная любовь к жене превращается во всепоглощающее ожидание её смерти, возникающее при первых признаках увядания любимой. «Слабость или безумие героя — его рок».

Герой не чувствует счастья, пока не теряет его. А затем, из чувства вины ли или как влияние потустороннего мира, приходит обожание безымянного ребенка, смешанное с мистическим ужасом. Решение дать дочери имя, когда той уже десять лет, связано исключительно с желанием удалить из нее зло. Да и назвав ребенка именем жены, не хотел ли герой, подспудно, ей смерти?

Ужасная атмосфера затворничества, отчуждение личности от окружающего мира, мрачное бессмертие, перевоплощение, одиночество. В этом весь Эдгар По.

Оценка: 10
– [  11  ] +

Фёдор Достоевский «Бобок»

Шербетун, 8 сентября 2013 г. 15:09

Интересное произведение — это и черный философский анекдот и мистический рассказ в одном флаконе.

Прогулки по кладбищу, как по месту наблюдения за жизнью, и месту, вдохновляющему литератора, прикорнуть на свежей могилке, что может быть «естественнее».

А «новый порядок бытия» заключается только в одном, — «мы же умерли». Ничто не меняется после смерти, «жизнь» течет по инерции еще несколько месяцев.

«Мертвецов пятнадцать понаехало», как будто они на бал или в парк гулять поехали, а не хоронить их тела привезли. И грешат покойники так же как и при жизни — сплетничают, играют в азартные игры, развратничают, кичатся своим положением, в общем, весело проводят время. И «вонь тут нравственная», вонь души.

И что характерно, все покойнички принадлежат к одному социальному классу, и ни одной положительной личности среди них.

Так что же ждет нас за гранью смерти — лучшая жизнь или безысходность старой, земной?

И сможет ли человек усовершенствоваться, дабы получить новую, лучшую жизнь. Да и не поздно ли совершенствоваться?

Оценка: 10
– [  10  ] +

Фёдор Достоевский «Кроткая»

Шербетун, 7 сентября 2013 г. 14:15

Ужасающее в своей правдивости описание жизненного тупика, в который человека загоняют нищета и гордость, житейская трусость обывателей, недоверие, жесткосердие, ненависть. Благодеяние из жалости или месть безответному? Мертвая тишина одиночества пронизывает каждое слово рассказа.

Оценка: 10
⇑ Наверх