Все отзывы посетителя strannik102
Отзывы (всего: 1881 шт.)
Рейтинг отзыва
Джеймс Хэрриот «О всех созданиях - больших и малых»
strannik102, 26 мая 13:01
Жили-были дед да баба, и была у них Курочка Ряба…
Литература о животных занимает своё особое и при этом весьма почётное и популярное место. Причём книжки о братьях наших меньших мы принимаемся читать, начиная с возраста едва ли не грудного. Да это и не удивительно — номо сапиенс как биологический вид является всего лишь единичкой из миллионов видов, населяющих нашу не такую уж большую планету. И не замечать природу и животных попросту не получится.
При этом часть такого рода книжек являются теми или иными наблюдениями за животными, находящимися в дикой природе. Другая группа таких книг написана опять же, как наблюдения за дикими животными в состоянии неволи — зоопарки (частные и государственные), а то и просто животные, взятые буквально в дом.
Наша книга относится ни к тем, ни к другим. Потому что написана человеком, интерес которого к животным обусловлен его профессией ветеринарного врача. Ведь, конечно же, животные, так же как и люди, то и дело болеют и нуждаются в профессиональной медицинской помощи. А уж животные одомашненные и составляющие группу сельскохозяйственных животных и подавно нуждаются в регулярном наблюдении и периодическом лечении от тех или иных хворей.
Вот, собственно говоря, мы и подобрались к содержанию нашей книги. Записки ветеринарного врача — вот что собой представляет этот томик. А в центре внимания автора — домашние животные: коровы и лошади, свиньи и собаки, овцы и … И круг проблем и забот — болезни животных, родовспоможения, прививки и обследования, ну и всякое прочее на эту тему.
Но! Ведь у любого домашнего животного есть тот, кто считается его хозяином. Т.е. человек. Чаще всего это фермер, и гораздо реже просто какой-нибудь владелец (-лица) любимого мопса. Так что книга естественным образом состоит из рассказов о животных, но и в не меньшей степени об их хозяевах, среди которых встречаются фигуры весьма колоритные.
Кроме того наш главный герой, сиречь автор, постоянно контактирует со своим нанимателем, ибо Хэрриот (а он выступает в книге под собственным именем) является помощником ветеринара одного из округов английской державы. И тут мы имеем возможность вовсю насладиться занятными нюансами этого их делового, но и дружеского общения. Ибо!
Наконец, личная жизнь нашего героя тоже не проходит мимо читателя, и историю его знакомств с представительницами прекрасной половины человечества мы тоже отслеживаем.
Весь этот событийный микс изложен весьма лёгким непринуждённым языком, за которым скрываются персоны и личности, как самого рассказчика, так и всех его героев. Включая и скот, ибо там тоже есть незаурядные особи и особенные случаи.
Мариз Конде «Я, Титуба, ведьма из Салема»
strannik102, 26 мая 13:00
Ведьма — от слова Ведать (знать)…
Название американского городка Салем конечно же на слуху практически у каждого человека. Хотя вряд ли кто точно знает, что именно там происходило. С чего всё началось и прочие детали массового умопомешательства. По крайней мере, спроси меня, и я отвечу, что вроде бы там казнили какое-то количество женщин за их принадлежность к ведьмам. Ответил бы так до прочтения книги.
Однако книга хотя и небольшая по объёму, но всё-таки не только об салемской охоте на ведьм. Автор сумела в небольшой объём вместить судьбу чернокожей женщины, начиная с момента её зачатия и заканчивая смертью. А поскольку всё происходит в конце века XVII — начале века XVIII, то понятно, что речь идёт о временах работорговли и вообще рабства. Вот и наша героиня была дочерью рабыни и родилась от насилия белого человека над рабыней же. И прожила практически всю свою жизнь, в этом же рабском статусе находясь.
И опять автор умело показывает нам, что ситуация кроется не только в рабском статусе, а вообще в отношении любого белого человека к людям с цветной кожей — неграм и индейцам. «Негритянка, когда обращаешься ко мне, говори «господин» и опускай глаза, если не хочешь, чтобы я выбил тебе зубы», — говорит капитан корабля Титубе, хотя знает, что она свободная женщина и имеет на руках документ об этом. И мы знаем, что если ты родился с кожей любого другого цветного оттенка, но только не белой, то это практически приговор.
Конечно, наша Титубе имела некий дар ведовства, которым то и дело пользовалась. Но всё-таки практически всегда она старалась обращать свои способности на благо людям, не во зло. Не получилось…
strannik102, 26 мая 12:59
Это ж-ж-ж неспроста…
Ежегодно на Земле по разным оценкам вымирает больше 3,5 тысячи видов животных, растений, насекомых, бактерий и т.п. Такие цифры в ответ на простейший запрос приводит поисковик. С одной стороны, процесс естественный — меняются условия внешней среды, вмешивается конкуренция видов, и работают прочие факторы. Однако довольно многое исчезает с планеты Земля по вине человека. Не будем пытаться искать какие-то цифры и приводить в пример названия исчезнувших по вине человека видов — любопытствующий легко найдёт в сети такую информацию. Пойдём немного в другую сторону.
Автор книги попробовал представить нам жизнь на планете Земля в ситуации, когда исчезли… пчёлы. Да-да, те самые обыкновенные пчёлы, которые это ж-ж-ж неспроста и пчёлка Майя. Дело в том, что основными опылителями цветущих растений на всей планете являются как раз именно пчёлы. Конечно, есть ещё шмели и некоторые мухи, а также бабочки, жуки и прочие летуны, но их доля и, соответственно, роль в опылении растений гораздо меньше.
И как результат под угрозой исчезновения оказываются практически все цветущие растений. А для человека (да и не только для него) это означает угрозу голодного вымирания. Что остаётся делать в таких условиях человечеству? Автор романа предполагает, что люди берут на себя эту функцию, т.е. буквально создают службы опылителей, людей, которые целенаправленно будут заниматься только этим — вручную переносить пыльцу на плодовые деревья.
Однако наш роман совсем не так прямолинеен. Автор создаёт три временнЫх локации — это середина века XIX, наши дни и конец века XXI. И чередует события, происходящие в каждом из предлагаемых времён с тем, чтобы читатель имел возможность постепенно продвигаться по предлагаемым обстоятельствам. В середине века XIX мы следим за судьбой семьи пчеловодов, где её глава пытается изобрести новый удобный улей, с тем, чтобы максимально эффективно получать продукты пчеловодства, а также попутно иметь возможность следить за жизнью пчелиного роя-семьи. Наши времена (первое десятилетие) рассказывают о перевозных пасеках и о ситуации, когда внезапно начинают исчезать пчёлы. А оказавшись в будущем, мы оказываемся в условиях едва ли не детектива — сначала мы погружаемся в непривычный для нас быт китайской семьи, занимающейся как раз тем самым опылением садов. А затем уже происходят события драматические — исчезает во время пикника ребёнок, а затем хотя и обнаруживается, но попадает в больницу и содержится там в условиях высокой секретности.
В итоге мы имеем довольно оригинальный роман-предупреждение, книгу, которая демонстрирует нам, чем грозит бездумное обращение с природой. Ведь создание искусственной среды обитания всё больше сказывается на внешней среде, мир естественной природы меняется угрожающими темпами, и кто знает, сколько ещё наша маленькая планетка будет нас терпеть. Ведь лозунги «Победить природу» и «Мы не можем ждать милостей от природы; взять их у неё — наша задача» имеют и обратный эффект. Не нужно побеждать, не нужно становиться царями природы — нужно гармонично встраиваться… Впрочем, последнее предложение является тоже своего рода лозунгом, потому что готового рабочего и действенного рецепта как исправить ситуацию у меня конечно же нет…
strannik102, 26 мая 12:57
Правило одной руки и другие алгоритмы прохождения лабиринта…
По всей видимости, в аннотации содержится не только посыл к книге первой цикла, но и к последующей (-ющим)? Во всяком случае, никакого хаоса на Земле в книге первой пока что не наблюдается. И никаких чудовищ — посланников Лабиринта на Земле пока что тоже нет... Ага, разобрался: видимо у меня просто неполная версия книги в аудиоформате. Ну, да ладно.
В первом романе трилогии происходит завязка всего и вся: исследовательская группа космолётчиков открывает Лабиринт и сталкивается с активным его противодействием — происходит уничтожение всей группы, за исключением двоих спасшихся. Причём спасшихся не без участия самого Лабиринта.
А спустя добрый десяток лет на эту планету отправляется другая исследовательская экспедиция, одной из целей которой является найти потерянный Лабиринт — ведь есть сомнения вообще в его существовании. А поскольку на планете вот уже добрых три года благополучно существует некая секта, то волей-неволей судьба сталкивает исследователей и адептов новой секты в одну точку.
В принципе, добротный приключенческий роман, много крови и всякого прочего смертоубийственного, Но вроде как и какая-то идея имеется — что представляет собой Лабиринт и какова его цель и задача? И финал первой книги весьма открытый — действие буквально остановилось на полувздохе, когда острая ситуация буквально повисла в многоточии.
Видимо просто закончился аудиофайл книги. Однако пока не решил, буду ли искать продолжение… Подумаю…
P.S. Всё таки возобладало стремление доделывать начатое дело. Даже если это чтение книги. В третьей части мы таки оказываемся на Земле вместе с несколькими спасшимися космолётчиками — Лабиринт таки вывел их на поверхность родной планеты. Но при этом через этот же самый туннель Лабиринта на Землю проникли и чужаки-захватчики, новые Хозяева (так они сами себя называют) Земли. А новый хозяин, конечно, всё перекраивает по себя, любимого. И потому всё старое человеческое долой, а вместо этого всё делается под них, под Механиков (так их стали называть люди). Но главное, это овладение сознанием землян и перестройка его под свои цели и задачи. Какие? А вот этого-то никто и не знает. В том числе и те немногочисленные люди, составившие группу сопротивления. И тут всё понеслось в уже привычном для книги стиле — стрельба, взрывы, смерти и прочие силовые и огневые контакты. Ну, а в конце книги в очередной раз спасшиеся с помощью Лабиринта люди оказываются уже совсем не на Земле…
Н-да… Всё-таки продолжать чтение цикла скорее всего не буду. Слишком всё как-то ненатурально и заморочисто.
Арчибальд Кронин «Ключи от Царства»
strannik102, 26 мая 12:55
Бог терпел и нам велел (говорят в народе)
Тот самый пример, когда на самом деле религиозная (церковная) принадлежность главного героя вряд ли имеет существенное значение. С позиций психологии и психотипов перед нами яркий пример человека с ярко выраженными особенностями личности. Такого рода психотип достаточно уверенно выявляется некоторыми тестами (например, методика портретных выборов Сонди). Но дело ведь не в том, как такой тип выявить в человеках, а то, что такого рода особенности личностного конструкта вообще имеются у хомо сапиенс. И вряд ли какая-то религия способна сформировать эти особенности в человеке. Способствовать их развитию — да, но не более того.
И если вам повезёт в миру столкнуться с такого рода человеком, то эту встречу вы наверняка запомните надолго, а то и навсегда. Сразу скажу, что среди людей, принадлежащих той или иной церкви (религии) я похожих индивидов не встречал. Старающиеся быть похожими на главного героя книги — да, были, но всё равно это были только лишь старающиеся, а то и вовсе лишь притворяющиеся таковыми. А на деле более похожими на старинного приятеля нашего ГГ, отца Мили — для которых церковь важнее человека. И которые громогласно вещают о святости и духовности, имея ввиду широкие масштабы, но при этом совершенно игнорируют каждого отдельного простого страждущего… А вот среди мирских людей такого рода уникумы попадались. Штучно, единично, разово — такого рода люди вообще уникальны и единичны.
Вообще при чтении этого романа то и дело вспоминал фильм Лунгина «Остров». Потому что чем-то наши герои похожи. Но на самом деле они совершенно разные. Побудительные мотивы разные. У героя фильма в основе его поступков лежит чувство собственной виновности и греховности, и искреннее раскаяние в содеянном убийстве. А главный герой романа просто сразу задан нам человеком практически без изъянов, с некоторым нимбом вокруг его головы. И тут уже можно поговорить и, возможно, даже поспорить относительно того, чьи дела более угодны Ему… Я это к тому, что книга весьма обсуждабельна.
strannik102, 26 мая 12:54
Все вы идёте к истине различными путями, а я стою на перекрестке и ожидаю вас — Сиддхартха Гаутама (Будда Шакьямуни)
Моё первое и единственное знакомство с Анной Старобинец случилось добрую дюжину лет тому назад — читательская судьба свела нас посредством её авторского сборника «Убежище 3/9». Любопытство моё тогда было вполне удовлетворено и больше поползновений у меня не было. Однако если сам не идёшь к горе, то гора может отправиться в твоём направлении — Новогодний флешмоб вновь отправил меня на прогулку по мистическим мирам Анны Старобинец.
Ну что могу сказать — всё получилось как нельзя лучше. В смысле — и у автора получилось собрать воедино мистико-эзотерические восточные мифологические смыслы и сюжеты, и актуальную приключенческую современность августа-сентября 1945 года. Ну и у читателя получилось вволю насладиться неизбитым сюжетом и вариациями предложенной автором темы. И хотя вся книга, в общем-то, помещается в одном пространстве-времени (всё локализовано в местечке Лисьи броды и происходит в течение буквально одного месяца), однако неизбежные отступления в предысторию героев романа слегка расширяют границы повествования как географически, так и хронологически.
Неизбежные игры с переменой ролей и вскрытием новых сущностей героев романа добавляют роману здоровой литературно-читательской нервотрёпности, а изящный финальный аккорд и вообще сделал смыслы, заложенные в книгу, источником собственных дальнейших размышлений читателя о сути происходившего в книге и о проекции этой сути на реальную действительность нашего времени. Впрочем, почему только нашего — любого времени. Ибо в любом времени имеются свои даосы и их воплощения. И по здравому размышлению понимаешь, что в случае явления нового пришествия того, чьего снисхождения к нам мы так ждём и вместе с тем страшимся, вряд ли мы опознаем Его… Ибо пути Его неисповедимы, а замысли и вовсе нам непонятны…
Валерий Старский «S-T-I-K-S. Змей»
strannik102, 26 мая 12:53
Мир, состоящий из периодически перезагружаемых кластеров…
Этот роман идеально подошёл бы для игры Открытая книга. По крайней мере, в моём случае. Потому что открытий было бы несколько. Во-первых, это имена двух до сих пор не читаных авторов: Артёма Каменистого и самого Валерия Старского. Впрочем, имя Каменистого как-то на слуху мелькало, а вот со Старским вообще всё на новенького. И соответственно стал бы вновь открытым мир S-T-I-K-S. Который составляет целый цикл.
Вот если кто-то более-менее помнит русские волшебные сказки, то в одной (а может и в нескольких) из них встречаются люди с разными необычными способностями. Типа обжоры и водохлёба, человека с чутким слухом и сверхметкого стрелка, ну и т.д. И вот эти люди собираются в одну кучку и по ходу сказки то и дело демонстрируют эти свои сверхспособности.
Наша книга, по сути, является инвариантом этой сказки. Потому что попавший в мир S-T-I-K-S человек открывает в себе те или иные сверхспособности, тот или иной дар. Ну, а наш главный герой получает в дар сразу несколько таких даров (пр. пр. за тавтологию), т.е. он и швец, и жнец, и на дуде игрец. И поскольку наш парень не только с бывшим военспецовским прошлым (а он не какой-то там хухры-мухры, а снайпер из группы боевых пловцов), но ещё и с крепким характером и мощной силой воли, а также не обделённый интеллектом выживания, то по мере раскручивания сюжета он собирает вокруг себя целую группу людей (и не только их). Конечно же, выступая при этом в роли спасителя и творца (и то и другое пишем со строчной, ибо в данном случае он не является Всевышним, но и спасет всех и вся по мере сил и возможностей, и творит в силу своего дара).
Поскольку наш мир населён не только людьми, но и монстрами, то приключений на пятую точку здесь хватает в полной мере. Воевать приходится много и иногда по-крупному. Так что, Михаилу Воинову (видите, как старательно автор подобрал нашему герою «говорящую» фамилию) его стрелковые и прочие навыки пригождаются не единожды.
В общем, скучно не было (ну, почти…), мир более-менее занятный. Но… нет, пожалуй, я в него дальше не пойду. Потому что по сути это сродни какой-нибудь игре с элементами ходилки-бродилки и стрелялки-догонялки, а я это не слишком люблю. А вот с Артёмом Каменистым попробую познакомиться, возьму для этого его роман, с которым он побывал номинантом одной из литературных премий (т.е. это будет Артем Каменистый — Радиус поражения ).
Борис Васильев «Владимир Красное Солнышко»
strannik102, 26 мая 12:52
«Путята крестил мечом, а Добрыня огнём» — написано в Иоакимовской летописи о крещении Господина Великого Новгорода
С давних времён испытываю особый интерес и получаю удовольствие от книг на историческую тему. И даже какое-то время назад пытался более-менее стройно читать книги обо всех князьях земли русской начиная со времён Рюрика и далее. Но конечно сбился с порядка и подсчёта. Однако интерес к теме остался.
На этот раз решил прочитать версию исторических событий времён крещения Руси от уважаемого Бориса Львовича Васильева. И обнаружил, что его вариант исторических событий изрядно отличается от всего того, что до этого читал в разных местах о князе Владимире. Не сами события жизни князя Владимира, а вариант их подачи читателю. Как мне кажется, у Васильева князь Владимир выглядит более благообразным, более «причёсанным», что ли. И многие моменты жизни князя до его крещения приглажены и смягчены. Или просто не упоминаются в нашем романе.
А ещё у меня возникло стойкое ощущение, что роман написан с ориентиром на подростковую читательскую аудиторию. По крайней мере, стилистика книги такова, что возникает это ощущение, что Борис Львович пишет для подростков и юношества. А возможно сказывается уже солидный возраст автора, ведь книгу он написал уже изрядно на девятом десятке жизни.
Но в целом книга написана мастером и мастерски, читается легко. И позволяет чуть сменить ракурс взгляда на события тысячелетней давности.
Андрей Булычев «Сотник из будущего. Северная война»
strannik102, 26 мая 12:50
«Заключайте союзы с кем угодно, развязывайте любые войны, но никогда не трогайте русских» (Бисмарк)
«Не надейтесь, что, единожды воспользовавшись слабостью России, вы будете получать дивиденды вечно. Русские всегда приходят за своими деньгами. И когда они придут – не надейтесь на подписанные вами иезуитские соглашения, якобы вас оправдывающие. Они не стоят той бумаги, на которой написаны. Поэтому с русскими стоит или играть честно, или вообще не играть». (он же)
Чем хорош этот попаданческий цикл, так это тем, что помимо просто приключений главного героя в новых для него условиях здесь имеется и целый план по изменению реальности и вероятного будущего с учётом знаний попаданца.
Сотник Андрей имеет неплохие знания по событиям, которые происходили в эти времена не только на всей Руси и возле неё, но и конкретно по Северо-западу и Прибалтике. И это позволяет Андрею не только решать оперативно-тактические задачи для Великого Новгорода, но и строить планы уже стратегического и даже геополитического значения.
Усмирить Данию — полдела, а теперь необходимо поставить на место зарвавшуюся Швецию с её стремлением установить своё влияние, а лучше господство на этих землях. При этом продолжая развивать свою школу молодых бойцов и мечтая успеть изрядно подвинуть вперёд и вверх не только ратное искусство, но и науку и технику, а также просто облегчить жизнь людей.
Т.е. тут и выращивание новых культур, и освоение новых видов производств, и создание оружия огневого боя, и всякая прочая «мелочь». А ведь ещё над Андреем камнем висит знание о приближающемся периоде длительного неурожая и всеобщем голоде…
И кроме того мы помним (и помнит Андрей), что в Швеции осталась та, которая стала для него самой близкой женщиной, любимой и желанной. И эта сюжетная линия тоже во многом определяет судьбу Андрея.
В общем, эта книга ничуть не хуже первых романов цикла и органично продолжила всё содержание предыдущих книг.
Захар Прилепин «Собаки и другие люди»
strannik102, 26 мая 12:50
Дай счастье, Джим, на лапу мне… (переиначили есенинские строки «сплины»)
Прилепин в своё время был прочитан (и прослушан) в изрядном количестве, т.е. всё, что было в районной библиотеке и в открытом доступе. В том числе и его публицистика. Так что, казалось бы, что его стиль знаком и узнаваем. Но вот появилась эта книга, и для меня открылось новое лицо автора. И я сейчас не про литературный стиль. Потому что с литературой у Прилепина всё в полном порядке, его авторский язык свеж и вполне оригинален. Просто в этой книге я увидел Прилепина уже в качестве домоседа, живущего в деревенском доме и пестующего при этом не только собственных детей, но ещё и домашних своих домочадцев животного происхождения. И прежде всего это собаки.
И тут я соглашусь с Прилепиным и с другими собакофилами и киноведами и кинологами. Соглашусь в том, что всё-таки собаки гораздо в большей степени завязаны на своего хозяина-человека, что собаки в гораздо более сильной степени являются личностями, нежели другие наши спутники по жизни — коты, попугаи и прочая живность. И пробегающая мимо тебя в любом месте твоей жизни собаки непременно вызывает к себе свой интерес — я непременно стараюсь сказать пару слов и дать себя обнюхать, т.е. хотя бы так пообщаться с ней. В отличие от котов и всех прочих, которых, конечно же, тоже замечаешь и даже как-то участвуешь в их жизнях (подкормить и погладить котейку — запросто и непременно), но всё-таки не с таким тёплым отношением к ним. Да даже и не именно тёплым, а более равноправным, что ли… В общем, все собачники уже давно поняли, что я имею ввиду, а прочие уже готовы начать дискуссию.
И примерно такое же отношение к своим четвероногим братьям я увидел в этой книге Прилепина. Несколько собак и, соответственно, несколько характеров и их проявлений в этой системе, которая называется семья и которая включает в себя не только всех совместно живущих человеков, но и обязательно собак. Ну и кошек, конечно же, тоже. А коли это семья, то в ней непременно есть то, из чего складывается и чем пополняется любая семья — любовь. И в этой семье, семье Прилепиных, вот это чувство точно имеется.
А ещё в этой книге прописаны и живут несколько человек из числа прилепинских соседей. Выписанных с не меньшим тщанием и вниманием, нежели собаки. И тут тоже есть к чему приложить своё читательское отношение.
Отличная книга! С великолепными иллюстрациями!
Жаль, что у меня нет своей собаки. Что ж, пойду, поглажу своего кота…
Далия Трускиновская «Персидский джид»
strannik102, 26 мая 12:49
Я спущусь на Невский, сверну на Арбат, посижу у Сорбонны, вдохну аромат, и пока ещё всё это есть, я здесь выпью кофе (Зоя Ященко & Белая Гвардия)
Улочки московские: Спасские, Петровские
Я люблю вас, улочки, улочки-шкатулочки
Улочки московские: Вешня-Вешняковские
Я люблю вас, улочки, улочки мои
Улочки московские: Спасские, Петровские
Звонкие Кузьминские, бойкие Люблинские
Шпанские Таганские, милые Мещанские
Улочки-шкатулочки, девочки мои (Любэ)
Вот так вот тихой сапой добрался и до четвёртой книги цикла. Эти книги Далии Трускиновской обладают занятной особенностью — вроде как и не наполнены неимоверными и чрезвычайными событиями, вроде как совсем простой без литературных наворотов стиль повествования, вроде как не слишком изящные герои и персонажи, вроде как нет в них какой-то чертовщинки и изюминки… А вот поди ж ты, запоминаются и пусть не сразу, но непременно вызывают желание вернутся в этот мир Москвы второй половины XVII столетия и вновь, в который уже раз пошастать вместе с главными героями цикла государевыми конюхами да с ярыжкой земского приказа по дворам и улицам московским, покрутиться вместе с ними по торжищам и церквям, разгадывая новые тайны жизни и смерти.
На этот раз мы погружаемся в историю сыска, учинённого по факту пропажи младенца из дома родовитого московского боярина. И затем по мере производства сыска всё больше погружаемся в реалии того времени, начинаем жить заботами людей, а заодно и вспоминаем историю появления на Руси медных денег и связанные с этим событием происшествия. Ну и заодно погружаемся в мир московских подземелий и тайных ходов и казематов.
В общем, в очередной (четвёртый) раз ныряю в этот странный мир, вышедший из под пера Далии Трускиновской. И просто уверен, что непременно пойду и дальше…
strannik102, 26 мая 12:47
Чем больше самоубийц, тем меньше самоубийц?
Первая книга нового цикла от Майка Омера. Хотя у меня и предыдущий не то что недочитан, но и просто отставлен в сторону. Всё время что-то мешало продолжить читать про профайлера. Ну а вот теперь появился новый специалист-сыскарь — психолог-переговорщик. Лейтенант полиции Эбби Маллен.
Автор ничтоже сумняшеся с первых строк книги вбрасывает читателя в самое горнило работы нашей героини. И мы вместе с ней отрабатываем ситуацию спасения вероятного суицидника. Т.е. сразу становится понятно, что именно за работа у Эбби, из каких именно нюансов она состоит.
Однако следующее должностное задание Эбби состоит в поисках пропавшего, а вернее похищенного ребёнка. Классический киднеппинг? Похищение и требование денег в качестве выкупа? По форме так. Но кажется, что ситуация гораздо глубже и запутанней. Ибо тут подключаются эпизоды из собственного детства Эбби и её друзей.
Темя религиозных тоталитарных сект далеко не нова. И то и дело в СМИ всплывают криминальные новости, касающиеся нюансов жизни людей в такого рода сектах. И собственный трагический опыт жизни Эбби и её друзей в условиях такой секты становится второй смысловой и содержательной частью романа. Ибо полностью освободиться от своего прошлого невозможно. В особенности если это прошлое так навязчиво напоминает о себе и пытается вновь управлять тобой.
Финал романа, в общем-то, ожидаем. Но вместе с тем Майк Омер закладывает в самом конце новую «мину». Заставляя читателя отправляться за вторым томиком цикла. Благо, что у вашего покорного слуги эта книга уже есть и ждёт своего часа. В мае прочитаю…
Елена Звёздная «О тёмных лордах и магии крови»
strannik102, 26 мая 12:46
Почти автоматически всплыло в памяти, что как-то уже пробовал читать книги Елены Звёздной, и что можно просто продолжить чтение в надежде, что будет приемлемо. А ведь сами знаете, что положительный настрой уже является залогом успеха. Хотя бы наполовину. Да и общая оценка книги на LL вдохновляла.
Итак, ромфант. Не ром в фантике (хотя, помнится, в далёком 1976 году была у нас в городе выставка-распродажа конфет какой-то из прибалтийских республик, и приобретённый набор нам со свежеиспечённой супругой понравился; и были там, в том числе, и конфеты с ромовым вкусом!), а ромфант как жанр. Вообще конечно жанр совсем не мой. Нелюблю (слитно от слова нелюбовь). Но! Если написано более-менее профессионально и уровень мимимишности не зашкаливает, то читается легко и непринуждённо. А если заранее настроился на чтение книги именно этого нелюбимого жанра, то никаких страданий и разочарований, а сплошное я бы даже сказал удовольствие (замещающий мотив — взял на себя то, что никто из девчат-сопрогулочниц явно не захотел бы читать).
Итак, ромфант. И в полном соответствии с жанром мы имеем фэнтезийно-магические приключения молодой магички-некромантессы, обильно сдобренные романтическими мыслями и чувствами 16-летней героини, а также поступки нескольких представителей мужеского рода-племени на той же романтико-лирической почве чувственного отношения к Риа (так зовут нашу героиню). Поскольку повествование ведётся от её имени, то стилистика романа соответствует возрасту и интеллектуально-магическому развитию нашей героини. А поскольку Риа вовсе не глупышка и не совсем романтическая дурочка с вытаращенными глазами и наклеенными ресницами, то читать совсем не скучно, порой весело, а всякие концентрации героини на чувственном вполне соответствуют её возрасту, и к тому же постоянно подогреваются порой назойливыми ухажорами.
Тут следует отметить, что, конечно же, многое из содержания двух предыдущих книг цикла напрочь вылетело из головы (ведь минуло ровно пять лет, или что-то более тысячи прочитанных за пятилетку книг!), но, слава богу, того, что всплывало и упоминалось в процессе чтения книги третьей, вполне хватило для восстановления общей картины событий.
Итак, ромфант и любовный треугольник… Впрочем, нет, не треугольник, а пирамида-тетраэдр с треугольным основанием, в вершинах которого три влюблённых в нашу героиню персонажа: ректор Некроса лорд Гаэр-аш, некромант и королевский наследник Норт и приятель Риа — Рик (правда в нашей книге он присутствует в основном в мыслях и мечтах героини и мелькает один раз во время «костюмированного» бала), а вершиной этой пирамиды, конечно же, является она, молодая магичка-некромантка Риа Каро. Всё действие… все действия книги происходит на фоне подготовки к Мёртвым Играм, и потому в сюжете много как учебных стычек и схваток с нежитью разного уровня смертельности, так и со вполне реальными «кровопийцами»-умертвиями. Ибо, как выясняется по ходу дела, наша героиня явно мешает кому-то из сильных мира магов и против неё ведётся тайная война на уничтожение.
А кроме этого вдруг обнаруживаются внезапные магические изменения в личностях всех трёх наших главных героев, что усложняет картину событий и делает многое из предстоящего непредсказуемым. И к концу третьей книги вновь понимаешь, что, пожалуй, будешь не прочь продолжить знакомство с творчеством Елены Звёздной и с приключениями наших книжных героев и героинь. Харизмы у них у всех хватает с лихвой, даже и у тех, которые сместились как бы на второй план повествования. Пожалуй, даже не буду откладывать чтение продолжения на последующие пять лет :-)
Андрей Булычев «Сотник из будущего. Балтийский рейд»
strannik102, 26 мая 12:44
Исторические игры с вариантами
Третья книга цикла. События следуют одно за другим без значительных пропусков во времени. И потому мы имеем возможность проследить за планомерным и последовательным развитием идеи сотника Андрея о создании школы боевых (воинских) искусств и о формировании обережной и охранной сотен, которые выполняли бы функции регулярных воинских и пограничных подразделений. И конкретно в этой книге повествуется о выполнении союзнического долга перед союзом ганзейских городов, в который входил и ГВН — ведь растущие амбиции датского короля о своём влиянии на всё Балтийское море явно мешают свободе торговли в этом регионе. А значит, мешают и развитию Руси и угрожают её будущему. И конечно Андрей, будучи патриотически настроенным воином, а также зная исторический ход событий, не может не вмешаться в эту ситуацию.
Основное содержание книги посвящено как раз описанию вот этого морского прорыва ладей и коггов сотника Андрея в Балтику. И конечно во время этого рейда были не просто стычки с вооружённым противником в лице даннов, но и вполне серьёзные боестолкновения, включая штурмы городов и крепостей, абордажные схватки и всякие прочие «горячие» нюансы. Не обошлось в этом томике без любовно-романтической линии, а то я уж запереживал за Андрея, находящегося во вполне крепком для мужчины возрасте и здоровье — наконец-то появились возможности для организации нормальной взрослой жизни. Не буду писать, какой именно вариант имеется ввиду, тем более, что это станет частью сюжета книги следующей, четвёртой.
Конечно, книга явно развлекательная. Но вместе с тем и позволяющая читателю заглянуть вглубь истории и заодно попытаться увидеть варианты её развития — как много порой зависит от стечения обстоятельств.
Борис Акунин «Герой иного времени»
strannik102, 7 мая 06:11
От любви до ненависти…
Сороковые годы века XIX. Времена правления императора Николая I. Уже погибли на своих дуэлях Пушкин и Лермонтов, но их влияние на молодое поколение неоспоримо. Действие романа в основном происходит на Кавказе, где-то в окрестностях Эльбруса, поскольку его двуглавую вершину видно невооружённым глазом. Однако городки автором придуманы — привычных для нас Кисловодска, Железноводска и прочих «…водсков» здесь нет. Однако сама атмосфера почти печоринская. Впрочем, и название романа на это сравнение не то, что намекает, а прямо указывает.
Центром внимания автора и соответственно читателя стала влюблённость молодого офицера, попавшего на службу в эти благословенные места. А предметом его воздыханий становится дочка одного из командиров-генералов. И добрая половина романа повествуется нам от имени этого самого молодца.
Однако на самом деле главным героем «иного времени» является не наш молодой повеса, а бывший ссыльнокаторжный дворянин, волей случая оказавшийся на Дворцовой площади в самый роковой день мятежа и потому попавший под декабристский замес и отмотавший в ссылке свой многолетний срок. А затем уже переведённый на Кавказ простым рядовым. Рядовым, да не простым, ибо сибирский опыт берёт своё, и наш солдатик пользуется заслуженным авторитетом среди прочих сослуживцев-солдат.
Прихотливая военная судьба сводит двух наших главных героев в одном пространстве-времени и все прочие приключения, так или иначе, крутятся вокруг них двоих. Ну и конечно нашей молодой барышни. И тут мы имеем весь романтико-приключенческий и отчасти героический набор того времени. Включая похищение девушки горцами и вся прочая канитель.
Однако ситуация выстроена так, что главным в книге является всё-таки не романтико-любовная линия, а взгляды, убеждения и принципы, которые движут людьми для достижения их людских целей. И конечно же столкновения характеров, проявления силы и слабости, великодушия и подлости, ну и прочих важных человеческих качеств.
Плюс автору за отсутствие слащавого хэппи-энда, так намного реалистичней.
Дмитрий Конаныхин «Деды и прадеды»
strannik102, 7 мая 06:10
Жизнь прожить — не поле перейти
Сказать, что этот роман в рассказах оставил после прочтения сильные впечатления — всё равно, что промолчать. И во время чтения возникли устойчивые ассоциации с двумя книгами — М. Шолохов «Донские рассказы» и В. Астафьев «Последний поклон». Причём связка с Астафьевым более глубокая и прочная. Потому что у Астафьева есть цикл рассказов о вот таких вот воспоминаниях детства и о последнем поклоне автора всем своим (и не своим тоже) старикам.
Вот и этот роман тоже по сути своей является последним (а может и не последним) поклоном Дмитрия Конаныхина всем представителям своего длинного и многочисленного рода. И именно о людях своего рода пишет автор с такой любовью и нежностью, с таким терпением и тщанием, с такой щемящей болью.
Просто прочитайте эту книгу!
strannik102, 7 мая 06:09
Дом — это там, где вас поймут, там, где надеются и ждут, где ты забудешь о плохом… (из песни)
Когда брался за чтение этой книги, то об её авторе не знал вообще ничего. Только имя-фамилия возле названия. И было более-менее понятно, что это книга должна быть китайской по своей сути. Да и по духу — действие романа происходит в Китае, да и фамилия автора явно китайская. Впрочем, европейское имя подсказывало, что всё будет не так однозначно.
И действительно, хотя всё содержание книги связано с Китаем в разные годы его существования (начиная со времён Мао и «культурной революции» и до наших практически дней) и автор книги этническая китаянка, однако китайского в романе только это и есть. Ибо написана книга всё-таки в европейско-американской литературной стилистике. И потому мне вот этой настоящей китайскости чуть-чуть не хватило.
По сути, мы имеем дело с традиционной семейной сагой, правда не слишком глубокой — в ней всего лишь три поколения, да и то, поколение дедов обозначено не слишком подробно. Китайская деревня 80-х годов и жизнь молодых людей в ней — тут и те, кто был направлен партией на жизнь в деревню, и местные молодые люди. Но в основном мы прослеживаем жизнь одной семьи и наблюдаем конфликт между старшим поколением и детьми уже подростково-юношеского возраста. Однако подаётся вся эта история нам в контексте приезда на родину тридцатилетнего мужчины, уехавшего в США около 10 лет назад для работы в университете и оставшегося там жить. Итянь приехал домой в связи с исчезновением своего старого отца, с которым не виделся около 15 лет, т.е. со времён поступления на учёбу китайский университет и переезда в Пекин. И постепенно по мере того, как Итянь вспоминает всё, что предшествовало его учёбе, мы всё глубже проникаемся всеми нюансами жизни китайцев в стране в годы после «культурной революции». И как раз вот эти-то детали и подробности и стали самым главным содержанием этого романа, по крайней мере, для меня. Сама же история поиска Итянем своего отца и его встреча с бывшей когда-то ему близкой девушкой, только лишь оттенили эти нюансы.
В общем и целом очень неплохие ощущения в послевкусии, которые оставила книга по прочтении.
Андрей Булычев «Сотник из будущего. Южный рубеж»
strannik102, 7 мая 06:08
Главное, чтобы варил котелок (строчка из солдатской песни времён Великой Отечественной войны)
Если вам интересно содержание второй книги этого цикла, то можете прочесть аннотацию к ней, и вот там изложено всё то, что собирался написать я в своём отзыве. Что ж, будем считать, что эта часть работы выполнена.
По-прежнему автор сохраняет свободный и не слишком усердствующий литературными изысками стиль повествования. Кто – что – где – когда – как. Такой вот полурепортаж с места событий получается. Но не скучно. Тем более, что Андрей Булычёв не ленится погрузить читателя в суть исторических событий первой трети века XIII, дать нам расклад действущих-злодействующих сил, а также не скупится с описанием примет времени и некоторыми бытовыми деталями.
А ведь кроме того в окрестностях усадьбы сотника на транзитных торговых и грузопассажирских путях действуют несколько банд лихоимцев и татей, с которыми разбирается сотня Андрея — андреевцы, будут звать их прочие люди — в первой книге и с которыми заканчивает сведение счётов в книге второй. Т.е. приёмы и методы ведения боевых действий мы тут получаем в красках и звуках.
Ну и да, новый системный противник начинает действовать всё мощнее — литовские племена, находящиеся на этот момент в состоянии объединения и возникновения будущей Великой Литвы, — и с ними нужно разбираться немедленно, пока объединение ещё только в зародыше. И тут знание Андреем истории Руси помогает ему выбрать верный политический курс для Великого Новгорода и , возможно, для всей Руси. Хорошо, когда котелок варит!
Что ж, вторая книга не разочаровала, и значит пойдём в книгу третью, пока не остыло…
strannik102, 7 мая 06:07
Сяду я верхом на коня, ты неси по полю меня. По бескрайнему полю моему…
Конечно история Надежды Дуровой нам более всего знакома в киноинтерпретации Эльдара Рязанова — думаю, что фильм «Гусарская баллада» не смотрели разве что единицы и о Шурочке Азаровой помнят многие. По крайней мере люди моего и нескольких последующих поколений. А может и зумеры видели…
И конечно мы знаем о существовании книги, написанной самой Надеждой Дуровой. Правда не читал, каюсь. А вот об этой книге Лидии Чарской даже и не слышал никогда. Так что совместил приятное с полезным — и с старинным русским автором познакомился, и с литературной версией жизни отважной кавалерист-девицы сошёлся тет-а-тет.
Правда при чтении книги следует иметь ввиду, что Надя Дурова в этой книге вовсе не равно Надя Дурова в реальной истории. И в предисловии к этому изданию нас об этом предупреждают (так что Рязанов был абсолютно мудр, изменив имя героини). Но для нас это и неважно.
Итак, мы имеем историю жизни девушки, только-только вышедшей из романтического подросткового возраста, однако вовсе не избавившейся от некоего романтического представления о воинской службе. Впрочем, наша героиня вовсе не наивная дурочка и провела вместе с отцом вблизи казарм и воинского строя довольно много времени. Да и по складу характера Надя больше мальчишка, пацанёнок, но скорее пацанка. И конечно ей чужды дамские томные манеры и девчачьи интересы и жеманство. Зато в единении с конём она себя чувствует куда как уверенно и естественно.
И далее происходит всё-таки что-то неожиданное: Надя сбегает из дома и отправляется в погоню за воинским подразделением, в стремлении поступить там на службу. Затея удаётся, и наша Надя превращается в Александра. И затем постепенно проявляет свой настоящий бойцовский характер (хотя у Чарской Надежда не убивает своих врагов) и становится настоящим облечённым доверием и любовью сослуживцев офицером. Причём под покровительством государя. Хотя её женская сущность остаётся втайне.
Участие Дуровой в нескольких сражениях того времени — а это эпоха наполеоновских войн, —в том числе и в Бородинской битве, делают её вполне заслуженной фигурой. И заканчивается наша книга встречей с отцом…
Конечно книга ориентирована на подростковую читательскую аудиторию. Я бы даже уточнил, что именно на девочек-подростков, ибо таков стиль изложения. Но для современного читателя книга может быть интересная ещё и как представитель литературы своего времени. В любом случае, это было любопытно…
P.S. Так совпало, что чтение книги наложилось на смерть Ларисы Голубкиной, той самой Шурочки Азаровой, киношной кавалерист-девицы...
Константин Гурьев «Хлопотное лето»
strannik102, 7 мая 06:05
А завтра уже была война…
Всё действие романа происходит в преддверии Второй Мировой войны, т.е. летом 1939 года. Главным героем книги становится разведчик-нелегал Артём Кольчугин, уехавший из России ещё в начале 20-х и с тех пор находящийся на острие разведчицкой службы. Но не только в качестве разведчика, о чём нам расскажет сам Артём посредством своих воспоминаний, то и дело вклинивающихся в ход повествования.
Параллельно с приключениями Кольчугина мы погружаемся в самую гущу европейских политических событий того времени. И тут нам рассказывают и показывают практически всю кухню политических игр 30-х годов. А игроки известные — Германия и Адольф Гитлер, Великобритания и Франция, ну и краешком другие европейские державы — Чехословакия, Польша, Австрия и Румыния. А на кону этой игры — новый европейский порядок, соотношение сил и сфер влияния, ну и безопасность тех или других стран. И конечно же всё это в контексте интересов Советской России того времени.
Вообще вся книга по духу и по стилистике близка к романам Юлиана Семёнова. Близка настолько, что даже в одном из эпизодов Артём Кольчугин встречается с … Штирлицем. Хитрый ход автора, возможно для придания своей книге увесистости и значимости. Но в принципе роман и так неплох. Мы освежаем память историей этого трагического десятилетия, во многом определившего судьбу народов не только Европы, но и всего мира. Ну и заодно имеем возможность посмотреть на такую трактовку исторических событий эпохи. А ещё и поприключаемся.
Михаил Пришвин «Лесная капель»
strannik102, 7 мая 06:03
Капля, в которой отражается весь мир…
Несмотря на то, что Пришвина с этой книгой уверенно определяют как писателя детского, я не менее уверенно утверждаю, что именно эта книга взрослая на все сто процентов. И что помимо чисто описательных и наблюденческих моментов здесь важной составляющей является натуралистическая философия Пришвина. Которая не то что выглядывает робко из отдельных фраз и предложений автора, а напротив, мощно расцветает практически в каждой его картинке. Пишу «картинке» потому, что именно картинками пишет Пришвин. Наблюдает и затем переносит на бумагу.
Вообще это конечно чистый дзен. Который умел поймать Пришвин. И не только сам ловить этот чистой воды кайф от созерцания картин русской природы средней полосы, но ещё и создавать и передавать этот кайф посредством литературы. Причём не вымудривая какую-то изысканную красоту слога, а беря в обиход простые обиходные же слова и выражения. Понятные всем и каждому. Даже и ребёнку (видимо, поэтому эту книгу Пришвина и определяют как детскую).
И что не менее важно при чтении этой книги — нужно читать её медленно, откусывая небольшие кусочки и тщательно пережёвывая. Пытаясь при чтении представить себе каждую написанную Пришвиным картинку жизни. И если вот эта неспешное созерцание жизни леса и его обитателей проникнет в тебя, то тогда и получится именно то, с чего я начал этот свой отзыв — ты тоже сумеешь найти свой дзен. А если потом ты станешь таким же любителем и ценителем красот природы, каким был Пришвин, то цель этой книги будет достигнута полностью…
P.S. В подарок супруге на 8 Марта в прошлом ещё году купил 8-кратный бинокль. Который с тех пор постоянно находится на кухонном столе и который она то и дело берёт в руки, чтобы посмотреть в окно. А за окном у нас, друзья, лесная опушка, сделанная из 5-литровой банки кормушка для птиц, ну и прочие картины природной жизни. Есть на что и на кого посмотреть…
strannik102, 7 мая 06:02
Будьте сами себе светильниками, и никакой психогуру вам не понадобится…
Феномен «групп смерти» в соцсетях расследует представительница журналистского сообщества. Потому, что близкий ей человек стал одной из их жертв. И для полноты расследования наша героиня решает вступить в одну из таких групп — как раз в ту самую, членом которой был Олег.
Поскольку история весьма детективная, то напряжение во время чтения постоянно поддерживается на довольно высоком уровне. Ну и как водится, сама героиня Инга подпадает под психологическое влияние руководителя группы и всё заходит слишком далеко.
А тут ещё и история с игровыми квестами, в которую была вовлечена её дочь-подросток.
А вот для финальной точки автор припасла довольно неожиданный сюжетный ход.
Пожалуй, вернусь к книге первой, всё-таки автор вполне оригинальна…
Роберт Брындза «Девушка во льду»
strannik102, 7 мая 06:01
Неподсудные?
Неплохой детектив. Качественный.
Правда вот этот ход, что серийным убийцей окажется кто-то из членов семьи, напрашивался почти сразу, и я ставил на главу семейства. И тут ошибочка вышла.
Но автор всё-таки старалась накидать камней по кустам для того, чтобы ушлый читатель мог посомневаться в этом своём предположении и заподозрить ещё кого-то.
И ещё были ожидания, что автор раскрутит ситуацию конфликта между ГГ и членами следственной группы, которую она возглавляет, но автор ограничился конфликтом с руководством — тоже часто встречающийся ход, ведь должен же главный герой преодолевать трудности и презирать опасности, верно? Вот наша детектива и следует этому правилу — преодолевает и презирает.
И ещё одна часто встречающаяся в подобных книгах особенность — ГГ непременно оказывается на волосок от гибели и спасение непременно приходит на последних секундах жизни. Тут уж вообще чистый голливуд.
Но в целом всё равно читать было занятно и нескучно.
Михаил Салтыков-Щедрин «Господа Головлёвы»
strannik102, 7 мая 06:00
Вот такая она «жизнь замечательных людей» от классика русской литературы
Ещё один школьной поры гештальт наконец-то закрыт. Камень с плеч.
При этом совершенно точно могу сказать, что школьных времён впечатления о романе оказались именно впечатлениями школяра-подростка. И что книга эта явно не для 15–17-летних юнцов и юниц.
И что нифига это не скучно и не тоскливо. Читать всю рассказанную нам историю семьи Головлёвых в самом деле интересно. Может быть немного депрессивно, не без этого, но просто таковы события романа и таковы образы его героев.
И что касается литературной части, то язык Салтыкова-Щедрина весьма хорош и выразителен (в отличие от его современника уважаемого мэтра психологического романа Фёдора Достоевского — вот уж у кого литературный стиль тяжеловесен).
Говорить что-либо о сюжете вряд ли приходится, ибо, как мне кажется, большинство людей если не читали роман полностью и целиком, то так или иначе имеют представление о нём, а уж выражения «Иудушка» и «кровопивец» прочно ассоциируются именно с Порфирием Владимировичем Головлёвым, который является одним из центральных образов романа. Конечно это стяжатель и душнила в чистом виде, это гангренозный центр семейства. Однако в эпилоге книги автор говорит о том, что вообще это вся семейка Головлёвых такова с давних времён, и что только появление в ней Арины Петровны на какое-то время отсрочило разложение угасающего рода, но только лишь отсрочило, однако не остановило.
И, кстати будет заметить, что в каких-то моментах книга удивительным образом актуальна и современна до сих пор. Потому что поменялся только внешний антураж и условия жизни новых поколений, но психологическая суть осталась прежней — люди всегда и везде только люди и потому внезапно и вдруг можно и сейчас обнаружить в современниках признаки вот таких иудушек и кровопивцев. Главное самому таковым не стать…
Так что не бойтесь закрывать литературные гештальты, и не бойтесь наших классиков, по большей части это не они скучные, а мы были ребёнками и ничего в них не поняли. А я, возможно, отправлюсь в Пошехонскую старину…
Патрик Несс, Шиван Доуд «Голос монстра»
strannik102, 7 мая 05:59
Все мы немножко монстры…
Психотерапия чистой воды.
Куда может повести воспалённое состоянием беды сознание подростка.
Как пережить ощущение потери любимого и родного человека, единственного, с кем имеется кровная связь — матери.
И как не заболеть чувством собственной вины в её смерти.
Как научиться говорить правду, хотя бы самому себе.
Как понять, что всё в мире относительно, и что благо для одних будет потерей для других. И наоборот, трагедия одних станет источником жизни для других.
Круговорот жизни и смерти, бог дал — бог и взял, а затем опять дал и так далее…
И это не совсем мистика…
strannik102, 7 мая 05:58
Вполне понимаю читателей, которые, возможно, занижали оценку из-за особого стиля, из-за той формы, которую выбрал автор. Дело в том, что мы имеем дело с одновременным чтением сразу нескольких смысловых и содержательных слоёв. Т.е. если один абзац повествует нам о чём-то, происходящем здесь и сейчас, то следующий может говорить о недалёком прошлом, а третий уже о вероятном будущем или о вероятном прошлом. Т.е. помимо чисто реальных моментов мы постоянно попадаем в воспоминания, а также в мечты и представления героя. И вот такая каша может легко запутать читателя и затруднить его путь к чтению и восприятию сути повести.
А суть её довольно проста. Наш герой, молодой учёный-экономист постоянно преодолевает разного рода соблазны. Причём соблазны весьма мощные и аппетитные.
Будучи на двухдневной экскурсии, Андрей знакомится с молодой симпатичной девушкой и явно начинает испытывать к ней некие особенные чувства. С возможным продолжением и переходом их в некие отношения. Хотя сам женат.
На работе, а он преподаёт в институте какой-то экономический предмет, Рябов числится любимым учеником у одной уже стареющей учёной дамы, которую хочет отправить на заслуженный пенсион директор института — наша дама имеет резкий характер и имеет обыкновение говорить прилюдно неприятные для него вещи. И конечно от руководителя поступает предложение нашему герою вступить в некий сговор с директором.
Супруга нашего героя девушка классическая, т.е. не слишком навязчиво, но протестующая против совместного проживания со свекровью и свёкром в одной квартире и потому подталкивающая супруга к решению квартирного вопроса не слишком прямым путём, т.е. с помощью так называемого блата.
Взаимоотношения нашего визави с собственным старшим братом тоже далеки от идеала, они слишком разные — наш педант-учёный, а тот вольный художник, т.е. тот случай, когда в одну повозку нельзя запрячь коня и трепетную лань. При этом Андрей убеждён, что его мать всегда больше любила именно его, своего первенца, а не младшенького Андрюшу, и это накладывает свой отпечаток на отношение к матери.
Ну, и так далее. И вот такого рода соблазны и варианты поведения и действий постоянно возникают перед нашим ГГ. И каждый раз он должен давать немедленный ответ на них и делать немедленный выбор.
Ну, вы всё поняли, почему повесть называется Победитель…
Прочитано специально для клуба любителей чтения г. Валдай КЛюЧ.
Борис Конофальский «Хоккенхаймская ведьма»
strannik102, 7 мая 05:55
Люди, знающие науку, говорят, что у ведьмы есть маленький хвостик (Н.В. Гоголь «Вий»)
Всё-таки термины «Ужасы, мистика» для определения жанра этой книги не совсем подходящие. По крайней мере, ужасов я здесь точно не нашёл. Мистические приключения с элементами истории средневековья, что-то типа этого. Но не будем спорить о классификации, не в ней суть.
Просто Борис Конофальский сумел написать вполне оригинальную серию книг о приключениях бывшего военного, а ныне рыцаря божьего Ярослава Волкова во вполне средневековой типа Европе, хотя вся география и топонимика цикла выдумана. И при этом в средневековье нас погружают не только внешний антураж и прочие приметы времени, но и литературная стилистика книг. Ненавязчивая и не чрезмерно выпуклая, но всё-таки создающая атмосферу городов и замков этого самого средневековья. По ощущениям я бы сказал, что всё это происходит где-то в районе Германии и Чехии.
Поскольку это уже книга третья, то мы уже полностью знаем, что и как началось и что из чего вышло, и каким образом наш ГГ отправился в городок Хоккенхайм для поисков и искоренения ведьм. А городок и впрямь оказался занятный. Помимо своих градостроительных особенностей (город не имеет крепостной стены) оказалось, что всю реальную силу и власть здесь заимели женщины. Не в смысле матриархата и амазонства, а всё гораздо таинственней и страшнее. Ибо творится здесь беззаконие, и пропадают честные купцы со всеми своими товарами и людьми бесследно. Ну как тут не попытаться найти причину всех бед. Тем более, что есть более-менее официальный, хотя и тайный для непосвящённых повод учинить розыск и дознание.
Вот именно этим, т.е. розыском и дознанием и занимается в Хоккенхайме рыцарь божий кавалер Фольков. Не пропуская мимо себя возможности набить свою мошну серебром, а то и златом. И получая при этом кучу рискованных и опасных происшествий, ставящих под сомнение саму его жизнь. Ну, а читатель имеет возможность побыть немного в шкуре средневекового рыцаря и борца с ведьмами, ну и немного поинквизиторствовать.
Марк Аврелий Антонин «Размышления»
strannik102, 7 мая 05:54
Пятый элемент, или 12 заповедей римского императора
Если кто-то спросит, причём здесь пятый элемент, так я поясняю, что Leeloo была сосредоточием совершенства (равно как и Мэри Поппинс). Почти как тот идеальный человек, который бы мог получится, следуй он всему тому, о чём написал Марк Аврелий.
После того, как освоил навыки скорочтения, обычно читаю в букридере на привычном для меня размере шрифта 150-200 экранов в день. А если книга увлекательна и хороша, то и все триста. В день. И потому, когда увидел размер этой книги (155 экранов), то опрометчиво решил — легкотня, за день проглочу и не поперхнусь. Ага, щаз, размечтался! Как бы не так!
Вот вы помните таблицы Брадиса? Ерунда брошюра, толщиной всего-то 93 страницы (в одном из изданий). Но попробуйте-ка вы их читать бегло, по-скорочтенчески, и тут же поймёте, что нифига не понимаете и не запоминаете. Кто-то скажет, что пример некорректен, ведь таблицы Брадиса являются пособием по математике, и не предназначены для простого чтения. Согласен. Но в таком случае и «Размышления» Марка Аврелия (ничего, что я вот запанибрата, без отчества?) тоже являются своеобразным сборником мудростей стоицизма и тоже вряд ли пригодны для простого чтения. Ибо мудрости эти не просто вытекают из какого либо повествовательного текста и даже не выведены в виде некоей морали из каких-нибудь басен. Нет, они просто сформулированы как готовые к употреблению аксиомы, как тезисы и даже пронумерованы.
И вот мы плавно переместились к содержанию этой небольшой по объёму книжки (всего-то 155 экранов в моём букридере, которые я читал 6 дней и точно знаю, что читать её нужно было не 6, а 16, 26, а может быть и все 36 дней). Сборник мудростей, сформулированных в форме тезисов, постулатов. Морально-нравственных этических и поведенческих императивов. Жизненных советов, вряд ли подлежащих оспариванию, но точно нуждающихся в осмыслении, примерке на себя самого и, возможно — вероятно — не исключено, в приятии их. Причём в том виде, в каком их формулировал император Римской империи каких-нибудь 19 столетий назад.
Но самое интересное (для меня) заключалось в том, что многие эти постулаты и формулы жизненного успеха и счастливой жизни оказались весьма знакомыми. Ибо были в том или ином виде взяты на вооружение психологией и психологами. И не только психологами, но и просто многими умными людьми. Которые многое из написанного Марком Аврелием переформулировали по-своему, оставив саму суть неизменной и жизненно полезной и даже важной.
И тут, возможно, уместны будут некоторые формулировки, которые я в разное время взял из разных источников (в том числе и от некоторых вполне реальных людей из жизни), усвоил и присвоил, и которым стараюсь следовать. Даже не будучи стоиком и уж тем более римским императором.
Хочешь быть счастливым — будь им (из песни).
Жизнь такова, какова она есть, и больше никакова (из другой песни).
Упрёмся — разберёмся (сказал один танковый генерал).
Больше быть, чем казаться (кажется, произнёс один германский генерал, но я вычитал у Пикуля).
Поспешай медленно. Не спеши, а то успеешь (просто два моих знакомых человека).
Список неполный и не законченный. И скорее всего каждый из нас может легко составить свой собственный перечень жизненных мудростей, которым он старается следовать — все мы разные, и мудрости слегка у нас разные. Но поскольку все мы по-разному одинаковые (не я придумал, опять же вычитал в одной интересной книжице), то, в конечном счете, и возможна вот такая общая для всех книга мудростей и размышлений.
А что касается книги размышлений Марка Аврелия, то думаю, что её можно сделать настольной (или прикроватной, если хотите) и то и дело заглядывать в неё, напоминая себе некоторые вполне практические советы.
Представляю, какое количество закладок в ней будет, по нескольку штук на каждый разворот! :-)
Гармонии всем!
Георгий Мартынов «Гость из бездны»
strannik102, 7 мая 05:53
Есть только миг между Прошлым и Будущим…
Роман, являющийся неявным продолжением известной и в своё время популярной трилогии автора «Звездоплаватели» («220 дней на звездолете», повесть, «Сестра Земли», повесть и «Наследство фаэтонцев», повесть»). По крайней мере, в фаэтонской части сюжета романа.
Однако основным содержанием книги стала смерть одного из её главных героев бывшего фронтовика Героя Советского Союза Дмитрия Волгина. Неизлечимая болезнь и естественная смерть Волгина, а затем… находка запаянного пожаром свинцового гроба с его телом спустя каких-нибудь восемнадцать столетий. И поскольку в силу счастливого обстоятельства тело Волгина мумифицировалось без признаков разложения, то наука Земли сумела оживить его тело и пробудить его сознание.
Конечно, на Земле уже наступило коммунистическое будущее и отчасти описания примет этого самого будущего и составляет содержание нашего романа. Но автор вносит серьёзное разнообразие в сюжет нашего романа, поскольку в это же время на Землю возвращается фотонный космолёт (конечно же с названием «Ленин»), который был первым межзвёздным кораблём Земли, отправившимся ещё в 21 веке на поиски фаэтонцев, покинувших Солнечную систему после гибели своей планеты.
Встреча Дмитрия Волгина со своими едва ли не современниками помогла ему смягчить ощущение своей чужеродности этому новому времени, и в свою очередь сыграла свою положительную роль и для вернувшихся звездолётчиков.
Для остроты сюжета автор романа обогащает его трагическим происшествием в космосе при выполнении задачи по поиску и уничтожению астероидов из основного пояса астероидов — ведь сюда на это место должна прилететь целая планета с потомками фаэтонцев и ничто не должно ей мешать комфортно разместиться на орбите бывшего когда-то здесь Фаэтона.
А ближе к финалу автор ставит жирную… нет, даже не точку, а многоточие, ибо новая тяжелая болезнь Дмитрия Волгина заставляет его и людей новой Земли искать способ помочь ему остаться в живых… правда, спустя ещё целое тысячелетие…
Конечно, по меркам нынешнего времени книга отчасти вызывает улыбку, по крайней мере, в описаниях достижений науки и техники Земли 39 века. Хотя некоторые моменты Мартынов предугадывает, например мобильные средства связи, аналоги наших нынешних смартфонов, ну и ещё некоторые моменты. Но всё равно, темп научно-технического и технологического развития оказался куда более стремительным. Но автора в этом упрекнуть сложно. Да и не нужно.
Всем любителям старой ламповой НФ могу порекомендовать. Тем более если в аудио, неплохая начитка.
Антонио Итурбе «В открытое небо»
strannik102, 7 мая 05:51
Прерванный полёт…
В своё время, будучи подростком, практически страстно любил и соответственно читал книги об авиации как таковой и о периоде её зарождения и становления. Книги о российских пилотах Нестерове (мёртвая петля) и Арцеулове (штопор), о конструкторах первых самолётов, о лётчиках полярной авиации, воспоминания лётчиков военных и всякая прочая авиационная тематика заполняли мой условный читательский дневник. И, конечно же, были книги тех, кто просто писал об авиации, и в их числе были романы и повести Антуана де Сент-Экзюпери. Понятное дело, что с тех самых пор имя этого писателя-пилота прочно угнездилось в моей памяти, а повесть-притча «Маленький принц» (вместе с «Алыми парусами» Грина и «Чайкой по имени Джонатан Ливингстон» Баха) стала книгой во все времена (говорят, что если бы книгам давали почётные звания, то эти заслуженно получили бы как минимум звания кандидатов педнаук).
Потому ясен перец, что не просто согласился взять эту книгу для чтения в рамках Новогоднего флешмоба 2025, а принял этот совет с удовольствием и не стал откладывать её чтение на потом…
Конечно, эта книга является биографической. Автор просто берёт за основу биографию нашего главного героя и последовательно рассказывает читателю о всех её эпизодах в деталях и подробностях. Казалось бы, зачем тогда читать этот роман — бери статью о Сент Экзюпери в Вики или в любом другом интернет источнике и читай себе на здоровье. Но такое рассуждение будет весьма ошибочно. Потому, что Антонио Итурбе написал эту книгу т а л а н т л и в о! Это во первых.
А кроме того, помимо самого Антуана де Сент Экзюпери другими не менее главными героями стали ещё несколько человек, его современников и соратников в авиационной профессии. Это Жак Мермоз и Анри Гийоме, личности в авиационной среде 30-х годов легендарные. Перипетии их жизненного пути тоже с полным правом вошли в книгу не как эпизоды, а на равных. И, конечно же, это казалось бы фигура второстепенная, но выписанная Итурбе с большим тщанием — это Дидье Дора, тот, кто был двигателем почтовой французской авиаслужбы тех лет.
Не менее ярко выписаны автором эпизоды личной жизни главных героев романа. Все их настоящие и временные любови и страсти, их дружеские похождения и попойки, их характеры во всём их противоречии — а вместе с ними и те, кто был рядом с ними в том или ином формате и объёме соучастия, их женщины. Любимые и любящие. Конечно, наших героев не назовёшь борцов за нравственность и супружескую верность. Скорее наоборот. Но… Не нам судить. Да и вообще, нужно ли эти моменты жизни вообще судить.
Конечно эта книга помимо чисто биографической ещё и в высшей степени художественна. Потому что начинена и наполнена энергетикой того времени. А также автор сумел точно, ощутимо и весомо передать атмосферу этих ночных и прочих почтовых полётов того времени, рассказать о мыслях и чувствах своих героев, наполнить роман энергетикой книг самого Антуана де Сент Экзюпери.
В общем, как мне кажется, книга будет воспринята и оценена как любителями романтической литературы, так ценителями биографических книг. Потому что это весьма увлекательное чтение.
Андрей Булычев «Сотник из будущего. Начало пути»
strannik102, 7 мая 05:50
Один солдат — солдат, два бойца — взвод, три — рота, четыре уже батальон, а более десяти — сотня!
Первая книга попаданческого цикла. Казалось бы, такого рода литературы пруд пруди. Но чем зацепило начала романа, так это подходом автора к теме, точнее, к старту всей попаданческой ситуации. Ведь довольно часто схема вот такая: некий военспец как бы погибает по той или иной причине в нашем времени, но вместо смерти очучается где-то там, в глубине времён. Иногда сразу в теле взрослого аборигена, но чаще либо в теле ребёнка, а то и просто как бы рождается с памятью человека из будущего. Ну, и далее идёт раскручивание фантдопа.
В нашей книге автор выбрал другой вариант — бывший МЧСник Андрей Сотников в своих блужданиях по новгородским лесам встречается в месте силы (здесь видимо и находится граница между мирами/временами) с другим охотником из далёкого прошлого Руси, и происходит слияние личностей. Так наш Андрей Сотников становится сотником Андреем и попадает на ПМЖ в начало века XIII, незадолго до батыева нашествия на Русь. При этом вместе с ним в этом времени оказывается часть его имущества, которое находилось в его рюкзаке.
Но важнее то, что Андрей оказался человеком довольно образованным, ибо неплохо — с точностью до лет и месяцев — помнил исторические события этого века. Что позволило ему не только встроиться в актуальной теперь для него старине, но загореться благой идеей слегка подправить ход исторических событий, т.е. выступить как бы чуточку прогрессором.
А что для этого нужно? Правильно, нужен военный отряд, нужна дружина единомышленников. И именно созданием вот такой обережной новгородской дружины и занят наш сотник Андрей. Ну и заодно очисткой территории от промышляющих ей банд разбойников и татей, ведь именно здесь проходят торговые пути из варяг в греки и обратно.
Начало у Андрея Булычова получилось неплохим, так что продолжу чтение (слушание) цикла, надо ведь поглядеть, куда заведут нас усилия двух Андреев (автора и главного героя).
Алис Зенитер «Искусство терять»
strannik102, 14 марта 20:18
Конфликт культур является признаком общего кризиса культуры человечества как такового?
Книга в высшей степени впечатляющая. Причём не только литературными достоинствами, но и чисто в познавательном смысле, а также и в эмоциональной нагрузке, и к тому же ещё и в почве для ума, для работы соображалки и понималки.
Уверен, что абсолютное большинство соотечественников читали роман Шолохова «Тихий Дон». Эта книга в чём-то сродни книге Шолохова. Возможно тем, что в ней показаны несколько форм поведения и поступков людей в условиях колониальной зависимости и затем в последовавшей за уходом колониалистов гражданской войне. Правда речь идёт об Африке, о бывшей — теперь уже бывшей — французской колонии, об Алжире. И автор вовсе не стремиться передать все ужасы войны и противостояния людей разных политических воззрений и убеждений. По крайней мере, создаётся такое впечатление, что основной целью автора была одна из семей алжирских людей. Правда, люди эти не принадлежат к арабам, а являются представителями несколько другого народа, проживающего в гористой части Алжира, но также исповедующего ислам. И поскольку глава семьи является кем-то типа сельского старосты, то во время оккупации Алжира он зачастую выступает в роли посредника и защитника селения от произвола властей. И вынужден контактировать с колониальными властями и с армией в том или ином формате. Что не может не сказаться на отношении к нему и к подобным Али (так зовут главного героя первой части книги) людям со стороны сил сопротивления и прочих местных людей после ухода французов. И семья Али вынуждена бросить всё своё имущество и бежать во Францию, просто из страха перед возможной и весьма вероятной расправой, тем более, что примеры такого имеются.
А дальше описывается то, что мы мало знаем и плохо представляем — жизнь семьи в лагерях для беженцев и попытка вписаться во французское общество. Рождение детей и осмысление своего отношения к всему происшедшему.
Во второй части главным героем романа становится один из сыновей Али, Хамид, вместе с которым мы проживаем недели, месяцы и годы уже во время пребывания семьи в «благословенной» Франции. И вот эта повседневная рутина вписки человека арабской внешности в реалии европейской французской жизни написана весьма впечатляюще. Тем более, что автор во внутреннем монологе героя то и дело формулирует весьма сильные и умные мысли и соображения. О колониализме и расизме, о социокультурном конфликте и о попытках взаимной культурной диффузии, происходящей в обществе.
И, наконец, героиней и рассказчицей в третьей части книги становится уже внучка Али и соответственно дочь Хамида — Наима. Мы уже находимся практически в актуальном времени и вместе с Наимой существуем в этом новом французском «мультикультурном» мире. И, казалось бы, всё у нашей героини нормально, она не бедствует, живёт более-менее уравновешенной жизнью современной тридцатилетней свободной в поступках и собственном выборе женщины (так и хочется написать секс — наркотики — рок-н-ролл, но это не совсем так).
Но есть одно но — Наима должна поехать в бывшую родную страну, в Алжир. И понимает, что хотя является этнической алжиркой, фактически находится где-то между — она то ли француженка арабского (в представлениях людей) происхождения, то ли французская мусульманка. А после серии терактов отношение к лицам арабской внешности соответственное. К тому же тут вмешивается понимание, что в Алжире до сих пор не произошло примирение местных людей с теми, кто во время революции покинул страну и уехал в бывшую метрополию, во Францию. И кто знает, что ждёт нашу героиню при поездке в страну предков…
Вообще мне эта книга явственно напомнила другую отчасти похожую книгу Алекса Хейли «Корни», в которой правда речь идёт о насильственном переселении в Америку тех, кто проживал в Африке свободными и стал в Америке рабом. Но наша книга посовременней и поактуальней.
Всячески рекомендую.
strannik102, 14 марта 20:17
Id,_ego_and_superego
Всё-таки я не совсем согласен с автором аннотации. Т.е. если это и история свободного человека в несвободном обществе, то это свобода человека, желающего быть свободным от общества во всём и совсем. Наша героиня Туся по сути представляет образчик индивида, пытающегося не считаться с общественными нормами, принятыми в этом самом обществе. Причём настолько не считаться, что едва ли не полностью игнорировать нормы поведения, морали и нравственности, принятые в этом обществе. Конечно, какие-то моменты она просто не умеет регулировать — так было с привычкой свободно сквернословить, когда она признаётся своему воспитателю и единственному любимому ею человеку, с чьим мнением она всё-таки старается считаться, Мейзелю в том, что она не умеет управлять своими матерными словами, и что они сами без её воли произносятся (и тут ему пришлось изобретать способ). Конечно, многое в её поведении обусловлено недостатком воспитания, ущербностью того, что был способен ей дать её наставник по жизни. Но всё-таки с взрослением собственный ум должен начинать всё больше участвовать в регулировании поведении любого индивида, должна приходить так называемая психологическая зрелость. Не пришла, однако...
Однако наша героиня оказалась весьма эгоцентричной особой, и хотя она до самозабвения любила этого самого Мейзеля и страдала при известии о его смерти со всей силой своей страстной души, однако узнав о большой сумме, завещанной ей Мейзелем, наша Туся немедля превратила свою вселенскую скорбь в чрезвычайно деятельную радость. И даже последовавшая тут же смерть собственной матери оставила её в принципе равнодушной к этому обстоятельству, ведь крушить старый (и новый тоже) сад она начала ещё тогда, когда графиня Борятинская была ещё жива. Пляска на костях — так это называется среди людей нормальных. Но что ей мнение этих так называемых нормальных людей, зачем с ним считаться! Собственно говоря, наша Туся и любить то никогда и никого не умела и кроме этого самого Майзеля да ещё жеребца Боярина никого и не любила. И видимо отец Туси князь Борятинский эту червоточину в ней почувствовал с самого начала, ибо так и не признал своего родства с нею и покинул супругу со чадом и домочадцами едва ли не сразу после рождения Туси…
Но давайте вернёмся к самому роману. Вообще в литературном плане книга получилась чрезвычайно замечательная. Атмосферная настолько, что иногда плотность этой самой книжной атмосферы превышает все допуски и читатель начинает «задыхаться». Собственно сам процесс чтения этого романа доставляет истинное читательское удовольствие.
Весьма интересна композиция романа. Автор настолько ухитрилась запутать читателя, что иногда так и кажется, что каждый новый персонаж книги и станет настоящим главным героем — так было с историей самого Мейзеля, так было с родителями графьями Борятинскими, так было с появлением едва ли не удочерённой графиней Борятинской сиротки, и точно так же было с появлением линии Радовича. Каждый раз казалось, что вот появляется то, ради чего и задумывался этот роман. И потому в финале по поводу некоторых персонажей и отдельных сюжетных линий образуются лакуны, пустоты, вопросы…
Но в целом мне книга очень понравилась. Всячески рекомендую. А кроме того, она ведь в высшей степени обсуждабельна, книжным клубам стоит брать на заметку…
Томас Гарди «Тэсс из рода д'Эрбервиллей: чистая женщина, правдиво изображенная»
strannik102, 14 марта 20:16
Жила-была девушка…
Классический вариант классической английской литературы. Полностью принадлежащий своему времени. Конечно, когда такого рода книги читаешь сейчас, спустя полтора столетия, то многое из событий кажется нарочитым и просто книжно притянутым в сюжет для того, чтобы он, сюжет, вообще состоялся. Однако есть одно но!
Легко быть критиком и советчиком отсюда, из первой четверти века XXI в адрес тех и для тех, кто жил тогда, в веке XIX. Ведь, казалось бы, чего проще — возьми Тэсс и откройся своему на тот момент ещё жениху Энджелу в происшедшей с ней девичьей беде, и вопрос был бы снят. Говоря по чести, и я бы возмутился и обиделся бы на молодую новоиспечённую супругу, если бы вдруг во время первой брачной ночи уже будучи практически на брачном ложе вдруг обнаружил бы такие подробности личной жизни любимой и любящей жены, утаенные ей до этого момента. Но обиделся бы не сам факт из этой самой личной жизни, а именно на то, что эти обстоятельства от меня скрывали. Вскрывается обман или умолчание и возникает недоверие. А там лиха беда начало. Пошло поехало и понеслось вскачь.
Но вот тут-то и вступает в силу наше но. Ибо мы живём на полтора столетия позже Тэсс. Мир навсегда изменился, и изменились и взаимоотношения между людьми, и отношение к моментам личной жизни. То, что раньше было позорным и неприличным сейчас становится обыденным и повсеместно распространённым. И добрачная интимная жизнь молодой девушки уже вовсе не является предметом горячего обсуждения и тем более осуждения в современном обществе. Хоть в английском, хоть и в нашем отечественном. Ну, посудачат слегка кумушки на завалинке (скажите, давно ли вы видели эту самую завалинку?) и отстанут. Тем более, если девушка не пустилась во все тяжкие по жизни, а происшедшее с ней было случаем единичным и случившимся не по её прямой вине, а в силу прямого мужского обмана. Было и быльём поросло.
И потому мы не можем уверенно сказать, как именно отнёсся бы Энджел к той правде, которая открыла бы ему Тэсс, если бы решилась. Но в любом случае это всё-таки помогло бы им, а не стало тем камнем преткновения, как это случилось в романе. Впрочем, тогда и самого романа не было бы…
Артём Рыбаков «Анклавы в аду. Встречный прорыв»
strannik102, 14 марта 20:15
Один в поле не воин
Четвёртая книга цикла является прямым продолжением книги третьей. Т.е. первые две книги цикла представляют собой своеобразную внутреннюю дилогию, и затем третья и четвёртая тоже сливаются в одно целое (может быть и пятая к ним примыкает, но это мы можем узнать только прочитав её).
Итак, своеобразная экспедиция следопытов тверского анклава встречается в Подмосковье с посольством Терской республики, с теми, кто отправился сюда, на север бывшей России для заключения взаимовыгодного союза с тверичами и другими русскими северянами. И практически всё содержание нашего томика состоит из описания превратностей обратного пути всей этой группы автомобилей из точки рандеву к своим.
Как вы сами уже понимаете, путь этот оказался весьма тернистым и наполненным серьёзным приключенческим содержанием. Т.е. мы не просто передвигаемся из точки А в точку Б по местности, подвергшейся атомной и ядерной , а также ракетной бомбардировке в 2012 году, но при этом ещё и вступаем в неизбежное взаимодействие с местными группами и группировками. Взаимодействия, переходящие в форму силового и огневого контакта.
И в конечном итоге возглавляющий нашу оперативно-мобильную группу следопытов Заноза (оперативный псевдоним нашего главного героя) вынужден проявить все свои лучшие качества не только опытного следопыта, но ещё и человека с задатками масштабного лидера и отчасти политического деятеля.
Да, пожалуй, будет интересно узнать, что там нам приготовил автор в следующей книге…
strannik102, 14 марта 20:14
Книга, которая сумела меня приятно удивить
Чрезвычайно японская книга. И не только потому, что все её герои и персонажи носят японские имена, и не только потому, что в тексте то и дело мелькает японская топонимика. А просто вот это присущее японцам как нации чувство тревоги и пессимизма в этой книге стало основным её мотивом. Вина и искупление вины.
Вот казалось бы, что для детектива в книге маловато исходного материала. Само событие преступления известно даже до начала чтения романа, всё изложено уже в аннотации. И автор идёт совсем нетрадиционным, неклассическим детективным путём. Тут скорее достоевщина использована. Автор начинает разбирать событие преступления и поведение каждой из его невольных косвенных участниц на косточки и детали. Причём делает это как раз в стиле мэтра стиля Фёдора Михайловича.
Поскольку книга разбита на рассказы каждой из этой группы девочек-одноклассниц, то мы последовательно читаем повествование каждой из четырёх оставшихся в живых девочек. И каждая из них излагает нам не только детали своего поведения и своих поступков в тот самый день, но и пропускает всё происшедшее сквозь свою неокрепшую девчоночью душу. А поскольку всех их соединяет не только это нераскрытое убийство, но ещё и тот груз обременения собственной виной в происшедшем, который возложила на них мать убитой подружки, то каждый рассказ имеет форму обращение к ней, к этой женщине. Которая своими резкими словами обрекла девочек на жизнь в этом кошмаре собственной вины. И которая косвенно виновна в том преступлении, которая в конечном итоге совершает каждая их выросших уже девочек.
Вы спросите, а раскрыта ли тайна первого убийства? Ну, там ведь есть ещё и рассказ матери убитой девочки...
А знаете что — читайте-ка вы сами. Книга вполне заслуживает нашего внимания. Крепко написано. Причём и как детективная тоже, потому что криминальный сюжет закручен не менее изящно, нежели сюжет психологический.
strannik102, 14 марта 20:13
Как же Сибирь без Камчатки?..
Да, всё-таки вторая половина XVI и затем практически весь XVII век имели для формирования государства Российского значение огромное. Я сейчас не в политическом смысле говорю, а имею ввиду чисто географические и территориальные аспекты. И если в предыдущей прочитанной книге этого (путешественно-исторического) направления я читал о судьбе атамана Дежнёва, то эта книга буквально отправляет нас в следующую страницу истории. Т.е. здесь мы читаем о путешествиях на восток державы и о Камчатке и Курилах, в конечном счёте.
Однако наша книга уже в гораздо большей степени, нежели роман о Дежнёве, является художественной. Здесь нам рассказывается о семье Отласов (в нашем современном прочтении — Атласовых), якутских казаков. Отец семейства как раз был современником Дежнёва и их пути не единожды пересекались на новых российских землях. А сейчас мы встречаемся уже со следующим поколением открывателей и покорителей земель сибирских — перед нами встают дети Отласа, а также их ровесники, в том числе и сын Семёна Дежнёва.
Поскольку мы читаем книгу художественно-историческую, то автор максимально подробно описывает нам быт русских людей того времени (вторая половина XVII века). И читатель имеет полную возможность полностью погрузиться вглубь столетий и стать буквально участников всех этих событий. Т.е. расти вместе с тремя братьями Отласами, поступать на службу, переживать чувства и заводить семьи, родить детей и идти по служебной лестнице, совершать походы по землям Сибири и по территориям новых малоисследованных краёв, вступать в отношения с народами, их населяющими, приводить их под присягу русскому царю — в общем, жить полноценной жизнью служивого казака того времени.
Книга написана очень красочно и сочно, персонажи и герои выписаны во всех их неоднозначных подробностях и деталях, по-настоящему проникаешься судьбами не только главных героев романа, но и других персонажей тоже. В общем, для любителей и ценителей подобного рода литературы книга будет настоящим подарком.
Александр Ширвиндт «Опережая некролог»
strannik102, 14 марта 20:12
Не относитесь к жизни слишком серьёзно, всё равно вам из неё живым не выбраться (кто-то умный красиво сказал)
Этот двухтомник воспоминаний и размышлений А.А. Ширвиндта зашёл куда лучше и теплее, нежели его предыдущая прочитано-прослушанная мной книга. Возможно отчасти дело ещё и в том, что здесь книгу читал не сам автор, как это было в предыдущем случае, а профессиональный чтец, и это исполнение мне понравилось больше.
Итак, два условных томика, в аудио это просто были два файла с отдельными названиями каждого из них. В первой половине книги Ширвиндт в большей степени рассказывает о себе самом, но не в том привычно биографическом ключе, как это принято и распространено, а чуть с иным творческим подходом и заходом. Большей частью эти его автобиографические рассказки напоминали короткие содержательные репризы и эпизоды из жизни, поданные в известной долей юмора и не без некоторой сатиры. Причем этот сатирический и слегка ёрнический иронический аспект многажды относился и к себе самому.
Ну, а вторая часть книги полностью соответствовала её названию, Ибо здесь Ширвиндт рассказывает нам о тех людях, с которыми его сводила вместе длинная творческая жизнь. Опять же, короткие эти слова автора об этих людях, конечно же, имеют и юмористическую, и немного сатирическую, почти всегда весёлую с лёгкой грустинкой интонацию. А список всех тех, кто стал своеобразными героями этой книги весьма значителен во всех смыслах слова значительность. Ибо тут мы можем встретить как государственных деятелей типа Примакова, так и людей из актёрского цеха — этих гораздо больше, нежели политиков, а также просто творческих людей разного толка — писателей и поэтов, фотохудожников и скульпторов, театральных и кинодеятелей самых разных профессий... И тут интерес мы получаем двойной — мы имеем возможность услышать слова этих людей о самом Ширвиндте, и тут же не сходя с места услышать как бы ответные слова Ширвиндта в их адрес, своеобразное авторское алаверды.
А кроме того мы получаем от автора заряд настроения и букет бодрости. Не на один день и не на короткое время, а на длинный отпущенный тебе жизненный срок. Потому что отношение к жизни в возрасте 85+ дорогого стоит.
strannik102, 14 марта 20:11
Кашу Маслоу не испортишь!
Как бы кто ни относился к известной и знаменитой пирамиде потребностей Маслоу, однако и в самом деле многие моменты она объясняет и предугадывает. И если следовать по этой своеобразной лесенке вверх, то сразу после физиологических потребностей, без удовлетворения которых невозможно само существование любого индивида, идут потребности в безопасности, т.е. как раз те, которые нам интересны в контексте нашей книги. Потому что именно здесь и прячется то чувство, которое является одним из главных героев романа — чувство страха.
С одной стороны, писать отзыв на эту книгу должно казаться задачей чрезвычайно простой. Прежде всего, потому, что многое изложено в предисловии к книге и в послесловии к ней же. Ведь там изложены все самые точные и важные слова и мысли рецензентов, а также самого автора. И трудно выйти за границы того, что уже написали более умные и дельные, а повторять и излагать своими словами чужие мысли ой как не хочется. И в этом как раз и состоит сложность написания более-менее внятного отзыва.
Но всё-таки кое-что придётся повторить. Если мы прочитаем биографию Дагермана, то увидим, что факты его собственной жизни как раз и вошли в качестве основы в сюжет романа. Потому что он сам в 1944 году был призван в ряды вооружённых шведских сил и тащил служебную солдатскую лямку столько, сколько было положен в героической шведской армии. Причём служил как раз в качестве писаря, т.е. Стиг списал судьбу одного из негероических героев романа с самого себя.
А теперь вернёмся к описываемым временам. На дворе 1944 год. Более 5 лет гремит и полыхает европейская, она же мировая война. Причём соседние страны — Финляндия и Норвегия — втянуты в неё обе, одна воюет с союзниками на стороне фашистской Германии, другая оккупирована немцами со всеми вытекающими из этого последствиями. И понятно, что все эти годы существовала вероятность втягивания Швеции в эту войну. В том или ином качестве, формате и объёме участия. И потому чувство опасности и страха конечно неизбежно испытывали, наверное, все жители нейтральной Швеции. Можно даже сказать, что чувство всеобщего страха вышло за границы индивидуальностей каждого страшащегося человека и стало иррационально-функциональным общим Чувством, существующим уже самостоятельно вне всяких биологических и физиологических носителей в виде людей. Экстрасенсы такие моменты явственно ощущают, да и ваш покорный слуга пару раз вот это ощущение всеобщего колпака страха и ужаса, или просто неблагополучия и проклятия переживал (хотя никакого отношения к практической экстрасенсорике не имею). Уж коли Арес разгулялся, так и Фобос и Деймос резвятся вовсю.
И, наверное, автор книги 22-летний парень Стиг Дагерман тоже так или иначе ощущал вот этот общий нависший над всей Швецией, но скорее над всей Европой липкий страх. Ощущал сам и сумел выразить ощущение этого всеобщего страха в своём романе.
Если говорить о сюжете и сюжетах, то первая новелла по стилистике показалась мне близкой к приключениям Швейка и Чонкина. Нарочитая безалаберность и всеобщий пофигизм в поступках и поведении её героев сродни рас_3.14_zдяйству Швейка и Чонкина и прочих героев книг Ярослава Гашека и Владимира Войновича. Хотя если убрать всю фанаберию и пафос из реальной жизни и вспомнить самих себя 20-летних обалдуев, то согласишься, что мысли и соответственно поступки твои и твоих сверстников во многом тоже направлялись простыми желаниями — выпить-кутнуть и закрутить роман с какой-нибудь согласной на подвиги девчулей. Вполне естественные желания для молодых людей этого возраста (по Маслоу это уже третий уровень потребностей). Т.е. тут в романе натяжек и преувеличений практически нет.
Но при этом чувство страха стоит в нашей пирамиде ниже, т.е. если по Маслоу, то мотивация выживания важнее мотивации третьего уровня. Отсюда и вот это постоянно повторяемое в книге ощущение страха, и всё время повторяющиеся эпизоды, которые это чувство нагнетают и подкармливают, подпитывают и подкрепляют. Отсюда и появление в сюжете ядовитой змеи — а мы знаем, что для человека как представителя биологического вида чувство страха перед змеями является чувством видовым и врождённым. Тут же и довольно распространённая арахнофобия (по некоторым данным 6% населения), и другие «милые» фобии. Змея в сюжете нужна, чтобы как бы объяснить вот этот всеобщий иррациональный страх, как бы материализовать его, визуализировать, сделать понятным и конкретным.
Однако и в других новеллах нашей книги вот это ощущение страха то и дело выскакивает на поверхность если не бытия, то в умы и мысли героев книги, простых солдат — их прежде всего, ведь именно им, если что, предстоит встать лицом к лицу с военной опасностью — и тех, кто попадает в поле нашего зрения. И, кстати сказать, некоторые поступки героев книги именно этими страхами можно объяснить, потому что они могут подсознательно рассуждать — «живём один раз» и потому «гори оно всё огнём». Витальные страхи — они такие, с ними трудно спорить.
Конечно, в книге есть и другие смысловые аспекты, например приметы времени и быта, описания природы и погоды и всякие прочие разности, но в контексте основного смысла все они являются скорее фоном, выполняют функцию задника в этом театре жизни.
Агата Кристи «Зло под солнцем»
strannik102, 14 марта 20:10
Раз-два-три, на убийцу посмотри
Конечно же, романы и повести (и рассказы) Агаты Кристи читаны, и некоторые не по разу. Однако, как оказалось, был прав в своих предположениях — этот роман не читал. Что ж, копилка под именем Агата Кристи должна пополняться несмотря на проходящие годы и десятилетия её существования.
Перед нами, в общем-то, классический полугерметический детектив. Относительность его герметичности состоит в том, что всё-таки нельзя полностью отбрасывать версию, что убийцей красотки может быть не только тот, кто в этот момент проживает в островной гостинице-пансионате. Но всё равно, круг основных подозреваемых в основном ограничен гостями и персоналом. Т.е. пальцев на руках достаточно, чтобы их всех перечислить. И поскольку с книгами Агаты Кристи знаком давно, то по мере чтения старался следить за фактами и фактиками, которые разбрасывала автор книги в тексте — хотелось, всё-таки попробовать опередить Эркюля Пуаро и самому разгадать тайну смерти роковой красотки.
Как обычно, по мере чтения локус нашего внимания переходит от одного героя книги к другому, то один, то другой кажутся более подозрительными, и даже иногда возникают мысли о виновности того персонажа, кого и заподозрить-то сложно в силу полного его алиби. Однако, зная Агату Кристи, мысли всё-таки возникают. Но всё равно разгадать сам механизм преступления без Эркюля Пуаро не удаётся. Что ж, на то она и мастер детективного жанра, чтобы уметь спрятать концы в воду (для читателя) так, чтобы разгадать детективную загадку и изобличить истинного убийцу мог только Эркюль Пуаро (ну, а в других романах ещё и мисс Марпл).
Владимир Березин «Метро 2033: Путевые знаки»
strannik102, 14 марта 20:09
Метрополис и другие города и посёлки
Тут ведь вот какая фишка. Если бы перед чтением книги Березина не было двух великолепных томиков Шимуна Врочека про питерское метро, то, скорее всего оценка этой книге была бы выше той, которую я ей ставлю сейчас. Потому что, в принципе, вполне атмосферная приключенческая история. С вкраплениями философского мудрствования и умного рассужденчества. Правда, в ней самого метро практически нет, ни питерского, ни московского. Так, кусочки тут и там набросанные.
Чего мне в этой книге не хватило. Опять же не могу уйти от сравнивания с Врочеком. И здесь, прежде всего не хватило красок героям книги. Они у Березина более блёклые, то ли, более малокровные, менее харизматичные. Т.е. если у Врочека картина маслом, то здесь этюд, набросок. Если у Врочека цветная карта-пятисотка, то тут карта-схема меньшего масштаба, выполненная в стиле карт контурных. Да и сами события книги более схематичны, что ли. Суховато получилось здесь, в отличие от «Метро» Врочека.
Борис Васильев «Завтра была война»
strannik102, 14 марта 20:08
Из искры возгорится пламя
Одна из самых известных книг Бориса Васильева. Не про войну, но всё-таки подпадающая под определение «военная литература». Потому что вот это ощущение неизбежной завтрашней войны буквально торчит из книги. Наверное из-за того, что это ощущение буквально заложено в названии произведения. Но и из-за всего содержания книги тоже.
Хотя вообще события книги происходят в 1940 году, а главными её героями стали учащиеся 9 класса обычной общеобразовательной школы. Т.е. нашим героям по 16 лет. Кто-то скажет — всего 16, но тот, кто прочитает книгу, с полной уверенностью поправит — уже 16! Ведь книга как раз об этом. О становлении характера, о вырастании, выпочковывании из подростковой скорлупы — личности.
И вроде как сначала читаешь о неизбежном взрослении ребят и девчат, о созревании их тел и о тех сомнениях и даже мучениях, которыми это взросление сопровождается. Но затем жизнь ставит их в ситуацию, когда важным становится не взросление тела, вернее не только взросление и созревание тела, а уже взросление души. Становление характера.
Книга автором написана таким образом, что в принципе Борис Васильев сам всё и вся в ней объясняет, расставляет все знаки препинания и все смысловые акценты. Потому что военные и послевоенные судьбы ребят из 9 «б», рассказаны во всех их простых подробностях.
Фёдор Сологуб «Заклинательница змей»
strannik102, 14 марта 20:07
Пролетарский декаданс, или Камень – ножницы – бумага
Как мне показалось, эта книга может быть неплохой иллюстрацией того, что автор не полностью определился со своими политическими убеждениями и предпочтениями. Известно, что Фёдор Сологуб воодушевлённо принял революцию Февральскую, однако Октябрьскую революцию не принял категорически. Наш роман автор принялся писать ещё в 1911 году, т.е. в постреволюционные уже годы (имеется ввиду революция 1905-1907 гг.), и писал его долгие и насыщенные яркими событиями семь лет. Вот, видимо, эта двойственность и сказалась на сюжете.
А что у нас с сюжетом? С одной стороны, книга весьма близка к тому, о чём писал Александр Островский в своих драматических произведениях. Любвеобильный барин-фабрикант, положивший глаз на хорошенькую работницу одного из своих заводов и возжелавший «подкупить» девушку для утехи своего сластолюбия и сладострастия. «Дам девушке денежку, она и моя» — примерно так думает Горелов. Кстати сказать, видимо уже имея опыт такого рода успешной атаки на девичью невинность.
Но тут же проявляется линия революционная, социально-демократическая — девушка Вера имеет левые взгляды и убеждения и для успеха рабочего дела решает сделать вид, что согласна на предложение Горелова стать его наложницей в обмен на всё его имущество. Типа «я тебе тело, а ты нам (рабочим) — своё дело». Всё согласно лозунгу «Землю — крестьянам, фабрики и заводы — рабочим!» (про мир и власть, которые надлежит отдать народам и Советам, пока речь не идёт).
Однако всё не так просто (тут проклюнувшийся было «Максим Горький» отдыхает), ибо книга вновь делает поворот в сторону романистики на потеху читающей публики: интрига пополнятся новыми сюжетными ходами и новыми персонажами, подключается вероятный любовник супруги фабриканта, а также другая смазливая работница и хитромудрый фабричный инженер, а чуть позже жених нашей героини, и всё действие начинает приобретать черты обыкновенного романтического с элементами эротики (сразу добавим, что эротики тех времён, а как по нынешним временам, так книга не более, чем на 16+ тянет, но никак не на 18+) любовного романа. С вполне драматическим развитием сюжета и даже с трагической точкой в самом конце. Любовные треугольники — они такие.
Т.е., в процессе творчества вроде бы автору хотелось отразить текущий момент, написать что-то с элементами злобы дня, но вся эта злоба дня так быстро и решительно менялась, что получился то ли сентиментально-драматический роман, то ли СД-ковская агитка, но на самом деле ни то, ни другое. Хотя романистики явно больше. Так что если хотите окунуться в затхлую и душную атмосферу времён, когда любовь ещё можно было купить (сейчас это конечно невозможно), то можете полюбопытствовать. Кстати сказать, возможно вот эта двойственность романа может стать как раз его положительной особенностью, ибо часть читательской аудитории, тяготеющей к чтению так называемых «дамских романов», может утолить свою тягу, прочитав это творение Ф.Сологуба.
Энн Кливз «Рассказывая сказки»
strannik102, 14 марта 20:06
Если как следует покопаться в тайнах старых шкафов
На этот раз английский детектив. Но с признаками детектива скандинавского. Повествование раскручивается неспешно, события происходит медленно и я бы сказал вяло, даже детектив Вера Стэнхоуп появляется на страницах книги едва ли не ближе к трети романа.
Однако вот эта вялость вовсе не относится к интересности книги, просто картинка мира меняется чуть-чуть и слегка. Да разве может она меняться быстро в небольшой прибрежной рыбацкой деревне! Так что вот такой вот сельский детектив.
Однако сами события, из-за чего всё разгорелось вновь, довольно яркие и кричащие. Насильственная смерть пятнадцатилетней школьницы, случившаяся 10 лет назад, а теперь самоубийство той, которая была обвинена в убийстве и отбывала свой срок за тюремными стенами. А между тем в деле появляется новый свидетель, показания которого обеспечивали «убийцу» крепким алиби. И значит, надо поднимать уже закрытое дело из архива и проводить расследование заново?
И в дело вступает детектив Вера Стэнхоуп. Если судить по описанию внешности, да и по манере вести расследование, то это такой женский вариант Эркюля Пуаро и комиссара Мегрэ. В годах, грузная и малопривлекательная внешне, Вера, тем не менее, умеет разворошить старых свидетелей и раскопать то, что в тихом омуте деревни сокрыто таинственными покровами.
При этом книга выстроена таким образом, что по ходу чтения мы играем со списком вероятных подозреваемых, то и дело меняя их местами. И когда нам кажется, что мы уже точно всё угадали, то в самых последних абзацах всё поворачивается совсем другой стороной. Зачётно!
strannik102, 14 марта 20:05
Губительная любовь и разрушительная месть
Новый для меня автор и соответственно новый для меня цикл. Да и литература новая — ирландская. Ибо не припомню ничего конкретного от авторов ирландского происхождения. Впрочем, не слишком сильно за этим слежу и не слишком обращаю внимание на этот нюанс.
Вообще я к детективам отношусь так себе, середина наполовину. В своё время обчитался классиков жанра и даже имел дома небольшую библиотечку книг этого жанра (которая несколько лет назад обрела вторую жизнь в книжном шкафу одного из отделений Новгородского ОКОД, там они, надеюсь на это, нужнее).
Однако вот эта книга меня в хорошем смысле удивила. И порадовала. Потому что автор сумела показать работу детективов несколько с иного ракурса. Да и вообще перевернула саму криминальную историю с ног на голову.
Казалось бы, вполне обыденное убийство. Скорее всего, на романтической почве, ибо в доме ничего не пропало. В общем, это первое, что приходит в голову. И наша пара в составе темнокожей женщины-детектива с оригинальным именем Антуанетта и её напарника Стивена со знанием дела включается в расследование. Производит все необходимые следственные действия и выполняет всю ту кучу рутинных мероприятий по выявлению круга лиц, могущих стать подозреваемыми в этом деле.
И вот тут важно следить за ходом рассуждений Антуанетты, за всеми её мыслями и чувствами — да-да, и за чувствами тоже, ибо по ходу расследования начинают выявляться такого рода обстоятельства, которые не могут оставить Антуанетту профессионально холодной и равнодушной. Слишком много к тому же наводит её и на некоторые обстоятельства собственной жизни. Да и круг подозреваемых внезапно обогащается именами из отдела убийств, в котором служит Антуанетта.
В конце концов, наступает неизбежный финал, однако и тут автор сумела найти довольно неожиданные ходы, показывающие нам действия и поступки разных героев и персонажей книги совсем в другом ракурсе.
В общем, всю эту историю конечно лучше всего неспешно читать глазами, или же слушать в формате аудио, ибо начитка выполнена качественно.
PS Прослушавшая эту книгу супруга тоже её похвалила и немедля взялась за прослушивание книги предыдущей.
Артём Рыбаков «Зона Тьмы. 1000 рентген в час»
strannik102, 14 марта 20:04
Мир стал другим, а люди…люди всё те же
В третьей книге цикла мы переносимся от событий 2012 года вперёд на три десятка лет. И хотя радиоактивное заражение местности снизилось в разы, однако последствия перенесённой ядерной атаки катастрофические. Сохранившееся население России сгруппировалось в анклавы и что-то типа княжеств. Причём формы и поводу такой концентрации самые разные — от религиозных и монастырских до криминальных.
Но для нас книга начинается со знакомства с уже отчасти знакомым нам человеком. Правда на момент первого знакомства человек был совсем несмышлёнышем, ведь речь идёт о сыне главного героя первых двух томиков Илье. Спустя тридцать лет парень превратился в изрядного специалиста по выживанию в нынешних условиях, стал одним из ведущих, известных и популярных Следопытов. Да-да, именно с большой буквы, ибо это группа вполне официальная и активная, занимающая место и выполняющая функции одновременно и минобороны, и внешней разведки, и частично МИДа, но к тому же ещё и занимающаяся снабжением — тут и мародёрка и всё прочее, что способствует выживанию анклава и его жителей.
С самого начала наш парень попадает в изрядный переплёт, ибо становится объектом «охоты» на него группы представителей прибалтийских наёмников, выполняющих на территории Тверского анклава некое спецзадание. И тут нас ждут приключения в стиле Андрея Круза — силовые и огневые контакты, выслеживание и скрадывание, в общем, кто кого в полном смысле этой фразы. Но мы же помним, что Илья не просто следопыт-одиночка, а что он часть организации, а значит … а значит, дальше сюжет повествования начнёт раскручиваться уже в более широком и глубоком смысле. Ибо нас ждёт глубокий рейд группы следопытов в сторону Москвы и Подмосковья с вполне определённой уже практически политической целью.
Для любителей и ценителей подобного рода литературы книга вполне походящая, ибо не просто расписывает ходилки-бродилки и стрелялки-догонялки, но ещё и пытается осветить некие варианты возможного будущего в случае наступления того, с чего всё начиналось. А поскольку сама история на этом не закончилась и мы расстались с нашими героями в самом разгаре процесса выполнения задачи, то значит надо идти в книгу следующую, четвёртую. Значит, у автора получилось заплести интригу так, что прерывать или совсем бросать чтение цикла не хочется.
Артём Рыбаков «Ядерная ночь. Эвакуация»
strannik102, 14 марта 20:03
Когда промедление смерти подобно!
Книга вторая, по сути, является прямым продолжением книги первой. Т.е. если в первом томике описан один день (первый после взаимной атомной бомбардировки) нашего главного героя и его друзей (всё-таки в большей степени самого капитана пограничной службы в запасе Василия), то здесь мы продолжаем буквально с того же места, где расстались с нашим героем. Т.е. происходит эвакуация и сбор выживших людей и организация хоть каких-то более-менее приемлемым и пригодных для выживания людей укрытий — ведь переменится ветер и придут радиоактивные дожди, пыль и всякая прочая радиоактивная дрянь и пакость.
А кроме того никто не отменял необходимость выполнения хоть какой-то разведки окрестностей — областной столицы города Тверь и столицы всея Руси Москвы. Для чего мы имеем тесный и вполне рабочий контакт с местными военными, причём не хухры-мухры стройбатом каким-нибудь, а вертолётчиками и прочими настоящими служивыми людьми.
Так что в этом томике мы пытаемся как-то обустроиться в этом новом мире, приспособиться самим и спасти при этом и организовать жизнь нескольких тысяч человек. Ну и понятно дело, что уже имеются разного рода бандитствующие беспредельного толка личности и группы, с которыми тоже нужно разбираться сразу и решительно, пока они не обросли мясом и навыками.
Как и первая книга эта читается легко, с азартом.
Артём Рыбаков «Ядерная зима. Дожить до Рассвета!»
strannik102, 14 марта 20:02
Если всё-таки это случится
Всё немного не так, что обещает и к чему готовит нас аннотация. По крайней мере, как уберечься от ядерного удара и вырваться из разрушенной мегатонными боеприпасами Москвы мы из этой книги не узнаем. Ибо есть только старый ГОшный совет — лечь ногами к взрыву (а юмористы добавляют — предварительно завернувшись в белую простыню).
Наши герои уцелели только потому, что в момент массированного комбинированного удара по России они находились от ближайшего взрыва довольно далеко. И потому ни один из поражающих факторов, действующих в момент самого взрыва, в их отношении не сработал.
А вот дальше уже сыграло свою роль то, что наш главный герой офицер запаса, причём не штабист-теоретик, а вполне себе практик военного дела — пограничник с опытом службы в южных регионах СССР-России в самую горячую пору. И потому его действия сразу после получения информации о начавшейся (и почти сразу закончившейся) ядерной войне трудно как недооценить, так и переоценить. Сориентироваться в обстановке, выделить самые главные обстоятельства и немедленно начать выполнять все самые неотложные меры. Для чего? Для спасения жизней. Своей, членов своей семьи и своих друзей, ну и попутно для спасения жизней всех тех, кому он в тот момент мог помочь. Ведь предстояло играть вдолгую — никто не отменял заражение местности продуктами атомного взрыва, разрушение всей системы государственной и административной власти и управления, энергетических проблем, ну и всего прочего.
В общем, наш герой с прозаическим именем Василий вполне со своей функцией справляется. И в нашей книге умудряется придать хоть какую-то осмысленность действиям многих людей. Ну и конечно важно было войти в тесный контакт с сохранившимися воинскими частями, с этим тоже не поспоришь. Сила оружия и способность взвешенно принимать адекватные решения и активно действовать от военных не отнимешь.
В общем, мне книга понравилась. Потому что даже на Андрея Круза не слишком похожа, хотя не без этого. С интересом сразу же приступаю к чтению книги второй.
Хироми Каваками «Портфель учителя»
strannik102, 14 марта 20:02
Вот и встретились два одиночества (из песни)
У японской литературы имеется одна заметная особенность — весьма часто в ней проскакивает линия самоубийства (привет, Мураками). По крайней мере, я как-то эту японскую фишку заметил и для себя отметил. Хотя возможно, что просто мало читал японской литературы.
Эта книга в этом отношении порадовала. И хотя жизнь главных героев этого романа совсем не жизнеутверждающая, однако никакого морте и некро в ней не ожидается. Даже наоборот, по мере чтения так и ждёшь сближения одинокой девушки в возрасте и её куда более пожилого бывшего учителя. Т.е. всё-таки топишь за что-то романтическое.
Хотя книга написана таким стилем, что трудно ожидать романтики. Тут скорее городской японский реализм в полном его расцвете. Саке и опять саке, и снова саке. В кафе и ещё где-то, и допьяна, и молчание вдвоём (одиночество вдвоём?) и разговоры под очередную бутылочку опять же саке… Как-то вроде всё безрадостно и почти безнадежно. Но… но автор сумел вывернуть сюжет из этой безнадёги и просто свести нашу парочку одиночек вместе. Пусть это их МЫ длилось всего несколько коротких лет, но всё равно, каждое Я, слившись с другим Я, превратилось в МЫ. И даже когда учитель ушёл туда, куда уходят пожилые люди (всё-таки без морте и некро не обошлось), всё равно в жизни Цукико осталось вот это ощущение его присутствия в её жизни. Даже после его смерти.
Шимун Врочек «Метро 2033: Питер»
strannik102, 14 марта 20:01
Повторение — мать…
Тот самый случай, когда перечитывание принесло совсем другие впечатления. Оказывается, эту книгу читал 13 лет назад, написал нулевой (по содержанию) отзыв, выставил на холодном глазу равнодушную четвёрку и немедленно забыл и о книге, и о цикле. Причём настолько прочно забыл, что когда совсем недавно прочёл книгу вторую, то высказал сожаление, что не читал первый томик от Врочека и искренне обрадовался возможности прочесть наконец книгу первую в бумаге (спасибо, Хойти) и… И обнаружил вдруг, что оказывается иду повторно…
А дальше и того смешнее — казалось бы хоть что-то в памяти от уже прочитанного однажды сюжета должно было сохраниться. Но нет, всё было как будто впервые и вновь. Ни единого проблеска. Но это, как мне кажется, и к лучшему, ибо ничто не мешало полностью погрузиться в атмосферу питерского постъядерного метро и пройти весь этот нелёгкий и опасный путь вместе с главным героем книги сталкером и диггером Иваном, встретиться и познакомиться с тем самым скином Убером (который станет во втором томике фигурой номер раз) и совершить вместе с этими парнями то, что совершили они.
При этом толи я изменился и дорос до этой книги, толи просто нашёлся с ней резонанс, но на этот раз читал книгу с откровенным удовольствием и местами восхищением от особенностей авторского слога.
И впечатления получились такого качества, что отчётливо понимаю, что непременно попробую продолжить чтение книг цикла. Тем более, что вот уже более 12 лет лежит в хотелках книга Владимира Березина «Путевые знаки».