Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Zivitas» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

1899, 1902, 1903, 1904, 1907, 1909, 1910, 1911, 1912, 1913, 1915, 1917, 1918, 1919, 1920, 1922, 1923, 1924, 1925, 1926, 1927, 1928, 1929, 1930, 1932, 1933, 1934, 1935, 1936, 1937, 1938, 1939, 1940, 1941, 1942, 1943, 1944, 1945, 1946, 1947, 1948, 1949, 1950, 1951, 1952, 1953, 1954, 1955, 1956, 1957, 1958, 1959, 1960, 1961, 1962, 1963, 1964, 1965, 1966, 1967, 1968, 1969, 1970, 1971, 1972, 1973, 1974, 1975, 1976, 1977, 1978, 1979, 1980, 1981, 1982, 1983, 1984, 1985, 1986, 1987, 1988, 1989, 1990, 1991, 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1998), 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025, Bogo, Corradin, Desbons, Djuney9, Eichenberg, Grahame-Johnstone, Millar, Münzner, Nobati, Orhan, Papé, Ponce, Rilova, Searle, illustrators.ru, Авсюк, Адреани, Аземша, Акатьева, Акимова, Аксенова, Акулиничев, Алекс А., Александров, Александрова, Алексеев А., Алексеев М., Алексеев Н., Алимов С., Алиса в Стране чудес, Алфеевский, Алякринский, Андерсен, Андреева А., Андрианов, Андриевич, Андроник, Анидалов, Аникеев, Аникин, Анненков, Антимонова, Антокольская, Антоненков, Антохина, Анчар, Арап Петра Великого, Аржевитин, Арзамасцев, Аркадьев, Арсенин, Артюшенко, Архипов, Архипова, Аршинов, Астрецов, Африка, Баба Яга, Багаутдинов, Багин, Багина, Баданина, Бажов, Бакулевский, Бальбюссо, Барышня-крестьянка, Басманов, Басни, Бастрыкин, Баюскин, Бе-Ша, Бедарев, Беднаржова, Безрученков, Белов М., Белогуров, Беломлинский, Белоснежка, Белюкин, Белюкин Д., Беляева, Белякова, Белякова О., Бенуа, Берштейн, Бесы, Бехтеев, Бианки, Биантовская, Билибин, Бирмингем, Бисти, Битный, Благинина, Бланкман, Блок, Боголюбова, Божко, Бойко, Бокарев, Бокова, Болюх, Бордюг, Борис Годунов, Борисенко, Борисов, Борисов К., Бородино, Бочков, Браташевский, Брей, Бретт, Брикс, Бритвин, Бруни, Бруни Л., Брусиловский, Брюханов Д., Брюханов Н., Бубнов, Бубнова, Булатов Э., Бунин П., Буратино, Буреев, Бурусов, Бухарев, Былинский, Былины, Бычков, Бялковская, Вагин, Вайсборд, Вакуров, Валейкис, Вальк, Вальтер, Ван, Ванециан, Варшамов, Василенко, Василиса Прекрасная, Васильев, Васильев А., Васильев В., Васильев И., Васильев К., Васильев О., Васильева Н., Васильева Т., Васнецов В., Васнецов Ю., Вася Куролесов, Ващенко, Ведерников, Вениг, Вересковый мед, Верно, Веселов, Веселые картинки, Вийральт, Винни-Пух, Виноградова, Владимирский, Власов, Власова, Власова А., Вниз по волшебной реке, Войцеховский, Волжина, Волк на псарне, Волков А., Волович, Волшебное кольцо, Вольга, Вольский, Воробьев В., Воробьев Н., Воробьева, Ворона и курица, Воронин, Воронцов, Воронцова, Воспоминания в Царском Селе, Врубель, Вторенко, Выстрел, Вышенская, Вышинский, Вьетнам, Гавриилиада, Гаврилов, Гагурин, Гайдар, Гальдяев, Гамбург, Гапей, Гарватовска, Гельмерсен, Герасимов А., Гергелева, Герой, Гете, Гиббонс, Гилева, Гилярова, Гинуков, Гладикова, Глазунов, Глупая лошадь, Глушкова, Годаи, Годин, Голиков, Головаш, Гольц, Гончаров, Гончаров А., Гончарова, Горбачев, Горбачев В., Гордеева, Гороховский, Горяев, Гошко, Граблевская, Граф Нулин, Грачев, Гребан, Григорьев, Гримм, Гробовщик, Грозевский, Гроссе, Грудинина, Грэм-Джонстоун, Гуарначчи, Гудзенко, Гукова, Гурьев, Гусев, Гюзелев, Давыдова, Дамбиева, Данилов, Две ящерки, Двенадцать, Двоскина, Дейнека, Делла-Вос-Кардовская, Демидова, Денисов, Денисов Ю., Деревня, Дехтерев, Джамалбаев, Джаникьян, ДжуХи Юн, Дианов, Диманд, Диодоров, Дмитриев А., Дмитриева, Дмитрюк, Добрая лисица, Добрицын, Доброхотова, Добрыня Никитич, Добужинский, Дозорец, Доменикони, Домик в Коломне, Домнин, Доре, Древний мир, Дубинский, Дувидов, Дугины, Дудин, Дудоров, Дурасов, Дюлак, Дядя Степа, Дядя Федор, Евгений Онегин, Египетские ночи, Елисеев, Емельянова, Епифанов, Епишин, Еремина, Ермолаев, Ершов И., Ершова К., Ефимов, Жаба, Жаринов, Желиостов, Жеребчевский, Житков, Жолткевич, Жужнев, Жуковский, Жупикова, Журов, Забирохин, Заборов, Закис, Зальцман, Зарецкий, Заяц на ловле, Звери в яме, Зворыкин, Зеброва, Золушка, Зотов, Зусман, Иваницкая, Иванов И., Иванов С., Иванов Ю., Иванова, Иванюк, Иванюк И., Ивашинцова, Игнатьев, Игнатьев Б., Игнащенко, Изенберг, Измайлов, Ильин, Илья Муромец, Ионайтис, Ипатьева, История села Горюхина, Иткин, Йорш, Кабаков, Казакова, Казбеков, Кайрамбаева, Калаушин, Калачев, Калиновский, Каллай, Канделаки, Каневский, Каневский А., Каневский В., Каневский В.Я., Канторов, Капустина, Капустина Т., Караваевы, Карасев, Кардовский, Карнаухов, Карпенко, Карпенко Л., Каспина, Кент, Кеш-Проскуряков, Кибрик, Ким С., Кинцурашвили, Кирдий, Кириакиди, Кирков, Киселева, Кискачи, Китай, Клаве, Кларк, Клементьева, Климова, Ковалев А., Ковалев С., Коваль, Козлов, Козлова, Коковкин, Кокорин, Колобок, Кольцова, Колюшева, Комаров А., Комзолов, Конашевич, Кондакова, Кондратьев, Конно, Коннов, Коновалов, Кононов, Коноплев, Константинов, Коньков, Копиш, Корея, Коркин, Коровин О., Коровин Ю., Корольков, Коротаева, Костин, Костина, Косульников, Кот и повар, Котел, Котляревская, Кочергин, Кочетков, Кошкин, Кощей, Кравцов, Кравченко, Красильникова, Крафт, Крейн, Крестовский, Крыжановские, Крылов, Кудиш, Кудрин, Кузнецов И., Кузнецов К., Кузнецов Л., Кузнецова, Кузнецова Е., Кузьмин, Кузьмин С., Кукрыниксы, Кукулиев, Кукулиева, Кукулиевы, Кульков, Купер Ю., Купманс, Купреянов, Курицын, Куркин, Курчевский, Кусков, Кустодиев, Кутуков, Кьюсак, Кэрролл, Лавренко, Лагуна, Ладягин, Лазарева, Лазаркевич, Лапин, Лаптев, Лапшина, Ларионов, Ларская, Лебедев, Лебедев А., Лебиш, Левин, Левшичин, Леда, Лемкуль, Лермонтов, Лешин, Линен, Липер, Липовая нога, Литвин, Ломаев, Лопата В., Лосенко, Лосин, Лось, Лукина, Лышко, Любаев, Люкшин, Маврина, Майофис, МакКинстри, Максимов, Малахитовая шкатулка, Малаховский, Малашенкова, Маленькие трагедии, Мальчиш-Кибальчиш, Манухин, Мар, Маркелов, Марочкова, Мартынов, Маршак, Марья Моревна, Масютин, Матяж, Медведев В., Медной горы хозяйка, Меженинов, Мезерницкий, Мелещенков, Мельников, Менделевич, Мерсер, Метель, Мешков, Мигунов, Микешин, Милашевский, Милутка, Минаев, Минкина, Митрофанов, Митурич, Михайлов, Михайлов А., Михалков, Михальская, Млчох, Могилевский, Могилевский А., Можаева, Молоканов, Монин, Монина, Моос, Моргунова, Морковкина, Мосин, Московский, Мосягина, Моцарт и Сальери, Мочалов, Муратов, Мурзилка, Муха-цокотуха, Муц, Мюнхаузен, Мюнцнер, Назаров, Назарук, Нарбут, Насибулин, Нахова, Недопесок, Незнайка, Некшен, Ненов, Непомнящий Д., Непомнящий Л., Непринцев, Нефедов, Нечаева, Нижний, Никитин, Никитина Т., Никифорова, Николаев А., Николаев Ю., Никольский, Нильсен, Нобати, Новожилов, Норитис, Носков, Носкович, Носовская, Обоз, Оболенская, Овчинников, Огородников, Озаринская, Олейников, Ольшанский, Орданьян, Оринянский, Орленко, Орлова, Орлова мл., Остров, Оффенгенден, П.Бунин, Павлинов, Павлов А., Павлова, Павлова К., Панин А., Панов, Парилов, Пастернак Л., Пастернак М., Пашков, Перебатов, Перевезенцев, Перро, Перцов, Песнь о вещем Олеге, Петелина, Петров, Петрова, Петровы В. и М., Пивоваров, Пиков, Пикова дама, Пиковая дама, Пилипчатина, Пир Петра Первого, Пирогова, Пискарев, Пихлер, Плаксин А., Плаксин Д., Плехан, Повести Белкина, Погани, Подивилов, Пожар, Покровский, Полтава, Полухин, Поляков, Поляков Д., Полякова, Полякова А., Понамарева, Пономаренко, Попкова, Поплавская, Попов Е., Попов Н., Попова, Попугаева, Порет, Поход, Правдин, Правосудович, Прибыловская, Привалова, Приказчиковы подошвы, Провалов, Простоквашино, Пушкин, Пчелко, Пшинка, Радин, Рачев, Ребиндер, Ревуцкая, Рейндорф, Рейнер, Рейпольский, Рейх, Рейхет, Ремезов, Репин, Рерберг, Рибейрон, Ричардсон, Робинсон, Родионов, Родионов В., Рожанковский, Рожков, Ромадин, Ропс, Роскин, Рославлев, Ростова, Ростовцев, Ротов, Рубцов, Рудаков, Ружо, Русаков, Русалка, Рушева, Рыжков, Рыжов, Рэкхем, Рябчиков, Рязанцев, Савин, Савина, Савченко, Садердинова, Садыкова, Сажин, Сазонов, Салиенко, Самойлов, Самокиш-Судковская, Саморезов, Самохвалов, Сандерсон, Сафонов, Сафонова, Сачков, Свешников, Свитальский, Свободова, Святогор, Седова, Селещук, Семенов А., Семенов Б., Семенов В., Семенов И., Семенова, Семенцов-Огиевский, Сергеев В., Серебряков, Серебряное копытце, Серов Вл., Сидоркин, Силин, Силина, Симаков, Сказка о золотом петушке, Сказка о медведихе, Сказки, Скобелев, Скупой рыцарь, Скуридин, Слаук, Слепков, Слепушкин, Слово о полку Игореве, Смирнов, Смирнов В., Смирнов И., Снегинева, Собачья дружба, Соколов А., Соколов Е., Соколов П., Соколов-Скаля, Соловей-разбойник, Соловьева Г., Соловьева Т., Сомов, Сон с продолжением, Соостер, Соостер Т., Спасский, Спехова, Спирин, Станишевская, Станны, Станционный смотритель, Старасте, Стацинский, Степанцев, Степунина, Стивенсон, Стихотворения, Стойкий оловянный солдатик, Стойко, Стопа, Строганова, Султан, Суриков, Сутеев, Сухоруков, Сычев, Тайссиг, Такео, Танко, Таррант, Татарников, Таубер, Таюткино зеркальце, Телингатер, Теремок, Терешечка, Тесаржикова, Теслер, Тетерина, Тилес, Тимошенко, Титов, Тихомиров, Тишина, Токмаков, Толстой А., Томилин, Траугот, Тржемецкий, Три медведя, Три поросенка, Трнка, Трофимов, Трубин, Туганов, Тудвасева, Туманов, Тырса, Тюнин, Тюрин, Тяпина, У Лукоморья, Узбяков, Уленшпигель, Урманче, Усатова, Усачев, Успенская, Успенский, Устинов, Устинова, Ушаков, Фаворский, Фаворский Н., Фандерфлит, Фарина, Фатеева, Федоров, Федоров С., Федоров Ю., Федорова, Федоровская, Фейнберг, Филипенко, Филиппова, Филоненко, Фильчаков, Флоренский, Фома, Фомина, Форман, Фридкин, Фукия, Хабиров, Халилов, Ханак, Харшак, Хацуяма, Хвостенко, Хегенбарт, Хижинский, Хлебникова, Хлебов, Храмцов, Храпковский, Цайгнер-Эбель, Царевна-Лягушка, Царевна-лягушка, Цветков, Цейтлин, Циуха, Чапля, Чарушин, Чарушин Е., Чарышников, Чеботарев, Чебурашка, Челак, Челушкин, Чернов, Чернова-Дяткина, Чернышков, Черняк, Чехонин, Чиж и ёж, Чижиков, Чижиков А., Чугуевский, Чуковский, Чупрыгин, Шабанов, Шабельник, Шаймарданов, Шакицкая, Шаламоун, Шанцер, Шаповалова Л., Шатунов, Шварц, Шварцман, Швец, Шеварева, Шевченко, Шемякин, Шергин, Шефер, Шипицова, Шишмарева, Шмаринов, Штанко, Штанцлова, Штафл, Шульгина, Шумилкина, Шурлапова, Шухаев, Щапов, Щеглов, Щербаков, Щука и кот, Юдин, Юдин В., Юдин Г., Юдина, Юдина Д., Юкин, Юкина, Юпатов, Юрчатова, Юрьев, Юткевич, Юфа, Юшин, Якобсон, Яковлев А., Яковлев С., Якутович, Япония, Яр-Кравченко, Яровой, Ясинский, детская литература, ксилография, стихотворения
либо поиск по названию статьи или автору: 


Статья написана 16 августа 08:50

Отдельное большого формата издание "Белоснежки" (М.: Росмэн, 2012).

Молодая востребованная художница М.Михальская. Изысканный форзац имеется:

Сканы взяты со странички художницы на сайте illustrators.ru. В большинстве своём развороты ещё без текста (что очень ценно).

Худ. М.Михальская (2012)

Ну что ж, свершилось. "Белоснежку" иллюстрирует художница, творческое становление которой пришлось на пост-советский период. Вот по-настоящему новое поколение. Михальская привлекает, конечно, не только этим. Она принадлежит к художникам первого ряда современной России.

Интересен авторский титульный лист к книге.

Был, видимо, такой первоначальный вариант по замыслу художницы. В искусстве книжного оформления пустота — это признак мастерства.


Штатные дизайнеры, видимо, поправили — сделали как положено. Книга вышла с таким титульным листом.

Обложки да титулы — объект не авторского, а "издательского" права. А внутренние иллюстрации и макет в целом штатные дизайнеры не тронули. Ну и хорошо.

Зачин

Как Михальская представляет себе средневековую белую (снежную) зиму в Средней Европе? Как русский человек, составивший представление об этом из Брейгеля и Вивальди. Это ведь сфера ментальности. Европейская снежная зима — это наш ноябрь: пасмурный, ветреный, сырой, с чистейшим снегом. Свинцово-белая гамма.

1) Вот такую зиму Михальская и рисует. Красиво и печально. Королева обречена.


2) Белоснежка всю жизнь проживает в зиме. Хорошо ей — замороженной — пасмурным днём.

Что-то должны означать животные, окружающие Белоснежку. Чтобы не оскорблять художницу сравнением с диснеевской версией, предположу, что это чисто эстетическое решение, цветовое: снегирь вообще одной цветовой гаммы с Белоснежкой, белый песец (в зимнем одеянии) красив на красном фоне. Но всего-навсего песец, а не волк. И горностай в одеянии летнем (а королевский символ — зимний горностай). Такая неполноценная принцесса, которой не быть королевой.


3) Мачеха злая, у неё из груди засохший борщевик вырывается. Тоже привычная картина для нашего ноября, когда снегу ещё немного выпало. Мрачный зимний пейзаж — это ведь у нас ещё будет "мороз и солнце", а у немцев — нет, не будет (если солнце, так и снег растает).


Злодейство

Михальская отходит от повествовательных картинок, как это и принято в современной арт-книге.

1) Грустный олень, которого егерь сейчас убьёт, чтобы предоставить его сердце и лёгкие королеве-мачехе. У Диснея оленёнок какую-то роль играет. А олень в сказке братьев Гримм может быть только один — мёртвый.


2) Скитания Белоснежки по лесу (пощадивший её егерь справедливо полагал, что она всё равно в чаще сгинет). Призраки жутких зверюг — опять в пику диснеевской версии, где зверюшки согревают и спасают Белоснежку.

У гномов

1) Намёк на обустройство домика гномов. В тексте сказки Белоснежка будет это обустройство разрушать (там посидит, там полежит, там откусит) — Михальской сопровождать эти действия параллельными рисунками неинтересно: она передаёт благодать убежища невозможным натюрмортом с мышами и снегирями (ладно, снегирь — символ Белоснежки, мыши тогда — символы гномов, но что такое бабочка?).


2) Ну вот, наконец-то, и сами гномы, на которых иллюстратор может вволю пофантазировать. Михальская не особо различает гномов по лицам, но одевает их в оригинальное платье (верховые еноты, ручные микробелочки — бонусы).


Покушения

1) Михальская по-прежнему отказывается от повествовательных иллюстраций. На полях маленькими картинками рисуются зеркало — подстрекатель...

...и орудия преступления — гребень и яблоко. Не удержалась художница, бросила зрителям понятный символ: тень от гребня образует череп. Зрители польщены: они разгадали смысл, чувствуют себя умными, тщательно разглядывают яблоко — ищут и там послание от художницы.


2) И прекрасная мизансцена: Белоснежка умирает на "северном печальном снеге" (был, был у Пушкина и такой снег — это мы всё про снег знаем, а не эскимосы).

Гроб хрустальный

1) Завораживающее зрелище.


2) Принц прервал прекрасный сон Белоснежки. Олень скачет на заднем плане — готов снова отдать своё сердце.


Конец злой королевы-мачехи

Последняя иллюстрация в книге: довольный гном разбросал драгоценные камни и пьянствует.

Но где же пытки королевы-мачехи? Перевод в книге Петникова — там всё написано. Непростительная мягкотелость художницы по отношению к немецким ведьмам.


Статья написана 10 августа 16:33

"Белоснежка", вышедшая в Китае ("JFEP" Publisher, for Illusalon Agency, China, 2017).

А художница наша — В.Фомина. За границей она издавалась чаще, чем у нас. Миссия художницы благородна — вот и в этом случае ознакомила конфуцианствующую публику с искусством северных варваров.

Книга с иллюстрированными форзацем и нахзацем (т.е. имеет признаки арт-объекта).


Сканы — с сайта художницы. А есть ещё полный макет с текстом (иероглифами) на ресурсе Behance.

Худ. В.Фомина (2017)

Намеревался представить Фомину как последнюю советскую художницу. Но с удивлением обнаружил, что в советский период её иллюстрации не издавались. Странно, я думал, что манера художницы с её карнавальностью и абсурдинкой — порождение тренда нескольких кратких лет начала Перестройки. И творчески сформироваться художница должна была в те годы. Как сейчас ностальгируют о своей молодости деятели культуры: "Ветер перемен, весна на душе". Кажется, что именно эту весну Фомина и отображает. В любом случае, манера Фоминой — оригинальная и притягательная.

Зачин

Представлены две королевы: мать и мачеха. Противопоставление их бескомпромиссно: мать — блондинка в розовом в окружении голубков и мачеха — брюнетка в синем в окружении обглоданных костей и мух.

Если кто из иллюстраторов и рисовал королеву-мать, то изображал её перед рождением дочери и печальной (как бы предчувствующей судьбу свою и дочери). Да и умерла королева-мать сразу как Белоснежка родилась. А у Фоминой — девочка на руках матери далеко не младенец. Но художник не должен быть буквалистом — надо признать, что противопоставление очень эффектно.

Злодейство

Сказка иллюстрировалась для китайских читателей, которым (на севере) знакомы и снега и тайга, но у художницы ландшафт немножко субтропический (индо-китайский).

Пока продолжается линия на противопоставление: теперь уже жуткой королевы-мачехи с несчастным ребёнком.

У гномов

1) Белоснежка попадает к гномам, и по фасону её платья, мы видим, что никакое это не Средневековье. Что-то близкое к викторианской Алисе из Страны чудес.


2) А вот и гномы обнаружили спящую Белоснежку. Гномы — самые яркие персонажи сюиты, её изюминка. Художница вовсю раскрутила приёмы пост-модернизма. Гномы принципиально разные — каждый из своей эпохи, своей национальности, своей профессии. А, нет — это же пост-модерн: у гнома из XVIII века отбойный молоток за поясом.


3) По тексту сказки наутро гномы познакомились с пробудившейся Белоснежкой, выслушали её рассказ и предложили вести у них хозяйство. На картинке гномы (индивидуальность каждого стала ещё очевиднее) предлагают Белоснежке свои сердца, а Белоснежка благосклонно этот дар принимает.

У русского зрителя в этом фрагменте сказки ассоциации с пушкинской "Сказкой о мёртвой царевне и о семи богатырях" сами собой появляются — у русского художника, видать, тоже. Но в тексте ничего такого нет. Что подумают иностранные зрители? Пушкина-то они не читали. А вот и неизвестно ещё, кто тут варвар.


Покушения

Колдовство — стихия Фоминой. Она рассматривает каждую из трёх попыток убийства очень внимательно.

1) Из страшного осьминога ведьма-красавица вытягивает шнур. Своим ядом готовы поделиться всякие гады морские и небесные. Потом ведьма берёт корзиночку из черепа, и предлагает Белоснежке купить шнурок для платья, который её и задушит.


2) Не вышло первое покушение. Ведьма готовит отравленный гребень. Накал усиливается — задействована энергия окрестностей.


3) И второе покушение не вышло. Ну тогда — отравленное яблоко. Энергия космоса послужит Злу. И надо, чтобы синий кот участвовал на всех стадиях.

У Фёдорова, как мы видели, было много ужасных зверей в подручных королевы-мачехи. А здесь только один спутник ведьмы — и это всё-таки кот. В тексте сказки, разумеется, никаких указаний на это нет. Художники сами домысливают. Пушкин был знатный котолюб, но и он в аналоге "Белоснежки" — в "Сказке о мёртвой царевне" — почувствовал, что надо строить защиту от котов. Он ввёл в сюжет кошачьего антагониста — пса-ведьмоненавистника. И даже имя есть у пса — Соколко (второй персонаж с именем — это жених королевич Елисей, а другие все безымянные). Впрочем, пёс не помог. Ничего не поможет.

Гроб хрустальный

Смерть космического масштаба и камерное уютное пробуждение.

Конец злой королевы-мачехи

Последнее противопоставление: счастливая Белоснежка и злобная королева-мачеха (вырядилась в платье с черепами). Стражи нет — одни музыканты, некому схватить и подвергнуть пыткам ведьму. Сама помрёт. Надо было кота с собой брать.


Статья написана 2 августа 10:09

"Белоснежка" в сборнике сказок братьев Гримм (М.: Эксмо, 2021), проиллюстрированных Ю.Устиновой (из трудовой династии советских художников).


Худ. Ю.Устинова (2021)

Мне у Устиновой нравятся иллюстрации к русским сказкам про животных (мы когда-то смотрели её "Теремок" и "Колобок"): пышные цвета, чуть меланхоличные звери. В сказках братьев Гримм у художницы появилась новая манера — рисунки плоскостные без фона. Герои представлены в детском обличии и выглядят как персонажи мультфильмов. Все они после невинной звериной жестокости "Колобка" и "Теремка" несколько обескуражены бесчеловечностью сказок про людей (в переводе Петникова).

Зачин

Злая королева-мачеха перед зеркалом. Платье красиво выписано и фасон оригинальный (в русских сказках про животных тоже очень много внимания уделялось одежде персонажей — может быть, это вообще конёк Устиновой).

Злодейство

Появляется Белоснежка — напуганная, чуть плаксивая. Охотник, сорвавший замысел по убийству Белоснежки, — рефлексирующий интеллигент.

У гномов

1) Попытка придать оригинальные черты каждому из семи гномов — в основном это выразилось в разной форме носа. Одежда, конечно, у каждого оригинального фасона при единстве стиля.

На самом деле, на рисунке, видимо, изображена сцена удивления каждого гнома по отдельности после бесчинств Белоснежки в чужом доме (тут и зажжённые фонарики кстати):

цитата

Они зажгли семь своих лампочек, и, когда в избушке стало светло, они заметили, что у них кто-то был, потому что не все оказалось в том порядке, в котором было раньше.

И сказал первый гном:

– Кто это на моем стуле сидел?

Второй:

– Кто это из моей тарелочки ел?

Третий:

– Кто взял кусок моего хлебца?

Четвертый:

– А кто мои овощи ел?

Пятый:

– Кто моей вилочкой брал?

Шестой:

– А кто моим ножичком резал?

Седьмой спросил:

– Кто это пил из моего маленького кубка?

Оглянулся первый и заметил на своей постельке маленькую складочку и спросил:

– А кто это лежал на моей кроватке?

Тут сбежались остальные и стали говорить:

– И в моей тоже кто-то лежал.

Наши художники эту сцену не рисуют — зачем, если "Три медведя" есть.


2) Гномы утром предлагают Белоснежке остаться.

Покушения

Первое...


...и второе.

Видно, что Белоснежка живая не сильно отличается от Белоснежки омертвелой: видать, она не только внешне лицом бела как снег (бледна как смерть), но и внутри замороженная. Наверное, поэтому Петников в своём переводе назвал её Снегурочкой (а я-то всё голову ломал, зачем он так сделал).

Гроб хрустальный

1) Ну, теперь-то понятно, почему замороженная Белоснежка-Снегурочка в гробу тления избежала.


2) Принц-спаситель. Кабы он Снегурочку поцеловал, она могла бы растаять. Но у Гриммов всё выверено: просто от сотрясения кусок отравленного яблока вылетел из её горла.

Когда криогенная технология оживления замороженного человека наконец-то реализуется — как её назовут: Белоснежка, Снегурочка или Принц?


Конец злой королевы-мачехи

Вот молодец Устинова — в концовке поместила орудие казни королевы-мачехи.

В русской сказке огонь погубил невиинную Снегурочку, а в немецкой сказке — кого надо погубил.


Статья написана 23 июля 08:53

Ещё два советских художника, которые сделали иллюстрации к "Белоснежке" в пост-советский период: Б.Забирохин и Е.Соколов. Они одногодки (1947 г.р.). Иллюстрации одиночные из сборников сказок братьев Гримм.


Худ. Б.Забирохин (2015)

Б.Забирохин — именитый художник, сделавший себе имя на мизантропии. Но, понятно, мрачность и сюрреализм его иллюстраций к сказкам и классическим литературным произведениям — тонкая пост-модернистская игра. Сборник, в который вошла "Белоснежка" — это "Сказки" братьев Гримм, изданные в 2015 году "Детгизом" (СПб).


Сказки братьев Гримм настолько кошмарны, что даже мрачный Забирохин выбирает светлые фрагменты. К "Белоснежке" всего одна умилительная страничная иллюстрация: гномики обнаружили спящую девочку.

Худ. Е.Соколов (2018)

Е.Соколов — полная противоположность депрессивному Забирохину. Не так давно Соколов сделал очень смелый шаг   — создал иллюстрации к "Гаргантюа и Пантагрюэлю". По-моему, это единственные иллюстрации российского художника к Рабле. Никто не хотел соревноваться с самим Доре (хотя в "Мюнхаузене" охотно соревновались — см.). У французов был опыт современного иллюстрирования "Гаргантюа и Пантагрюэля" — в дурашливой манере (у нас эти иллюстрации французского карикатуриста Дюбу издавали в 1966 году). У Соколова манера тоже дурашливая — это его визитная карточка. Соколовская сюита к "Гаргантюа и Пантагрюэлю" получилась очень достойная.

Что касается "Белоснежки", то она проиллюстрирована Соколовым в сборнике "Сказки" (М.: Махаон, 2018).

Оказывается, Соколов делал иллюстрации к сказкам братьев Гримм ещё в советские времена. В 1981 году в Волгограде выходил сборник с его картинками. Но "Белоснежки" в том сборнике не было. Гипотеза о заговоре подтверждается. Современный сборник — это расширенное издание волгоградской книжки. В числе дополненных сказок оказалась и "Белоснежка". Соответственно, рисунки Соколова к этой сказке опубликованы только теперь. Прежние рисунки к другим сказкам изменениям не подверглись — манера художника сложилась полностью уже в 1981 году.

1) Соколов выступил ещё и переводчиком сказок. "Белоснежка" у него даже не "Снегурочка", а "Принцесса Снежинка" — от оригинального названия совсем уж далече, но показывает направление мысли переводчика: сказки для гламурных детей. Перевод, кстати, приятный и без отсебятины. Ну а на заставке — красивая королева-мачеха с зеркалом.


2) Для концепции Соколова умильная сцена со спящей Белоснежкой — обязательна.


3) Белоснежка и ведьма. Вот на этой иллюстрации хорошо видны особенности техники Соколова: тщательная прорисовка деталей, богатство цветов.


Статья написана 19 июля 09:31

Следующие "Белоснежки", которые в пост-советское время иллюстрировали дорвавшиеся до них советские художники, которым в советское время не давали иллюстрировать "Белоснежек". Сегодня — отдельное издание сказки (СПб.: Азбука-классика, 2010). Очень подробная сюита замечательного художника М.Фёдорова.

Худ. М.Фёдоров (2010)

Фёдоров — художник, чьё творчество полностью сформировалось в советское время. Но книг с его иллюстрациями в тот период вышло совсем немного. Развернуться ему выпало уже в XXI веке, он стал одним из самых востребованных иллюстраторов у разборчивых издателей и привередливых читателей.

Отличительная черта манеры Фёдорова — стилизация под средневековые книжные иллюминации. Очень гармонично смотрелась бы фëдоровская стилизация, наложенная на переводческую стилизацию Петникова. Но в этом издании "Белоснежка" дана в новейшем переводе В.Соловьёвой, совсем не средневековом.

В книге, которую сегодня смотрим — макет художника. Иллюстрации вверху каждого разворота. Картинок больше, чем текста. Имеется и форзац: пространство от замка королевы-мачехи до домика гномов в лесу.


Рисунок на переплёте. "Белоснежка" будто создана для сценариев детских праздников: карнавал в детском саду, крупная воспитательница и наряженные в бороды маленькие мальчики весело скачут змейкой. И хоть в советском детстве этого не было, сюжет картинки рождается сам собой.


Неизбежные первоначальные ассоциации с "Белоснежкой". Диснеевщина. А потом художнику приходится вчитываться в сказку... Ладно, всё хорошо закончилось. Фëдоров спешит об этом предупредить: на титульном листе — семейный портрет Белоснежки с принцем. Без гномов.


Зачин

Всем понятно, что сюжет "Белоснежки" мог появиться только в Средневековье. В какие ещё времена снежная зима была обычным делом в центральной Германии? Когда королева-мать у окна изображается в академической манере XIX века, это выглядит немного странно: думаешь, какая сказка-то иллюстрируется? Пушкинская "О мёртвой царевне"? А вот в стиле средневековой книжной иллюминации — да, веришь, что это европейская зима. Тревожная такая зима, как у Вивальди — так и думаешь, что сейчас помрёт кто-то.


Так и есть, померла королева-мать. Вместе и порознь живут в одном дворце Белоснежка и королева-мачеха.

Композиция, которая оправдывается только средневековой стилизацией. И так у Фëдорова будет везде.

Злодейство

Как мы уже могли убедиться, характер охотника, которому поручено извести Белоснежку, очень интересует иллюстраторов. Фëдоров трактует этого персонажа как слабовольного тюфяка, которого легко любой уломает — потому он и поддался на мольбы Белоснежки. Такой образ — он больше из поздней живописи Брейгеля. Вот королева-мачеха — вся из прямолинейной средневековой книжной миниатюры: острая, неэмоциональная, и с ножом в руке. Фёдоров себе такое смешение может позволить: он стилизатор, а не имитатор.

У гномов

Белоснежка входит в домик с игрушечными стульчиками и столиком. Гномики у Фёдорова все одинаковые, типовые.


Покушения

1) Королева-мачеха узнаёт о том, что Белоснежка жива. Пока ещё кажется, что устранить Белоснежку будет несложно. Из всех ведьминских атрибутов — только домашняя жаба на полу.


Королева-мачеха применяет механический способ умерщвления невинной Белоснежки (невинность подчёркивает зайчик, заглядывающий в дверь). Гномы Белоснежку откачивают.


2) Вторая попытка требует от королевы-мачехи более серьёзной подготовки: нужно отравить гребень. Задействована лаборатория. Круг спутников ведьмы расширился — помимо любимой жабы (нелюбимая жаба кипит в реторте) появились другие отвратительные животные: паук, летучая мышь, змея, чёрный дятел, двухвостый варан и пятнистый котик.


Химический способ умерщвления. Радость ведьмы не знает границ. Но гномики повторяют свои действия по спасению Белоснежки.


3) Шутки кончились. Время трагедии. Отравленное яблоко вручено Белоснежке.

Фёдоров зарифмовал эту сцену с началом сказки — опять зима в Германии, опять смерть.


Гроб хрустальный

Прозрачный гроб — главная философская идея этой сказки. Потрясённое средневековое воображение. Символические птицы собрались в пещере: белый голубь, как положено, с масляничной ветвью, но ведь и ворон с цветочком. Помимо птиц библейских, афинская сова прилетела среди белого дня (мужайтесь, гномы: эпоха Возрождения близко).

Конец злой королевы-мачехи

Торжество добродетели. А что там с ведьмой?


В переводе В. Соловьёвой королева-мачеха в конце умирает, но умирает тривиально — просто так. А Фëдоров-то читал полный текст сказки — он рисует, намекая на достойный конец ведьмы. Стража ведьму уже схватила, и камин пылает — накаляет железные башмаки.





  Подписка

Количество подписчиков: 83

⇑ Наверх