Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Zivitas» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 30 декабря 2020 г. 10:41

Завершаяю обзоры по иллюстрациям к "Стойкому оловянному солдатику" современным феноменом: непубликовавшимися в книгах (по общему правилу) пробах пера, размещённых на специализированных интернет-площадках. Иллюстрации художников, выкладываемых ими на сайте https://illustrators.ru/. Полных сюит иллюстраций там, как правило, нет.

Illustrators.ru

Светлана Бехор

Первая художница — Светлана Бехор — привлекла внимание как количеством выложенные иллюстраций (правда, в их числе много вариаций), так и профессиональным уровнем. Её страничка: https://illustrators.ru/users/svetlana-be.... Это не ультра-современная иллюстрация. Скорее, в стиле советского концептуалиста В.Пивоварова (его манера всё ещё актуальна). Но здесь дополнительно обыгрывается постмодерн с живописью эпохи Возрождения. Подобное тоже бывало в советской иллюстрации (А.Кошкин, Г.Спирин). Хорошая традиция. А ещё розовая "девчачья" цветовая гамма. Всё это сочетание и придаёт новизну манере художницы.

1) Введение. Портрет Андерсена и дети в доме, куда попал стойкий оловянный солдатик.

2) Оловянный солдат. Концептуально индивидуальность художницы проявляется в её портретах главных героев (что не входило в творческую концепцию ни Пивоварова, ни Кошкина, ни Спирина). Солдатик очень оригинален.

3) Балерина. Тот же приём: живой портрет взрослой женщины с характером. Характер, видать, не самый лёгкий. Удивительно, как такая женщина кинулась к солдату в пламя. Видать, в самом деле, случайность: ветерком сдуло.

4) Тролль. А в этом персонаже уравновешивается отсутствие условности и кукольности в главных героях. Тролль из сказки (точнее из куртуазных легенд).

5) Крыса. Очаровательная розовая крысулька в кайзеровском шлеме. Её вальяжность и пышность напоминает ангелочков Рафаэля.

Пётр Чемоданов

Следующий иллюстратор Андерсена с сайта — Пётр Чемоданов — https://illustrators.ru/illustrations/796.... Одна иллюстрация: парный портрет главных героев под незаигранным ракурсом (разве что в кинематографе этот ракурс заигран). Солдатик больше не оловянный — он живой человек. Здесь уже нет образцов эпохи Возрождения. Здесь у нас суровая правда эпохи наполеоновских войн. Солдатик — это простой рязанский парень-рекрут, который ушёл с войском в заграничный поход и, будучи на постое в одной из европейских столиц (после тяжёлого ранения), засмотрелся на балерину.

Решение прямолинейное. Но поневоле вспоминаешь, что и у Андерсена оловянный солдатик представлен совсем не мыслителем с сократовским лбом. Простой ведь был персонаж: "Вот бы мне такую жену...". У художника-то палитра чувств посложнее даже будет.

Milovskaya

Дальше — художница под ником Milovskaya — https://illustrators.ru/users/id37906?pag.... Минимальный набор иллюстраций. Сначала — ещё один эксперимент с психологическим портретом стойкого солдата.

Ну а второй рисунок — сцена с крысой: "Покажи паспорт! Паспорт где?".

Хорошие по технике иллюстрации, современные, но в стиле ретро.

Olga Zherebetska

Ещё художница — Olga Zherebetska — https://illustrators.ru/users/id80049olga.... Портрет солдатика на календаре.

А следующие две иллюстрации — совсем другие по технике и манере.

Художница демонстрирует свою разносторонность.

Сергей Самсонов

А вот необычный для сайта иллюстратор — С.Самсонов — https://illustrators.ru/users/id1655?page=6. Видимо, его работы публикуются в печатных книгах. Книги выходят, вроде бы, на молдавском/румынском языке. Набирал в поисовике Soldatul de plumb — на изданную с этими иллюстрациями книгу не вышел. Может, всё же неосуществлённый проект. Но иллюстрации к "Стойкому оловянному солдатику" представлены в виде книжного макета.

1) Обложка.

2) Повествование.

3) Встреча на водах. Между крысой и рыбой.

4) Эпилог.

Иллюстрации более сдержанные по сравнению с другими с сайта illustrators.ru (если брать сопоставимый профессиональный уровень). Видимо, это уже некоторая адаптация к принятым вкусам покупателей книги (на страничке художника есть более свободные образцы).

Арадушкина Мария

Ещё художница — Арадушкина Мария — https://illustrators.ru/users/maria-aradu....

Впечатляющая крыса.

Выросло новое поколение, для которого в крысе нет ничего забавного.


Статья написана 27 декабря 2020 г. 09:31

Продолжим обзоры иллюстраций сказки Андерсена "Стойкий оловянный солдатик" в современных изданиях с рисунками наших художников/художниц.

А.Елисеев (2003) и Ю.Пилипчатина (2018)

Сначала две книги, имеющиеся у меня в наличии. Совсем разные: издание в массовой дешёвой серии с иллюстрациями московского художника старшего поколения А.Елисеева и премиум-издание с иллюстрациями молодой харьковской художницы Ю.Пилипчатиной.

А.Елисеев (2003)

Брошюра малого формата с одной сказкой: "Стойкий оловянный солдатик", выпущенная "АСТ" в 2003 году.

Сделаем скидку на время издания: советские издательства уже сдали позиции, а небольшие концептуальные издательства ("Московские учебники", ранний ИД Мещерякока, "Нигма", "Речь" и т.п.) ещё не проявились. Как ни странно, массовая (именно массовая) детская книжка-картинка в начале века была чуть получше, чем теперь. Тогда ещё менеджеры думали, что за иллюстрациями надо обращаться к художникам — вот к советским профессионалам и обращались. Эту книжку проиллюстировал маститый А.Елисеев.

Елисеев — особый тип художника-иллюстратора. Очень работоспособный и очень однообразный, при этом очень шаблонный (это всё не упрёки — таким был и В.Чижиков, например). Для всех произведений — абсолютно одинаковые персонажи с одинаковыми эмоциями (костюмы иногда разняться). Это образец советского успешного коммерческого иллюстратора. Так что у Елисеева художественный уровень высок, а концепции для Андерсена особой нет.

С учетом сказанного и посмотрим картинки Елисеева.

1) Введение.

2) Кульминация: выскакивает чёрт из табакерки. Вроде бы и персонажей таких ни у какого другого художника быть не могло, а чувства новизны всё равно нет: потому что это типовые персонажи Елисеева. И пусть даже чёртика-тролля ещё ни разу не было до "Солдатика", видишь его и говоришь: "Ага, типичный елисеевский тролль".

3) Плаванье среди датских полей.

Художник пожертвовал сценой с крысой. Ну не знаю, если уж и рисовать типовые иллюстрации к "Солдатику", то только ради того, чтобы изобразить крысу-таможенницу. К тому же, эпизод с крысой — единственный по-настоящему смешной в этой сказке, что вполне соответствует юмористическому дару Елисеева.

4) Эпизоды с рыбой: гибель во чреве и спасение из чрева.

5) Эффектное падение пышной танцовщицы в огонь. Это её сквознячком так сдунуло.

Ю.Пилипчатина (2018)

Книга очень большого формата с двумя сказками Андерсена: "Огниво. Стойкий оловянный солдатик" (Харьков: Ранок, 2018). Художница Ю.Пилипчатина.

А вот эта книга уже является арт-объектом. Посмотрим, как молодое поколение художников на пост-советском пространстве иллюстрирует классику.

1) Шмуцтитульный разворот: домики и укрупнённый фрагмент мундира. Сразу видна заявка на современный концептуализм: поясняющего сопроводительного иллюстрирования не будет.

2) Представление главных героев на левых страницах разворота: сначала иллюстрация, потом только текст. Заставки, концовки на правых страницах разворота. Понимание того, как конструируется макет книги. Сами портреты героев даны на пустом просторном фоне: приём станковой живописи. Бесспорная новизна формы.

По содержанию: лица у героев не кукольные и не игрушечные. Тщательно прописанные психологические портреты (без мимики). Интересно и привлекательно.

3) А вот коробка с солдатиками. Текст поясняет, что эта иллюстрация относится к самым первым строкам сказки. Как здесь оказалась? Не получился макет согласно задумке. Так-то и не обратишь внимания: современная иллюстрация не требует соответствия тексту. Но это если не читать, а разглядывать книгу.

4) С большим опозданием появляется тролль (чёрт из табакерки). Оригинальный образ.

5) Солдатик отправился в плаванье. Подчёркивается абсолютная нереалистичность рисунка: на таких волнах такая лодка с таким расположением солдатика невозможны. Художница настаивает, что у неё современная живопись.

И снова (как и Елисеев) художница опускает эпизод с крысой. Это начинает тревожить. Неужто менеджеры детской литературы что-то против крыс имеют?

6) Длинная история с рыбой. Карта-схема каналов, по которым плывёт солдатик встречалась у современной художницы ДжуХи Юн (см.). Действительно, модный тренд.

7) Конец. Очень красивый последний полёт балерины.

Вот теперь точно конец. Даже написано, что конец.

Ну что сказать? Бывают же народы с врождённым пониманием дизайна (как итальянцы по сравнению с немцами в Европе). Легко у украинских художников выходит красивая и актуальная иллюстрация. Вот только вопрос: может, у молодых художников это просто свободное владение современными техническими приёмами?

Е.Силина (2006)

Посмотрим российскую художницу среднего поколения (вошла в книжную иллюстрацию в акурат в 1990-м году). У неё современная иллюстрация не только по форме.

Ханс Кристиан Андерсен, «Стойкий оловянный солдатик», издательство «Woongjin», Южная Корея, 2006. Художница Е.Силина. Иллюстрации с сайта РГДБ: https://rgdb.ru/vystavki/virtualnye/vysta... (там ещё и к "Гулливеру" и к другим сказкам есть). Обычная история, когда иллюстрации наших художников издавались за границей (в Южной Корее часто) и только немногие смогли быть переизданы в России.

1) Введение. Как и у Пилипчатиной, сразу понятно, что иллюстрации будут современные. Но украинской красивости уже нет.

Профессиональное описание концепции художницы из статьи Е.Ескиной "«Бумажные замки» Виктории Фоминой и Екатерины Силиной", опубликованной в журнале "Художник и писатель" в 2013 году:

цитата

Художнице присущи демиургические склонности, неистребимое желание придумывать собственные миры – те самые «бумажные замки» – вместо дотошного описания окружающей действительности. Её не слишком интересует внутренний мир героев, чувственное выражается только через внешние признаки, через условные гримасы и позы.

2) Буйство игрушек и сразу — чёрт из табакерки. Против обыкновения, двойного портрета или крупных планов солдатика и балерины не даётся: это, видимо, замедляет действие (всё в тексте доступно описано, незачем дублировать).

Тут уж такой густой пост-модерн, что только профессиональные искусствоведы могут комментировать. Цитата из альбома Андерсен и его русские иллюстраторы за полтора века:

цитата

В рисунках почти отсутствуют люди, главное здесь — игрушки, живущие своей механической жизнью... Не любовь солдатика и бумажной балерины интересует художницу, а предметный мир, разлагаемый на эффектные натюрморты.

3) Отправление солдатика в плаванье по очень замусоренной канавке. Кстати, пишут, что кораблик сложен из листа с автографом "Реквиема" Верди.

4) Крыса присутствует в иллюстрациях. У-ф-ф, отпустило.

5) Традиционно долгая история с рыбой: как солдатик попал во чрево...

... как вышел из чрева...

...как вернулся на своё место на столе напротив балерины.

6) Мальчишка кидает солдатика в огонь. Чёрт из табакерки торжествует и руководит (показывает мальчишке куда бросать).

Балерина прыгает в огонь. Чёрт из табакерки ошеломлён: он этого точно не желал (имел планы на танцовщицу).

Ну и напоследок цитата из альбома Андерсен и его русские иллюстраторы за полтора века:

цитата

Снисходительную ироничность Андерсена Екатерина Силина трактует как близкий карикатуре колючий гротеск. Подчёркнутая манекенность, кукольность многих андерсеновских персонажей в исполнении художницы рождают ощущение холодной отстранённости, выморочного пространства, населённого монстрами.




Вот такие разнонаправленные тенденции и уживаются в современном прочтении "Стойкого оловянного солдатика" (понятно, что Андерсен — лишь повод). Многие произведения для взрослых со временем спускаются в детскую литературу, а вот детские сказочки, похоже, взрослых людей не отпускают.

Г.Юдин. Сказочный сон. 1990
Г.Юдин. Сказочный сон. 1990


Статья написана 24 декабря 2020 г. 17:31

Зарубежных ультра-авангардных иллюстраторов у нас не очень издают. Но не совсем обычных издают. Вот сейчас на российском рынке представлены такие современные иллюстраторы Андерсена как бельгийский художник К.Гребан и датская художница С.Брикс.

К.Гребан (2017)

С иллюстрациями Гребана издан сборник "Дюймовочка и другие сказки" (2017).

Рисунки приятные, слегка меланхолические, цвета действуют умиротворяюще. Такие картинки приятно созерцать. Особенность в подаче образа солдатика: он не застывший, он сгибается — вот, в сидячем положении, например, на шмуцтитуле.

Это решение потребовало от художника большого мужества: солдатик перестал быть Стойким (и оловянным).

1) Введение в сказку.

2) Солдатик, балерина и тролль. У солдатика появляется кое-какая мимика.

3) Выпадание из окна и поиски солдатика

4) Встреча с крысой. Крыса огромная, неприятная, но не отталкивающая и не буйная.

5) Попадание в рыбу и выход из рыбы. Солдатик выбирается сам, при этом опять указывается на его сгибаемость и наличие мимики.

6) Гибель. Причём, гибель мучительная: у солдатика расплавлена нижняя часть, у балерины тоже нижняя часть сожжена, да ещё у нас на глазах рука её сгорает. А герои-то всё ещё живые. Грустят.

Вот такие у художника по-европейски уравновешенные сюжеты.

С.Брикс (2018)

С иллюстрациями Брикс издан сборник "Андерсен. Самые любимые сказки" (2018).

Противоположность манере Гребана. Рисунки остро карикатурные, шутовские. Хотя цвета спокойные, здесь прозрачная акварель роднит Брикс с Гребаном.

1) Весёлые дурашливые солдатик и балерина. Никакого смущения и комплексов.

2) Так ведь и тролль весел и дурашлив.

3) Приятное путешествие на лодочке по водным просторам.

4) Встреча с очаровательным добродушным хомячком (такие теперь таможенники в Европе без границ)

5) Совершенно опущена сюжетная линия с рыбой: её жизнь до солдатика, её жизнь с солдатиком внутри, её смерть и расчленение. Последнее, наверное, не вяжется с общим безоблачным настроем иллюстраций.

6) Но завершающая сцена всё же дана. Было интересно, как художница со своей шутовской концепцией покажет гибель главных героев. Художница показала, как жаркий огонь полыхает в плите.

Свежий взгляд художницы на Андерсена можно понять: восприятие писателя как нудноватого мизантропа начинает утомлять. К тому же, надо признать, что иллюстрации у Брикс искренние и добрые. Вероятно, есть и педагогические доводы в пользу окарикатуривания Андерсена: такие разухабистые картинки помогут уверить ребёнка, что всё прочитанное было понарошку (это бывает полезно для уравновешивания глубоких переживаний).


Статья написана 21 декабря 2020 г. 20:41

К.Бирмингем

Кристиан Бирмингем — британский художник, книги с его иллюстрациями издаются в России. Иллюстрации к "Стойкому оловянному солдатику" — из сборника "Лучшие сказки Ганса Христиана Андерсена с иллюстрациями Кристиана Бирмингема" (в Лабиринте впечатляющее обсуждение: https://www.labirint.ru/books/500017/).

Художника превозносят и обвиняют за успешность на ниве коммерческой иллюстрации. Коммерческая — это усреднённая, демократически выбранная согласно вкусам большинства покупателей. Неясности, недоговорённости не приветствуются. Отклонения от нормы не допускаются. Норма такая:

Насчёт нормальности и красивости не поспоришь. Принципиальный подход к чёрно-белым иллюстрациям: явная имитация гравюр по меди в книгах первой половины XIX века.

Двести лет развития насмарку. Интересный ответ масс на модерны и постмодерны.

М.Форман

Майкл Форман, оказывается, художник старшего поколения (1938 г.р.). Я-то думал, что это художник XXI века: сборник сказок Андерсена с его иллюстрациями у нас в 2016 году вышел. К "Стойкому оловянному солдатику" одна иллюстрация. Явно не для массового вкуса, но и не авангардная.

Dušan Kállay, Kamila Staňclová (2006)

А вот не растеряли словацкие художники Дюшан Каллай и Камила Штанцлова традиций восточно-европейской иллюстрации. К "Стойкому оловянному солдатику" одна иллюстрация.

Формально год издания сборника сказок Андерсена в Словакии — 2006 (см.: http://www.fairyroom.ru/?p=88225), но первые работы у художников публиковались еще в ЧССР в 1980-х гг. Пожалуй, тоже нельзя сказать, что это иллюстраторы XXI века. Но даже если это и старые наработки, они классно смотрятся на фоне британских коммерческих картинок.

Gianni De Conno (2006)

В Италии, наверное, не бывает коммерческой иллюстрации — статус колыбели европейского искусства обязывает к развитию. К работам художника пользователи в Интернете ставят метки "сюрреализм". Такое себе принятое обозначение для нон-реализма. Джанни де Конно (1957-2017). Премии за свои работы получал, по большей части, с конца 1990-х гг. Так что будем считать его иллюстратором XXI века.

К "Стойкому оловянному солдатику" целая сюита иллюстраций. В России не издавалось.

1) Вступление. Рисунки в цвете и пока с такой точностью, что кажется, будто это фотоколлаж.

2) Ночное смотрение солдатика на балерину и столкновение с троллем. Монохромная палитра. Впечатляет: как будто старый фильм-ужастик смотришь.

3) Падение на улицу из окна. Очередная смена настроения и техники. Сейчас — что-то из ар-деко второй четверти XX века.

4) Долгое плаванье. Чередование всех использованных перед этим техник.

а) Ар-деко: мальчишки отправляют кораблик в плаванье.

б) Дневной свет и ночной монохром.

в) Из тьмы вырастает гигантская фигура крысы. Падение в водопаде опасно, но снова свет!

5) Во чреве рыбы.

6) Возвращение и гибель.

JooHee Yoon

Американская художница южно-корейского происхождения ДжуХи Юн. Самая современная на сегодняшний день концепция. Но, как всегда, чем новее — тем на более старые образцы опирается: мне показалось, что здесь много взято от советских экспериментов в книжной графике 1920-х — начала 1930-х гг.

Иллюстрации пришлось собирать с бору по сосенке. Полной сюиты, скорее всего, собрать не удалось. В России иллюстрации не издавались.

1) Вступление: вот коробка солдатиков, вот поле деятельности, а вот и балерина.

2) Игрушки: днём спокойные, а ночью буйные.

3) Ну вот, кульминация: солдатик смотрит на балерину, тролль высказывает солдатику своё недовольство.

4) Плаванье солдатика в бумажной лодке.

5) Встреча с крысой.

7) Долгий эпизод с рыбой.

7) Солдатик вернулся и вновь смотрит на балерину. Вроде и она не отводит взгляда. Между ними возникает разряд (художница его и рисует). Сейчас этот разряд их притянет.

8) Конец. Разряд притянул слишком буквально: расплавил влюблённых, но так и не сплавил их останки.

Безымянное

Нашлось в Интернете.


Статья написана 20 декабря 2020 г. 10:30

К "Стойкому оловянному солдатику" мы посмотрели старые советские иллюстрации, а также кратко — зарубежные иллюстрации XX века (будут и современные). Продолжаем двигаться по шкале времени, но раздельно по географии. Сегодня обзор иллюстраций, сделанных российскими художниками в пост-советское время. Большинство иллюстраций взято из Интернета.

М.Петров(1995) и В.Васильев (2005)

К юбилею Андерсена были выпущены четырёхтомные собрания его сочинений — в 1995 г. и 2005 г. Собрание сочинений 2005 года имеет литературоведческую ценность (новые переводы). В обоих собраниях были иллюстрации на вклейках — единичные к избранным сказкам.

Собрание сочинений 1995 года в 4-х тт.. Здесь все иллюстрации принадлежали известному советскому художнику М.Петрову. К "Стойкому оловянному солдатику" он нарисовал бытовую сцену: поиски фигурки, выпавшей из окна. Милая советская манера иллюстрирования массовых ("огоньковских") изданий.

Худ. М.Петров
Худ. М.Петров

Через 10 лет в новом собрании сочинений 2005 года в 4-х тт. были привлечены несколько художников. Причём, художников, которые зарекомендовали себя в советское время как передовые иллюстраторы. Первый том иллюстрировал В.Васильев. К "Стойкому оловянному солдатику" выбрана сцена с водоплавающей крысой. В этом рисунке уникальной манеры В.Васильева не прослеживается, хотя рисунок, конечно, хороший.

Худ. В.Васильев
Худ. В.Васильев

Г.Спирин и К.Чёлушкин

А вот художники, которые в пост-советское время вышли на вершину успеха. Г.Спирин сказки Андерсена иллюстрировал для заграничного издания (в России так и не были изданы). К "Стойкому оловянному солдатику" нашлась иллюстрация с крысой. Та же мизансцена, что и у В.Васильева: крыса кружит в воде возле бумажного кораблика. Но здесь уникальность манеры Спирина распознаётся с первого раза.

Худ. Г.Спирин
Худ. Г.Спирин

К.Чёлушкин специально сказки Андерсена не рисовал. Им за границей была проиллюстрирована краткая биография Андерсена в какой-то типовой серии. Книжку переиздали в России (http://www.fairyroom.ru/?p=30175). Имеется иллюстрация, где присутствуют солдатик и балерина, а окружение -обычный босховский антураж Чёлушкина. Будем считать, что это иллюстрация к "Стойкому оловянному солдатику".

Худ. К.Чёлушкин
Худ. К.Чёлушкин

Д.Трубин (2005)

Д.Трубин — оригинальный и интересный художник. Я его книжки не пропускаю. Но вот издание "Пять сказок о любви" 2005 года пропустил. Иллюстрации нашлись в Интернете. У Трубина последовательное развитие истории.

1) По-новому представленные персонажи: тролль, сам солдатик.

Худ. Д.Трубин
Худ. Д.Трубин
Худ. Д.Трубин
Худ. Д.Трубин

2) Лиризм не чужд Трубину: медленное течение воды вдоль фасадов старинного города.

Худ. Д.Трубин
Худ. Д.Трубин

3) Оригинальные крыса и рыба.

Худ. Д.Трубин
Худ. Д.Трубин
Худ. Д.Трубин
Худ. Д.Трубин

4) Солдатик по-прежнему невозмутим: что из рыбы вынут, что в печку брошен.

Худ. Д.Трубин
Худ. Д.Трубин
Худ. Д.Трубин
Худ. Д.Трубин

Забавные картинки, с узнаваемой манерой художника, которая не надоедает. Интересно, что балерины на рисунках вообще нет. Вот такая "история любви".

М.Фёдоров (2006)

М.Фёдоров проиллюстрировал в 2006 году сборник сказок. Я его видел в продаже, уже у букинистов, но что-то нашло: отложил покупку, а сейчас и в Интернете мало что удалось отыскать. Досадно. Фёдоров, конечно, один из лучших отечественных иллюстраторов.

Несколько разворотов только для того, чтобы дать представление о сюите художника.

Худ. М.Фёдоров
Худ. М.Фёдоров
Худ. М.Фёдоров
Худ. М.Фёдоров

Разворот с крысой: плывёт за корабликом в полном облачении.

Худ. М.Фёдоров
Худ. М.Фёдоров

Вот авторская вариация — различия в заднем плане.

Худ. М.Фёдоров
Худ. М.Фёдоров

А.Ломаев (2009)

Популярный современный художник А.Ломаев. Он уже много сказок Андерсена проиллюстрировал. Иллюстрации выложены на сайте художника: http://www.lomaevart.com/gallery.html. У Ломаева традиционно много вступлений и заключений к сказке (для создания и поддержания атмосферы). Посмотрим только ключевые сюжетные сцены.

1) Семья, в которой оказался солдатик.

Худ. А.Ломаев
Худ. А.Ломаев
Худ. А.Ломаев
Худ. А.Ломаев

2) Приключения солдатика во внешнем мире. Ломаев демонстрирует своё композиционное мастерство.

Худ. А.Ломаев
Худ. А.Ломаев
Худ. А.Ломаев
Худ. А.Ломаев

3) Вот загадочный разворот: сцена с рыбой перетекает в предчувствие беды. Кухарка ещё только занесла нож, а солдатику уже грезится огненная река, и тролль сбоку, и балерина в огне. Не чужд Ломаев психологизма.

Худ. А.Ломаев
Худ. А.Ломаев

4) Вот только сейчас мальчишка кидает солдатика в огонь.

Худ. А.Ломаев
Худ. А.Ломаев

У художника эта сцена дана без осуждения: сколько восторга и любознательности у ребёнка. Как интересно бросить игрушку в огонь (тем более, ещё 24 таких же осталось). И какая энергия! У Ломаева явно получилось дать новую концепцию сказки.





  Подписка

Количество подписчиков: 82

⇑ Наверх