Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Wladdimir» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Абадзис Н., Адамик М., Адамович Б., Адамович И., Адамс Д., Адлард Ч., Азацет П., Азимов А., Айснер У., Алас Л., Алекс Д., Аллен К., Альбрехт И.Ф.Э., Альдани Л., Андерсон К., Андерсон П., Андерсон У., Андерссон М., Андреас, Андрес А., Аренас Р., Аренев В., Арльт Р., Армер К.М., Атманьский Я., Аугустинек А., Ахиллеос К., Ашьюти К., Бeксиньский З, Бабуля Г., Багиньский Т., Байлер С.Б., Бакелл Т., Бакстер С., Бакула Г., Баллантайн Т., Баллард Д., Бальдассерони А, Бальестар В., Бамберг Р., Баневич А., Баранецкий М., Барановский Т., Баранько И., Барбе П., Барбуччи А., Бардош Й., Барецкие Г. и А., Баркер К., Барнс Д., Барнс Ч., Барретт-мл. Н., Барсена Х.М.Р., Бартницкий К., Барфилд О., Басилетти Э., Бастид Ф., Батлер О., Батчер Д., Бачигалупи П., Бачило А., Бегоунек Ф., Безьян Ф., Бейит К., Бейлин С., Бекас Б., Бекетт К., Бексиньский З., Белицкий М., Белл Д., Белогруд И., Беляев А., Бенедикт Ж.К.ле С., Бенуа П., Бердак, Берджес Э., Берджесс Э., Бердник О., Бересь С., Бернс Д., Берроуз Э., Беспалова Е., Бесс Д., Бестер А., Бещиньская С., Бжезиньская А., Бжезицкий А., Бигл П., Бида М., Билаль Э., Билевич, Биленкин Д., Бир Г., Бир Э., Бирс А., Бисли С., Биссет С., Биссон Т., Бич П., Бла де Роблес Ж.-М., Бланше П., Блумфилд Ф., Блэйлок Д., Блэнд М., Блюм А., Божестовский В., Бойе Э., Болтон Д., Бондель П., Борек Б., Борунь К., Борхес Х.Л., Борцан Т.Д., Борш Ф., Борычко А.Б., Боундс С., Бохенек К., Брайт П., Браммер Р., Браннер Д., Браташов М., Браун А., Браун Г., Браун С., Браун Ф., Браун Ч., Брейди К., Бремон Х.Ф., Бреннерт А., Брент Д. и К., Бретнор Р., Брешиа Э., Брин Б., Брин Д., Бром, Бронбек Г., Бронте Ш., Бронте Э., Броснан Д., Брукс Т., Брэдбери Р., Брювель Д., Брюлот Г., Бугайский Л., Буджолд Л.М., Будрис А., Бужиньская М., Буйно-Арцт М., Бук Ф., Буковецкий А., Булыга С., Булычев К., Буль П., Бурдецкая Ю., Бурдецкий Ф, Буржон Ф., Бурштейн М., Бурштыньский Г., Буры Е., Бутенко Б., Буццати Д., Бэнкс Й., Бюше Ф., Бялоленцкая Е., Бялчиньский Ч., Валевский К., Валентинов А., Валигурский А., Валкова В., Валкуский В., Вальехо Б., Ван В., Ван Вогт А., Ван Пелт Д., Ванаско А., Вантух З., Варли Д., Варшавский И., Вахер К., Ващенко К., Вейгель П., Вейнер Д., Вейнер Э., Вейнфельд С., Вейс Я., Вейсс Я., Велницкий М., Верланже Ж., Верн Ж., Вернон У., Весс Ч., Весселл Д., Вечорек М., Вешховский А., Вилсон П., Вильга М., Вильгельм К., Винавер Б., Виндж В., Виндж Д., Винклер Б., Винник И., Винярский Я., Висьневская Г., Висьневский Г., Висьневский К., Висьневский М., Висьневский-Снерг А., Виткаций, Вишневская И., Внук-Липиньский Э., Войнаровский З., Войнаровский-младший Я.Я., Войтович С., Войтыньский Р., Вольный З., Вольский М., Воннегут К., Вощек М., Вроньский А., Врублевский Е., Вуд С., Вудрофф П., Вуйцик А., Вуйцик М., Вуйцик С., Вуйцяк Я., Вулф Д., Выдмух М., Выжиковский А. К., Выжиковский Я., Высогленд Р., Вэн Сяода, Вэнс Д., Гавронкевич К., Гадо Я., Гайда Р., Гайл О.В., Галашек М., Гальдос Б.П., Гамильтон Л., Гамильтон П., Гандольфо Э., Ганн Д., Гао Шици, Гарбач М., Гарленд М., Гаррисон Г., Гаррисон М., Гаррисон М. Дж., Гарсиа-а-Робертсон Р., Гарстка К., Гаусерова Е., Гашпар А., Гвиздала В., Гвяздовский В., Геббельс Х., Геворох Т., Гейман Н., Гейман Н. английская НФ, Гельмо Г., Гепферт Э., Герней Д, Гетель Ф., Гжендович Я., Гжехник А., Гжибовская К., Гиббонс Д., Гибсон Г., Гигер Г.Р., Гилман Ш.П., Гиневский Я., Гиффен К., Гласс А., Гловацкий Л., Гловацкий Р., Глоуха Д., Говард Р., Годлевский К., Гозлан Л., Голдинг У., Голендзиновский М., Голигорски Э., Голис Т., Гондович Я., Горай П., Горден Б., Городишер А., Горрити Х.М., Гортат Г., Госенецкий Р., Госк Т., Госс Т., Госцинни Р., Гоусер П., Гофман Э.T.А., Гоцек П., Гощиньский С., Грабиньский С., Грабовский Я., Гранвиль, Грант М., Гримвуд Дж. К., Гриммельсгаузен Г.Я. фон, Грин Д., Гринленд К., Гринлэнд К., Грок Л., Громыко О., Грох М., Грубер А., Грундковский Е., Грыковский Б., Грэндвилл И., Гу Цзюньшэн, Гуамар Ж., Гуарнидо Х., Гуданец Н., Гузек М., Гуларт Р., Гуль П., Гуня М., Гурк П., Гурмон Р. де, Гурская Г., Гурский П., Гуэрра П., Гэннон Ч., Давид Ф., Дайк Д., Дали С., Данак Р., Данн Д., Дарио Р., Дворак З., Де Берардинис О., Де Линт Ч., Де Сантис П., Де ла Ир Ж., Деламэр Д., Дель Рей Л., Дембицкий М., Демборуг Л., Дембский Р., Дембский Э., Деотима, Дептух П., Деревецкий Я., Джанкола Д., Джаспер М., Джевиньский А., Джемисон Т., Джерролд Д., Джефферс Д., Джианкола Д., Джонс Г., Джонс Э., Джонсон К., Джонсон П., Джордан Р., Джоселин Бейли, Джоунз П., Джоунс П., Дзиковский Б., Дивов О., Дик Ф., Диксон Г., Дилов Л., Дилэйни Д., Диш Т., Дозуа Г., Доктороу К., Домановы О. и А., Домарус Ц., Домбровский Т., Доминик Г., Домолевский З., Дональдсон С., Донимирский А., Дрогош М., Дружбацкая Э., Друкарчик Г., Друцкая Н., Дукай Я., Дункан Д., Дункан Х., Дуфкова Э., Дылис Р., Дылис Я., Дэвид Б., Дэдмен С., Дэниел Т., Дэникен Э. фон, Дэрроу Д., Дюлак Э., Е Юнле, Езерский Э., Енхен Х., Енчмык Л., Еськов К., Ефремов И., Ешке В., Жамбох М., Жвикевич В., Железный И., Жельковский М., Желязны Р., Жераньский Я., Жердзиньский М., Живкович З., Жимовский Е., Жиффар П., Жулавский А., Жулавский Е., Жултовская И., Жульчик Я., Журавлева В., Забдыр М., Завадский М., Завиша К., Заганьчик М., Зайдель Я., Зайонц А., Зайцев В., Залейский М., Залеская М.Ю., Зан Т., Зауэрбрай У, Зацюра Л., Збешховский Ц., Збирал Д., Зебровски Д., Земба Б., Зембиньский Р., Земкевич Р., Земяньский А., Зенталяк-младший Д., Зимняк А., Золин П., Зулли М., Иван М., Иган Г., Ижевская Т., Ижиковский К., Иловецкий М., Имельский С., Инглес Т., Инглет Я., Ипохорская Я., Ирвин А., Исли Д., Ислэйр Б., Йерка Я., Йешке В., Йолен Д., Каан Ж., Каан М., Кабраль С., Кавалерович М., Кавалерович Я., Кавуля-Кубяк А., Каган Д., Каганов Л., Кайман А., Кайтох В., Кайуа Р., Калабрезе Ф., Калиновская М., Калушка К, Кальтенберг Г., Каминьский Я., Каммингс Ш.Д., Камша В., Камычек Я., Кандель М., Канепа Б., Каньтох А., Капитан Данри, Каплан В., Капп К., Кард О.С., Карест Т., Карлсон Д., Карнейро А., Каронь М., Карпович И., Карр Т., Каррера Э., Картер А., Картер Л., Карчевский Я., Касл М., Касл Ф., Каспшак З., Кастеншмидт К., Кастро А.-Т., Като Наоюки, Каттнер Г., Каупер Р., Качановский А., Качинский Т., Качмарек Т., Кашиньский М., Квасьневский К., Квятковская К., Кеднам М., Кей Г.Г., Келли Д.П., Кеплер И., Керр П., Киевский К., Кике, Килворт Г., Кинг С., Кинг У., Кирби Д., Киркман Р., Кирога О., Киселев С., Кисси И., Киффхаузен Ч., Кларк А., Клементовский Р., Климов А., Климовский А., Клифтон М., Клудкевич П., Клюз Г., Клют Д., Кобус П., Ковалик А., Ковальская М., Ковальский В., Ковальский П., Ковальчик М., Коврыго Т., Козак М., Козел А., Козинец Л., Колат Г., Колдуэлл К., Колеман Д., Колин В., Колласо М., Коллин Д., Колодзейчак Т., Колодыньский А., Коморовский Г., Комуда Я., Конде В., Конер И., Коннер М., Контек А., Контек П., Коомонте П., Копальский Я., Корбен Р., Корвин-Микке Я., Корнблат С., Корреа У., Кортасар Х., Косатик П., Косик Р., Коссаковская М.Л., Косталь Б.Ф., Коханьский К, Коханьский К., Красиньский З., Красковский Л., Красны Я.П., Красный Я.П., Краус С., Крафт Р., Крес Ф., Кресс Н., Кривич М. и Ольгин О., Кросби Ш., Кросс Р.Э., Крук Я., Круль Л., Крывак П., Крысиньский Г., Крысяк М., Крысяк С., Крюгер Э., Кубатиев А., Кубацкий М., Куберт Д., Куберт Э., Кудлач А., Кудраньский Ш., Куистра Д., Куители Ф., Кук Г., Куклиньский В., Кукуня В., Кулаковская И., Кулаковская К., Кулевский Л., Кулиговская К., Кунерт Г., Кункейро А., Купер М., Кусьмерек Д., Кусьмерчик Я., Кухарский А., Куциньский П., Куцка П., Кучиньский М., Кучок В., Кшепковский А., Кырч-младший К., Кьюб-Макдауэлл М.П., Кэдиган П., Кэпп К., Кэри М., Кэрролл Д., Кэссел Д., Кэссиди Д., Лавкрафт Г.Ф., Лаврынович М., Лазарчук А., Ланге А., Лансдейл Д., Лансдэйл Д., Лао Шэ, Ларосса С., Ласвиц К., Лафферти Р., Ле Гуин У., Ле Руж Г., Ле Фаню Ш., Лебеда М., Лебенштейн Я., Леблан М., Лебль Б., Левандовский К., Левеи Г., Левин Д., Левкин А., Лейбер Ф., Лем С., Леман Б., Ленех Р., Лео, Лео Хао, Лернер Э., Леру Г., Лессинг Д., Лех П.В., Лехоциньский Т., Ли Д., Ли Жучжэнь, Ли М.С., Ли Т., Лиготти Т., Линк К., Липка Е., Ловетт Р., Логинов С., Лонгиер Б., Лопалевский П., Лоттман Г., Лоуренс Д., Лоуренс К., Лу Гуин У., Луазель Р., Лугонес Л., Лукашевич М., Лукашевский П., Лукьяненко С., Лусерке У., Льюис К.С., Льюис М.Г., Лэйк Д., Лэки Д. и Л., Лэки М., Лэнгфорд Д., Лэндис Д., Лю Синши, Людвигсен Х., Люндваль С., Люткевичюс Э., Лясота В., Мëбиус, Магер И., Мадер Ф.В., Маевский Э., Мазярский В., Май К.К., Майхар А., Мак Апп К.К., Макаллистер А., Макаллистер Б., Макдевитт Д., Макдейд Д., Макдональд Д., Макдональд Й., Макдональд С., Макдональд Э., Макинтайр В., Макинтайр Ф.Г., Маккензи Э., Маккенна М., Маккеффри Э., Маккиллипп П., Маккин Д., Маклауд И., Маклауд К., Маклеод К., Макмуллен Ш., Маковский М., Макоули П., Максимовиц Г., Макфарлейн Т., Макферсон Д., Макьюен Й., Малецкий Я., Малиновская Д., Малиновская М., Малиновский Л., Малиновский М., Малишевский М., Мальчевский Р., Мангони Д., Манн В., Марвано, Марен, Марин Р., Марини Э., Марковский Т., Маркус Д., Марльсон П., Мароньский Т., Марриотт К., Марсан-мл. Х., Мартин Дж.Р.Р., Марциняк К., Марчиньский А., Масан Д., Мастертон Г., Матерская Д, Матерская Д., Матковский Т., Матуте А.М., Матушак Д., Матушевская Б., Матысяк А., Махачек Л., Мацан Д., Мацеевская И., Мащишин Я., Мебиус, Мейер М., Мелкоу П., Мельхиор А., Мельцер В., Менгини Л., Мерфи Д., Мерфи Э.К., Меттьюс Р., Мешко Т., Мешковский Л., Миани М., Миддлтон Р., Милиньский Д., Миллер Й., Миллер М.Д., Миллер Ф., Миллер-мл. У., Миллс П., Миль С., Миль Я., Мильке Т., Мильяс Х.Х., Мини Д., Миньола М, Миньола М., Мирабелли Ю., Мирандола Ф., Мисяк Я., Митчелл Д., Михаловская И., Михальский Ц., Михальчик П., Мишталь Е, Миядзаки Х., Млынарчик К, Могила Я., Моленда К., Моравцова Я., Морган Р., Морейн М., Морресси Д., Моррилл Р., Моррис Э., Морроу Д., Мосли У., Мостович А., Мостовская А., Мощиньский П., Моэрс В., Мрозек А., Мрок Я., Мрочек Е., Мруговский С., Мруз Д., Мунтяну Н., Мур А., Мур К., Мур К.Л., Мур Т., Муриана П., Муркок М., Мусин С., Мьвиль Ч, Мьевиль Ч., Мэйтц Д., Мэрисон В.Й., Мэрфи П., Мэссин К., Мэттингли Д., Мэтьюс П., Мэтьюс Р., Мюллер П.А., Мяськевич В., Набялек М., Наврот А., Нагибин Ю., Нагурский К., Назарян В., Нг С., Невядовский А., Нельсон Р., Немере И., Немет А., Немет И., Неруда Я., Несвадба Й., Нефф О., Нешич И., Нивен Л., Нидецкая Ю., Никитин Ю., Николс П., Никольский Б., Ниман-Росс М., Нири П., Новак Я., Новак-Крейер М., Новак-Солиньский З., Новотный Ф., Нормандин Э., Нортон А., Нун Д., Нурс А., Ньельсен Г., Ньельсен Г., Ньюман К., Ньютон Р., О'Нил К., Обертыньская Б., Облиньский Т., Оведык К, Овчинников О., Огурек Г., Околув Л, Оконь М., Олдисс Б., Олдридж О., Олдридж Р., Олейничак Е., Олексицкий М., Олсон Э., Ольшанский Т.А., Орамус М., Орбик Г., Орбитовский Л., Ордон Я., Орлевский Б., Орлиньский В., Орлич Т., Оруэлл Д., Осикович-Вольфф М., Оссендовский А.Ф., Оссендовский Ф.А., Остоя-Котковский С., Отт Т., Оутон М., Охник М., Оцепа Р., Ошубский Т., Пав З., Павляк Р., Палиньский П., Пальма Ф., Пальмовский М., Панов В., Пардус Л., Паретти Э., Парк П., Паркинсон К., Паркис М., Парнов Е., Паровский М., Пасамон М., Пасека А., Патыкевич П., Пауэлл Г.Л., Пауэлл Э., Пашильк Б., Педраса П., Педроса С., Пейдж К., Пейко П., Пекара Я., Пекляк А., Пелецкая С., Пелланд Д., Пеллегрино Ч., Пененжек П., Пеннингтон Б., Пентек Т., Пентковский Т., Первушин А., Первушина Е., Перкинс М., Перковский Т., Перлман Д., Петерс Ф., Петков В., Петр Я., Петруха Я., Петчковский Г., Петшиковский З., Пециновский Й., Печенежский А., Пилипюк А., Пильх И., Пиндель Т., Пинкевич Б., Пихач Б., Плакевич И., Плудовский В., Плутенко С., Плэйер С., По Э.А., Покровский В., Пол Ф., Полидори Д.У., Полоньято М., Польх Б., Понговский А., Понкциньский М., Попель В., Попик Э., Пост У., Посьпех Е., Потоцкий Я., Поттер Д., Пратт Т., Пратчет А., Пратчетт Е., Пратчетт Т., Прест Т., Прието А., Прист К., Простак З., Протасовицкий Ш., Прохоцкий С., Прушиньский М., Пу Сунлин, Пуцек П., Пшехшта А., Пшибылек М., Пьегаи Д., Радек К., Радек Я., Радклиф Э., Райман Д., Райт Д., Райтсон Б., Рамос У., Рампас З., Ранк Х., Расс Д., Рассел К. Ф., Рассел Э.Ф., Ратайчик Р., Раупп Р., Рачка А., Рачкевич Т., Раш К.К., Регалица Б., Резник М., Рейнольдс А., Ремезович Э., Ремишевский Я., Ренар М., Рестецкая С., Ретиф де ла Бретон, Рив К., Рид Р., Рикерт М., Риссо Э., Ричардсон К., Роберсон К., Робида А., Робин Л., Робинсон Ж., Робинсон К.С., Робинсон С., Рогожа П., Родан П., Родек Я., Роджер Ф., Роджерс Б.Х., Родригес Р., Розенбаум Б., Розенберг К., Ройо Л., Романовский Д., Ромита-младший Д., Рони-старший Ж.-А., Роновский Р., Росиньский Г., Росс А., Ротрекл Т., Роттенштайнер Ф., Роулинг Д., Рош Р.М., Рубио Ф., Рудзиньский Я., Рудольф Э., Ружицкий В., Руппел Р., Русек А., Рыбак Т., Рыбаков В., Рыбарчик З., Рыбчиньский К., Рыдзевская Я., Рэнкин, Рэтберн К., СУПЕРМЕН, Савашкевич Я., Савойя С., Саймак К., Саке Комацу, Сальвовский М., Салямоньчик М., Самлик Р., Самнер-Смит К., Сандерс У., Сандовал Т., Сапковский А., Сверчек М., Свидерский Б, Свидерский Б., Свидзиневский В., Свифт Г., Свонн С.Э., Святовец Л., Святополк-Мирский Р., Сегреллес В., Седенько В., Седляр П., Секежиньский В., Секирова П., Сенда Г., Сендзиковская М., Сендыка П., Сентмихайи-Сабо П., Сентовский Т., Сеньчик М., Серецкий С., Серпиньский Я., Сиболд Г., Сибрайт А., Сигал Э., Сильверберг Р., Сильвестри М., Симмонс Д., Симон Э., Симпсон У., Симс А., Синити Хоси, Сируэло, Скальская И., Скаржиньский Е., Скейф К., Скутник М., Сливяк Р., Сломчиньские Я. и К., Сломчиньский М., Слотвиньская И., Слюжиньский М., Смектала Р., Смигельская М., Смидс Д., Смирнов И., Смит Д., Смит К., Смолярский М., Смушкевич А., Смялковский К., Снегов С., Снихур Е., Собота Я., Сова М., Сойер Р., Соколов А., Соколовский К., Сольский П., Сомтоу С.П., Сондерс Ч., Сораяма Х., Соучек Л., Спинрад Н., Спрэг де Камп Л., Спыхала М., Стангер В., Станишек К., Старджон Т., Старовейский Ф., Стасик Я., Стахович Е., Стемпневский А., Стерлинг Б., Стерн А., Стефаньский Г., Стивенс-Арсе Д., Стивенсон Н., Стивенсон Р., Стил А., Стиллер Р., Стокер Б., Стоун-мл. Д., Страуб П., Стросс Ч., Стругацкие А.и Б., Стругацкий Б., Суарес-Берд Б., Сулига Я.В., Сумига Я., Суньига Х.Э., Сутин Л., Суэнвик М., Сфар Ж., Сыновец А., Сэйз Д., Сюдмак В., Сяо Цзяньхэн, Сяркевич Е., Тан Ш., Танигучи Д., Татл Л., Твардох Щ., Темплсмит Б., Тераковская Д., Терранова Т., Тидхар Л., Тилтон Л., Тингстрем П., Типтри-младший Д., Ткаленко А., Ткачик В., Токарчук О., Толе К., Толкин Дж. Р.Р., Толкин Дж.Р.Р., Толкин Р.Р. Дж., Толстой А.К., Томас Д., Томашевская М., Томковский Я., Топор Р., Топпи С., Торунь Д.Е., Тотлебен Д., Трепка А., Трильо К., Трондхейм Л., Троска Я.М., Трусьцинский П., Тун Эньчжэн, Турек М., Туркевич Я., Турская К., Туччьяроне Д., Тшецякевич К., Тэдзука О., Тэрбер Д., У Чэнэнь, Уайльд Т., Уайсмен К., Уайт Д., Уайт Т., Узнаньский С., Уилбер Р., Уиллис К., Уильямс Л., Уильямс Т., Уильямс У.Й., Уильямс Ч., Уильямс Ш., Уильямсон Д., Уильямсон Ч., Уиндем Д., Уитборн Д., Уитчи Э., Уминьский В., Уолкер К., Уоллхейм Д., Уолпол Х., Уотсон Й., Уоттерсон Б., Урбан М., Урбановская С., Урбаньчик А., Урбаняк М., Уртадо О., Усамару Ф., Уэбб Д., Уэлан М., Уэллс Г., Уэллс М., Фаба, Фабри Г., Файкус М., Фальтзманн Р., Фальх Д., Фармер Ф.Ж., Фаррер К., Фаулер К.Д., Фаулз Д., Фаухар Р.В., Фегредо Д., Федериси К.М., Фиалковский К., Фибигер М., Фидеркевич А., Филдс Ф., Филипович К., Филяр Д., Финлей В., Финли В., Финней Д, Флетчер М., Форд Д., Форысь Р., Фосс К., Фостер Ю., Фостяк М., Фразетта Ф., Фраудо Б., Фридман С., Фриснер Э., Фронсь Я., Фуллер Э., Функе К., Фуэнтес К., Фюман Ф., Хабовский С., Хаврылевич Л., Хаггард Г.Р., Хаген С. ван дер, Хаджиме Сораяма, Хайне Р., Хайнлайн Р., Хайтшу К., Хака Ф., Хаксли О., Халл Э., Хамер Г., Хандке Х., Харди Д., Харрис Д., Харрис Ш., Харрисон К., Хаска А., Хау Д., Хафф Т., Хеббен Ф., Хемерлинг М., Хернес М., Херцог Р., Хидден Р., Хилл Д., Хильдебрандт Т., Хименес Х., Хитч Б., Хичкок А., Хмелевский Г.Е., Хмелевский Л., Хмеляж А, Хмеляж А., Хмеляж В., Хобана И., Хоган Д., Хогарт У., Ходоровский А., Хойл Ф., Хойнацкий Д., Холдеман Д., Холдыс Б., Холева П., Холлянек А., Холмберг Э.Л., Холт Т., Холыньский М., Хольбейн В., Хольцман Р., Хоммер С., Хородыньский П., Хоффман Н.К., Христа Я., Хуберат М., Хшановский А.К., Хьюз М., Хэмптон С., Хэнд Э., Цабала Н., Ценьская Т., Цеслиньский П., Цетнаровский М., Цецьвеж П., Цзинь Тяо, Цишевский М., Цшокке Г., Цыпрьяк И., Цыран Я., Цьвек Я., Чан Т., Чандлер Р., Чарный Р., Червенак Ю., Черри К., Чеховский А., Чжан Тяньи, Чжоу Юй, Чжэн Вэньгуан, Чи Шучан, Чилек М., Чиншак М., Чиу Б., Чуб М., Шажец М., Шайбо Р., Шайнер Л., Шахнер Н., Швайцер Д., Шванда К., Шеербарт П., Шейбал Д., Шейбон М., Шекли Р., Шелли М., Шепард Л., Шеппард Л., Шерберова А., Шеренос М., Шефнер В., Шеффилд Ч., Шида В., Шилак Е., Шилдс К., Шимель Л., Шинк П., Шклярский А., Шлапа Р., Шмиц Д., Шнабель И.Г., Шольц И., Шостак В., Шоу Б., Шпигельман А., Шпыркувна М.Е., Шрейтер А., Штаба З., Штайнмюллер К., Штерн Б., Штрассер Д., Штырмер Л., Шукальский С., Шукшин В., Щеголев А., Щепан С., Щепаньский Т., Щербаков В., Щигельский М., Щиглевский М., Эгглтон Б., Эдвардс Л., Эйдригявичюс С., Эйзеле М., Эйзенштейн Ф., Эйле М., Эко У., Экхаут Г., Эллисон Х., Эллсон П., Элмор Л., Эльбановский А., Эмис К., Энгл Д., Энглендер М., Энде М., Эннеберг Н., Эннеберг Ш., Эрингер А., Эрнандес Г., Эсайас Т., Эстрейхеры, Этвуд М., Эффинджер Д.А., Эчеменди Н., Эшер Н., Юбер Ж.-П., Юзефович М., Юзефович С., Юй Чжи, Юлл С., Юрашек Д., Яблоков А., Яблоньский В., Яблоньский М., Яворовский Б., Яжембский Е., Язукевич Я., Якубовская О., Янг Р., Янишевский М., Янковский В., Янковский Т., Янковяк Д., Януш Г., Яньетов З., Ярлинг У., Ясичак Д., Ястжембский З., Ясуда Х., австралийская НФ, австрийская НФ, американская НФ, английская НФ, аргентинская НФ, белорусская НФ, бельгийская НФ, болгарская НФ, бразильская НФ, венгерская НФ, голландская НФ, готический роман, журнал ROBUR, журналы, издательские серии, израильская НФ, инклинги, испаноязычная НФ, испанская НФ, итальянская НФ, канадская НФ, кино, китайская НФ, комикс, коты, латиноамериканская НФ, литовская НФ, немецкая НФ, польская НФ, польский детектив, пост р.к., разное, ретрофантастика, рецензии, румынская НФ, русская НФ, сербская НФ, серии НФ, серии издательские, словацкая НФ, содержание, соцреализм, стимпанк, украинская НФ, уругвайская НФ, французская НФ, фэнзины, хорватская НФ, художники, цензура, чешская НФ, чилийская НФ, шведская НФ, шорты, югославская НФ, японская НФ
либо поиск по названию статьи или автору: 


Статья написана 9 ноября 2023 г. 20:36

15. В рубрике «Рецензии»:

Иоанна Коньчак/Joanna Kończak считает сборник рассказов английской писательницы Сьюзен Кларк «Дамы из Грейс-Адьë» (Susanna Clarke “Damy z Grace Adieu”. Tłum. Ewa Rudolf. “Wydawnictwo Literackie”, 2007 прекрасным дополнением и частичным развитием дебютного романа писательницы «Джонатан Стрейндж и господин Норрел»);

Ежи Стахович/Jerzy Stachowicz представляет читателям журнала новое – переработанное и дополненное – издание романа польского писателя Конрада Левандовского «Мост над Бездной» (Konrad T. Lewandowski “Most nad Otchłanią”. “Fantasmagoricon”, 2007);

Рафал Сливяк/Rafał Śliwak полагает, что антологический сборник «Черная месса» (“Czarna msza”. Tłum. Ewa I Eugeniusz Dębski, Jerzy Rossenik. “Fabryka Słów”, 2007), содержащий НФ-произведения российских авторов, адресован прежде всего фэнам, знакомым с сюжетами и литературными мирами российской фантастики – три из четырех входящих в сборник повестей являются фрагментами известных уже сериалов (повести Васильева, Камши, Первушиной);

Якуб Винярский/Jakub Winiarski приходит к выводу, что рассказы в авторском сборнике рассказов и повестей польского писателя Роберта Шмидта «Последний съезд перед Литвой» (Robert J. Szmidt “Ostatni zjazd przed Litwą”. “Fabryka Słów”, 2007) интересны своими замыслами («впрочем, классическими»), которые, однако, вязнут в изложении автора. «Роберт Шмидт вне сомнения знает, как должен выглядеть гениальный рассказ НФ, и знает гораздо лучше, чем большинство других писателей. Однако не только знать, как что-то должно выглядеть, но и делать, чтобы так выглядело – в этом заключается суть искусства»;

Ежи Жимовский/Jerzy Rzymowski анализирует состав антологии, объединяющей 24 фантастические юморески, написанные на протяжении XX века зарубежными авторами «Колдуны из Страны Диковинок» (“Czarnoksiężnicy z Krainy Osobliwości”. Pod redakcją Petera Haininga. Tłum. Maciejka Mazan. “Prószyński I S-ka”, 2007);

Войцех Хмеляж/Wojciech Chmielarz считает, что роман Джона Мура «Героизм для начинанающих» (John Moore “Heroizm dla początkujący”. Tłum. Dominika Schinscheiner. “Red Horse”, 2007) – хороший образец “slapstick fantasy”. «Но, к сожалению, этот вид юмора и эти шутки хорошо известны из бесчисленных кинематографических и литературных произведений. В книге Мура нет оригинальности и свежести, которых мы ожидаем от воистину хорошей комедии. Если кому-то нравится slapstick-овский юмор, прочтет с удовольствие, что касается других – пусть серьезно подумают, прежде чем возьмутся за чтение»;

Михал Цетнаровский/Michał Cetnarowski рекомендует для чтения великолепную научно-популярную книгу об астрономии Ярослава Влодарчика «Шерлок Холмс и код вселенной» (Jarosław Włodarczyk “Szerlock Hokmes I kod wczechświata”. “Świat Książki”, 2006);

Павел Матушек/Paweł Matuszek сообщает о выходе в свет романа японской писательницы Нака Сайдзë «Конпорайя Гомес – возвращение в Эдо» (Naka Saijó “Konparuya Gomes – powrót do Edo”. Tłum. Jacek Mendyk. “Hanami”, 2007), который, по его мнению, на фоне произведений Абэ Кобо и Кэндзабуро Оэ выглядит «инфантильной диковинкой»;

он же, Павел Матушек/Paweł Matuszek, находит, что роман американского писателя Джона Коннолли «Злые люди» (John Connolly “Źli ludzie”. Tłum. Ewa Rudolf. “C&T”, 2007) «хоть и не предлагает ничего нового, но способен заинтересовать и напугать, как это и положено солидно сделанному и не имеющего завышенных претензий horror-у»;

а Рафал Сливяк/Rafał Śliwiak в общем хвалит новую (шестую) антологию серии «Альтернативные видения», где Войтеком Седенько собраны рассказы польских авторов (“Wizje alternatywne”, 6. Red. Wojtek Sedeńko. “Solaris”, 2007) (стр. 66 – 68).

16. В рубрике «Felieton» напечатана статья “Jak znosić bredzienie mugoli”, в которой Ярослав Гжендович/Jarosław Grzędowicz по случаю издания финального тома приключений Гарри Поттера анализирует феномен популярности этого книжного цикла (стр. 77).

17. И в этой же рубрике “Felieton” Лукаш Орбитовский/Łukasz Orbitowski в статье “Cysta” уже по иному случаю – изданию юбилейного (300-го !!!) номера журнала – вспоминает как начинался, чем продолжался и предполагает куда устремится славный путь сего выдающегося периодического издания (стр. 78).

18. В списках бестселлеров за декабрь 2006 года из книг польских авторов находятся книги “13 aniol” Анны Каньтох, “Diabeł lańcuski” Яцека Комуды, “Czerwona gorączka” и “Norweski dziennik”, t. 3 Анджея Пилипюка, “Miecz Aniołów” Яцека Пекары, “Ostatni zjazd przed Litwą” Роберта Шмидта (стр. 79).

19. В рубрике «Присланные книги» перечислены 16 наименований. Интересен разброс по издательствам: “C&T” – 1, “Egmont” – 2; “Fabryka Słów” – 4, “Kultura Gniewu” – 2, “MAG” – 1, “Rebis” – 2, “Proszyński I S-ka” – 1, “Red Horse” – 1; “WAB” – 1, “Wydawnictwo Dolnośląskie” – 1.


Статья написана 26 октября 2023 г. 22:08

16. В рубрике «Рецензии»:

Павел Матушек/Paweł Matuszek сообщает о появлении на рынке переиздания романа английского писателя Брайана Олдисса «Теплица» (Brian W. Aldiss “Cieplarnia”. Tłum. Marek Marszal. “Solaris”, 2007);

Иоанна Кулаковская/Joanna Kułakowska представляет читателям журнала роман Роберта Сойера «Гоминиды» (Robert J. Sawyer “Hominidzi”. Tłum. Agnieszka Jacewicz. “Solaris”, 2007);

Рафал Сливяк/Rafał Śliwak хвалит роман российского писателя Кира Булычева «Тайна Урулгана» (Kir Bułyczow “Tajemnica Orulganu”. Tłum. Agnieszka Chodkowska-Gyurics. “Solaris”, 2007); «автору удалось интересно показать игру характеров, развить приключенческую линию сюжета с элементами географического, шпионского романов, не говоря уже о романе любовном»;

Якуб Винярский/Jakub Winiarski также хвалит роман польского писателя Щепана Твардоха «Штернберг» (Szczepan Twardoch “Sternberg”, “superNOWA”, 2007), называя его «архиинтересной книгой, честолюбиво задуманной и неплохо, местами попросту мастерски, написанной»;

Павел Матушек/Paweł Matuszek размышляет над весьма неоднозначной книгой Анны Каван «Лëд» (Anna Kavan “Lód”. Tłum. Anna Gren. “Świat Książki”, 2007), которая, по его мнению, сравнима с произведениями Франца Кафки, Томаса де Куинси и Виргинии Вульф;

Вальдемар Мяськевич/Waldemar Miaśkiewicz с удовольствием сообщает о выходе из печати исключительно ценного справочника Адама Русека «Лексикон польских героев и серий комиксов» (Adam Rusek “Leksykon polskich bohaterów I serii komiksowych”. “Biblioteka Narodowa”, 2007); систематически организованная информация, даты, издатели, нюансы, пояснение многих широко распространившихся легенд. Великолепные описания, прекрасно сочетающиеся с иллюстрациями. Недостатки: нет нескольких серий ЗБИГНЕВА КАСПШАКА, некоторых героев из журналов комиксов;

Войцех Хмеляж/Wojciech Chmielarz считает, что роман Тимоти Зана «Ночной поезд до Ригеля» (Timothy Zahn “Nocny pociąg do Rigel”. Tłum. Iwona Michałowska. “Wydawnictwo Dolnośląskie”, 2007) способен предоставить читателю требуемое ему развлечение. «Он хорошо написан, легко и быстро читается и, что самое важное, не строит дурня из читателя. Самое то, что надо для чтения в поезде»;

Якуб Винярский/Jakub Winiarski в общем хвалит роман польского писателя Рафала Дембского «Созвездие палача» (Rafał Dębski. “Gwiazdozbiór kata”. “Wydawnictwo Dolnośląskie”, 2007);

Павел Дептух/Paweł Deptuch считает, что «в захлестывающем нас потоке мужской прозы дорогого стоит возможность познать мир глазами женщины, литературная тонкость и впечатлительность которой является чем-то свежим и интригующим». “Тринадцатый ангел” Анны Каньтох (Anna Kańtoch “13 aniol”. “Fabryka Słów, 2007) – «это попадание прямо в сердце»,

a Ежи Стахович представляет читателям журнала дебютный роман американского писателя Брендона Сандерсона «Элантрис» (Brandon Sanderson “Elantris”. “MAG”, 2007) (стр. 65 – 88).


17. В рубрике «Felieton» напечатана статья “Jak rozpoznać Folly Rogera/Как распознать Веселого Роджера”, в которой Ярослав Гжендович/Jarosław Grzędowicz, (стр. 77) размышляет над проблемой современного пиратства, понимаемого как акт нарушения авторских прав. «Оказывается, однако, что <по современным законам> актом пиратства является лицезрение картины в случае, если зритель закрался в музей тайком, через дверь пожарного выхода. Бросил взгляд на картину – пират, услышал в такси музыкальную запись – тоже пират. Потихоньку представление о пиратстве расплывается настолько, что никто уже не знает, где оно начинается и где заканчивается. Купил записывающее устройство для DVD, можешь копировать с его помощью купленный тобой же фильм на DVD-диске – это можно, это легально. Скопировал диск, купленный братом – нет-нет, нельзя, это уже пиратство. Воспроизвел песенку, прозвучавшую по радио, в общественном месте – преступление. А если записал песенку на телефон, проходя мимо окна соседа, откуда она доносилась?.. Раньше проблему решали носители. Самодеятельная запись-перезапись на магнитофонную ленту всегда была худшей по качеству, чем профессиональная запись. Кому этого достаточно, ну и на здоровье. Кого качество не устраивает – сделай милость, купи оригинал. В случае книг та же история с носителем. Ксерокс – это устройство, которого дома в принципе не могло быть, а ксерокопирование всей книги на государственном ксероксе – это весьма сомнительное занятие не только с экономической точки зрения. Но вот наступил век электроники, когда все можно записать на носитель и снять с записи идеального качества копию…». И дальше (ну хоть ты всю статью переводи – забавно очень). «Как-то мне пришлось беседовать с читателем, который знал о чем идет речь в моей книге, потому что прочитал, одолжив ее у приятеля. «Пират!» — шутливо сказал я, а он совершенно серьезно покраснел и, не поднимая носа над бокалом с пивом, пробормотал: «Но потом я ее купил». Ну ладно, этот в порядке. Но как быть с другим, который пишет мне e-mail «Ваша книжка гениальна! Дал почитать всему классу и все в восторге!»… А уж что говорить про тех мутантов, которым книга в ее классической форме и вовсе не нужна, которые читают с экрана переносного гаджета или домашнего компьютера? Таких, я думаю, надо сразу после рождения выносить в лес…» (стр. 77).


18. И в этой же рубрике “Felieton” Лукаш Орбитовский/Łukasz Orbitowski в статье “Mięho I seks” касается такой весьма интересной, но скользковатой темы, как вербализация сексуальных (и вообще половых) отношений в польском языке (стр. 78).


19. В списках бестселлеров за декабрь 2006 года из книг польских авторов находятся книги “Liżąc ostrze” Якуба Цьвека, “Kiedy Bóg zasypia” Рафала Дембского, “Czerwona gorączka” Анджея Пилипюка, и “Miecz Aniołów” Яцека Пекары (стр. 79).


20. В рубрике «Присланные книги» перечислены 22 наименования. Интересен разброс по издательствам: “Belonna” – 1, “Egmont” – 7; “Fabryka Słów” – 4, “Fantasmagoricon” – 1, “MAG” – 2, “Rebis” – 1, “RH+” – 1, “superNOWA” – 1; “Videograf” – 2, “Zysk I S-ka” – 2.


Статья написана 30 сентября 2023 г. 21:17

15. В рубрике «Рецензии»:

Якуб Винярский/Jakub Winarski хвалит «бравурную постмодернистскую космическую оперу» российского писателя Олега Дивова «Лучший экипаж Солнечной» (Oleg Diwow “Najlepsza załoga Słoniecznogo”, тт. 1-2. Tłum. Eugeniusz Dębski. “Fabryka Słów”, 2007);

Ежи Жимовский/Jerzy Rzymowski с удовольствием представляет читателям журнала дебютный роман американской писательницы польского происхождения Наоми Новик «Дракон Его Королевского Величества» (Naomi Novik “Smok Jego Królewskiej Mości”. Tłum. Paweł Kruk. “Rebis”, 2007);

Иоанна Кулаковская/Joanna Kułakowska высоко оценивает новую книгу украинских писателей Марины и Сергея Дяченко «Дикая энергия» (Marina I Siergiej Diaczenko “Dzika energia”. Tłum. Andrzej Sawicki. “Solaris”, 2007);

Павел Матушек/Paweł Matuszek листает «очень умную и неслыханно забавную» книжку-сказку немецкого писателя Вальтера Моэрса «13 ½ жизней капитана по имени Синий Медведь» (Walter Moers “13 и pół życia kapitana Niebieskiego Misia”. Tłum. Ryszard Wojnakowski. “słowo/obraz/terytoria”, 2007);

Агнешка Хаска/Agnieszka Haska советует обратить внимание на «неоднозначную книгу (где многое читается между строк)» английского писателя Мэттью Скелтона «Восход Эндимиона» (Matthew Skelton “Endymion Spring”. Tłum. Jolanta Kozak. “Egmont”, 2007);

Якуб Винярский/Jakub Winarski хвалит сборник рассказов польской писательницы Майи Лидии Коссаковской «Узы крови» (Maja Lidia Kossakowska “Więźy krwi”. “Fabryka Słów”, 2007); «мы получили сборник, которым можно наслаждаться очень долго, а Коссаковская в очередной раз доказала, что она одна из наших самых блестящих и умных писательниц»;

Ежи Жимовский/Jerzy Rzymowski сообщает о выходе из печати очередного романа из цикла о «Плоском мире» английского писателя Терри Пратчетта «Правда» (Terry Pratchett “Prawda”. Tłum. Piotr W. Cholewa. “Prószyński I S-ka”, 2007);

Иоанна Коньчак/Joanna Kończak рецензирует роман канадского писателя P. Скотт Бэккера «Тысячекратная Mысль» (R. Scott Bakker “Myśl Tysiąckrotna”. Tłum. Michał Jakuszewski. “MAG”, 2007);

Агнешка Хаска/Agnieszka Haska считает явственным поражением автора роман российского писателя Бориса Акунина «Фантастика» (Borys Akunin “Fantastyka”. Tłum. Jerzy Czech. “Świat Książki”, 2007);

Павел Матушек/Paweł Matuszek представляет читателям журнала эссе французского писателя Мишеля Уэльбека «Г.Ф. Лавкрафт. Против мира, против жизни» (Michel Houellebecq “H.P. Lovecraft. Przeciw światu, przeciw życiu” – это “H.P. Lovecraft: Contre le monde, contre la vie”, 1991. Tłum. Jacek Giszczak. “W.A.B.”, 2007) (стр. 65—68).

16. В рубрике «Felieton» напечатана статья “Jak wypędzić szatana z fantastyki/Как изгнать сатану из фантастики”, в которой Ярослав Гжендович/Jarosław Grzędowicz, пересказывая слух о том, что Министерство образования Польши собирается пересмотреть списки рекомендуемых для чтения школьников художественных литературных произведений на предмет изъятия из него фантастики, как в принципе вредной для молодых незрелых умов литературы, размышляет над тем, к чему это может привести. Ну, если вспомнить те же США, в которых уже изрядно проехались по известным книгам: в «Алисе в стране чудес» прославляется педофилия, в «Моби Дике» наносится оскорбление китам, «Приключения Тома Сойера» и «Приключения Гекльберри Финна» — насквозь расистские книги, Фолкнер – певец рабовладельческого Юга, -- то, действительно, становится страшно (стр. 77).


17. И в этой же рубрике “Felieton” Лукаш Орбитовский/Łukasz Orbitowski в статье “Polityczka i literaturka/Политичка и литературка” пишет о том, что вот раньше фантастика, что западная, что, так сказать, восточноевропейская, была в той или иной мере политической. Нынешняя же фантастика боится политики, как черт ладана, и если политические мотивы появляются, то «в земкевичевской традиции впадения в морализаторство, тривиализации проблемы или акцентировании неких отдельных программных пунктов, очищенных от политического контекста – консерваторы пишут о том, как смелые воины прорубают себе дорогу к справедливости, а либералы с маниакальным упрямством громят тоталитаризм». Отстраниться от чего-то – это нормально, беда в том, что такое отстранение оставило после себя пустоту, ничего не пришло на смену отстраненному…(стр. 78).


18. В списках бестселлеров за декабрь 2006 года из книг польских авторов находится книга “Zalatwiaczka” Милены Вуйтович, “Czerwona gorączka” Анджея Пилипюка, “Klucz do Apokalipsy” Марцина Вольского, “Gwiazdoźbiór Kata” Рафала Дембского (стр. 79).


19. В рубрике «Присланные книги» перечислены 29 наименований. Интересен разброс по издательствам: “Albatros” – 2, “Egmont” – 3; “Fabryka Słów” – 4, “Kultura Gniewu” – 2, “MAG” – 2, “Nowa Proza” – 1, “Part Studio” – 1, “Pro Arte” – 2, “Prószyński I S-ka” – 1, “Runa” – 1, “Solaris” – 1, “superNOWA” – 2; “W.A.B.” – 1, “Wydawnictwo Dolnośląskie” – 3; “Wydawnictwo Literackie” – 1; “Rebis” – 2, “Vizja Press & IT” — 1.


Статья написана 21 сентября 2023 г. 20:47

15. В рубрике «Рецензии»:

Ежи Жимовский/Jerzy Rzymowski обращает внимание читателей журнала на научно-популярную книгу известного британского популяризатора науки Майкла Хэнлона «Наука и выдумка в “Автостопом через Галактику”» (Michael Hanlon «Nauka I fikcja w “Autostopem przez Gałaktykę”. Tłum. Jacek Bieroń. “Zysk I S-ka”, 2007);

Пшемыслав Романьский/Przemysław Romański сообщает об издании свежего horror-а американского писателя Стивена Кинга «Мобильник» (Stephen King “Komórka”. Tłum. Zbigniew A. Królicki. “Albatros”, 2007);

Ежи Стахович/Jerzy Stachowicz весьма невысоко оценивает роман американских писателей Дэвида Вебера и Стива Уайта «На мертвой земле» (David Weber, Steve White “W martwym terenie” – это “In Death Ground”, 1997. “Rebis”, 2006); это роман для нишевого читателя, которому ничего кроме стрелялок не нужно, написанный ради заработка;

Якуб Винярский/Jakub Winarski с удовольствием представляет читателям журнала сборник рассказов с главным героем шляхтичем Яцеком Дыдыньским польского писателя Яцека Комуды «Черная сабля» (Jacek Komuda “Czarna szabla”. “Fabryka Słów”, 2007);

Иоанна Кулаковская/Joanna Kułakowska в общем хвалит очередной роман из цикла «Дозоры» российского писателя Сергея Лукьяненко «Сумеречный дозор» (Siergiej Łukjanienko “Patrol Zmroku”. Tłum. Ewa Skórska. “MAG”, 2007) – это «неглупая история развлекательного характера, хоть и не без недостатков: описана горсточка сермяжных действий магии и тот факт, что герой слишком уж часто дает волю чувствам, в результате чего читатели могут почувствовать себя оглушенными восклицательными знаками»;

Агнешка Хаска/Agnieszka Haska называет дебютный роман польской писательницы Александры Януш «Дом восходящего солнца» (Aleksandra Janusz “Dom Wschodziącego Słońca”. “Runa”, 2006) «интересным слепком различных влияний, клише, мифологий и поп-культурных аллюзий <…> можно найти сюжетные элементы, коррелирующие с RPG, аниме, комиксом, фильмами о супергероях и американских подростках, и все это приправлено шаманизмом, греческой мифологией и киберпанком… Результат интересный, но не сенсационный»;

Войцех Хмеляж/Wojciech Chmielarz находит не удавшимся роман польского писателя Бартоша Грыковского «Пятый ангел» (Bartosz Grykowski “Piąty Anioł”. “superNOWA”, 2007); несмотря на явное подобие, эта книга все же не «Имя Розы», а Грыковский не Умберто Эко;

Ежи Стахович/Jerzy Stachowicz хвалит действительно замечательный авторский сборник короткой прозы американского писателя Джорджа Р.Р. Мартина «Ретроспектива», т. 1 (George R.R. Martin “Retrospektywa”, t. 1. “Zysk I S-ka”, 2007);

Иоанна Кулаковская/Joanna Kułakowska привлекает внимание читателей журнала к роману американского писателя Джо Холдемана «Вечная война» (Joe Haldeman “Wieczna wojna”. Tłum. Zbigniew A. Królicki. “Solaris”, 2007); «многие читатели помнят эту историю благодаря комиксу авторства МАРВАНО и Холдемана, а теперь подворачивается оказия прочитать литературный “исходник” и стоит ею воспользоваться»;

Павел Матушек/Paweł Matuszek листает книги сербского писателя Милорада Павича «Семь главных грехов» и «Другое тело» (Milorad Pawić “Siedem grzechów głównych”; “Drugie ciało”. Tłum. Danuta Cirilić-Straszyńska. “tCHu”, 2007); «в обеих книгах Павич демонстрирует замечательную эрудицию, необыкновенную фантазию и фантастический стиль» (стр. 66–68).


16. В рубрике «Felieton» напечатана статья “Jak nię zrobić listonosza/Как не сделаться почтальоном”, в которой Ярослав Гжендович/Jarosław Grzędowicz обыгрывает американское сленговое (или близкое к сленговому) выражение – going postal. Так говорят про человека, который вдруг ни с того ни с сего хватает оружие и начинает стрелять во всех, кто ему попадается на дороге. При чем здесь почтальон – никто уже и знать не знает. Ну так вот — времена сейчас такие, что того и гляди станешь этим самым почтальоном. И что надо делать (и чего не делать), чтобы им не стать? (стр. 77).


17. И в этой же рубрике “Felieton” Лукаш Орбитовский/Łukasz Orbitowski в статье “Wielkie spiracenie/Великое опиратение” пытается разобраться с тем, что представляет собой пиратство (нелегальное скачивание и просмотр фильмов, пользование неавторизованными компьютерными программами, опять же дармовое скачивание музыки и т.д.) и как с ним бороться. Или точнее – стоит ли с ним бороться? Ибо даже при победе запрещающей стороны найдется выход – ее алчность обязательно уравновесится скаредностью другой стороны (стр. 78).


18. В списках бестселлеров за декабрь 2006 года из книг польских авторов находится книга “Lux perpetua” Анджея Сапковского, а из книг российских авторов “Fantastyka” Бориса Акунина (стр. 79).


19. В рубрике «Присланные книги» перечислены 17 наименований. Интересен разброс по издательствам: “Egmont” – 2; “Noir Sur Blanc” – 1; “superNOWA” – 1; “tCHu“ – 2; “W.A.B.” – 2, “Zysk I S-ka” – 4, “Wydawnictwo Dolnośląskie” – 1; “Wydawnictwo Otwarte” – 1; “Rebis” – 3.


Статья написана 6 сентября 2023 г. 20:32

14. В рубрике «Рецензии» также:

Якуб Винярский/Jakub Winiarski хвалит сборник рассказов четырех авторов, членов Клуба фантастики “Abyna” Ярослава Слоня, Януша Богуцкого, Иоанны Щепяньской, Магдалены Колодзейчак «Нет ничего лучше, чем счастье» (Jarosław F. Słoń, Joanna Szczepańska, Magdalena Kołodziejczak “Nie ma to jak szczęście. Zbiór opowiadań”. “Abyna Print Partners”, 2006) – это удачный дебют (ну или почти дебют);

Иоанна Кулаковская/Joanna Kułakowska знакомит читателей журнала со сборником рассказов и повестей польского писателя Ромуальда Павляка «Волчья кровь, драконий огонь» (Romuald Pawlak “Wilcza krew, smoczy ogień”. “Fabryka Słów”, 2006); «к достоинствам сборника относятся: атмосфера, оригинальные помыслы и исторические подробности»;

Якуб Винярский/Jakub Winarski опять же хвалит сборник рассказов польского писателя Яцека Соботы «Падаль» (Jacek Sobota “Padlina”. “Wydawnictwo Dolnośląskie”, 2006)); «в этом сборнике сон смешивается с явью, усталость с ужасом, а остатки уважения с огромными пластами ненависти. Это сборник, в котором атмосфера не столько чандлеровская (хоть Мастера тут тоже очень много), сколько, по утверждению автора, нормальная, реалистическая. То есть как бы, используя всякие писательские штучки, Собота хотел пронести в свою прозу саму жизнь…»;

Иоанна Кулаковская/Joanna Kułakowska считает, что при всей его схематичности и вторичности роман польского писателя Рафала Дембского «Черный Пергамент» (Rafał Dębski “Czarny Pergamin” “Fabryka Słów”, 2006) все же не лишен достоинств, к которым относятся задорный стиль и динамичный сюжет;

Иоанна Коньчак /Joanna Kończak «препарирует» антологию из рассказов 12 польских авторов «Книга драконов» (“Księga smoków”. “Runa”, 2006); «это коварные юморески, меланхоличные сказки, посмодернистские шутки, стимпанковые гибриды и приключенческие истории. (…) Большинство рассказов – не более чем демонстрация высокого писательского мастерства и приглашение к ничему не обязывающему развлечению. И оценку сборника следовало бы поставить не больно-то и высокую, если бы не рассказ Вита Шостака “Raport z nawiedzionego miasta”…»;

Павел Матушек/Paweł Matuszek советует читателям журнала обратить внимание на новейшую книгу польского писателя Лукаша Орбитовского «Теряю тепло» (Lukasz Orbitowski “Tracę cieplo”. “Wydawnictwo Literackie”, 2007), которую сам автор называет «тотальным романом», хотя это шкатулочного строения сборник из трех историй о приключениях весьма интересных героев – Кубы и Конрада, обладающих странным даром: они, случается, видят некую удивительную озерную страну, внедряющуюся в наш мир и приносящую в нее различные сверхъестественные существа;

Анна Студнярек/Anna Studniarek знакомит читателей журнала с новым изданием знаменитого романа американского писателя Фрэнка Герберта «Дюна» (Frank Herbert “Diuna”. Tłum. Marek Marszał. “Rebis”, 2007); это тщательно отредактированный перевод (хотя кое-какие языковые неточности остались), твердый переплет, обложка и иллюстрации ВОЙЦЕХА СЮДМАКА;

Павел Матушек/Paweł Matuszek представляет читателям журнала сборник рассказов российского писателя Виктора Пелевина «”Омон Ра” и другие рассказы» (Wiktor Pielewin “Omon Ra I inne opowieści”. Tłum. Ewa Rojewska-Olejarczuk. “W.A.B.”, 2007); это шестая изданная в Польше книга писателя – сборник ранних его произведений (стр. 66–68).

15. В рубрике «Felieton» напечатана статья “Jak zastrzelić robota/Как застрелить робота”, в которой Ярослав Гжендович/Jarosław Grzędowicz размышляет над проблемами, которые несет быстро продвигающаяся милитаризация роботов (стр. 77).

16. И в этой же рубрике “Felieton” Лукаш Орбитовский/Łukasz Orbitowski в статье “Demokracja jako bezkrólewie/Демократия как бескоролевье” рассматривает с разных сторон возможности, предоставляемые т.н. «электронным голосованием» и сопутствующие ему проблемы (стр. 78).

17. В списках бестселлеров за декабрь 2006 года из книг польских авторов находятся книги “Więzy krwi” Майи Лидии Коссаковской, “Wyjscie z cienia” Януша Зайделя, , “Lux perpetua” Анджея Сапковского, “Wieszać każdy może” и “Czarownik Iwanow”, Анджея Пилипюка, а из книг российских писателей – “Patrol Zmroku” Сергея Лукьяненко и “Najlepsza zaloga” Олега Дивова(стр. 79).

18. В рубрике «Присланные книги» перечислены 20 наименований. Интересен разброс по издательствам: “Albatros” – 2; “Fabryka Słów” – 3; “MAG” – 6; “MANDRAGORA” – 1; “Muza” – 1, “Okultura” – 1, “Prószyński I S-ka” – 1, “Solaris” – 2; “W.A.B.” – 1, “Wydawnictwo Czarne” – 1, “Rebis” – 1.





  Подписка

Количество подписчиков: 95

⇑ Наверх