Довольно интересная тематическая подборка книг получилась за последние полтора месяца, причем большинство книг появилось у меня совершенно уж "по случаю" и неожиданно.
Мифологический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1990, тираж 115000 экз.
Великолепно изданный мифологический словарь, изданный под редакцией легендарного Елиазара Моисеевича Мелетинского, филолога, исследователя сказок. В этом словаре собраны в алфавитном порядке статьи о мифологических персонажах, объектах мифологической конкретики, религиозно-философские понятия, собранные на основе мифологических текстов, эпоса, преданий, фольклора.
А появился он у меня, после того, как зять и сестра разбирали свои полки, и спросили "У тебя есть такое?" Причем, словарь практически не открывался и даже похрустывает.
Памятники природы Бурятской АССР (методическое руководство). Улан-Удэ, 1984. тираж 500 экз.
Небольшая брошюра о памятниках природы Бурятии, вышедшая под эгидой Всероссийского общества охраны памятников. Редактором издания выступил к.геол-мин. н. А.Б. Иметхенов, один из основоположников современного экологического изучения озера Байкал. Что интересно, мне попался пилотный экземпляр, показывающий, что по факту издание вышло в 1985 г.
Книга Людмилы Владимировны Шулуновой, известного ученого в области топонимики и ономастики, к сожалению очень рано ушедшей из жизни. Мне посчастливилось быть ее студентом. Данное редкое издание посвящено проблемам антропонимики — описанию бурятских прозвищ, как онимической единицы языка. Причем, основной упор делается на прозвища, возникшие в условиях двуязычия Забайкалья и Предбайкалья.
Норбер Рулан. Юридическая антропология. Учебник для ВУЗов. М.: Норма, 2000. тираж 3000 экз.
Сокращенный перевод учебника известного французского юриста, основателя Французской ассоциации юридической антропологии, Норбера Рулана. Оригинальное издание книги вышло в 1988 г., но до сих пор не теряет своей актуальности, отражая основные тезисы юридической антропологии, необходимые для понимания и совершенствования процессов изучения проблематики государства и права в современном обществе.
В моей коллекции есть несколько полных сетов марок из Джерси, посвященных этнографии и мифологии.
цитата
Джерси — остров в проливе Ла-Манш в составе Нормандских островов, является самым крупным из них. Джерси — коронное владение Британской короны, но не является частью Великобритании.
Серия "900 лет со дня смерти Вильгельма Завоевателя" 1987 г.
Серия марок Джерси, изданная в 1987 году, посвящена королям Нормандии, а изображения на марках выполнены в стиле ковра из Байе. Выпущены также в виде буклета под названием "Viking Heritage".
цитата
Ковёр из Байё — памятник раннесредневекового искусства, вышитый тканный ковёр размером 50 см на 70 м, изображающий сцены подготовки нормандского завоевания Англии и битвы при Гастингсе, созданный в конце XI века.
Король Франции Карл заключает мир с Роллоном (1911); сын Роллона, Вильгельм I «Длинный меч» (893—942) присоединяет к своим владениям остров Джерси (933).
Будущий король Англии Эдуард и герцог Нормандский Роберт I (отец Вильгельма Завоевателя) высаживаются на побережье Джерси (1030); взошествие на английский трон Эдуарда III Исповедника (1042).
Коронация Вильгельма I Завоевателя (1066); падение Вильгельма с лошади, ставшее причиной его смерти (1087).
Смерть Вильгельма II Рыжего, сына Вильгельма Завоевателя, убитого случайной стрелой на охоте (1100); битва при Таншбре, в которой младший сын Вильгельма Завоевателя Генрих I победил герцога Нормандии Роберта Беллемского (1106). В результате Нормандия была завоёвана и единство англонормандской монархии времён Вильгельма Завоевателя восстановлено.
Гражданская война между императрицей Матильдой и королем Стефаном Блуасским (1135—1141); Матильда, ее муж Жоффруа V Плантагенет (1113 — 1151), граф Анжуйский и их сын Генрих II Плантагенет (1133—1189), будущий король Англии (c 1154), герцог Аквитании (c 1151), граф Анжуйский (с 1151).
После смерти Жоффруа V Плантагенета его сын Генрих II Плантагенет становится герцогом Нормандии 1151; король Иоанн Безземельный теряет Нормандию (1204) и дарует Джерси титул герцогства.
Серия "Сказки и легенды". 1997 г.
Одним из основопологающих и формирующих менталитет жителей Джерси является фольклор. В 1997 году в рамках общеевропейских выпусков марок была создана серия из 4 марок о. Джерси, отражающая наиболее значимые сказки и легенды острова.
Бык Сент-Климента
Много лет назад рыбаки острова Джерси рассказывали о ревущем быке, который бродил вокруг камней на пляже Святого Клемента во время отлива. Люди были настолько напуганы этим быком, что отказывались спускаться на пляж, даже чтобы порыбачить.
Один рыбак отказался верить в историю о быке и решил поискать среди камней. Пока он искал, бык начал реветь, но когда рыбак пошел на звук, он нашел каменный бассейн, где камни были размыты и образовали трубу. Во время отлива вода засасывалась в трубу, производя булькающий звук, который громко отражался от всех камней. Таково было объяснение легенды, но многие верят, что огромный бык до сих пор ходит по пляжу.
Черный конь Сент-Уэна
Давным-давно Джерси управлялся французскими солдатами. Многие островитяне решительно выступали против французского правления — среди них Филипп де Картере, сеньор Сент-Уэна. В свою очередь, французы не хотели, чтобы Филипп доставлял неприятности, поэтому они решили похитить его. Пока Филипп рыбачил в пруду Сент-Уэна, французские солдаты подкрались, чтобы схватить его.
Но Филипп увидел их и вскочил на своего черного коня. Он помчался к своему поместью, но солдаты преградили ему путь. Он свернул в Валь-де-ла-Шарьер, но оттуда был только один выход — через глубокий широкий ров.
Его лошадь перепрыгнула его и приземлилась на другой стороне, а Филипп продолжил путь домой. Когда он добрался до дома и оказался в безопасности, его верный конь упал и умер.Филипп приказал похоронить свою лошадь в своем саду, и сегодня в поместье Сент-Уэн можно увидеть картину с изображением черного коня.
La Fontaine des Mittes
Феи нередко ассоциируются с источниками и колодцами , которые обладают силой излечивать дефекты и болезни человеческих глаз. La Fontaine des Mittes на острове Джерси был одним из таких источников: он излечивал как немоту, так и больные глаза. Этот фонтан населяют две феи (или нимфы), которых зовут Арна и Айуна, чье присутствие, возможно, связано с его целебными свойствами.
Черный пес из залива Боули
По ночам, когда черная собака бродила по холмам Боули Бэй, люди запирались в своих домах, закрывали ставни и запирали двери на засов. Те, кому удавалось увидеть черную собаку, описывали ее по-разному. Некоторые говорили, что она размером с быка, гладкошерстная с плоскими, как у собаки, ушами и огромными желтыми, как золото, глазами. Другие клялись, что черная собака похожа на большого черного волка размером с медведя, с красными глазами, пылающими, словно адское пламя.
Многие настаивали на том, что появление легендарной черной собаки предвещает надвигающуюся бурю или смерть близкого человека, хотя другие утверждали, что она приводит заблудившихся путешественников в безопасное место. Кто-то предупреждал, что черная собака загоняет людей, и те падают со скал, или что она жестоко терзает людей. Другие же клялись, что черная собака защищает слабых от опасностей.
Вопрос — была ли черная собака злым духом или причудливым подарком природы — долго оставался темой для дебатов в этих краях. Скептики бормотали, что все это лишь слухи, распространяемые контрабандистами с целью держать людей подальше от этого района ночью. Но стоило только жутким завываниям вновь раздаться в заливе, как все, кто их слышал, тут же направлялись в ближайший дом или таверну «Черная собака», просто так, на всякий случай.
Вот, наконец-то, удалось вырвать из бережных рук Почты России одну из главных удач уже ушедшего года. Это был самый успешный, из выигранных мной аукционов, при обычных ценах на это издание. Прекрасно сохранившееся, без пометок и рванины, издание "Младшей Эдды" в серии "Литературные памятники" 1970 года. До этого много лет пользовался развалившимся вариантом в мягком переплете. Удивительно, но любимую мною "Сагу о Греттире" в мягком же варианте ЛП у меня уводили три раза, зато на четвертый, вариант был самый безупречный...
Издательство: Л.: Наука (Ленинградское отделение), 1970 год, 30000 экз. Формат: 70x90/32, твёрдая обложка + супер, 256 стр. Серия: Литературные памятники
Аннотация: Состоит из четырех независимых частей, содержащих большое количество цитат из древних поэм, основанных на сюжетах германо-скандинавской мифологии.
Начинается Эдда с "Пролога" (Prologue), где дается описание различных частей света и рассказывается о Трое и ее правителе Одине, который переселился в Швецию и стал почитаемым прародителем конунгов Скандинавии. "Видения Гюльви" (Gylfaginning, ок. 20'000 слов) где рассказываются древнескандинавские мифы о создании мира, о Рагнароке (гибели Богов), и сказания о богах.
"Языка поэзии" Skáldskaparmál (ок. 50'000 слов) где повествуются мифы о похищении Идунн; о Торе, защищающего богов-асов и людей от великанов-йотунов и других чудовищ, воплощающих силы хаоса; о волосах богини Сив и Локи, который хитростью добывает мифологические ценности у карликов и великанов для богов. В отличие от "Видения Гюльви", где рассказываются только мифы, или сказания о богах, "Язык поэзии" содержит и ряд героических сказаний, а именно сказания о Нифлунгах, о мельнице Гротти, о Хрольве Жердинке, о битве Хьяднингов. "Переченя размеров" (Háttatal, ок. 20'000 слов) который представляет собой стихи в 102 строфы-висы, в которых прославляются норвежский конунг Хакон Хаконарсон и ярл Скули.
Комментарий: Комментированный перевод мифологического эпоса. Художник не указан.