Все отзывы посетителя krakhno1
Отзывы (всего: 157 шт.)
Рейтинг отзыва
Константин Утолин «Путь знахаря»
krakhno1, 21 августа 2023 г. 11:01
А вот соглашусь, что это один из самых слабых рассказов сборника «Фэнтези-2005», возникает вопрос, сколько лет автору. Такое обычно сочиняют лет в четырнадцать.
В своё время в «Мифах и магии индоевропейцев» печатались заметки Александра Шевцова (Андреева) о его реальных впечатлениях от общения в 1985–1991 годах с настоящими «хитрыми людьми», потомками владимирских офеней и скоморохов. Было гораздо ярче, лихо и непресказуемее. Автору не хватило ни особой фантазии, чтобы описать ведуна-учителя сильными мазками, ни проникновения в психологию героев, чтобы читателю было удобнее видеть всё глазами Дмитрия, ни банальной эрудиции, чтобы разбойники-тати не именовались жегловским словцом «бандиты», ведун не был сторонником единобожия, а Мирославы не соседили с Пелагеями и Дмитриями как нечто обыденное и привычненькое — главный герой даже не изумился имечку.
Ирина Скидневская «Сны в начале тумана»
krakhno1, 21 августа 2023 г. 10:46
Прочёл в подаренной антологии«Фэнтези-2005», жутковато, но понравилось. Рассказ сильный, с проникновением в чуждую, неевропейскую психологию, атмосферу обречённости, в которой все человеческие чувства приносятся в жертву коллективу и тем, кто вершит приговор и распоряжается судьбами отдельных людей от его имени и во имя его выживания.
Его недаром поставили в сборнике первым — как яркий, сильный и необычный. Воообще показательно и почти аксиоматично, что знакомство с мифологией разных этносов резко повышает качество и, главное, оригинальность литературных произведений, потому что лишь из этнографии и трудов по истории можно почерпнуть понимание того, что люди разных культур мыслят иначе.
Алексей Пехов, Анастасия Парфёнова «Пряха»
krakhno1, 21 августа 2023 г. 10:29
В сборнике «Фэнтези-2005» прочёл этот рассказ — он лишь самую малость предсказуемый, но добрый и трогательный. Равновесие, которое поддерживают грифоны, — всё-таки выглядит как око за око и жизнь за жизнь. А пришедшая мстить Пряха, вместо того, чтобы продолжить цепь взаимной расплаты, останавливается перед трогательным маленьким пушистым мурлыкой — детёнышем грифона, который одновременно и птенец, и львёнок. Было приятно прочесть. Заложенные идеи добра понравились.
Александр Зорич «Мы неразделимы»
krakhno1, 21 августа 2023 г. 10:22
прочёл в антологии «Фэнтези-2005», рассказ показался очень красивым, романтичным и грустным, но просто «о странностях любви» в фэнтезийной, а то и не фэнтезийной, а просто почти что исторической и реалистичной обстановке.
krakhno1, 11 июля 2023 г. 15:06
Интересно, хоть кто-то из переводчиков понял, что Тадзьо, а не Тадзио?
Жутковатое произведение, которое некогда пришлось «проходить» в университете, — подробное, детализированное, вызывающее стойкое чувство отвращения и омерзения. Как протокол допроса. Вообще, становится понятным, почему Томас Манн не воспринимал консервативный режим междувоенной Германии. Он с такой силой и страстью выплеснул на страницы повести свои тайные помыслы, свои настоящие желания, свои представления о том, какая «любовь», освящённая историей, по его мнению, истинная и как её душит «филистерское» общество. Вживайся, читатель, сопереживай!
Ужасает то, что этот величественный гимн сексуальному влечению к подросткам перевели и опубликовали в СССР — в 1960-м, а потом ещё для широкой публики в «Классиках и современниках» в 1984-м, а потом ещё в 1988-м, а потом ещё в 1989-м! И на украинский — в 1975-м! Читай, читатель, читай. Иностранное же. Интересно, кто его лоббировал? Цензура же как-то пропустила. Особенно если учесть, что не публиковались безобиднейшие тексты, вроде «Ветра в ивах» или детективов бабушки Агаты. Вот действительно, кто-то не мог жить без этого текста о пожилом извращенце, который в конце умирает, подавившись собственными слюнями, которые он напускал, глядя, как красивый мальчик бегает по берегу моря? Кто из советских окололитературных бонз тайно мнил себя утончённым эстетом Ашенбахом, снедаемым почему-то осуждаемой законом тягой к прекрасному?
Урсула К. Ле Гуин «Слово для «леса» и «мира» одно»
krakhno1, 19 апреля 2023 г. 00:04
Не могу сказать, что эта вещь Урсулы ле Гуин мне хоть чуть-чуть понравилась. Её аллюзии вполне понятны. «Пискуны», живущие в джунглях первобытной жизнью, чьими женщинами (или всё же самками?) могут мимоходом воспользоваться земные военные, – те же вьетконговцы. Мол, у них удивительно богатый и глубокий внутренний мир, они очень ранимые и весьма ладят с природой, не то что плохая западная индустриальная цивилизация.
В романе недвусмысленно заложена апология предательства. Дескать, если тебе что-то не понравилось в грубоватых действиях твоих земляков и твоего командира, если они идут вразрез с твоими крепкими общегуманистическими принципами, ты просто обязан перейти на сторону врага, каким бы чуждым он ни был внешне и внутренне, как бы сильно он от тебя не отличался, какими бы странными не казались его нравы. Они – несчастные жертвы, даже если массово убивают подобных тебе и намеренно истребляют женщин твоего народа. Ты должен восхищаться их единением с природой и радоваться их бескомпромиссной борьбе с колонизаторами. Как философ-коммунист Славой Жижек восхищался тем, что боевики «Сендеро Луминосо» убивают не только военных и полицию, но и врачей, инженеров, агрономов, не желая принимать ничего от капиталистов, или что вьетконговцы отрубали людям руки со следами американских прививок.
Георгий Почепцов «Золотой шар»
krakhno1, 30 июня 2022 г. 13:24
Я бы не сказал, что «Золотой шар» — книга именно для детей.
Это не сказка. Это первая ласточка фэнтези, и весьма неплохая.
Влияние «Властелина колец» там отсутствует как таковое, есть, скорее, желание писать в том же стиле.
Написано уверенным, приятным стилем. Персонажи объёмны и ярки. А диалоги там далеко не детские:
- Вы что это позволяете человеческому отродью? Мы из фаланги безопасности. Может, прикажете ещё и отчитываться перед ним о нашем секретном задании?!
- Перед этим человеком… — добавил свысока Белояр.
- Он уже не совсем человек, господин офицер, — извиняющимся тоном сказал пугач. — Ему уже выдано свидетельство, что он готовится стать настоящим пугачем.
- Это, конечно, меняет дело, хотя одной справкой своей низшей расы не изменишь! — И Светозар засмеялся, как бы приглашая и других порадоваться его шутке.
Пугачи тоже стали растягивать рты в подобие улыбок. Роли сразу поменялись: теперь вовкулаки были здесь своими, а Валуй — чужим. Он это сразу почувствовал и замер, понуро опустив голову. Пугачи смотрели теперь на него.
- Так в чём же дело? — грозно гаркнул на переступающего с ноги на ногу Валуя старший пугач.
- Я ничего не имею против господ офицеров, — оправдывался Валуй.
- Чего же ты пытался их задержать, тварь человеческая?!
- Но у них нет пропуска. Точнее, есть, но только один вместо двух, простите меня, — чуть не плача, пролепетал Валуй.
- Один? Странно, — задумался старший пугач и почесал затылок. В его простом мозгу это никак не укладывалось. Если идут два вовкулака, то и пропусков должно быть два.
Белояр со Светозаром лихорадочно прикидывали, как им выкрутиться.
- Пропуск? — хмыкнул Светозар, которому пришла в голову спасительная мысль. — Мы потеряли не только пропуск, но и боевых друзей, — он многозначительно глянул на Белояра и подмигнул ему. — Была стычка с гномами, которые снова поднимают свои мизерные головы. И вот нас осталось только двое. Видите. У одного нет бляхи, у другого — кинжала. А вы говорите — пропуск. На нас кровь врагов, вот наш пропуск! — истерично выкрикнул он, и пугачи невольно расступились, качая головами, как маятники. А Валуй и вовсе упал на колени, закрыл лицо руками от нахлынувшего на него страха.
Оскалившись, Светозар повёл за собой Белояра вдоль шеренги пугачей, отдававших им честь.
Жаль, что не экранизировали