автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Роберт Джордан. Обсуждение творчества. > к сообщению |
Petrovitz 

       миродержец |
Отправлено 23 октября 2021 г. 09:57 |
У меня линия Перрина всегда была самая нелюбимая, больше всего линия Мэтта нравится. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Роберт Джордан. Обсуждение творчества. > к сообщению |
Petrovitz 

       миродержец |
Отправлено 4 мая 2021 г. 16:50 |
цитата rumeron87 в Колесе Времени 14 таких томов, и все 14 книг части одного большого романа
Ну вот не ощущаются эти книги как части единого романа. У книг разный темп, разное настроение, атмосфера. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Стивен Эриксон. Обсуждение творчества. > к сообщению |
Petrovitz 

       миродержец |
Отправлено 16 января 2019 г. 15:09 |
В переводе Лихтенштейна я так и не понял, почему Nil стал Нихил, а Nether — Бездна. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском > к сообщению |
Petrovitz 

       миродержец |
Отправлено 18 августа 2018 г. 11:51 |
цитата DIM13 Осмелюсь на небольшую критику перевода. Сии, сей, сём и подобные обороты звучат слишком вычурно.
Вот полностью соглашусь. Эти устаревшие слова еще Сенковский лет 150 назад высмеивал. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Стивен Эриксон. Обсуждение творчества. > к сообщению |
Petrovitz 

       миродержец |
Отправлено 26 июля 2018 г. 17:00 |
цитата Sopor Десмонд де Рейн, я все таки считаю, что это тот редкий случай, когда надо прочитать хотя бы второй роман.
Согласен, первый роман еще слишком сумбурен, Эриксон потом расписался, с "Памяти льда" вообще высший класс начинается. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Майкл Муркок. Обсуждение творчества > к сообщению |
Petrovitz 

       миродержец |
Отправлено 1 марта 2018 г. 15:20 |
Новым изданием Вечного Воителя в принципе доволен, недоволен только, что Эрмижад стала Термояд Эрмияд... | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Стивен Эриксон. Обсуждение творчества. > к сообщению |
Petrovitz 

       миродержец |
Отправлено 20 февраля 2018 г. 17:07 |
Не припоминаю | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Стивен Эриксон. Обсуждение творчества. > к сообщению |
Petrovitz 

       миродержец |
Отправлено 20 февраля 2018 г. 16:00 |
Подскажите, пожалуйста, кто такой Хранитель, который скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) забрал тело Бриса Беддикта в концовке "Полуночного прилива"? | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению |
Petrovitz 

       миродержец |
Отправлено 8 января 2018 г. 09:34 |
Спасибо | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению |
Petrovitz 

       миродержец |
Отправлено 8 января 2018 г. 07:24 |
Подскажите, уважаемые, в издании от Фанзон как зовут Трясучку? | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Философская фантастика - что это? Авторы, произведения, мнения. > к сообщению |
Petrovitz 

       миродержец |
Отправлено 6 января 2018 г. 18:45 |
Олаф Стэплдон "Первые и последние люди" несомненно должен быть в этом списке. | |
автор |
сообщение |
Другие окололитературные темы > Клуб "Буриме" > к сообщению |
Petrovitz 

       миродержец |
Отправлено 31 декабря 2017 г. 05:33 |
 Поздравляю всех с наступающим 2018!!! Пусть в Новом году случится у вас хоть небольшое, но настоящее чудо!!! | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению |
Petrovitz 

       миродержец |
Отправлено 28 августа 2017 г. 05:49 |
цитата Gorhla Люди, помогите вспомнить, пожалуйста. Детская книжка, выходила в начале 90-х, там про мальчика, который постоянно перебирается со своей семьё с плоанеты на планету и поступает в разные странные школы. В одной знания кушают в виде таблеток, в другой дети всё крушат и ломают, в третьей ковбойский мир и надо проходить испытания. героя, кажется, фамилия Звёздочкин, но гугл не помогает.
Журнал "Костер", 1987 год, №7. Рассказ "Приключения Ивана Звездышкина на планете Синелябр". Автор — Глеб НАДЕЖДИН. | |
автор |
сообщение |
Другие окололитературные темы > Клуб "Буриме" > к сообщению |
Petrovitz 

       миродержец |
Отправлено 17 августа 2017 г. 17:21 |
О, точно. "А мужики-то не знают".  | |
автор |
сообщение |
Другие окололитературные темы > Клуб "Буриме" > к сообщению |
Petrovitz 

       миродержец |
Отправлено 17 августа 2017 г. 16:49 |
Коллегам буримешникам — большой привет! Как у вас дела? | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению |
Petrovitz 

       миродержец |
Отправлено 12 июня 2017 г. 14:43 |
"Противостояние" читал в переводе Ф.Сарнова. Весьма понравилось. Та же полная расширенная версия. | |
автор |
сообщение |
Другие окололитературные темы > Клуб "Буриме" > к сообщению |
Petrovitz 

       миродержец |
Отправлено 15 апреля 2017 г. 17:05 |
Ефим! Поздравляю с днем рожденья, желаю счастья в личной жизни! (с) Пух | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Стивен Эриксон. Обсуждение творчества. > к сообщению |
Petrovitz 

       миродержец |
Отправлено 3 марта 2017 г. 18:16 |
"Память льда" дочитана. Похоже, я бесповоротно влюбился в Малазан. | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Александр Дюма > к сообщению |
Petrovitz 

       миродержец |
Отправлено 2 марта 2017 г. 17:48 |
А переводы в этой серии какие будут? Стандартные неполные ? или свереннные с оригиналом, как у Арт-бизнес-центра? | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Роберт Джордан. Обсуждение творчества. > к сообщению |
Petrovitz 

       миродержец |
Отправлено 20 февраля 2017 г. 18:27 |
цитата Дизель78 Мы тогда читали Колесо времени, Властелина колец, Хроники Амбера, Кинга, Гаррисона, Саймака, и тд и тд, и были счастливы,
А вы точно про 1997 год? Мне кажется к тому времени, народ уже наелся безграмотных переводов начала 90-х и что хорошо продавалось в 91-93, ну примерно до 1995, в 1997 уже не прокатывало. Всем хотелось полных и качественных переводов. Многие переключились на фантастику русскоязычную, Лукьяненко, Олди... Как раз, я полагаю, по причине безграмотных переводов. Оффтоп завершаю. | |