Все отзывы посетителя Aleks_MacLeod
Отзывы (всего: 169 шт.)
Рейтинг отзыва
Дрю Карпишин «Старая Республика. Реван»
Aleks_MacLeod, 2 февраля 2012 г. 16:32
Перед автором была поставлена четкая цель — провести своеобразный мостик между двумя эпохами, увязать происходящие в разных временных пластах события в единый узел и вплести новую информацию в существующий канон.
По сути, с поставленными задачами Дрю справился. Читатели получили краткое представление о ряде персонажей новой игрушки, но самое главное — были даны исчерпывающие ответы на мучившие их много лет вопросы. И на этом, честно говоря, достоинства книги заканчиваются.
В интервью автор жалуется, что поклонники вменяют ему в вину отход от канонов «Рыцарей» и принесение известных персонажей в жертву в угоду сюжету новой игры. Однако Дрю так и не понял, в чем же именно его обвиняют. Его главная проблема заключается в том, что несмотря на свою причастность к созданию как первых «Рыцарей», так и Старой Республики, Карпишин не смог увязать оба проекта так, чтобы эти увязки выглядели хоть сколь-нибудь логичными.
Стремясь подогнать незавершенные сюжетные линии Рыцарей к магистральному конфликту Старой Республики, Дрю не очень заботился о том, в каком свете выставляет любимых многими героев, и банально хватался за первое попавшееся решение. В итоге практически все персонажи романа действуют крайне неразумно, а если вдуматься, то и попросту глупо, но даже при этом некоторые их решения нельзя объяснить иначе, как авторским произволом.
Сложно поверить, но герои книги совсем не учатся на собственных ошибках, а с удовольствием наступают на те же грабли снова и снова. Еще со времен трилогии Дарта Бейна было понятно, что Карпишин, мягко говоря, недолюбливает джедаев и не упустит случая выставить их круглыми дураками. Не отступил Дрю от своих принципов и в новой книге, и чтобы не писать исключительно о ненавистных адептах светлой стороны, он добавил в роман еще одну сюжетную линию, посвященную амбициозному и слегка параноидальному молодому владыке ситов по имени Скордж. И хотя само наличие сита в произведении объясняется ролью, которую он сыграет в Старой Республике, то тому факту, что автор уделяет ему больше внимания, чем титульному персонажу, оправданий нет. Впрочем, справедливости ради стоит отметить, что в Реване не блещут умом и ситы.
Помимо логически неоправданных действий персонажей в книге встречаются и другие сюжетные нестыковки. Например, Карпишин утверждает, что Империя ситов не имела никаких связей с Республикой, и даже сам великий Император (очередной картонный и крайне примитивный опереточный злодей) понятия не имел, что же творится на территории потенциального противника. В таком случае, правда, становится непонятно, каким образом все члены Темного Совета обрели титул «Дарт» и, что еще более странно, где они пополняют свои запасы колто, которое, как известно, добывается в одном-единственном месте в Галактике. Да и если заретконить обе эти нестыковки, ход все равно выглядит до крайности притянутым за уши.
«Реван» вышел всего несколько месяцев назад, однако в сети уже выложен русский перевод, выполненный командой сайта Jedi Council. Смотрится локализованная версия, к слову, гораздо лучше оригинала, поскольку богатство русского языка позволило скрасить примитивный авторский стиль.
Резюме: По сути, «Реван» — это полный провал. В романе сообщается много крайне важной информации, однако подано это все таким образом, что интересна книга будет в лучшем случае пользователям онлайновой ролевой игры «Старая Республика». Фанатам «Рыцарей» приближаться к произведению только на свой страх и риск.
Aleks_MacLeod, 25 января 2012 г. 13:11
Основные события книги разворачиваются вокруг фигуры загадочного Мстителя, повергшего в ужас всех обитателей Тайного города и заставившего все Великие Дома объединить усилия по его поимке. Еще большим шоком для представителей древних рас стал тот факт, что неуловимый убийца оказался челом, ведь считалось, что даже самые сильные человеческие маги не в состоянии противостоять лучшим волшебникам Города.
Подобная расстановка сил представляет собой идеальную почву для развития конфликта характеров и идеологий. При должном желании Вадим мог бы написать крайне драматическую историю о противостоянии судьбе, системе, обществу и стереотипам, однако на практике потенциал романа остался нереализованным. Загадочный убийца оказался обычным психом, сводящим собственные счеты с представителями древних рас. До уровня Нестора дер Фурнье и леди Кобрин, антагонистов недавних книг Панова, Мстителю как до Луны.
Впрочем, даже обыкновенный маньяк оказался лучшим магам Тайного города не по зубам. Несмотря на численный перевес, многовековой опыт и смекалку и холодный расчет Сантьяги, Мститель раз за разом ускользал от преследователей и оставлял их с носом.
Вторая сюжетная линия посвящена простой девушке Даше, преуспевающему менеджеру в туристической фирме и любимой женщине программиста Коли. Дашенька могла считать себя счастливой, однако одна встреча с преуспевающей и могущественной аристократкой поставила всю прежнюю жизнь девушки под сомнение. Можно ли довольствоваться обычной, пусть и успешной, карьерой, когда перед тобой открывается дверь в Тайный город и простирается дорога к куда более интересной и насыщенной жизни? Что, если у тебя появляется мечта, о которой юная чела совсем недавно и помыслить не могла? Однако ничто не дается нам бесплатно, и какую цену согласна заплатить Даша за осуществление своих желаний? Стоит ли мечта полного отказа от своих принципов и прежней личности? Девушка оказывается перед самым сложным выбором в своей жизни, которая, под влиянием принятого решения, изменится навсегда, причем в совершенно неожиданную сторону.
И, наконец, треть книги посвящена очередной неразберихе, возникшей в рядах Красных Шапок. В центре событий в очередной раз оказались великий фюрер Кувалда и его верный уйбуй Копыто. Первое время Шапки всячески стараются развлекать аудиторию, но ближе к середине их присутствие начинает немного напрягать. Дело в том, что многообещающий поначалу политический кризис, охвативший кланы Шибзичей, Дуричей и Гниличей, к этому моменту превратился в очередную попытку пополнить опустевшую семейную казну (ради разнообразия на ниве коммерции), а разрешился традиционными в Форте методами. А учитывая, что Вадим уделяет абсолютно проходной в целом линии слишком много внимания, Шапки банально начинают отвлекать от основного конфликта.
Как и всегда, в книгах Панова очень много юмора, львиная доля которого приходится как раз на Красных Шапок. К тому же Вадим очень много внимания уделяет разнообразным параллелям с нашим миром, высмеивая отдельные его проявления в той или иной форме. Так, например, великий фюрер Кувалда получил от любящих подданных кличку Кунтик, временно попавший к нему в оппозицию Копыто эмигрировал в Англию, а сам великий фюрер загорелся идеей сначала провести в Форте модернизацию (затратная вещь, на которую всем плевать), а затем заняться производством нанотехнологий.
В романе создана удивительно теплая и душевная атмосфера, вызывающая у читателя ощущения уюта и покоя. Чувствуется, что и Вадим тоже соскучился по своему самому известному циклу и с радостью воспользовался возможностью вернуться в Тайный город и рассказать еще одну историю из жизни его обитателей.
Майкл Ривз, Майя Каатрин Бонхофф «Shadow Games»
Aleks_MacLeod, 16 января 2012 г. 01:53
Действие романа происходит незадолго до «Новой надежды», однако непосредственно из фильма на страницы книги перекочевал только Хан Соло, да и то у него здесь исключительно второстепенная, пусть и очень яркая роль. Образ обаятельного контрабандиста нарисован очень красочно и четко, напоминая читателям и о классических кинолентах, и о серии Энн Криспин «Трилогия Хана Соло». Однако основное внимание авторов было приковано к двум другим героям – талантливой и очаровательной голозвезде Джавул Чарн и удачливому контрабандисту Дэшу Рендару, временно исполняющему обязанности ее телохранителя.
Изначально персонаж задумывался как временная замена недоступному Хану Соло, поэтому у обоих персонажей есть много общих черт, что позволило Ривзу и Бонхофф блестяще обыграть взаимоотношения двух контрабандистов. Как это часто бывает, похожие характеры стали причиной постоянных подколок и дружеских перепалок, однако в самые важные моменты приятели отбрасывают былые разногласия и действуют сообща. В «Играх» образ Дэша Рендара немного отличается от показанного в «Тенях Империи», однако не столько противоречит ему, сколько дополняет и развивает. Соавторы уделили много внимания и характеру персонажа, и мотивам, побуждающим его на те или иные действия.
Поскольку первоначальное название романа звучало как «Голозвезда», многие читатели надеялись, что произведение будет посвящено одному из ранее появлявшихся в Расширенной вселенной актеров. Однако авторам был нужен герой с чистой биографией, позволявшей творить с ним все, что душе угодно. Так на свет появилась красотка Джавул Чарн, прекрасная, обаятельная, отважная, упорная, благородная, решительная и очень скрытная особа, предпочитающая никогда не говорить правду без особой нужды. Тем не менее, по мере развития сюжета характер девушки постепенно раскрывается настолько, что о замене названия на более нейтральное «Закулисные игры» начинаешь жалеть.
В последние годы в далекой-далекой галактике наблюдается тенденция придавать индивидуальные черты персонажам, ранее считавшимся идентичными и вышеупомянутой индивидуальности лишенными. О богатом внутреннем мире бойцов-клонов рассказала в своих произведениях Карен Трэвисс, а любимая тема Майкла Ривза — изображение нестандартных дроидов. В большинстве его книг действует циничный и преданный робот И5, а в «Закулисных играх» наступает звездный час другого «ведра с болтами» — Либо. Помощник и член экипажа Дэша Рендара достался контрабандисту от странствующего комика, вынужденного спешно покинуть одну из планет после неудачно брошенной шутки. Поскольку юморист лично программировал Либо и закладывал в него черты собственного характера, дроид отличается крайне богатым арсеналом острот и необоримой привычкой травить байки и анекдоты. Книги Ривза вообще богаты юмором, но в Shadow Games автор, кажется, превзошел сам себя.
Поскольку основные загадки «Игр» сводятся к тому, кто и почему хочет убить Джавул Чарн, то малейшее раскрытие интриги способно убить все удовольствие от знакомства с книгой. Поэтому о сюжете скажем только, что он подобен американским горкам, постоянно держит в напряжении, регулярно подкидывает новые сюрпризы и направления движения, ловит на поворотах и норовит промчать до финиша без остановок. Более того, «Игры» относятся к той категории произведений, которые интересно перечитывать снова и снова даже несмотря на то, что все секреты уже известны – у романа все еще остается масса других достоинств.
Резюме: «Закулисные игры» — определенно самая сильная книга, вышедшая в межавторском цикле «Звездные войны» в уходящем году. Лихо закрученный сюжет, блестяще выписанные персонажи, остроумные диалоги и непередаваемая атмосфера фильмов Джорджа Лукаса ждут вас на страницах этого произведения. Тесное знакомство с Расширенной Вселенной для понимания происходящего не требуется.
Aleks_MacLeod, 15 января 2012 г. 02:05
Действие романа начинается со сцены сражения у Литтл-Бигхорн, и уже в первых строках мы знакомимся с двумя основными действующими лицами всей истории — юным пока еще индейским мальчиком по имени Паха Сапа (в переводе с сиу — Черные Холмы) и призраком полковника Кастера, по несчастливому стечению обстоятельств переселившегося в парнишку. Автор наблюдает за главным героем на протяжении всей его долгой жизни — беззаботным детством, обнаружением странных, можно даже сказать сверхъестественных особенностей, осознанием своего места в мире, взрослением, знакомством с женой, взаимоотношениями с сыном, тункашилой и призраком Кастера, посещением Нью-Йорка и чикагской выставки, а также попытками взорвать строящийся мемориал на горе Рашмор, находящейся как раз в центре священных Черных Холмов.
Действие развивается нелинейно — сюжет прыгает из 1876 в 1936 и обратно, с краткими попаданиями в 1894, 1933 и ряд других годов. Повествование перемежается внутренними монологами полковника Кастера, вещающего из глубины черепной коробки Паха Сапы и вспоминающего о своей жизни, карьере, службе, а также жене. Больше всего о жене. Причем о самых-самых интимных подробностях их отношений, включая где, в какой позе и сколько раз. В подробностях. А для Паха Сапы еще и в картинках. Бедный индеец.
Походя Симмонс рассказывает множество интереснейших историй о самых разных составляющих индейского быта, о верованиях и мифах лакота, об организации Чикагской выставки, об устройстве колеса Ферриса, о строительстве Бруклинского моста, о тяжелых годах Великой Депрессии, о Пыльном котле, о строительстве мемориала на горе Рашмор и о многом другом. О том, с каким старанием Симмонс собирал информацию на интересующие его темы, говорит хотя бы тот факт, что он на несколько недель отложил работу над книгой, пытаясь выяснить, в какую сторону крутилось пресловутое колесо Ферриса, с которым связана одна из самых важных сцен романа. К слову, уложившаяся в несколько страниц.
Однако порой автор перегибает палку и вываливает на читателя количество сведений, более уместное для энциклопедии или научной монографии, а не для художественного романа. И если добавить к этому очень неспешное развитие сюжета и практически полное отсутствие интриги (многие детали жизни Паха Сапы становятся известны из его воспоминаний еще до того, как Дэн берется описывать этот момент,а мемориал на горе Рашмор, если что, стоит и по сей день), то становится понятным, что «Черные Холмы» — это чтение для искушенных людей, привыкших впитывать в себя большие пласты информации и продвигаться по тексту с упорством ледокола, пробивающего новый путь во льдах.
Выбиваются из повествования и главы, написанные от лица покойного Джорджа Армстронга Кастера. Казалось бы, полковник может изрядно дополнить информационный ряд романа, сообщив читателям те сведения, которые никак не мог бы знать Паха Сапа, однако зачастую оказывается, что все, чем интересуется бравый полковник, — это постоянный и неистовый секс с его любимой женой. Кастер и правда славился нежной привязанностью к своей дорогой Либби, отвечавшей мужу взаимностью и сохранившей к нему любовь и преданность до последнего дня своей необычайно долгой жизни, но в воспоминаниях полковника основное место уделяется именно сексу. Подробное описание кажется тем более неуместным, что опошляет трогательные отношения обоих супругов, однако, к счастью, на всю книгу всего несколько глав Кастера, и уже начиная с третьей он внезапно становится более сдержанным и больше рассказывает о своих других впечатлениях, связанных с войной и поездкой Паха Сапы в Нью-Йорк.
Но несмотря на неуместность некоторых сцен, излишнюю многословность Симмонса, загромождение романа лишними деталями и отсутствие ярко выраженной интриги, «Черные Холмы» все равно дают богатую пищу для размышлений. В начале произведения авторская точка зрения, кажется, совпадает с мнением индейцев и выставляет бледнолицых вазичу бессердечными захватчиками, уничтожающими все живое на своем пути и поглощающими самые жирные куски. Однако ближе к финалу Дэн неожиданно переходит в лагерь Кастера, призывающего считать сиу и прочих индейцев не такими уж и безвинными жертвами, живущими якобы в единении с природой. Однако Симмонс бы не был собой, если бы всего лишь столкнул обе точки зрения лбами и предпочел одну из них другой. Уже в самом-самом конце романа, самом фантастическом его месте, Симмонс предлагает альтернативу, в осознании которой и скрыт весь смысл книги.
«Черные Холмы» — это не просто история одного одаренного индейца и привязавшегося к нему призрака бледнолицего офицера. Это не только рассказ о том, как изменился мир на протяжении жизни всего одного человека. Это не только печальная дань памяти ушедшему в никуда самобытному народу с его традициями, верованиями и легендами. И уж тем более это не энциклопедия американского быта конца XIX — начала XX веков. Фактически вся книга — это бесконечные поиски примирения с самим собой, со своим местом в жизни, с окружающими, с потерей любимых и близких, с уходом привычного уклада, старением любимой женщины и присутствием в твоем черепе духа убитого врага. Впрочем, об этом еще до меня крайне красочно, метко и емко сказала многоуважаемая Shean несколькими отзыами ниже, снимаю шляпу. Могу лишь добавить, что сами индейцы смириться с новым укладом своей жизни не согласны, о чем свидетельствует самопровозглашенная Республика Лакота. Кто же прав, мудрый Симмонс или современные борцы за независимость, покажет время. Пока же, положив руку на сердце, хочу сказать, что описанный в финале «Черных Холмов» вариант мне нравится больше. Но, к сожалению, как раз на концовку романа и пришелся основной фантастический элемент, так что сложно представить, что когда-нибудь проект ревайлдинга мегафауны плейстоцена будет когда-нибудь осуществлен.
Финал романа слегка выбивается из общего повествования своей оптимистичностью и наивностью, но с другой стороны, он идеально подходит для человека, долгие годы терпевшего удары судьбы, искавшего свое место и обретшего смысл жизни в возрасте, когда иных уж в гроб кладут.
Резюме: Из трех последних исторических романов Симмонса «Черные Холмы» — самый слабый, однако ниже определенной планки качества автор не опустился. Тем не менее недостатки произведения бросаются в глаза слишком сильно и мешают рекомендовать его для обязательного изучения. Однако если вас не пугают многословность автора, затянутость повествования, отсутствие какой бы то ни было интриги, излишне детальные описания индейского быта и постельных похождений полковника Кастера, то вас ждут крайне печальный рассказ о жизни одного необычного индейца, его отношениях со своими тункашилой, женой и сыном, ряд крайне трогательных и эмоциональных сцен и необычайно светлая и оптимистичная концовка. Стоит ли ради этого преодолевать очень плотный, вязкий и насыщенный текст — решать вам. Я бы рискнул.
Aleks_MacLeod, 6 января 2012 г. 21:17
Доктороу в своем романе рисует обширную панораму Соединенных Штатов начала прошлого века. Обильно используя исторические детали, мало известные документальные подробности и реально живших действующих лиц создает удивительную атмосферу присутствия.
Автор совершенно не идеализирует ни жившее тогда общество, ни царившие в те времена нравы. Одинако беспристрастно он рассказывает и о музыкальных вкусах, и о тогдашних героях, и о привычках общества, и о расизме, социализме, бедности и нищете иммигрантов, борьбе за равноправие женщин, зарождении кинематографа и общества массового потребления.
В книге нет какого-то основного главного персонажа. В разные моменты повествования Доктороу акцентируется на тех героях, с точки зрения которых наиболее удобно рассказывать о том или ином событии. Основными действующими лицами книги выступают как члены семьи, за историей которой мы следим на протяжении всего романа, так и реально жившие исторические личности. В тексте книги можно повстречаться с Гарри Гудини, Генри Фордом, Джей Пи Морганом, Эммой Голдмен, Зигмундом Фрейдом, эрцгергогом Францем-Фердинандом и коммандором Пири.
Повествуя о реально живших героях, Доктороу рассказывает как всем известные факты, так и раскрывает ранее неизвестные подробности. Особенно в этом плане интригует Гарри Гудини, который является одним из самых симпатичных героев романа. Не знаю, насколько достоверны истории, рассказанные об известном фокуснике автором, но они делают образ Гудини более человечным и живым.
Начинается повествование довольно неспешно и невинно. Однако как неумолимо на всех живших в то время надвигалась мрачная тень Первой мировой войны, также безжалостно обрушиваются неприятности и на всех героев романа. Где-то ближе к середине книги персонажи один за другим сталкиваются с несправедливостью жизни, несовершенством общества и недолговечностью человеческой жизни. Каждая новая проблема усиливает сочувствие к персонажам, к которым проникаешься все большей симпатией. Пожалуй, из всех более-менее задействованных в книге действующих лиц у меня не вызвал симпатии лишь один Джей Пи Морган.
Что касается названия книги, то «Рэгтайм» — это примета того времени, выбранная Доктороу в качестве символа эпохи. Музыкальный стиль «Рэгтайм» стал развиваться в конце XIX века, достиг наибольшей популярности как раз в описываемый автором период и пошел на спад как раз во время Первой мировой войны. В романе рэгтайм упоминается несколько раз, в основном, когда речь заходит об одном из героев, пианисте, играющим в этом жанре.
На русском языке роман читается буквально «влёт». Оригинальный авторский стиль, употребление достаточно необычных и редко встречающихся слов и сочетаний и, если можно так высказаться, очень вкусный язык. Не имея возможности сравнить с оригиналом, не могу сказать, какая доля заслуги принадлежит перу автора, а какая — известному российскому писателю Василию Аксенову, в переводе которого я читал роман. В любом случае, конечным результатом я остался доволен.
Резюме: Что касается «Рэгтайма», то роман в первую очередь подойдет интересующимся Америкой начала XX века, но также и всем ценителям качественной современной прозы. Крайне рекомендую.
Ник Перумов, Вера Камша «Млава Красная»
Aleks_MacLeod, 7 декабря 2011 г. 18:35
«Млаву красную» даже не хочется называть альтернативной историей — настолько достоверно выглядят описываемые события. Несмотря на ряд существенных отличий от нашей реальности, к которым, к слову, довольно быстро привыкаешь, книга читается как самый настоящий военно-исторический роман, по эмоциональному воздействию более похожий на произведения русских классиков позапрошлого века, чем на творчество наших современников.
Возможно, весь секрет такого влияния на читателей кроется в том, что авторам удалось представить героев своего романа живыми людьми, каждый из которых обладает своими достоинствами и недостатками, мечтами и вкусами, неидеален и способен на ошибки, которые не всегда готов признать. Перумов и Камша не стремятся идеализировать ни правящую верхушку, ни представителей дворянства, ни цвет русского офицерства. Среди действующих лиц хватает как благородных офицеров, мудрых государственных деятелей и достойных дипломатов, так и трусливых генералов, подлых царедворцев, завистливых дворян, сгорающих от ревности жен, да и просто напыщенных и самоуверенных дураков.
Многие персонажи способны похвастаться собственным мнением на происходящее, и они не стесняются спорить друг с другом и указывать на слабые места в аргументах оппонента. Поскольку авторы не спешат склоняться к той или иной точке зрения, эта задача ложится на плечи читателя. И справиться с ней очень трудно, поскольку в той или иной степени прав каждый, но нет никого, кто был бы безоговорочно прав во всем. А так как пристрастия героев зачастую определяются их прошлым, Перумов и Камша с самого начала делают небольшой экскурс во времена их юности, поместив действие пролога за двадцать лет до начала событий романа.
Описываемый соавторами мир отличается от нашего лишь отдельными деталями, из совокупности которых, тем не менее, вырастает совсем другая эпоха. Самым серьезным различием является то, что Россией правят не Романовы, а династия Алдасьевых-Серебряных. Соответственно, не было Петра Первого и ускоренной европеизации России. Новая столица построена не в устье Невы, а у ее истоков, на берегах древней Ладоги. Да и за благо России борются совсем другие лица, в некоторых, впрочем, легко угадываются реально существовавшие прототипы.
Однако, чем бы ни отличался мир от нашего, проблемы перед действующими лицами «Млавы» встают все те же. Былые союзники по наполеоновским войнам если и не вступают в открытую конфронтацию, так по-тихому вставляют палки в колеса, местные дураки помогают им чем могут, да и василевс, при всех его сильных сторонах, прав не всегда, но перечить ему никто не может. В тексте время от времени встречаются высказывания, которые в наше время могут назвать неполиткорректными, и может вызвать недовольство ряда читателей. Тем не менее, стоит учитывать, что для описываемых времен такое поведение, такие высказывания героев — вещь сама собой разумеющаяся. Но самое главное, «Млава красная» пробуждает задремавшую было в последнее время гордость за свою страну, за свою Родину и за это ее альтернативное воплощение.
И при всем при этом, «Млава красная» в первую очередь — это роман о людях, таких разных, и в то же время единых в своей любви к семье, товарищам, Родине. Это книга о солдатах, в первую очередь расплачивающихся за ошибки командования, и о начальниках, переживающих свои неудачи. О великих княжнах, не имеющих права голоса в вопросах своего замужества. О начальнике тайной канцелярии, которого должность обязывает казаться сатрапом и душителем свобод. О гвардейском полковнике и командире стрелкового батальона. О военном министре, не любящем своего василевса, но делающем свою работу ради России. О немецком после, который не может забыть гусарского прошлого. И о многих других, таких разных и таких живых, настоящих, реальных, родных.
Пожалуй, единственным серьезным недостатком «Млавы» является то, что это всего лишь первая часть запланированной дилогии, вторая часть которой выйдет еще неизвестно когда. А продолжение-то хочется прочитать уже сейчас.
Резюме: Описываемых в романе событий никогда не происходило, но они выглядят настолько достоверными, а участвующие в них люди — настолько реальными, что хочется верить, что все могло бы быть, что все было именно так, и выходили в 1849 году русские войска на Ливонские рубежи, и вынуждены были обагрить красным воды пограничной Млавы ради защиты чести и достоинства Державы Российской, дабы никто не посмел посягать на ее целостность отныне и вовеки веков. Аминь.
Aleks_MacLeod, 2 декабря 2011 г. 00:10
По первым страницам «Embedded» неожиданно напомнил о другой фантастической новинке этого года — романе Джеймса Кори «Пробуждение левиафана». Причиной оказался Лекс Фальк, репортер-одиночка, который никак не может понять, что его время уже прошло. Сходство только усилилось, стоило Фальку начать журналистское расследование, но тут же пошло на убыль, когда действие перенеслось в горячую точку. Дело в том, что в «Левиафане» Кори, смешивая жанры, показывая события с точки зрения двух разных персонажей и поддерживая высокие темпы повествования, не забывал и о об отношениях между героями. Абнетт же акцентируется исключительно на экшене, но делает это настолько мастерски, что с книгой не хочется расставаться до тех пор, пока не будет перевернута последняя страница.
Основная интрига поначалу строится вокруг настоящей причины начавшейся войны, однако желание докопаться до истины резко угасает под воздействием необходимости банально выжить. Вместе с горсткой уцелевших солдат Фальк оказывается на захваченной противником территории в самом центре разгорающегося конфликта. Связи нет, помощи ждать неоткуда, рассчитывать придется только на свои силы. Но самое сложное заключается в том, что Лекс находится в теле старшего по званию солдата, на которого очень рассчитывают остальные бойцы. Полагаясь на природную смекалку, помощь «сослуживцев» и рефлексы новоприобретенного тела, Фальку предстоит вывести сделать все возможное, чтобы уцелеть.
И вот здесь кроется загвоздка. Несмотря на то, что Лекс порой откровенно лажает, его поведение и действия в основном не выдают в нем человека, впервые оказавшегося в зоне боевых действий. Достаточно только сказать, что несмотря на постоянные недоуменные взгляды товарищей, единственный раз Фалька начинают в чем-то подозревать, когда он неожиданно для всех, в том числе и для себя, начинает изъясняться по-русски.
Правда, Абнетт поленился пользоваться англо-русским разговорником, поэтому вся родная речь в книге дается уже в переводе на язык аборигенов, а единственным отечественным словом на весь текст оказывается уже ранее упоминавшийся «Uralvagonzavod». В наших именах Дэн тоже, как показалось путается, поэтому в компанию с именами Ленка и Милла неожиданно вклеивается какая-то Тал.
Впрочем, помимо рассады клюквы к автору имеются и более серьезные претензии. Концентрируясь на создании остросюжетных ситуаций и хитро закрученной интриги, Дэн как-то позабыл придать объема характерам всех действующих лиц за исключением Фалька. И остальные солдаты, и троица русских девушек изображена достаточно схематично, правда, стоит отметить что к концу романа ко всей этой разношерстной компании успеваешь довольно незаметно привязаться.
Концовка книги показывает, что несмотря на свою любовь к военной фантастике, Абнетт весьма скептически относится к истинным причинам начала любого вооруженного конфликта, о чем не стесняется заявлять в весьма циничной и откровенной форме. Начав с описания весьма изощренных попыток властей предотвратить утечки информации из горячих точек, автор заканчивает рассмотрением тем о коррупции в высших эшелонах, протекционистских действиях правительства, утаивании собственных ошибок и привычке идти к своей цели по трупам.
Подобный поворот сюжета идет только на пользу — книга оказывается куда глубже и серьезнее, чем от нее ожидаешь. А если добавить сюда запутанный сюжет, море экшена и симпатичных персонажей, то на выходе получается отличная военная фантастика. До лучших образцов жанра, к сожалению не дотягивает, но украсть пару вечеров роман вполне способен.
Aleks_MacLeod, 25 ноября 2011 г. 23:35
Как легко догадаться из аннотации, «Dark Jenny» основана на мифах о короле Артуре и рыцарях Круглого стола. Бледсо оставил нетронутыми краеугольные камни сюжета, изменив при этом имена действующих лиц и встречающиеся в тексте названия. Новые имена частенько оказывались анаграммами старых (так, легким движением руки Knights of the Double Tarn трансформируются в Knights of the Round Table, а столица Motlace — в знаменитый Camelot), а пара рыцарей, сир Кей и сир Агравейн, и вовсе ограничились превращением в Роберта Кея и Дейва Агравейна. Ну и конечно главным нововведением Бледсо стало появление на острове неприметного частного детектива Эдди лаКросса, сходу вляпавшегося в самый центр охвативших Гранд Бруан неприятностей.
Алекс продолжает пользоваться своим излюбленным приемом. Он примерно поровну задействует заимствованные из мифов штампы с собственными сюжетными ходами, а в основном реалистичное повествование то и дело разбавляет легкой примесью магии. Таким образом читатели понятия не имеют о том, что же случится в следующей главе, и даже знакомым с Артурианой людям приходится гадать, каким образом присутствие Эдди могло изменить ход с детства знакомой истории. В том, что лаКросс в одиночку способен свернуть горы, сомневаться не приходится, но даже ему оказывается не под силу изменить печальный конец истории о крахе мечты. С другой стороны, Бледсо изначально не делает секрета из исхода противостояния короля Маркуса со своим коварным племянником Тэдом Медрафтом, а главная интрига заключается в том, кто и каким образом убил одного конкретного рыцаря.
Автор никогда не старался показать Эдди непобедимым супергероем, поэтому, несмотря на все проявления магических, божественных и сверхъестественных сущностей, цикл остается довольно реалистичным. Но даже при этом «Dark Jenny» оказывается наиболее грустной и жестокой из всех трех вышедших на данный момент книг. Впрочем, мрачная атмосфера наиболее идеально подходит как к истории заката правления Артура/Маркуса, так и к жанру фэнтези-детектива в общем, и историям об Эдди ЛаКроссе в частности.
Поездка Эдди на Гранд Бруан состоялась задолго до событий первой книги. Поэтому обо всех приключениях Эдди в островном королевстве мы узнаем вместе с толпой толпой благодарных слушателей, привлеченных дармовой выпивкой и возможностью разнообразить скудный зимний досуг. Откровенно говоря, особой смысловой нагрузки подобный авторский ход не несет, и нужен он по большей части для того, чтобы позволить своему герою завести интрижку на стороне, не изменяя при этом своей постоянной боевой подруге Лиз. Однако наличие глав, действие которых протекает в «настоящем» времени, дало истории о Темной Дженни неожиданное продолжение и поэтичное и красивое завершение.
Рост писательского мастерства Бледсо заметен с каждой новой книгой. Если в «The Sword-Edged Blonde» встречались откровенно ненужные моменты, да и «Burn Me Deadly» можно было слегка укоротить в конце, то в «Dark Jenny» ничего лишнего нет. В повествовании не попадаются паузы, сюжет развивается с потрясающей скоростью и заставляет покрывать оставшиеся до финиша страницы со скоростью болида Формулы 1, а короткие главы содержат всю необходимую информацию. Алекс по-прежнему не затрудняет себя излишне детальными описаниями мира, но в данном случае это вообще не требуется. Декорации знакомы нам с детства, и все, что нужно было сделать автору чтобы преподнести все в новом, ярком и в то же время мрачном виде — это правильно расставить камеры, а с этим проблем у Бледсо никогда не было.
Резюме: Алексу Бледсо удалось еще выше задать планку качества, заданную в первых двух книгах. Если автор будет продолжать теми же темпами, то цикл о похождениях Эдди ЛаКросса вполне будет способен составить конкуренцию Гаррету в борьбе за звание идеального фэнтези-детектива. Строго рекомендуется всем поклонникам жанра!
Aleks_MacLeod, 25 ноября 2011 г. 00:01
Эдди лаКросс, главный герой дебютного романа Алекса Бледсо «The Sword-Edged Blonde», во всеоружии возвращается к читателям в «Burn Me Deadly», второй части похождений частного детектива и наемного фехтовальщика в мире, объединившем под одной крышей черты классического фэнтези и крутого детектива. В новой книге автор не стал изобретать велосипед и сохранил в целости и сохранности все сильные стороны своего первого крупного произведения, попутно избавившись от ряда недостатков, немного подпортивших впечатления от «Блондинки».
Как и в первой книге, в «Burn Me Deadly» повествование ведется от лица Эдди. Однако на этот раз Бледсо решил избежать экскурсий в прошлое главного героя, сосредоточившись исключительно на его настоящем. Поскольку в «Блондинке» ситуации, в которых Эдди определенно знал куда больше, чем говорил, порой изрядно запутывали происходящее, такое авторское решение выглядит оправданным. Более того, теперь читатели получили возможность посоревноваться с лаКроссом в скоростном распутывании клубка интриг. И если учесть, что наличием дедуктивных способностей Эдди порой не блещет...
Без флешбеков сюжет стал более линейным, однако на качестве романа это не сказалось. Автор по-прежнему мастерски закручивает интригу, ловко прячет концы в воду и готовит самые каверзные и неожиданные сюрпризы для зазевавшихся героев. Сочетая неожиданные и банальные сюжетные ходы, Бледсо добивается очень умело построенного баланса, при котором читатель с одной стороны остается в неведении касательно общего направления движения, но при этом способен угадывать наличие более мелких развилок и поворотов.
Бледсо не раз говорил, что его куда больше интересует развитие персонажей, чем пространство, в котором они живут. На этот раз автор вообще сосредоточился исключительно на описании городка Неседы и ее окрестностей, полностью забросив весь остальной мир. И что самое интересное, такое положение дел совсем не напрягает. Должно быть, секрет заключается в том, что даже несколькими абзацами Алекс создает удивительно уютную атмосферу, идеально подходящую для подобных книг.
Главной фишкой произведения остаются, конечно же, персонажи во главе с Эдди. В прошлый раз лаКроссу предстояло разобраться со своим прошлым и найти спутницу жизни, в этот же раз наш герой решает проблемы доверия в отношениях, исследует пределы своей удачи и выдержки а также в очередной раз убеждается в существовании магии и высших сил. Причем, несмотря на уже имеющийся опыт столкновений с чем-то божественным, цинизм и прагматизм лаКросса до последнего мешают ему принять самое очевидное объяснение, пока Эдди нос к носу не сталкивается с тем, чему отказывает в праве на существование.
Другие действующие лица немного теряются на фоне Эдди, но даже при таком раскладе у Бледсо получилось создать ряд очень обаятельных персонажей. В первую очередь очень хорошо получились главные женщины в жизни лаКросса, Лиз, Анжелина и Кэлли, но и помимо их в Неседе найдется множество симпатичных обитателей, которые несомненно еще покажутся в следующих сериях. Кроме того, Алекс заложил основы взаимоотношений Эдди с местным королем преступного мира. Это можно считать очередным поклоном в сторону Глена Кука, однако в отличие от Гаррета, лаКросс никаких услуг здешнему большему боссу не одалживал и сразу перешел дорогу.
Не забывает Алекс и регулярно шутить. Чрезвычайно уместные замечания Эдди, остроумные пикировки с участием других персонажей, смешные, абсурдные и порой нелепые ситуации не раз и не два на протяжении всей книги заставят читателя улыбаться. «Burn Me Deadly», вообще, как и вся серия, довольно легкое и быстро поглощаемое чтение, и это при том, что Бледсо зачастую очень жесток к своим героям.
Резюме: Компактный, динамичный и остроумный роман. Всем поклонникам похождений частного детектива Гаррета читать в обязательном порядке, тем более, что язык у Бледсо простой, читается книга легко и никаких проблем с ее поглощением у вас возникнуть не должно.
Aleks_MacLeod, 23 ноября 2011 г. 18:13
«Змея» — довольно необычная вещь для Сапковского. «Ведьмаком» и «Сагой о Рейневане» пан Анджей приучил нас к тому, что для донесения своего замысла до читателей ему обычно требуется как минимум несколько внушительных по объему томов. «Змея» же уложилась всего в три сотни страниц, причем по эмоциональному воздействию эта повесть далеко опережает все остальные произведения писателя.
Тема афганской войны необычайно близка и болезненна для отечественного читателя, однако одним лишь этим фактом нельзя объяснить все те эмоции, которые начинаешь испытывать при прочтении книги. Пан Анджей проделал огромный объем работы и настолько достоверно описал происходящие события, что буквально вживаешься в шкуру главного героя книги, советского прапорщика Павла Леварта, и начинаешь чувствовать все то же, что и он. Текст повести изобилует множеством мельчайших подробностей, солдатским жаргоном, для объяснения которого потребовался специальный словарик, и родным русским матом. Порой сложно поверить, что автором книги является поляк — настолько точно переданы особенности советского менталитета.
В центре внимания находится несколько воинов, живших в разные эпохи, но разделивших одну судьбу на всех. Война вошла в их жизнь, исковеркала души и стала единственным смыслом существования, поскольку после всех ужасов, увиденных в бою, очень сложно, если вообще возможно, вернуться к мирному существованию. Горький, печальный, местами ироничный текст насквозь пропитан антивоенной тематикой — Сапковский, описывая будни советских солдат в Афганистане, не приукрашивает подробности их службы, стремясь донести до сознания читателей, насколько это неправильно — решать мировые проблемы на поле брани.
Пан Анджей держит читателей в напряжении на протяжении практически всей повести. Разве что ближе к концу линия Леварта слегка провисает, однако затем Сапковский дает настолько меткую и убойную характеристику советскому обществу конца восьмидесятых годов, что несколькими абзацами заставляет забыть обо всех огрехах предыдущих страниц.
«Змея» в полной мере дает возможность оценить эрудированность автора. Пан Анджей прекрасно ориентируется во всех периодах мировой истории, мельком описывает множество деталей каждой эпохи и при этом зарождает желание узнать больше о том, о чем сам Сапковский говорит между делом. А уж тем, с какой точностью автор изучил детали быта советских солдат в Афганистане, можно только восхищаться. Если бы текст повести показали какому-нибудь неподготовленному читателю, не знающему личность и национальность автора, он вполне мог бы подумать, что книгу написал русский писатель, действительно воевавший за речкой.
В «Змее» практически отсутствует фантастический элемент, сведенный, к этой самой змее, золотистой лентой связавшей все эпохи в единый узел. Однако именно необычное пресмыкающееся помогло пану Анджею рассказать три истории вместо одной. С другой стороны, повесть производила бы хорошее впечатление и если бы Сапковский решил остаться в рамках суровой реальности.
Напоследок хочется сказать пару слов об отечественной локализации. Здесь можно было бы привести множество примеров из текста, которые следовало бы перевести гораздо лучше, но ведь магия Сапковского в том и заключается, что с первых страниц повествование с головой поглощает читателей, и на ошибки перевода быстро прекращаешь обращать внимание.
Резюме: Очень сильная и глубокая военная проза без каких-либо оглядок на жанровую принадлежность.
Aleks_MacLeod, 8 ноября 2011 г. 16:55
Крис Вудинг продолжает удивлять. С каждой выходящей книгой цикла возникает ощущение, что в следующей-то у него уж точно не получится поднять планку качества еще выше, и тем не менее всякий раз автору удается обмануть ожидания и улучшить и без того отличный набор ингредиентов. Основные составляющие успеха остаются неизменными на протяжении всей серии, но Крис снова и снова находит новые аспекты в уже ставших привычными персонажах, ситуациях и декорациях, грамотно расставляет акценты повествования и выбирает главных героев той или иной истории.
«Железный шакал» таким образом развивает традиции, заложенные в первых двух книгах цикла. Экипаж «Китти Джей» превратился из разрозненного сборища неудачников в единое целое, прошел вместе достаточно испытаний, тем не менее Дариан по-прежнему не представляет, как далеко простирается доверие и преданность его команды и опасается, что при больших неприятностях обитатели корабля снова превратятся в индивидуалистов, в первую очередь заботящихся о своей шкуре. И лишь когда опасность начинает угрожать непосредственно Фраю, ему предстоит убедиться в том, на что готовы пойти его подопечные ради своего капитана.
В каждом романе помимо Фрая не первый план выходят те или иные члены экипажа, претерпевающие самые существенные изменения характера. Вудинг признался, что он намеренно выбирает, кому из персонажей уделить больше внимания, исходя из своих планов на развитие повествования. В «Шакале» наступает через Малвери и Сайло. Читатели уже были знакомы с историями этих героев, однако оказалось, что оба умолчали о кое-каких деталях своей биографии, и на вновь открывшихся подробностях Вудинг обыгрывает несколько важных сюжетных ходов. Не забывает Крис и других персонажей — свой маленький звездный час ожидает всех членов команды за исключением корабельного кота. Тому, впрочем, предстоит сделать деля себя одно печальное открытие — мешать молоко с ромом категорически не рекомендуется, и горе тому, кто проделает подобную операцию в кошачьей миске.
Вудинг здорово прибавил с темпом повествования — весь роман на поверку оказывается чередой непрерывно сменяющих друг друга динамичных ситуаций на любой вкус. Здесь нашлось место и ограблению поезда, и смертельно опасным гонкам на предельно малой высоте, и проникновению со взломом в эрцгергогский музей, и поискам затерянного города в южных пустынях. При этом Крис очень грамотно соблюдает баланс, выводит на передние роли нужных персонажей и не забывает о таких важных вещах, как развитие сюжета и мира.
В «Шакале» Вудинг начинает сводить воедино оставленные в предыдущих романах намеки и незавершенные концы, правда все самое интересное припасено для четвертой книги, в которой, по всей видимости, грянет буря, по масштабам сравнимая с войнами за Аэриум и способная охватить не только Вардию, но и Самарлу. О последней, к слову, мы узнаем довольно много, поскольку львиная доля действия романа протекает именно в этой жестокой, но удивительной стране. Крис рассказывает множество интересных подробностей о кастовой системе самарланского общества, об экономике южных соседей Вардии, о положении двух порабощенных сэмми рас. «Шакал» вообще существенно расширяет границы созданного Вудингом мира, добавляя новые данные о подпольных гонках, далеком прошлом, исчезнувших расах и о местных археологах, в которых есть что-то от Индианы Джонса.
Конечно, для того, чтобы уместить столько информации и при этом не повредить темпам повествования, автору пришлось чем-то пожертвовать. Лишними оказались удивительно фотографические описания местности, которыми я так восхищался в «Retribution Falls». Вудинг по-прежнему рассказывает обо всех местах, которые посещает команда «Китти Джей», но если раньше эти абзацы могли украсить собой любой туристический проспект, то теперь они носят более рациональный характер. А вот количество юмора в романе осталось неизменным — текст буквально пестрит разнообразными шутками, остроумными замечаниями и блистательными диалогами. На цитаты можно растащить практически любую главу.
Резюме: Блестящее продолжение замечательной серии. Читать в обязательном порядке сразу после первых двух книг. Очень рекомендую!
Aleks_MacLeod, 7 ноября 2011 г. 16:53
На первый взгляд, в придуманной Вестерфельдом истории нет ничего необычного. Главными героями романа являются два разнополых подростка, в начале книги находящиеся на диаметрально противоположных позициях. Юный Алек, сын Франца-Фердинанда, предается безделью в замке своего отца, а не менее молодая Дэрин выдает себя за мальчишку и стремится просочиться в ряды английского воздушного флота. Затем Алек лишается родителей, на него начинается охота, и в сопровождении горстки верных людей парню приходится спасаться бегством в направлении ближайшей нейтральной территории, то есть Швейцарии. Дэрин же в составе экипажа одного из крупнейших королевских кораблей, «Левиафана», с секретной миссией направляется в Константинополь, и путь этот пролегает через Швейцарские Альпы... Дальше, понятное дело, сюжетные линии обоих героев переплетутся, появятся первые робкие намеки на зарождение любовной линии, но все это будет в следующих частях трилогии, пока же мы только приглядываемся к персонажам и их возможностям.
Особенно привлекает в героях то, что Вестерфельд действительно изображает их подростками, лишенными какого-либо серьезного жизненного опыта и способными на разнообразные смелые, благородные, безрассудные и порой предсказуемые поступки. Столкновение со взрослой жизнью не проходит бесследно для обоих, но с Алеком жизнь обошлась наиболее сурово. Последовавшие за смертью родителей испытания существенно закаляют характер юного принца, поэтому его эволюция по ходу книги наиболее заметна. Из второстепенных персонажей самыми красочными получились своеобразные наставники героев — граф Фольгер и доктор Нора Барлоу, но обоих людей в споре за приз зрительских симпатий легко обставляет сумчатый волк Тацца.
Сюжет романа оригинальностью не блещет. Поскольку «Левиафан» является первой частью трилогии, львиную долю книги автор тратит на знакомство читателей с миром и расстановку всех действующих лиц на стартовые позиции. При этом Скотт не забывает разбавлять повествование разнообразными событиями и приключениями, однако их количество со временем начинает утомлять. К тому же, многие авторские ходы оказываются пусть и логичными, но предсказуемыми. Впрочем, в затянувшемся введении есть и свои плюсы. По многим признакам, мир — это самое лучшее, что получилось у Вестерфельда. Смешав воедино вымысел и реальность, Скотт создал вселенную, которая очень похожа на нашу и в то же время сильно от нее отличается. Баланс, расстановка сил, лидеры и правящая верхушка остались неизменными, однако облик старушки Европы при ближайшем рассмотрении изменился довольно сильно. После того, как Чарльз Дарвин открыл ДНК, в странах Антанты невиданное развитие получила генная инженерия, и улицы Британии, Франции и России заполонили толпы генномодифицированных животных. Австро-Венгрия и Германия же, в свою очередь, добились огромных успехов в машиностроении, создав целые армии цеппелинов и разнообразных бронированных шагоходов. Таким образом, оба противоборствующих блока начали движение в диаметрально противоположных направлениях, но в итоге пришли к началу войны в том же составе.
При этом Скотт старается достаточно подробно, но и без лишнего углубления в технические детали, рассказывать о чудесах и диковинках своего мира. Порой кажется, что автор сильно увлекается устройством отдельных животных и машин в ущерб общей картине, не объясняя, например, откуда немцы качают нефть в количествах, необходимых для содержания такой армии шагоходов. Но для подростковой литературы, на мой взгляд, достоверность и эволюция характеров героев куда важнее нарисованной картинки мира. Тем более, что чередуя вымысел с реальностью и упоминая различные малоизвестные факты, Вестерфельд порождает желание теснее познакомиться с историей прошлого века.
Резюме: Если вам от семи до пятнадцати лет или же у вас есть дети в данной возрастной категории, то «Левиафан» должен был появиться в вашей библиотеке еще месяц назад. Идеальное оформление, богатый иллюстративный материал, симпатичные персонажи и увлекательный мир способны влюбить в себя любого подростка, в особенности увлекающегося историей. Кроме того, книга способна прийтись по вкусу поклонникам стимпанка, альтернативной истории и военного дела.
Aleks_MacLeod, 15 октября 2011 г. 23:19
Переход от написания книг к их надиктовке определенно отрицательно сказался на качестве предыдущего романа Терри Пратчетта, «Unseen Academicals», поэтому и к знакомству с его самым свежим произведением я приступал с некоторой опаской. Поначалу мои опасения сбывались. Сэр Тэренс, по всей видимости, решил стилизировать «Snuff» под типичные детективы о провинциальной Англии и цели своей добился на все сто. Неспешное и скучное повествование грозило усыпить читателя прежде, чем Сэм Ваймс свихнется от безделья в сельской глубинке, однако, по счастью, Терри довольно быстро подкинул своему любимцу первую кость, после которой развитие действий резко ускорилось.
Последние книги про ночную стражу по существу становились театром одного актера, не стал исключением и новый роман. Личность Сэмюэля Ваймса давно уже затмила всех остальных обитателей Псевдополис-Ярда, а в «Snuff» стражники и вовсе остались в далеком городе, появившись на страницах книги от силы раз пять за все повествование. Ваймсу же Пратчетт уготовил еще одно тяжелое испытание — отпуск. На первый взгляд, по сравнению с двумя предыдущими частями цикла, когда Сэм пытался изменить время и боролся с тьмой внутри себя, новая проблема — сущий пустяк. Однако все оказывается не так просто — события «Баца» оставили неизгладимый след в душе командора, и Ваймсу приходится прилагать все усилия, чтобы сдерживать свою темную часть, с которой ему удалось наладить некое подобие взаимовыгодного сотрудничества. Тем не менее Сэм всерьез боится однажды не сдержаться, и в новой книге его опасения становятся наиболее реальными, ведь в отпуске у него нет практически никаких полномочий, и ради расследования преступления командору порой придется балансировать на самой кромке закона.
В своем творчестве Пратчетт регулярно затрагивает актуальные проблемы реального мира, вот и в «Snuff» он поднимает вопрос о толерантности, равноправии и расовой нетерпимости... в очередной раз. Мы уже наблюдали за тем, как свое место в меняющемся мире находят гномы, тролли, вервольфы, вампиры, Игори, големы, орки, в новой книге настала очередь гоблинов. В основном, это милые парни, особенно если вы успели запереть курятник и не имеете ничего против сногсшибающей вони. У них самая странная религия, да и говорят они словно камней в рот набрали, но ведь это же совсем не повод табунами загружать гоблинов на баржи и отправлять в далекие страны трудиться на плантациях в непригодных для жизни условиях ради обогащения и без того не бедствующего самоуверенного отпрыска древнего аристократического рода, правда? Вот и предстоит командору Ваймсу восстановить справедливость и установить один закон для всех.
Помогают Ваймсу в этом деле его верный слуга Вилликинс, в последних книгах из добродушного дворецкого превратившегося в добродушного киллера, и юный старший констебль Фини Апшот. И вот здесь Пратчетт опять повторился. В «Ночной страже» Терри уже вводил в повествование наивного, неопытного и верящего в идеалы Сэма Ваймса. В «Snuff» автор снова использует этот прием, только на этот раз еще и показывает, как меняется молодой полицейский под влиянием старшего товарища. И судя по тому, с какой скоростью происходят изменения в образе старшего констебля Апшота, отчего-то возникает уверенность, что в совсем далеком будущем этот перспективный парень вполне способен возглавить городскую стражу. Таким образом Фини начинает восприниматься как подрастающая замена стареющему Ваймсу, который хоть и не собрался еще на покой, но все-таки не вечен.
Как и сам автор. О болезни сэра Тэренса известно уже довольно давно, но в последнее время сообщения о состоянии его здоровья надежды не прибавляют. Писатель испытывает проблемы с ориентацией в пространстве, не способен читать тексты, вынужден надиктовывать свои романы и вообще подал документы на эвтаназию, но тем не менее сводить счеты с жизнью пока не намерен. Напротив, как говорит сам Терри, болезнь превратила его из автора «какого-то там фэнтези» в общественного деятеля, выступающего по радио, устраивающего дебаты в Палате общин и пишущего сердитые письма в «Таймс». А еще ведь нужно писать книги, планов на которые у маэстро, можно не сомневаться, выше крыши — в самом свежем интервью Пратчетт говорил, что заканчивает «The Long Earth», работает над книгой «о ранней викторианской эпохе», а ведь есть еще давным-давно обещанный «Raising Taxes». И вот поэтому вряд ли сейчас кто-то может с уверенностью сказать, появится ли когда-нибудь у Терри время, возможность или желание написать очередную историю о Ваймсе, или «Snuff» стал своеобразным прощальным поклоном любимого персонажа писателя.
В любом случае Пратчетт определенно старался при работе над новой книжкой. Если списать медлительность повествования в первой трети произведения на издержки жанра, а вторичность основной темы объяснить поговоркой «Повторение — мать учения», то список претензий к роману опустеет. Сюжет развивается в меру динамично, для читателей припасен ряд сюрпризов, действие порой принимает совершенно неожиданные обороты, а новые персонажи выписаны достаточно колоритно. Единственное, что отсутствует в романе как класс, — так это юмор. «Snuff» — это абсолютно серьезный детектив, который даже фэнтези можно назвать довольно условным, настолько типичны общее окружение романа для графств Средней Англии. Совсем без шуток Пратчетт, конечно не обошелся, но юмор в книге настолько ситуационный, локальный и редкий, что его концентрация не превышает среднего по жанру. Но к этому в книгах про стражу мы уже давно привыкли.
Aleks_MacLeod, 5 октября 2011 г. 23:50
Текущий год по праву можно назвать экспериментальным для популярного российского писателя Вадима Панова. Если раньше в каждом произведении писателя определенную роль играла столица нашей Родины, то в 2011 году Вадим сначала отправил своих читателей в космос в своем новом цикле «Герметикон», а затем принял участие в новом межавторском цикле «Prime World».
Литературная серия основана на одноименной игре, разрабатываемой сейчас в недрах компании «Nival». Чужой сеттинг, без сомнения, накладывал определенные ограничения на фантазию автора, но на качестве произведения никоим образом не сказался. Сомнения в том, что ты читаешь новый роман Вадима Панова, рассеиваются на первых же страницах — его авторский стиль узнается достаточно легко. Та же структура романа, те же принципы построения сюжета, постоянные переключения между различными персонажами, колоритные имена и привлекательные действующие лица. Поначалу схожестью общей атмосферы книга навевает ассоциации с «Последним адмиралом Заграты», в какой-то момент даже начинает казаться, что читаешь новый роман «Герметикона». Однако по мере развития сюжета различия между мирами начинают проявляться. Все-таки при всей своей многогранности «Адмирал» и «Камни» больше тяготеют к космической опере и приключенческой фантастике, в то время как в «Праймашине» безошибочно угадывается фэнтези.
Впрочем, как и в случае с «Герметиконом», до классического понимания жанра «Праймашине» далеко. В мире прайма нет ни многообразия рас, ни четкого деления на хороших и плохих, зато присутствуют и заимствования из других жанров, и возможность задаться серьезными моральными и этическими проблемами, и неоднозначность поступков действующих лиц. К тому же серьезные влияние на мироустройство оказывает тот факт, что в первую очередь описываемый Вадимом мир предназначен для многопользовательской он-лайн игры, а литературный цикл — это всего лишь приятное, но дополнение. Игровая механика оказала серьезное влияние на сеттинг, но ярче всего это проявляется в так называемых Героях. Нет, на этот раз это не стоящая на вершине холма груда старых камней, за которые три дня бьются северяне и южане, а уникальные существа, отличающиеся от людей особым метаболизмом, ускоренной реакцией и наличием множества специальных особенностей. Появление Героев объясняется Катаклизмом и воздействием прайма, но в первую очередь наличие подразделенных на множество классов специальных юнитов обусловлено особенностями игрового процесса.
Сомневаюсь, что Вадим мог оказать большое влияние на сеттинг произведения, но вот колоритные персонажи, я думаю, целиком и полностью на его совести. Как и в «Камнях», в «Праймашине» сложно найти однозначных персонажей, особенно ярко выраженных злодеев, — у каждого действующего лица свои мотивы, свои причины и свои идеалы. При этом для каждого героя (и Героя) Вадим находит несколько характерных только этому персонажу особенностей, способных вызвать симпатию у читателя. Доброго слова автор находит даже для таких казалось бы отрицательных персонажей, как леди Кобрин или рыцарь Маркус Лашар, чего уж тут говорить о протагонистах или таких симпатичных Героях?
К слову говоря присутствие в тексте Героев сильно повлияло на развитие и становление некоторых героев, особенно наследника гридийского престола Карлоса Грида. Поскольку прайм позволяет лордам воскрешать своих Героев, юный Карлос привык достаточно легкомысленно относиться к их гибели. Но если возрожденные Герои помнят все детали своей прошлой жизни, то значит ли это, что в их памяти отложились все подробности каждой из пережитых ими смертей? И не поэтому ли Герои стремятся максимально упростить свое поведение и выкинуть из головы все ненужные сложности, сконцентрировавшись на жизни и на войне? И можно ли, переродившись в Героя, остаться прежним собой? И можно ли остаться человеком, приняв прайм? Поиски ответов на эти вопросы сами по себе способны изменить человека, и сам того не подозревая, Карлос ступает на дорогу, ведущую к куда более интересному будущему, чем он смел надеяться.
Еще одним достоинством романа является лихо закрученный сюжет. Поначалу с непривычки путаешься в реалиях нового мира, в поступках и мотивах персонажей, к тому же самые важные кусочки мозаики Вадим предпочитает держать при себе до самого последнего момента. Поэтому в первой половине книги действие развивается медленно, позволяя читателям адаптироваться в новом сеттинге, но где-то с середины темпы повествования резко увеличиваются, автор начинает выкладывать на стол все оставшиеся в рукаве козыри, и вот уже оставшиеся до концовки страницы пролетают перед глазами в стремительном темпе, поскольку остановиться и отложить книжку в сторону попросту невозможно.
Вадим Панов написал очередной качественный роман, даром что по новой многопользовательской он-лайн игре. В «Праймашине» вы найдете все достоинства авторского стиля Вадима. Если вы давний поклонник Панова, то и новая книга не оставит вас разочарованным, а вот если же предыдущие прочитанные произведения не пришлись по вкусу, то и «Праймашину» лучше оставить на полке магазина. Сложно сказать, стоит ли начинать знакомство с автором с этого романа — с одной стороны, это единственная одиночная вещь Вадима, с другой — «Тайный город» все-таки считается фирменным знаком автора.
Aleks_MacLeod, 4 октября 2011 г. 22:50
Имя Джо Аберкромби появилось на устах поклонников жанра фэнтези сравнительно недавно, но уже сейчас ни у кого не повернется язык назвать британского автора новичком. Всего за несколько лет Джо прошел путь от дерзкого дебютанта до признанного игрока высшей лиги, заставляющего читателей с нетерпением ожидать появления каждой новой книги. Для завоевания читательской любви Аберкромби понадобилось всего пять романов, действие которых происходит в одном и том же мире. Но не спешите обвинять автора в «сериализации» творчества — в каждом новом произведении Джо добавляет новые кусочки в огромную мозаику общей картины мира, кропотливо составляемой с первых строчек дебютной книги.
В «Героях», например, Джо продолжает рассказ о бесконечной истории противостояния северян и Союза. Дрязги между непримиримыми соперниками не закончились с воцарением Логена Девятипалого на троне Скарлинга, тем более что, как мы помним, Девять Смертей на этой должности не задержался. С момента последней смены власти на Севере прошло уже около девяти лет, и вот уже снова ячменные поля Севера становятся местом столкновения двух противоборствующих сторон. Однако давно уже известно, что Север, как и Стирия, Союз и Тысяча островов становится всего лишь очередной ареной для бесконечного противостояния двух самых могущественных людей в мире — Байяза, первого из магов, и пророка Кхалюля. Вот и на этот раз и Байяз, и эмиссары пророка крутятся рядом с командующими и готовятся провести парочку экспериментов с новыми способами ведения боевых действий.
Время и место действия романа носят крайне локальный характер — все события происходят в одной небольшой долинке вблизи городка Осрунг в течение всего одной недели. Как и обычно, повествование ведется попеременно от лица множества ПОВов. Тремя главными действующими лицами выступают младший сын Бетода принц Кальдер, полковник Бремер дан Горст и «человек-кремень» Кердн Кроу. Также Аберкромби смотрит на происходящее глазами капрала армии Союза Танни, молодой жены офицера Финри дан Брок, совсем юного воина (а еще вчера — фермера) Бека и ряда других персонажей. Общее число задействованных в повествовании лиц занимает несколько страниц убористого шрифта, но большая часть, в том числе все верхнее командование и Байяз, показаны исключительно глазами третьих лиц. Количество экранного времени, уделенного персонажам, разнится в каждом конкретном случае — какие-то герои появляются на протяжении всего романа, кому-то автором уготован всего один отрывок, в конце которого персонаж, выражаясь языком северян, вернется в грязь. Разнообразие ПОВов позволяет читателям перемещаться во все ключевые точки баталии и быть в курсе общей картины. Кроме того, поскольку герои находятся по разные стороны баррикад, многообразие точек зрения позволяет избежать однобокого взгляда на ситуацию.
Собственно, персонажей можно назвать главным достоинством романа. Несмотря на кинематографичность описания, динамичный сюжет и множество неожиданных сюжетных ходов, битва в долине Осрунга станет всего лишь еще одним звеном в бесконечной истории противостояния Севера и Союза, Байяза и Кхалюля. Но вот судьбы практически всех участвовавших в битве персонажей изменятся, кого-то в лучшую, кого-то в худшую сторону, и именно за этими превращениями интереснее всего наблюдать. Действующие лица попадают в самые различные ситуации, совершают чудовищные ошибки, избегают смертельной опасности и творят неоднозначные поступки, но все их дела выдают в персонажах живых людей, со своими мечтами, надеждами, страхами, обидами и скелетами в шкафу. Аберкромби дает возможность выговориться практически каждому основному действующему лицу, показывает всех персонажей с разных углов и заставляет проникнуться симпатией даже к такому маньяку, как Черный Доу. Чего уж говорить об остальных?
Здесь, пожалуй, кроется самая большая опасность книги. Война — опасное место, тем более в романах Аберкромби, поэтому персонажи имеют печальную привычку регулярно возвращаться в грязь, и читатели рискуют испытать множество неприятных моментов, переживая гибель очередного персонажа. Тем не менее Джо умудрился обратить на пользу книге — после очередной смерти героя испытываешь неодолимое желание перелистнуть страницы назад и вернуться к тем главам, где он еще живой. И каждый раз возвращение к тексту романа воспринимается как встреча с давними приятелями, с которыми так приятно посидеть вечерком за костром, вспоминая былые времена. «Герои» идеально созданы для перечитывания и смакования любимых моментов. Несмотря на всю жестокость и стремление автора показать всю грязь и мерзость войны, роман, особенно главы Кроу и его дюжины, пропитан особой семейной атмосферой товарищества, настоящего боевого братства. Впрочем, Аберкромби не был бы собой, если бы на каждого Кроу, для которого его команда действительно давно уже заменила семью, не приходилось с десяток капралов Танни, настолько же далеких от идеалов боевого товарищества, как ячменные поля вокруг Осрунга отстоят от Адуи.
К числу других достоинств книги следует отнести ее исключительную кинематографичность. Работа Аберкромби редактором на телевидении безусловно идет ему только на пользу, и отдельные эпизоды книги, наподобие последовательной гибели ряда персонажей от рук друг друга, просятся на экран прямо сейчас без минимальных изменений.
Кроме того, «Герои» до краев наполнены действием. Впрочем, странно было бы ожидать другого от книги, посвященной одной-единственной битве. И хотя Джо описывает расположение сторон до и после боевых действий, даже в этих главах находится место стремительным схваткам, мгновенному изменению социального положения персонажей и передвижению персонажей из грязи в князи и наоборот. Иногда даже буквально, все же помнят, что означает знаменитое выражение северян про грязь?
Несмотря на то, что все действие романа происходит в одной единственной долине, Джо не забудет показать читателям, что весь остальной его мир не стоит на месте. Для давнишних поклонников Земного круга Джо припас известия и о происходящих событиях в Стирии и Союзе, и о судьбе ряда персонажей предыдущих книг. Кроме того, отдельные достижения научно-технического прогресса будут представлены на страницах романа во всей своей оглушающей красе. Все же помнят, что следующий роман Аберкромби будет смесью фэнтези с вестерном?
В плане языка Джо не устает радовать своих читателей. Знакомиться с творчеством Аберкромби в оригинале — сплошное удовольствие. Красочные и сочные описания, позволяющие составить мнение о месте или персонаже всего за несколько предложений, остроумные диалоги, постоянная игра слов, циничные комментарии — в «Героях» есть все то, за что мы так любим Джо.
Резюме: Мрачная, жестокая, зрелищная, интересная, смешная, грустная и печальная история о том, как война рушит, ломает и меняет человеческие судьбы. Такие близкие и милые сердцу персонажи, очередная возможность встретиться с полюбившимися героями, окунуться в знакомый мир и восхититься писательским мастерством Джо Аберкромби. Поклонникам автора и жанра читать в обязательном порядке. На английском языке роман вышел в начале 2011 года, и собственно после его появления голосование на звание «Книги года» можно было и закрывать — кандидат №1 уже появился.
Брэдли Бэлью «The Winds of Khalakovo»
Aleks_MacLeod, 24 сентября 2011 г. 00:02
Повествование в книге ведется попеременно от лица трех главных действующих лиц — принца Никандра Ярославовича Халаковского, его невесты Атьяны Радиевны Востромской и его любовницы Рехады Улан аль Шинешки. Несмотря на всю свою важность для сюжета, принц кажется самым скучным и банальным персонажем. Главы обеих женщин гораздо интереснее и эмоциональнее, к тому же и Рехада и Атьяна — более сложные и разносторонние персонажи, чем честный, благородный, прямой как стрела и простой как valenok Никандр. Рехада живет двойной жизнью, в одной она — уставшая от скитаний араманка, полюбившая ненаследного сына халаковского правителя, в другой же — полная ненависти к прибывшим махарратка, бывшая в свое время возлюбленной лидера отступников Сороша. Трудности для девушки начинаются тогда, когда она понимает, что на самом деле любит Никандра и уже не считает путь Сороша единственно верным и необходимым.
Атьяна же — несомненная удача романа. В ее образе Брэдли собрал все лучшие черты героинь классической русской литературы. Никадр считает девушку недалекой и скучной, а брак с ней — тяжелым испытанием, но на самом деле Атьяна — самоотверженная, любящая, честная, открытая, благородная женщина, готовая без промедления пожертвовать собой ради счастья любимого или всеобщего блага. К слову, к концу книги она неплохо поладила с Рехадой, Никандр же до последнего не понимал своего счастья.
Начинается книга не спеша, и первые пара сотен страниц протекают перед глазами читателя в достаточно медленном темпе. Отсутствие необходимой информации о мире поначалу только усугубляет впечатление от чтения и затрудняет восприятие текста. Не помогает здесь и наличие трех главных героев — одни персонажи понятия не имеют о том, что происходят, другие же знают слишком много, но молчат. К тому же постоянную путаницу создает огромное количество разнообразных духов (хежаней) и их укротителей (кирамов).
Ближе к середине темп повествования серьезно ускоряется. Ранее ускользавшие от внимания кусочки мозаики складываются в единую картинку, читатель перестает путаться в видах хежаней, появляется интрига и нагнетается напряжение. На улицах начинаются народные волнения, политическая обстановка в Великом княжестве со смертью великого князя обостряется, а угроза махаррата обретает четкие границы.
Затем автор прибегает к традиционному сюжетному ходу «квест», в результате которого Никандр, Назим и сопровождающий мальчика мудрец и кирам Ашан оказываются на загадочном и заброшенном острове под названием Гайаванд. Однако вместо кульминации или развязки героев на острове ожидает завязка — возникают новые вопросы, на персонажей обрушивается целый вал неприятностей, и повествование мчится к финалу со скоростью набравшего ход локомотива.
В результате вторая половина романа сильно и в лучшую сторону отличается от первой. Повествование больше не вязнет в деталях, читатель не путается в реалиях незнакомого мира, а герои наконец-то действуют осознанно, а не вслепую. И пусть некоторые секреты угадываются задолго до финальной развязки, а отдельные сюжетные ходы предсказуемы и ожидаемы, чем ближе финал, тем больше и приятнее начинает удивлять Белью.
Концовка оставляет читателя в состоянии полного удовлетворения, но в то же время хочется узнать, что же будет дальше. Как это часто бывает, несмотря на логическую завершенность «Ветров», Брэдли не смог уместить все свои задумки в один том, и впереди нас ждут еще две книги — «Проливы Галахеша» и «Огни Востромы». И если автору удастся учесть все ошибки, допущенные при написании «Ветров», избежать медлительности первой половины романа и при этом сохранить все сильные стороны второй, то «Прорывы» и «Огни» смогут вывести Белью в высшую лигу авторов эпического фэнтези.
Пока что мы имеем очередной крепко сбитый и хороший дебют. Сюжет немного провисает в первой половине романа, однако набирает темпы во второй и держит в напряжении до самого конца. Брэдли удалось создать удивительный, интересный, одновременно знакомый и необычный мир, населить его симпатичными персонажами и вдохнуть увлекательный сюжет. Если бы еще глаз не цеплялся за нелепые имена и банальные огрехи, цены бы книге вообще не было. Так что мы имеем один из самых сильных дебютов текущего года. Даже хорошо, что автор не уложился в один том — у мира куда больший потенциал, чем виден в «Ветрах Халаково».
Кортни Шейфер «The Whitefire Crossing»
Aleks_MacLeod, 10 сентября 2011 г. 00:58
Первая часть книги представляет собой абсолютно стандартную историю путешествия из пункта А в пункт Б. Путников поджидают всевозможные опасности, приключения, столкновения с нежелательными попутчиками и угроза обнаружения разъяренным магом. Повествование выигрывает за счет описания самого пути и окружающего пространства, однако сюжету не хватает какой-то изюминки.
Все меняется во второй половине романа. Шейфер добавляет в повествование масштаба, динамики и интриги, и события начинают развиваться совсем в другом направлении. Более того, Кортни подготовила для читателей немало сюрпризов. Не последнее место в списке неожиданностей занимает тот факт, что книга не заканчивается после ожидаемой развязки. Напротив, автор подбрасывает героям новые проблемы, решением которых персонажам придется заняться уже в следующей части, «The Tainted City», которая должна выйти в следующем году.
Незаконченность истории, пожалуй, является главным недостатком романа. Разве что для книги о путешествии в горах, в романе слишком мало самих гор, описаний тяжелых восхождений и покорения новых вершин. С другой стороны, автор вряд ли ставил перед собой цель написать пособие для начинающих альпинистов. А вот с задачей создать недурной фэнтези-роман Кортни справилась на твердую четверку.
Несмотря на то, что читателям показали всего небольшую часть окружающего мира, предложенных Шейфер описаний вполне достаточно для формирования четкого представления о реалиях, в которых живут герои. Разумеется, в книге не найдется данных ни о численности населения, ни о ставке ВВП, ни о надоях, но мир не разваливается после первого скептического вопроса, а каждому авторскому решению подготовлено логичное объяснение.
Не менее достоверно описаны и поступки и мотивы действующих лиц. Герои ведут себе не как картонные болванчики, послушные суровой авторской воле, а как живые люди, вынужденные поступать так, а не иначе. Ну а поскольку все тайны выползают на поверхность далеко не сразу, характеры персонажей раскрываются постепенно, заставляя читателей все больше и больше проникаться симпатией как к Деву, так и к Кирану.
Оба главных героя примерно поровну делят «экранное время», однако если главы Дева ведутся от первого лица, то точка зрения мага показана от привычного третьего. На первых порах подобные смены ракурса воспринимаются достаточно тяжело, но к ним довольно быстро привыкаешь.
Принадлежность персонажей к совершенно разным сословиям идет роману только на пользу — именно из представлений о мире обоих героев можно сложить одну общую, пускай и неполную картинку. Кроме того, противопоставление здорово помогает развитию характеров персонажей. В начале романа Дев и Киран без сожаления пожертвовали бы друг другом ради достижения собственных целей. Но по мере того, как начинает зарождаться их дружба, оба героя переоценивают свои взгляды и стремления. Персонажи меняются по ходу истории, происходящим с ними изменениям веришь и, это, пожалуй, является главным достоинством книги.
Резюме: Неплохой дебют многообещающего автора. Добротное приключенческое фэнтези, делающее акцент на развитии персонажей и уделяющее внимание самобытному миру и интересной магической системе. Единственный подвох заключается в том, что когда уже ты думаешь, что все подошло к концу, события принимают неожиданный поворот и обрываются на полуслове, а продолжение-то выйдет только ближе к концу следующего года.
Вадим Панов «Красные камни Белого»
Aleks_MacLeod, 29 августа 2011 г. 01:24
Двумя самыми большими достоинствами «Последнего адмирала Заграты», первого романа цикла «Герметикон», можно считать огромное количество колоритных персонажей и новую и причудливую вселенную. Во второй же книге цикла, «Красных камнях белого», мир сократился до рамок одной неисследованной, но крайне загадочной планеты, а из списка главных действующих лиц «Адмирала» и вовсе перекочевал всего один персонаж. Вы его должны помнить — такой лысый, крепко сбитый, самоуверенный, прирожденный лидер, опытный путешественник и отменный стрелок. Правда, он потерял память и откликается на имя Грозный, однако своего обаяния абсолютно не растерял и по-прежнему завоевывает читательское внимание своей харизмой. Более того, неожиданная амнезия позволяет Помпилио раскрыться совершенно с другой стороны — изнеженный адиген исчез вместе с памятью, а на его месте оказался опытный и матерый путешественник, который точно знает, что нужно сделать, чтобы выжить в экстремальных ситуациях.
А вот о его новых персонажах книги ничего подобного сказать нельзя. Все новые вынужденные спутники адигена выглядят довольно бледно и не выдерживают никакой конкуренции с харизматичными персонажами первой части. Единственное исключение составляют наемники Берт Секач и Дан Баурда, однако, думаю, для поклонников Вадима Панова не станет новостью утверждение, что автор всегда достаточно тепло относится к представителям данной профессии и изображает их интереснее прочих персонажей.
А вот сюжет «Камней» получился интереснее и бодрее чем у первой книги. Поместив своих героев в новое и неизведанное место действия и лишив памяти, Панов поставил их в практически равное положение с читателями, поскольку решать новые загадки теперь приходится вместе. К тому же в новом романе практически отпала необходимость в информационных вставках, рассказывающих историю той или иной составляющей Герметикона. Место вставок заняли флешбеки в прошлое персонажей. А поскольку Вадим не уточняет какому именно герою принадлежат те или иные секреты, читателю предоставляется возможность самому блеснуть дедуктивными способностями. Однако как только маски оказываются сброшенными, предугадать судьбу большинства героев не составляет особого труда, тем более что среди переживших крушение цеппелей героев практически не оказывается персонажей, так или иначе не оказывающих влияние на развитие сюжета.
Несмотря на то, что сам факт чудесного спасения именно необходимых для сюжета персонажей вызывает некоторые сомнения, подобный ход положительно сказывается на динамике и логике повествования. В нем отсутствуют лишние места, все разбросанные по тексту детальки занимают свои места в механизме сюжета и в финале читатель получает все ответы на мучившие его в процессе чтения вопросы. Подобная схема вызывает в памяти ассоциации с сериалом «Остаться в живых», только в отличие от сценаристов шоу Вадиму удалось связать все сюжетные зацепки в единое целое без вреда для общего замысла.
К тому же «Красные камни» не ограничиваются одной сюжетной линией. Помимо приключений Грозного и его собратьев по несчастью мы имеем возможность наблюдать за очередным гениальным проектом Компании. На сей раз неугомонные галаниты снаряжают экспедицию на таинственную планету Ахадир в поисках легендарных красных камней белого, священной реликвии спорки и по совместительству очень ценного и опасного артефакта, способного изменить расстановку сил во вселенной. На этом месте внимательные читатели уже должны догадаться, на какую планету должно было занести переживших кружение пассажиров, и Вадим не обманет ожидания — к концу романа все сюжетные линии сплетаются в одну.
Что касается самого Герметикона, то новый роман мало что способен добавить к имеющимся в нашем распоряжении данных о мире. Хотя во флешбеках действие и происходит на многих мирах Бисера и Ожерелья, основное внимание во вставках уделяется все же действующим лицам, а не фону, поэтому максимум, что можно выжать из этой информации — это сведения об итогах загратийской революции. Кроме того, читатели узнают много нового об обществе спорки и природе Белого мора.
А вот чего не стоит ждать от второго тома, так это полноценного ответа на вопрос «Жив ли Помпилио?» То есть понятно, что падение в океан и крушение цеппелей он пережил, но вот вся проблема в том, что Вадиму очень понравилось завершать книги клиффхэнгером, и концовка «Камней» оставляет читателей еще в большем неведении и предвкушении следующего тома. А вот его придется ждать дольше четырех месяцев.
Резюме: Вадим Панов не зря говорил, что для него «Герметикон» — экспериментальный проект. «Красные камни белого» вызывают ассоциации скорее с сериалом «Lost» или классической НФ образца пятидесятых годов, чем со стимпанком, однако сильно впечатлений от прочтения это не портит. Да, к образу Вселенной роман добавляет мало, зато он крепко сбит, интересен, может похвастаться лихо закрученным сюжетом, множеством загадок и колоритным главным героем. Идеально подходит для развлекательного чтения в конце рабочей недели, на выходные как раз хватит.
Вадим Панов «Последний адмирал Заграты»
Aleks_MacLeod, 27 августа 2011 г. 21:33
На первый взгляд, перед нами стимпанк в самом лучшем виде — небеса над головой бороздят дирижабли-цеппели, по улицам ездят паротяги, а в список последних достижений науки и техники входят двигатели внутреннего сгорания, танки и аэропланы. Однако при более тесном знакомстве становится ясно, что определить «Адмирала» к одному конкретному направлению невозможно, поскольку Вадим Панов смешал в один коктейль составляющие из совершенно разных жанров. Дирижабли бороздят не только небеса отдельных планет, но и Пустоту между ними, а в экипаж каждого цеппеля в обязательном порядке входят алхимик и астролог. По улицам бродят мастера обращения с огнестрельным оружием бамбадао, а на кухнях и в курилках Заграты уже начинаются шепотки о смене строя, революциях и власти народа. При чтении «Адмирала» возникают ассоциации с приключенческими романами Жюля Верна и Луи Буссенара, вестернами с Клинтом Иствудом и фильмами об Индиане Джонсе, «Звездными войнами» и японскими самураями, историей прошлого столетия и Константином Хабенским в роли другого харизматичного адмирала.
Привлекательному миру нужны симпатичные герои, и «Последний адмирал Заграты» может похвастаться подобными персонажами. Других там, собственно и нет, поскольку каждое действующее лицо, будь то наемник Феликс Вебер, алхимик А.О.Мерса, цеповод Базза Дорофеев, астролог Галилей Квадрига или слуга Теодор Валентин, способно похвастаться набором индивидуальных черт и личностным обаянием. Но никто не способен сравниться по воздействию на публику с главным героем романа, адигеном из рода даров Помпилио Чезаре Фаху дер Даген Туром.
При первой встрече Помпилио производит отталкивающее впечатление — надменный, гордый, брезгливый, самоуверенный аристократ, привыкший к роскоши и почитанию и презрительно относящийся к большинству встреченных им людей. Однако вскоре выясняется, что все не так просто, и толстенький, лысый и чванливый аристократ оказывается надежным другом, заботливым хозяином, межзвездным путешественником, бесстрашным воином и, самое интересное, бамбадао — бамбальери, достигшим высшей степени посвящения в Хоэкунс. При этом Помпилио остается гордым и надменным аристократом, но он никогда не отступится от своих принципов, не предаст своих людей, и поэтому вся команда верой и правдой служит своему мессеру и не замечает его недостатков. Сочувствия и симпатии читателей Помпилио, быть может и не вызовет, но вот интерес к его похождениям точно появится.
Повествование ведется поочередно с точки зрения практически всех присутствующих в книге персонажей. Причем Вадим иногда меняет героев прямо посередине эпизода, что позволяет читателям лучше прочувствовать ситуацию и оценить ее глазами разных действующих лиц. Действия же в романе хватает. На Заграте вспыхивает гражданская война, и как будто ее одной мало, она сопровождается экономическим кризисом и народными волнениями в столице. Помпилио прибывает в столицу королевства и принимает деятельное участие в развивающихся действиях, однако даже его вмешательства может не хватить для исправления ситуации.
Собственно, вся сюжетная линия, связанная с гражданским мятежом и восстанием на Заграте, выглядит самым слабым и ненужным местом в книге. Ассоциации с российской историей начала XX века возникают практически сразу и не исчезают до самого конца. При этом авторская позиция обозначена совершенно четко и однобоко: пусть правители королевства и допустили ряд серьезных ошибок и глупостей, но они хотя бы благородные, а стоящих за народными волнениями лидеров Трудовой партии иначе как мерзавцами и подлецами назвать нельзя.
Но если оставить линию с восстанием в стороне, то все остальное выполнено на высоте. Панов постоянно добавляет в повествование новые составляющие, вводит свежих персонажей, проводит экскурсы в историю мира. Вадим расставляет в тексте множество сюрпризов для внимательных читателей и регулярно добавляет к портретам вроде бы уже известных персонажей новые штрихи, в свете которых их прежние поступки выглядят совсем по-другому.
Резюме: «Последний адмирал Заграты» уже сейчас по праву может претендовать на звание самого необычного и стильного романа 2011 года. Даже оставив в стороне симпатичное оформление и иллюстративный материал, книга способна похвастаться яркими персонажами, интересным миром и насыщенным действием сюжетом. В жанровом плане «Адмирал» — это настоящий коктейль из различных жанров, но в этом-то и кроется львиная доля привлекательности книги.
Aleks_MacLeod, 25 августа 2011 г. 16:21
Уже по заглавию и эпиграфу повести становится понятно, что Дукай собрался обыграть в своем произведении элементы сюжета и атмосферы классической работы Джозефа Конрада и не менее классического фильма Френсиса Форда Копполы «Апокалипсис сегодня».
Однако Дукай не просто перенес время и место действие в будущее, он создал целую альтернативную реальность, в которой Третий Рейх победил во Второй мировой войне и теперь борется с американцами, русскими и японцами за влияние не только на родной планете, но и за ее пределами. Например, на отдаленной планете Мрак. Официальное имя небесного тела отличается в документах каждой из сторон, однако все колонисты вынуждены согласиться в одном — на поверхности царит постоянный мрак, и ни один солнечный луч никогда не достигает земли.
Но, как и у Конрада, настоящая тьма таится совсем не в дебрях населенных множеством разнообразнейших созданий джунглей Пекла, а в сердцах и душах людей, как арийских солдат, так и отправляемых туда у-меньшей. И с этой тьмой бороться куда труднее. И вот здесь, на психологическом уровне и производимом на читателя впечатлении, Дукай-то своему знаменитому соплеменнику и проигрывает. Несмотря на буйство красок (даже у темноты есть свои разнообразные оттенки) и богатство воображения, на фоне волшебного и пронзительного «Сердца тьмы» повесть талантливого польского фантаста смотрится бледно и далеко не так выразительно.
Aleks_MacLeod, 24 августа 2011 г. 12:14
Действие «Решений» происходит спустя несколько месяцев после событий «Верности». Причем, судя по первым страницам, «Решения» выглядят даже не продолжением, а банальным клоном первой книги — снова волею сюжета пути Руки Императора, пятерки штурмовиков и лидеров Альянса повстанцев пересекаются в захолустном секторе на краю Империи, в деле опять оказываются замешаны предательство и имперский губернатор, а всем трем группам персонажей приходится регулярно взаимодействовать друг с другом.
Но на этом сходство с первым романом заканчивается и начинаются различия. Во-первых, Зан не выдержал и ввел в сюжет своего самого любимого персонажа — на страницах «Решений» появляется старший капитан Траун. И на этот раз он сталкивается с поистине достойным соперником — военачальник Нусо Эсва не уступает капитану ни умом, ни хитростью, ни смекалкой, ни талантом.
Во-вторых, изменилось положение вещей в лагерях героев. В конце «Верности» Мара Джейд в хороших отношениях рассталась с Дариком ЛаРоном и его товарищами, но для остальной Империи пятеро штурмовиков по-прежнему остаются дезертирами, предателями и убийцами. Штурмовики продолжили благородное дело защиты простых граждан Империи, однако всему когда-либо приходит конец, и у наших героев начинают иссякать запасы оружия, амуниции, горючего и денег. И когда пятеро друзей уже решили уйти на покой, громко хлопнув дверью, на них выходит Мара Джейд с предложением, от которого нельзя отказаться.
Получает такое же предложение и Хан Соло. Кореллианин уже смирился с тем, что ему придется еще какое-то время провести с Альянсом повстанцев, но теперь его начинает напрягать, что перед заданиями его не считают нужным посвящать во все детали операции. И когда возмущенный Соло наконец-то решает высказать свое раздражение, его прямо ставят перед фактом, что более высокий уровень допуска будет выдан исключительно после принятия офицерского звания. Но повышение в ранге неизбежно влечет за собой большую ответственность — готов ли Хан ее принять?
В обеих книгах Зан постоянно обыгрывает названия своих произведений. Если в первом романе постоянно поднимался вопрос верности государству, братьям по оружию, своему делу, Императору, идее и так далее, то в «Решениях» Зан размышляет, какое влияние на окружающих оказывают решения, принятые человеком, от выбора которого зависит многое. Обычно бремя выбора ложится на лидера, и Тимоти пристально наблюдает за тем, как у некоторых его героев развиваются лидерские качества.
Работая над «Решениями», Зан явно учел замечания фанатов по поводу «Верности». В первую очередь это касается Люка и постоянно опекающего юношу Бена Кеноби. Разумеется, за три месяца Люк в любом случае не сумел бы резко поумнеть, но, по крайней мере, Кеноби уже не руководит каждым шагом Скайуокера, и тому приходится самому принимать решения, отдуваться за них и находить выход из ситуации.
В «Решениях» Зан получил возможность наконец-то окончательно обелить своего самого любимого персонажа. Оправдывать Трауна Тимоти начал еще в «Сверхдальнем перелете», где попытался раскрыть причины всех самых неоднозначных поступков своего героя, ну а здесь Траун уже вообще выступает на стороне хороших парней, защищая Галактику от однозначно деструктивной силы — войск Нусо Эсвы. Впрочем, в кои-то веки на страницах книги по «Звездным войнам» нет однозначно плохого имперца, зато хороших — хоть отбавляй.
Не забыл Тимоти и о других своих персонажах — в «Решениях» появляются Пеллеон, Кар'дас и Восс Парк, ну а для поклонников повстанцев Зан запланировал появление еще одного любимчика — Веджа Антиллеса. Кроме того, на страницах новой книги Зана нашлось место для персонажа, созданного фантазией его друга Майкла Стэкпола, — полковника Айрена Кракена. Ну и наконец, Зан не удержался и обыграл в тексте название дипломной работы Джорджа Лукаса «THX-1138».
Сюжет «Решений» закручен даже еще более лихо, чем в первой книге. И хотя начинается роман довольно медленно, уже страниц через пятьдесят темп повествования разгоняется до нужной скорости, и далее уже не замечаешь, как проглатываешь страницу за страницей до самого финиша, ближе к которому читателей ожидает совершенно неожиданный и в то же время хитро замаскированный с самого начала сюжетный ход. К тому же «Решения» превосходят «Верность» по размаху — масштаб замыслов Нусо Эсвы на порядок превышает идеи злоумышленников из первой части. Да и мозгов у Эсвы гораздо больше.
Резюме: Учтя недостатки первой книги, Тимоти Зан провел отличную работу над ошибками. Основные достоинства «Верности» — полюбившиеся персонажи, интересный сюжет, атмосфера приключений и дух Оригинальной трилогии и самых первых книг Тимоти Зана — никуда не делись, но при этом «Решения» могут похвастаться большим размахом, новыми возвращениями старых знакомых и отсутствием раздражающего духа Бена Кеноби.
Пол Кемп «Старая Республика. Обманутые»
Aleks_MacLeod, 23 августа 2011 г. 16:43
Мультимедийные проекты для «Звездных войн» — не редкость, но в последние годы они стали появляться гораздо чаще, чем раньше. Причем в некоторых случаях номинально сопутствующие продукты начинают выходить гораздо раньше основного. Возьмем, например, широко разрекламированную многопользовательскую онлайн-ролевую игру «Старая Республика». Еще неизвестна даже дата выпуска игры, но одноименные комиксы, книги и игровые трейлеры выходят с лета прошлого года.
Все они частично дублируют друг друга и частично дополняют. Так, к примеру, история очень запоминающегося персонажа, владыки ситов Дарта Малгуса, дебютировавшего в нескольких видеороликах, получила продолжение в романе Пола Кемпа «Старая Республика: Обманутые». Анонсы обещали нам показать развитие Дарта Малгуса как персонажа, поэтому читатели ожидали рассказа о том, как Малгус шел к главному делу своей жизни – уничтожению Храма Джедаев. Автор же избрал другой вариант построения романа: атака на Храм в книге является не кульминацией и не развязкой, а, наоборот, завязкой, дающей начало всем основным сюжетным линиям.
Подобных линий в романе, к слову, четыре. Первая, разумеется, посвящена Дарту Малгусу и его служанке (и, по совместительству, любовнице) Элине. Вторая рассказывает о бывшем республиканском пилоте Зириде Корре, ныне занимающемся контрабандой. Третья повествует о рыцаре-джедае Арин Ленир, учитель которой погиб во время уничтожения Храма и которая стремится отомстить за его смерть. К слову, именно ее наставник, Вен Заллоу, возглавлял оборону Храма в широко известном ролике. Герой четвертой линии – наемник хаттского картеля Враф Ксизор; и если Корр еще может быть каким-то дальним предком Джейдена Корра, то Враф и принц Ксизор – определенно однофамильцы.
В начале не совсем понятно, каким образом связаны Корр и Ксизор с двумя другими сюжетными ветками, но все довольно быстро проясняется: сначала Корр получает задание доставить груз на Корускант, а затем он оказывается давним знакомым Ленир, к которому джедай обращается с просьбой помочь ей попасть на эту же планету. Ксизор же, нанятый конкурентами работодателей Зирида, стремится любыми средствами помешать Корру добраться до столицы Республики.
Должен отметить, что все основные действующие лица «Обманутых» так или иначе напоминают персонажей первого романа Кемпа по «Звездным войнам» — «Crosscurrent». Здесь у нас также имеются в наличии крутой сит, джедай со склонностями к переходу на Темную сторону, положительный пилот-контрабандист и в целом симпатичный наемник, который, к сожалению, играет не за ту команду. Может возникнуть опасение, что Кемпу было или трудно, или просто лень придумать других героев, однако он настолько классно справился с описанием персонажей, что никаких претензий по поводу их вторичности по отношению к героям «Crosscurrent» не возникает.
Пол в очередной раз доказал свое умение создавать запоминающихся персонажей, способных вызывать читательскую симпатию в независимости от того, на какой стороне они находятся. Автор нашел сильные стороны и положительные черты даже у такой, казалось бы, отталкивающей личности, как Малгус. Но самое главное — это то, что практически все основные действующие лица, за исключением Ксизора, так или иначе меняются и развиваются под воздействием событий, описанных в романе.
В книге Кемп снова показывает довольно оригинальное видение Силы, джедаев и ситов. Причем Пол так проходится по слабым сторонам обоих орденов, что вызывает негативные эмоции по отношению и к джедаям, и к ситам. Одни постоянно грызутся за власть и ждут момента воткнуть нож в спину соперника, вторые же до абсурда доводят принцип пожертвования личным ради общего блага.
На этом фоне сюжет романа выглядит немного вторичным, но так он таким и является: часть событий мы видели в комиксе, другую часть нам показали в видеоролике – первые несколько глав, например, посвящены подробному рассказу о штурме Храма джедаев. Вообще, забавно получается: романы Дрю Карпишина напоминают сценарий РПГ, Шон Уильямс в «Смертельном союзе» положил на бумагу сюжет ММОРПГ, а Пол Кемп новеллизировал игровой трейлер. Шутка, конечно.
Кемпу вообще нельзя отказать в фантазии. Довольно интересные моменты встречались и в его предыдущем романе; в «Обманутых» же он пошел еще дальше – достаточно вспомнить весьма оригинальную эвакуацию из подбитого корабля или своеобразный способ доставки контрабанды на Корускант, который нельзя оценить иначе, как дань уважения Оригинальной Трилогии.
Резюме: несмотря на то, что «Обманутые» — это, в первую очередь, часть мультимедийного проекта «Старая Республика», основной сюжет которого тесно переплетается с действием книги, это еще и достаточно оригинальный и самостоятельный роман, который придется по вкусу и поклонникам бесконечных разборок джедаев с ситами, и любителям авантюрных приключений харизматических контрабандистов и пилотов.
Глен Кук «Ночи кровавого железа»
Aleks_MacLeod, 18 августа 2011 г. 14:17
Предыдущий роман цикла, «Зловещие латунные тени», оставил у меня довольно смешанные впечатления. С одной стороны, все фирменные составляющие сериала были на месте, с другой же, вместо сложной детективной интриги Глен Кук предложил постоянную беготню по локациям с одной-единственной загадкой, легко угадываемой почти в самом начале книги. Автор, видимо, сам заметил недостатки «Теней», поскольку с самого начала «Ночей кровавого железа» решил с лихвой их компенсировать.
Первые страницы книги напоминают классический детектив, причем в довольно жутких и мрачных декорациях, навевающих на мысли о Джеке-Потрошителе. Наконец-то вступают в игру и дедуктивные способности Гаррета и, что самое главное, аналитические возможности Покойника, всерьез заинтересовавшегося необычным и жестоким делом. К сожалению, надолго Кука опять не хватило, и где-то с середины романа все опять сводится к банальной беготне, когда подозреваемый уже известен, и остается только его поймать. С этим, правда, возникнут проблемы, однако ничего такого, с чем бы Гаррет не смог справиться.
Недостатки детективной линии как обычно компенсируются блестящими персонажами, благо на этот раз Кук ввел в повествование целый выводок новых действующих лиц. Здесь есть и довольно необычные для Танфера стражники Туп и Шустер, и красивая и опасная дочка Чодо Белинда, ну и отдельного упоминания достоин Брешущий пес — Кропоткин Ф. Амато. Несмотря на говорящее, казалось бы имя, Брешущий пес довольно безобиден, особенно если у вас заложен нос или слабо развиты носовые рецепторы. Это милый старикан поносит на чем свет стоит сильных мира Танфера, расположившись с плакатами и мегафоном на ступенях Имперской канцелярии и обвиняя власть придержащих в своем бедственном положении. Впрочем, после того, как Гаррет посоветовал Псу разбавлять выступления конкретикой и не акцентироваться на своих проблемах, Амато стал пользоваться куда большей популярностью.
По-новому начинают раскрываться и постоянные персонажи цикла. Дин решил переехать жить к Гаррету, и теперь мало того, что под предлогом ремонта старик устраивает пьянки со своими друзьями, так еще в доме регулярно появляются очередные бродячие коты, которых добродушный Дин не может не приютить. Морли Дотс все больше и больше ударяется в ресторанный бизнес, хотя продолжает по первому же зову оказывать услуги по своему основному профилю. Кроме того, у полуэльфа обнаруживается племянник, из которого Морли пытается сделать порядочного члена общества. Ну и впервые, пожалуй, с начала цикла кипучую деятельность по текущему делу Гаррета развивает Покойник. И сразу становится понятно, почему обычно он предпочитает спать, давать уклончивые ответы и намеки — иначе было бы совершенно не спортивно.
В «Ночах» получает дальнейшее развитие социальная тема. Судя по тому, какое ей внимание уделяет Кук во всем цикле, он придерживается очень нелицеприятного мнения о государстве, политках и общественном строе. Не зря же в Танфере можно легко найти параллели с нашим миром. В «Ночах», например, впервые появляется городская стража, из которой один из членов королевской семьи, принц Руперт, пытается сделать серьезную правоохранительную организацию. В страже грядут кадровые чистки и структурные изменения, одним из которых становится создание тайной полиции, возглавляемой Шустером, довольно неприятным типом, да еще и фанатиком своего дела. Впрочем, в танферском обществе давно назрели перемены, даже уже начали появляться первые революционеры, пока, правда, подавляемые властями. Но на горизонте уже маячит окончание вековой Кантардской войны, а это значит, во-первых, крах всей заточенной под военные нужды карентийской экономики, а во-вторых, возвращение домой многочисленных солдат. Другими словами, танферской власти нужно еще активнее браться за перемены в социальной сфере, или их уже проведут без ее участия. В общем, дальше будет только веселее.
Резюме: Поначалу «Ночи кровавого железа» всерьез претендовали на звание лучшей книги цикла, но Куку не удалось поддерживать напряжение на протяжении всего романа, поэтому ближе к середине тщательно нагнетаемая мрачная атмосфера рассыпается, уступая место стандартным для Гаррета приключениям, беготне и интрижкам с красотками. Все старые герои цикла показаны во всей красе, новые персонажи выписаны выше всяких похвал, юмор и остро-социальные темы на месте — в принципе, что еще нужно для счастья поклонникам сериала?
Глен Кук «Зловещие латунные тени»
Aleks_MacLeod, 11 августа 2011 г. 16:45
Перед каждым автором долгоиграющих литературных сериалов рано или поздно встает вопрос — как не начать повторяться в каждой новой книжке и в то же время не растерять фирменные составляющие, принесшие циклу популярность в первую очередь. Некоторые писатели находят решение в том, что начинают с каждым разом все больше и больше менять образ главного героя, подвергать его регулярным серьезным испытаниям, менять характер, возраст, окружение, помощников и так далее. Другие же стараются заморозить действующих лиц на определенном этапе развития и вместо этого находить в персонажах и окружающем их мире какие-то новые, ранее неизвестные черты и особенности. В «Приключениях Гаррета» Глен Кук выбрал второй вариант — его герою всегда будет чуточку за тридцать.
Пожалуй, все самые серьезные изменения, случившиеся с Гарретом с начала сериала, пришлись на первую книгу цикла, «Сладкозвучный серебряный блюз». В ней наш герой последний раз выбрался далеко за пределы Танфера, заработал денег на покупку дома, куда и перебрался обитать на пару с Покойником, и познакомился с Тинни Тейт. Дальнейшие же тома цикла либо добавляли к образу главного героя новые привычки, оставляя неизменным характер (так, например, в «Тенях» Гаррет вышел на утренние пробежки и повесил на стену портрет Элеоноры), либо новых друзей, приятелей, любовниц и противников. Во второй книге появился «мажордом» Дин, в «Слезах» — милашка Майя, ну а в «Тенях» на сцену выходит наемница Торнада, женский вариант Плоскомордого, только посимпатичнее и понаглее. Разнообразие действующих и постоянное появление новых героев не дает читателям заскучать, благо что отношения новых персонажей с Гарретом могут развиваться в совершенно разных направлениях, но обязательно ярко и интересно.
Не стоит на месте и окружающий мир. В каждой новой книге читатели узнают что-то новое о Танфере, его устройстве, политической системе, противоборствующих силах и населяющих город расах. В «Тенях», например, в Танфере появляется новая раса — склочные и шумные существа моркары. Они кажутся довольно милыми ребятами, пока не начинают громко выяснять отношения в три часа ночи прямо над вашими окнами. А еще в окрестности столицы начинают мигрировать громовые ящеры,, которые при внимательном рассмотрении оказываются копией различных видов динозавров. Кроме того, не забывает Кук и о традиционной сюжетной линии, связанной с войной в Кантарде — без упоминаний о новых подвигах Слави Дуралейника не обходится ни одна книга, «Тени» не исключение.
А вот детективные способности Гаррета в «Тенях» вызывали немаленькие опасения. Конечно, можно списать ошибки нашего героя на стресс, вызванный ранением Тинни, на постоянную спешку и вообще необходимость вставать рано утром, когда все уважающие себя сыщики спят минимум до обеда, но все же, в пятой книге Гаррет не столько расследует дело и делает выводы, сколько плывет по течению и смотрит, куда его вынесет. С другой стороны, Гаррет всегда честно говорил, что в их дуэте с Покойником именно последний — мозги, в то время как первый — грубая сила и мобильная передвижная единица.
Еще в «Тенях» хорошо запомнились довольно острые, саркастичные, циничные, и в целом верные и потому еще более печальные замечания о природе людей, сильных и слабых сторонах человеческой личности, о структуре общества, о войнах, социальной несправедливости и отсутствии желания что либо менять.
Резюме: Пятая книга цикла о приключениях Гаррета, полет пока нормальный. Кук стабильно держит марку и не опускается ниже определенной планки качества. Звания лучшего романа цикла «Тени» не получат, но доставить удовольствие поклонникам цикла и автора они способны, но вот любители фэнтези-детектива могут быть разочарованы методами работы главного героя. Для полного счастья в книге не хватает постоянного присутствия Морли Дотса и Плоскомордого, но у них есть на то уважительная причина.
Aleks_MacLeod, 28 июля 2011 г. 22:36
Добрый день, друзья, с вами программа «Скандалы, интриги и расследования». Сегодня мы расскажем вам, почему данный рассказ Майкла Муркока был назван читателями халтуркой, чушью, вещью не пойми о чем вообще и всеми подобными малоприятными эпитетами.
Дело в том, что в «Пиратском фэнтези» отсутствует логическое окончание сей виньетки. Концовка, которая раскрыла бы и смысл рассказа, и его принадлежность к очень, очень, очень известному циклу. Дело в том, что в следующих нескольких абзацах капитан Корнелиус отправляется на встречу с таинственным путешественником во времени и пространстве, известному всей Галактике под именем Доктор.
Короче, на самом деле «Железнолицый» — пролог романа Майкла Муркока «The Coming of the Terraphiles», над которым автор, видимо, работал в тот момент, когда в дверь начал настойчиво стучать Вандермеер. Ну вот Майкл, недолго думая, и снабдил того парочкой первых страничек рукописи, лишь бы Джефф поскорее отвязался и не мешал работать над романом. Ну или Муркок просто написал эту виньетку, а потом включил ее в текст романа. В любом случае, браво, мастер, любому отрывку найдет применение.
P.S. А еще переводчик перевел twelfth как вторая...
Aleks_MacLeod, 28 июля 2011 г. 15:04
В «Верности» автор получил возможность наконец-то создать такого положительного имперца, который бы не вызвал отрицательной реакции у аудитории. Как признавался сам Тимоти в интервью, его давно уже занимала идея раскрыть образ человека, сражавшегося бы на стороне Империи и считавшего, что он поступает правильно. Честно говоря, Зан довольно долго пытался подобрать таких героев, пока наконец не нашел нужных ему персонажей. Ими стали имперские штурмовики. Изначально задуманные как пушечное мясо в темной армии, штурмовики настолько полюбились фанатам, что, в конечном итоге, их уже вряд ли кто-то воспринимает как безликих пособников галактического зла. Ну в самом деле, как можно обижаться на таких милашек? Положительные штурмовики появились еще на страницах «Пути уцелевшего», а в «Верности» им и вовсе была уготована одна из ведущих ролей.
Впрочем, Зан не позволил читателям забыть, насколько все-таки плоха была Империя, поэтому уже в первых главах штурмовики дезертируют из армии и начинают самостоятельную деятельность, защищая невинных, карая мелких преступников и восстанавливая справедливость там, где никогда бы не ступила нога находящегося при исполнении имперского солдата.
Однако, как бы притягательны ни были штурмовики, Тимоти осознавал, что без известных персонажей роману сложно будет добиться успеха. Поэтому Зан добавил в книгу еще две сюжетные линии. Первая посвящена другому излюбленному персонажу автора — очаровательной и смертоносной Маре Джейд, Руке Императора. Юная и наивная девушка раз за разом отправляется на все более опасные задания и с блеском их выполняет. А третья сюжетная линия посвящена Хану, Люку и Лее, которые отправились на очередную миссию во славу Восстания.
Наблюдать за известными всем персонажами — сплошное удовольствие. За счет того, что большинство авторов сосредоточились на описании событий, случившихся уже через много лет после «Новой надежды», невольно забываешь о том, какими герои были в самом начале пути. Люк Скайоукер в «Верности» — не могучий и уверенный в себе джедай, а всего лишь глупый и наивный мальчишка, еще вчера прозябавший на ферме своего дяди на задворках Галактики. И вот сегодня он записался в Альянс, регулярно участвует во всевозможных приключениях, а когда повезет — и вовсе отправляется на задания вместе с самой принцессой Леей! Конечно, Хан тоже постоянно крутится рядом, но отважного кореллианина явно что-то беспокоит. Он явно не понимает, почему вчерашний контрабандист, еще недавно не отвечавший ни перед кем, кроме себя, теперь на совершенно бесплатной основе подвергается риску, перевозит повстанцев и вообще участвует в мятеже против власти. Ну и прекрасна сама Мара, которая еще так наивна, полна веры в идеалы Империи и, что самое главное, понятия не имеет о том, кто такой Люк Скайуокер.
Волей автора все основные действующие лица романа отправляются в один и тот же сектор Галактики, где в конечном итоге их пути пересекаются в самых неожиданных местах. События развиваются с бешеной скоростью, сюжетные повороты и неожиданные ходы поджидают читателя один за другим, и в итоге роман превращается в самый настоящий «пейджтернер», который не хочется выпускать из рук до тех пор, пока не будет прочтена самая последняя страница.
Конечно, в книге не все так идеально. Во-первых, нет привычной для Зана масштабности — если обычно в его книгах присутствуют замыслы, способные изменить жизнь всей Галактики, то здесь все ограничено пределами одного мелкого сектора, в котором одновременно и совершенно случайно оказываются все главные герои романа. С другой стороны, мир бывает тесен, даже когда в твоем распоряжении вся галактика.
В «Верности» неожиданно много Бена Кеноби. Беспокойному призраку явно не сидится на том свете, поэтому он регулярно крутится вокруг Люка и снабжает его всей необходимой информацией: от предостережений об опасности до кодов близлежащих сейфов. Даже если не задумываться о том, насколько могущественным должен быть Кеноби, чтобы знать все это, невольно задаешься вопросом: как со всеми этими подсказками Люк в итоге научился шевелить мозгами самостоятельно. На фоне ничего не знающего и не умеющего Люка настоящей Мэри-Сью смотрится Мара, которая, кажется, знает и умеет все. Во всяком случае, гораздо больше, чем в той же «Трилогии Трауна», где уже Скайуокер учил девушку паре приемчиков. С другой стороны, там же Зан упоминал и то, что Мара потеряла большую часть своих сил и возможностей со смертью Императора. И, наконец, натуральной истеричкой в книге выглядит Дарт Вейдер. Его поведение скорее напоминает манеру игры Хайдена Кристенсена в третьем эпизоде, но ведь с тех пор у темного владыки были целых двадцать лет, чтобы остепениться.
Резюме: «Верность», пожалуй, самый слабый из всех романов Тимоти Зана по «Звездным войнам». Но не потому, что сама книга плоха, а потому, что другие еще лучше. Но Зан -автор такого уровня, что даже самые худшие его вещи на голову превосходят поделки большинства других авторов, также отметившихся во Вселенной. В «Верности» есть все, за что мы любим «Звездные войны» — непередаваемая атмосфера приключений, дуэли на световых мечах, космические битвы, увлекательный сюжет и симпатичные герои. Идеально подходит для поклонников вселенной, чтобы скрасить пару-другую вечеров. Лицам, с Расширенной вселенной не знакомым, лучше начать знакомство с чего-нибудь еще.
Дэниел Абрахам, Тай Френк «Пробуждение Левиафана»
Aleks_MacLeod, 24 июля 2011 г. 13:26
«Пробуждение левиафана» представляет из себя причудливое смешение разнообразных стилей. Пролог книги, в котором мы знакомимся с той самой Джули, которую потом так долго будет искать Миллер, — это самый настоящий ужастик. Молодая девушка, как и весь экипаж ее корабля, попадают в плен к таинственным людям, Джули на целую неделю сажают в одиночную камеру, а когда она оттуда выбирается, то не находит на борту ни одной живой души. Медленно она обыскивает палубу за палубой, пока не попадает в машинное отделение, где ее ожидает самое страшное... Дальше действие перескакивает на борт грузовоза «Кентербери», и здесь нас ожидает самая настоящая космическая опера — сражения в открытом космосе, гонки на высоких скоростях при еще больших нагрузках, перестрелки, схватки двух крупнейших (и единственных) военных флотов в системе и многое-многое другое. А когда на страницах произведения появляется Джозеф Алоизио Миллер, вместе с ним приходит ни с чем не сравнимый аромат настоящего крутого детектива. А стоит только героям начать рассуждать об эволюции обитателей Пояса, нагрузках при высоких скоростях и принципах работы двигателей Эпштейна, как читателей посещает ощущение, что перед ними самая настоящая твердая научная фантастика. Все эти жанры свободно перемешиваются в книге, один перетекает в другой, и на выходе получается потрясающий, притягательный и очень вкусный коктейль. Джеймс Кори не зря в своем интервью говорил, что ему тесно работать в границах одного жанра, и поэтому он хотел соединить в рамках «Левиафана» столь разные составляющие.
Не знаю, какова в конечном результате роль каждого из соавторов, но одно могу сразу сказать совершенно точно — «Пробуждение левиафана» на голову сильнее «Пути дракона». Если события в «Пути» развивались медленно и очень долго, то сюжет в «Пробуждении» берет с места в карьер, если герои сольной книги Абрахама были скучными и пресными, то персонажи «Левиафана» самобытны, колоритны и интересны. Обе романа являются всего лишь первыми частями в запланированных трилогиях, но если в «Пути» все самые интересные события случаются или под конец книги или и вовсе запланированы на следующие части, то «Пробуждение» — полностью самобытная книга, которая, в принципе, в продолжении и не нуждается.
Главные герои книги, капитан Холден и детектив Миллер, настолько непохожие друг на друга личности, что более разных людей и представить себе сложно. Холден еще сравнительно молод, он уроженец Земли, служил во флоте Объединенных наций, он честный, открытый, добродушный и наивный человек. Он из той породы людей, которых окружающие готовы назвать святыми. Холден всегда пытается спасти каждого, кто нуждается в помощи, он верит в человеческую честность, ум и силу духа, а еще он верит, что каждый самостоятельно способен докопаться до правды, если только сообщить ему всю имеющуюся в наличии информацию. Поэтому Холден, оказавшись в начале самой смертоносной войны в человеческой истории, регулярно старается сообщать о своих наблюдениях всей Солнечной системе, которая, к полному удивлению Джеймса, использует его сведения исключительно для эскалации конфликта.
Миллер же родился и вырос на Церере. Он никогда не видел открытого неба над головой, крайне редко покидал узкие коридоры космической станции и еще реже задумывался о том, чтобы сменить обстановку. Всю свою сознательную жизнь Миллер проработал копом, но ничего хорошего так и не добился. Жена ушла, Миллер регулярно напивается, напарником его служит землянин, ненавидимый большинством обитателей Пояса, в будущем нет никаких светлых перспектив, кроме пенсии или увольнения. А еще Миллер довольно циничен, скептичен и не верит в торжество человеческого разума. Тем не менее, в нем еще осталось определенное благородство, а также желание докопаться до сути вещей.
Контраст между двумя протагонистами становится даже ярче, когда им приходится работать в паре. Они абсолютно разные, вряд ли даже способны полностью понять друг друга или даже подружиться, но тем не менее общее свойство обоих героев, упрямство, сулит им не одну неприятность на пути к финалу произведения.
Второстепенные герои, такие как напарник Миллера Дмитрий Хэвлок или члены команды Холдена Наоми, Амос и Алекс Камал, смотрятся менее проработанными, но от того не менее колоритными. Абрахам и Фрэнк вообще уделили большое внимание проработке характеров персонажей — в отношениях героев не чувствуется фальши, диалоги выглядят жизненными, а психология жителей пояса и уроженцев внутренних планет существенно отличается друг от друга.
Окружающий героев мир проработан ничуть не хуже характеров основных действующих лиц. Авторы достаточно подробно описывают положение дел в Поясе и внутренних планетах, рассказывают про историю отношений Марса и Земли, рассказывают о том, как обитатели Пояса приспосабливались к жизни в условиях пониженной гравитации, как теперь очень легко отличить Belter'а (попробуй тут найди русский аналог) от землянина или марсианина. Мир в «Пробуждении Левиафана» не просто фон, на котором действуют герои романа, нет, это настоящий, живой и постоянно изменяющийся под влиянием происходящих событий. И если мир «Пути дракона» оставил меня равнодушным, но мир «Левиафана» заставил полюбить себя и жаждать новых встреч.
Интрига начинает закручиваться практически с самого начала. И если Миллер в своих первых главах еще какое-то время раскачивается, то Холден сразу же попадает в водоворот событий. Миллер же получает небольшую передышку, за время которой сюжет успевает получить несколько крючков, на которые потом будет вешаться целая картина, но как только действие с головой поглотит и Миллера, его линия будет играть в книге очень важную роль.
Авторы постоянно подбрасывают читателям все новые и новые сюрпризы, неожиданные повороты сюжета и новые трактовки ранее случившимся событиям. Поначалу общая картина не выстраивается из разрозненных элементов, но как только из отдельных элементов начинает собираться мозаика, от масштабов происходящего поневоле захватывает дух. И пусть в конце романа большинство сюжетных линий подходят к логическому концу — Абрахам и Фрэнк оставили неплохой задел на необязательное, в принципе, но неминуемое продолжение.
Резюме: «Пробуждение левиафана» — просто поразительная книга, одна из лучших вещей, прочитанных мною за год. Причудливый коктейль из твердой научной фантастики, космооперы, нуара и хоррора, населенный глубоко прописанными и симпатичными героями. Отлично проработанный мир, лихо закрученная интрига, увлекательный сюжет, логическая завершенность и неизбежное продолжение. В этом романе есть все, за что стоит любить книги. И заметьте, я ведь ни сказал ни слова о тошнотворных зомби, которых в свое время так хвалил Мартин в своем блоге.
Aleks_MacLeod, 3 июля 2011 г. 00:13
В «Пути дракона» несколько главных героев — капитан Маркус Вестер, воспитанница банка Ситрин, сир Жедер Паллиако, барон Доусон Каллиам и его жена Клара. Развитие событий попеременно показывается с точки зрения каждого из этих пяти персонажей. Все они предстают живыми людьми, со своими достоинствами, недостатками и скелетами в шкафу, но при этом очень редко кто из главных действующих лиц способен вызвать настоящую симпатию. Капитан Вестер благороден, честен и отважен, но чересчур прямолинеен и упрям, барон Каллиам действует на благо государства, но его высокомерность и презрение ко всем, у кого в имени отсутствует приставки «барон», «граф» или «виконт» регулярно действуют на нервы, маленькая Ситрин занимается благородным делом, но она еще слишком молода, глупа, наивна и самоуверенна, а Жедера за пару его поступков хотелось бы придушить собственными руками. Пожалуй, только Клара Каллиам не вызывает никаких нареканий, она настоящая жена аристократа со всеми вытекающими отсюда плюсами и минусами, но за весь роман с ее точки зрения написаны всего две главы. Очень надеюсь, что в следующих книгах ей будет уделено больше авторского внимания.
Гораздо больший интерес вызывают второстепенные герои: помощник Вестера Джардем Хейн, глава актерской труппы Мастер Кит (у этого персонажа есть собственный скелет в шкафу, впрочем, внимательными читателями он быстро угадывается), телохранитель Доусона Винсент Коу, друг Жедера Джори Каллиам, священник Басрахип и другие. Эти персонажи или действуют на протяжении всей книги, либо же появляются в определенные моменты, однако их присутствие регулярно идет на пользу как главным героям романа, так и читателям. В конечном итоге благотворное влияние второстепенных персонажей сказывается настолько, что к основным если и не проникаешься симпатией, но хотя бы привыкаешь, как к незадачливым родственникам.
В мироустройстве Абрахама можно отметить как сильные, так и слабые моменты. С одной стороны, отлично получились исторические экскурсы и экономическая составляющая мира. Автор в интервью говорил, что ему было интересно написать роман о банковском деле в фэнтези, и с этой задачей Дэниэл справился полностью. С другой стороны, политики и интриганы Абрахама и рядом не стояли, например, с Мизинцем или патрицием Ветинари. Кроме того,в «Пути» большое внимание уделяется тому факту, что еще со времен империи драконов человечество разделилось на тринадцать различных рас. Здесь автор мог бы уделить внимание различиям в структуре общества или культуре, религии и мифологии каждой расы, на деле же они ничем, кроме внешнего вида, друг от друга не отличаются. Кроме того, из всех действующих лиц книги только двое не принадлежат к расе первокровных, а многообразие и сходство названий всех рас только затрудняет ориентирование между ними, и вот такой путеводитель по расам, размещенный Абрахамом на своем официальном сайте, очень бы пригодился в виде приложения в книге.
Повествование выдерживает достаточно рваный темп; яркие, насыщенные событиями эпизоды сменяются главами, в которых ровным счетом не происходит ничего интересного. Отдельные сюжетные ходы выглядят предсказуемыми и угадываются заранее, но временами автору удается удивить читателя и представить происходящее в книге в новом свете.
В книге несколько сюжетных линий, некоторые из них достаточно тесно переплетены, особенно линии Маркуса и Ситрин. По сути, эти двое как встречаются в самом начале романа, так и не расстаются до самого конца. Другие герои пересекаются гораздо реже и в основном друг с другом. В конце «Пути» каждый из персонажей добивается своих местных локальных целей, но Абрахам ясно дает понять, что все основные события еще впереди. Хотя чего еще можно ожидать от книги, заканчивающейся фразой «Началось»?. Вообще несмотря на некоторые провисания и предсказуемость сюжета, «Путь дракона» доказывает, что у «The Dagger and Coin» есть большой потенциал. Вопрос только в том, насколько полно сможет раскрыть его Абрахам. Многое зависит от следующей части, «The King's Blood». Размещенный в конце «Пути» отрывок из «Крови королей» настраивает на оптимистический лад, так что с окончательной оценкой циклу повременим до выхода второго, а то и третьего, томов.
Резюме: Несмотря на то, что в перспективе у всего цикла достаточно неплохой потенциал, полностью раскрыть его в первой же книге Абрахам или не смог или не захотел. В романе присутствуют как достаточно интересно прописанные моменты и персонажи, так и плохо проработанные детали повествования, не вызывающие симпатии герои и в общих чертах показанный окружающий мир. Многообещающей фразы Мартина на обложке книга не заслуживает, однако абсолютно точно ясно, что сам Джордж оказал очень большое влияние на творчество Абрахама. Впрочем, до уровня мастера Дэниэлу еще расти и расти, и «Путь» нельзя назвать очередным уверенным шагом на этом пути.
Тим Пауэрс «На странных волнах»
Aleks_MacLeod, 9 июня 2011 г. 13:54
На первый взгляд, перед нами типичный пиратский приключенческий роман. Однако Пауэрс не зря считается писателем-фантастам — в свой текст он вплел фантастические элементы, в первую очередь, магию вуду. В его мире на Карибах магия считается чем-то вполне естественным и обыденным, каждый пират знает слова нескольких заклинаний, умеет навести и отвести порчу, знает о существовании духов лоа, а в экипаже каждого корабля состоит бокор — колдун, лучше других умеющий общаться с духами. При этом по большей части использование магии выглядит естественным и логичным и не вызывает неприятия или отторжения. Однако местами Пауэрс откровенно перебарщивает, например, некоторые персонажи после посещения источника получились слишком уж сильными, причем все это обретенное могущество их совсем не спасает в поединках.
Но самое интересное состоит в том, что помимо магии в тексте романа достаточно много отсылок на реально происходившие события, а среди действующих лиц встречаются пираты Тэтч-Черная Борода, Стид Боннет, Энн Бонни и губернатор Вудс Роджерс. Пауэрс мастерски сплел магию и реальные факты, довольно связно и логически объясняя некоторые странные и трудно понимаемые поступки некоторых пиратов того времени влиянием магии.
На славу выдались персонажи — ни одно из главных действующих лиц не оставляет читателя равнодушным, вызывая большой спектр эмоций, от любви до откровенной неприязни. При этом большинство героев нельзя назвать условно плохими или хорошими — у каждого есть свои достоинства и недостатки, секреты и скелеты в шкафу, свои мотивы и причины. Разве что Бет получилась слишком идеальной и положительной, а Лео Френд — редкостным мерзавцем.
Объем книги не очень большой, но по содержанию роман получился очень насыщенным — здесь есть и схватки с духами, и пушечные баталии, и традиционные пиратские попойки, и путешествия вглубь джунглей, и загадочные ритуалы вуду, и головокружительные погони, абордажи, дуэли, ожесточенные схватки и многое-многое другое. При этом события развиваются совершенно с разной скоростью — автор может гнать сюжет вперед, заставляя лихорадочно перелистывать страницы, а спустя несколько глав темпы спадают и читатели вместе с героями отдыхают на уютной стоянке на острове Нью-Провиденс.
Многие из подобных остановок связаны с сюжетными экскурсами, в которые пускается автор. Основная линия посвящена Джону Шанданьяку, или, вернее, Джеку Шенди, как его прозвали пираты, но время от времени Пауэрс переключает внимание читателей на события, происходящие с другими персонажами книги. Сначала это немного сбивает с толку, но затем становится ясно, что все эти интерлюдии влияют на дальнейшее развитие сюжета.
Резюме: Довольно интересная и нескучная книга. Атмосфера пиратских похождений смешивается с темным и мистическим миром магии вуду, создавая сочный, вкусный и пленительный коктейль из пиратских сражений, приключений, путешествий и магии. Местами банально, временами заштампованно, кое-где затянуто и недостоверно, но общее впечатление — положительное. Идеально подходит для летних вечеров, когда теплый воздух, легкий ветерок и звездное небо манят за собой в путешествие, полное приключений.
Джек Лондон «Рассказы рыбачьего патруля»
Aleks_MacLeod, 19 мая 2011 г. 15:16
Бурная молодость Джека Лондона послужила ему отличным подспорьем в годы плодотворного творчества. Опыт, полученный им во время службы в рыбачьем патруле Сан-Франциско оказал существенную помощь во время работы над вынесенным в заглавие статьи сборником рассказов.
В тяжелые годы начала XX-го века многие иммигранты, приехавшие в Америку, старались зарабатывать на жизнь всеми возможными способами, в том числе и незаконными. В тех случаях, когда приезжие занимались ловлей рыбы, нарушения закона заключались в ловле запрещенными сетями в запрещенное время в запрещенных местах. И в задачу рыбачьего патруля входило как раз пресекать подобные случаи, что, разумеется, делало патрульных естественными врагами рыбаков.
Истории Лондона рассказывают об особо запоминающихся случаях противостояния рыбаков и патрульных, причем упор в историях делается отнюдь не на соревнованиях в грубой силе, потому что оружия у рыбаков подчас бывало побольше, чем у патрульных. Конечно, без погонь и перестрелок также не обошлось, но в основном Лондон акцентируется на борьбе характеров, состязаниях в хитрости, упорстве и смекалке, когда выигрывает тот, кто приложил больше усилий, лучше все обмозговал и кому в итоге помогла удача.
Лондон не рисует патрульных идеальными борцами за справедливость, как и не выставляет рыбаков вселенскими злодеями. Он просто показывает и тех и тех реальными людьми, чье благополучие зависело от успеха в выполняемой работе, будь то нарушение закона или пресечение подобных случаев. И этим-то рассказы и хороши.
Aleks_MacLeod, 18 мая 2011 г. 11:07
Известный американский писатель Джек Лондон прожил короткую, но насыщенную и интересную жизнь. Он искал золото на Клондайке, плавал матросом, бродяжничал по Америке, работал корреспондентом на русско-японской войне и занимался многими другими вещами. Все эти занятия отразились на формировании его характера, увеличили его жизненный опыт, а также были вспоследствие упомянуты в его автобиографических повестях и рассказах.
Цикл рассказов «Дорога» повествует о том периоде жизни Лондона, когда он бродяжничал по Америке. Лондон исходил и изъездил всю Америку с запада на восток, с севера на юг и обратно, и все путешествия, лица, встреченные в пути и испытания, пережитые им получили какое-то отражение в его сознании, а потом и в творчестве.
«Дорогу» нельзя отнести к лучшим произведениям Лондона. Написанные достаточно простым языком короткие рассказы, тем не менее, достаточно автобиографичны и рассказывают множество интересных фактов из прошлого писателя. Лондон без смущения рассказывает о том, чем занимался в период своего бродяжничества. Сознавался в воровстве, лжи, обмане, мошенничестве и многих других вещах, и тут же признавал, что бродяжничество никогда не было для него чем-то большим, чем простым увлечением. Забавой. И в то же время в своих рассказах он показывает, как пережитые им на «Дороге» приключения сказались на его личности, как научили в считанные мгновения понимать психологию людей, придумывать короткие истории и вызывать у людей сочувствие и интерес.
Отдельного внимания заслуживает картина страны, которую из конца в конец пересекают бесчисленные бродяги. Не всегда симпатичная и настраивающая на оптимистический лад, но всегда реалистичная и очень притягательная, дорога Джека Лондона пронизывает читателя духом романтики и дорожных приключений и зовет с собой в путешествие по Америке конца 19 века. Пока на страницах книг, но кто знает, на что может решиться прочитавший эту книгу человек, если в глубине его сердца пока что спит тяга к странствиям и приключениям.
Майкл Суэнвик «Драконы Вавилона»
Aleks_MacLeod, 3 мая 2011 г. 19:05
Книга является непрямым продолжением известного произведения Суэнвика «Дочь железного дракона». Объединяет оба романа исключительно мир, где развиваются события, поэтому для понимания сюжета «Драконов» знакомство с предыдущей книгой не требуется. Впрочем, людей, читавших «Дочь», в новом романе ожидает приятный сюрприз.
Куда важнее окажется наличие хотя бы общих представлений о классической литературе, мифологии и современной культуре. На страницах романа соседствуют эльфы и фейри, драконы и василиски, кентавры и мотоциклы, гиппогрифы и линии метрополитена, магия и сотовые телефоны, мантикоры и троллейбусные линии, герои Шекспира, Киплинга и Эллен Кашнер, артурианского эпоса и «Сказок Матушки Гусыни», персонажи хорватского, карибского, японского и даже зулусского фольклора. Причем, все эти составляющие соединены в единую картину настолько мастерски, что подобное соседство кажется естественным и само собой разумеющимся. По ощущениям мир «Драконов» напоминает Волшебную страну Нила Геймана, в которую пришел технический прогресс.
Сам Вавилон занимает в романе одно из центральных мест. Этот огромный плавильный котел является не только домом для большинства действующих лиц, но и чем-то большим, чем-то объединяющим и выражающим своего рода национальную идею. В городе есть что-то и от его известного библейского прототипа, и от Анк-Морпорка Терри Пратчетта, и от современного Нью-Йорка.
По словам Суэнвика, он специально сделал Вавилонскую башню, центр города, символом всего неправильного, грязного и порочного, что есть в созданном им мире. Одни жители города обитают в нищете, другие погрязли в разврате и коррупции, третьи ведут разрушительные войны во славу отсутствующего монарха, а четвертые ищут способы найти хозяина пустующему Обсидиановому престолу.
И в то же время, несмотря на всю грязь и мрак вавилонского мира, «Драконы» — на удивление оптимистичный роман. Во многом это связано с личностью главного героя. Вилл ле Фей — полусмертный с примесью человеческой крови в мире, где люди являются расовым меньшинством. В самом начале Вилл — еще совсем юноша, спокойно живущий в своей деревеньке, но все меняется в тот день, когда туда приползает сбитый дракон бомбардировочной авиации. С этого момента жизнь Вилла круто меняется — ему суждено стать исполнителем воли дракона и военным беженцем, нелегальным иммигрантом и мошенником, предводителем восстания и помощником политического лидера. В этом плане «Драконы» — классический роман о взрослении и становлении героя, которому суждено найти свое место.
Структура романа напоминает лоскутное одеяло. Отдельные главы истории о Вилле публиковались Суэнвиком, начиная с 2000-хх годов, в качестве самостоятельных рассказов, объединенных общим героем, поэтому стилистически все они серьезно отличаются друг от друга. Здесь есть и детектив, и романтическая история, и философская притча, и авантюрный рассказ о самом большом мошенничестве в истории Вавилона.
Общим во всем романе остается только язык. Яркий, емкий, хлесткий, красочный, наполненный меткими цитатами, удачными сравнениями и замечательными шутками. Больших трудов стоит не растерять все это многообразие при переводе, поэтому отдельно стоит отметить Михаила Пчелинцева, сумевшего практически без потерь передать всю красоту языка Суэнвика на русском.
Джо Аберкромби «Последний довод королей»
Aleks_MacLeod, 2 мая 2011 г. 23:40
Ой не даром «Первый закон» проходит в библиографии Джо Аберкромби как «роман-эпопея». По сути, все три немаленьких томика являются составляющими частями одного большого романа, и только прочитав все части можно в полной мере оценить авторский замысел. В первых книгах Джо мастерски водил читателей за нос, запускал обманные следы, дарил несбыточные надежды и при этом умело развешивал по стенам ружья, которым суждено было выстрелить в финальном акте. И только сейчас, в «Последнем доводе королей» автор раскрыл все карты, сбросил все маски и ответил на все вопросы.
И теперь можно со всей уверенностью сказать, что не зря именно Аберкромби называют «наследником Мартина». И речь сейчас идет не о схожих авторских стилях, описаниях, созданных мирах, нет, я сейчас говорю о поставленных целях, и методах, используемых для их достижения. Мартин в своем недавнем интервью упоминал, что стремился объединить фэнтези с реалиями нашего мира и как-то обыграть заезженные жанровые клише, Аберкромби в «Первом законе» делает то же самое. С первых страниц возникает впечатление, что главные герои трилогии сотканы из всех мыслимых штампов. Благородный молодой офицер, немного жестокий, надменный и горделивый, но с большим потенциалом; варвар-рубака с далекого севера, простой как валенок; мудрый маг, живущий в башне на берегу озера. Маг встречается с варваром, они вместе пускаются в путешествие, знакомятся с молодым офицером, которому будто бы суждено преодолеть все препятствия и вернуться домой морально переменившимся и с гордо поднятой головой... Как бы не так. Джо старательно копирует все основные жанровые клише, но результат зачастую получается совсем не тот, которого вправе ожидать знатоки жанра. У Аберкромби золушка не станет в одночасье мудрой королевой, убийца не сможет измениться к лучшему при помощи одного лишь своего желания, а мудрый старый маг вовсе не обязан быть добрым дядюшкой или крестной феей.
Образ Байяза вообще получился идеальным. Именно таким и должен быть могущественный волшебник, не одно столетие живущий на свете, преследующий свои цели и ведущий постоянную борьбу с идейными врагами. Более того, именно первый из магов в точности соответствует характеристике, составленной для этого типа персонажей у Мартина. Только если у Джорджа чародеи должны стремиться к власти, то у Аберкромби Байяз и так уже все контролирует, только не публично, а этаким серым кардиналом дергая за веревочки и нажимая на рычаги. И, поскольку магия постепенно утекает из мира, первый из магов учится полагаться и на другие, более современные, но не менее действенные механизмы.
Кроме того, Байяз уникален еще и тем, что он единственный персонаж трилогии, который остался в конце точно таким же, каким был в начале. Менялось отношение к нему других персонажей, сменялись маски, которые первый из магов надевал на публике, излагались новые точки зрения на казавшиеся давно известными события, но сам Байяз остался таким же, как и был. А вот все остальные персонажи на протяжении трилогии неоднократно изменялись, эволюционировали, развивались и пришли к финалу совсем другими людьми.
И именно развитие характеров персонажей можно назвать одним из главных преимуществ прозы Джо. Герои постоянно эволюционируют, меняются под влиянием совершенных поступков, эволюционируют под грузом появившихся обстоятельств. К сожалению, мало кто меняется в лучшую сторону, но ведь мы сейчас обсуждаем темное фэнтези, правда? Кроме того, персонажей Аберкромби регулярно называют мерзавцами, подлецами, негодяями и прочими нехорошими словами, но по сути очень мало кто из его героев однобок настолько, что бы к нему можно было прилепить тот или иной ярлык. У всех действующих лиц есть свои достоинства и недостатки, в шкафу припрятано по несколько скелетов, каждый хотел бы что-то исправить в своей жизни, положить хоть что-то на правую сторону весов, каждому есть о чем жалеть, но ни одного нельзя однозначно назвать героем или негодяем. И, на мой взгляд, это именно заслуга автора, ведь его персонажи получились многогранными, серыми, неоднозначными, другим словом, живыми.
Говоря о том, что единственный персонаж, не менявшийся на протяжении всего романа, это Байяз, я, возможно, слегка покривил душой. В конце романа мы понимаем, что Логен Девятипалый остался все таким же наводящим ужас одиночкой, не имеющим ни друзей, ни особых перспектив в жизни. Девять смертей остался все той же идеальной машиной для убийства, но нельзя сказать, что Логен не пытался измениться. Всеми силами он старался поменяться в лучшую сторону, стремился к лучшему, цеплялся за тех людей, которые могли помочь ему стать другим человеком, но, в конце концов не все в жизни зависит только от одного желания и не каждый получает то, к чему стремится. И ведь нельзя сказать, что автор не давал Логену шансов начать новую жизнь, напротив, практически каждому персонажу был предоставлен шанс что-то изменить, начать все сначала, сделать по-другому. Кто-то этим шансом воспользовался, кто-то его не увидел, кому-то удалось, кому-то нет. Впрочем, история Логена — это вообще отдельная тема. Если с большинством персонажей мы знакомимся, когда они впервые принимают участие в развитии событий, и прощаемся, когда их участие подходит к концу, то история Логена, совершив полный оборот, подходит к тому же, с чего все и начиналось. Даже название финальной главы как в зеркале отражает название первой главы первой книги, ну а последние абзацы...
Если смотреть на структуру построения трилогии, то практически все шансы выпали героям на второй том. В первой книге мы знакомились с героями в привычной им среде обитания или встречали их, когда они, грубо из нее вырванные, стояли на распутье, не имея за душой ничего, кроме старого походного котелка. Во второй части персонажи получают шанс что-то изменить, начать жизнь заново в краю, где никто не вздрагивает от ужаса, услышав твое имя, стать героем без страха и упрека, каким рисует молва или же представить, как могла бы развиться военная карьера одного бравого полковника, не случись с ним одного несчастья. В третьей же, грубо говоря, Джо занимается раздачей призов, и никто не получает того, что заслуживал.
Однако сказать, что финал получился незакономерным или нелогичным, у меня язык не повернется. На протяжении всех трех томов Джо старательно закладывал основы того, что должно было получиться в финале. Некоторые сюжетные ходы, естественно, просчитывались заранее, но никогда нельзя было угадать последствие тех или иных эпизодов — уж слишком старательно Джо маскировал истинную природу вещей. И когда автор в начале третьего тома привел в движение весь механизм, который он так тщательно выстраивал на протяжении всей трилогии, читателям оставалось только вздохнуть и броситься следом за лавиной, поглотившей героев и стремительно несущийся к финишу.
Концовка получилась просто ударной, и хотя после финального противостояния до конца книги остается еще порядка полусотни страниц, темпы повествования замедляются, а уцелевшие персонажи погружаются в беседы о том, как же все так получилось, кто в этом виноват и как всем дальше жить, читается вся книга все равно на одном дыхании.
Резюме: Блистательное завершение отличного цикла. Джо Аберкромби сполна показал, за что же его так хвалят и почему поют такие дифирамбы. К сожалению, трилогия придется по вкусу далеко не всем. Кого-то могут отпугнуть изменения, произошедшие с любимыми персонажами, кому-то рассказываемая история покажется слишком мрачной, а кто-то упрекнет автора в излишней скудости и простоте созданного им мира, но всем остальным романы Джо обязательно придутся по нраву. Ведь изначально поставленной перед собой цели он достиг, ну а выбранные им методы полностью оправдываются жанром, в котором он творит. Всем поклонникам темного фэнтези читать обязательно!
Aleks_MacLeod, 15 апреля 2011 г. 23:43
Дэрил Грегори — человек в фантастике далеко не новый. Свой первый рассказ он опубликовал еще в 1990 году, и с тех пор из-под его пера вышло около полутора десятков повестей и рассказов. А вот дебют в крупной форме был отложен аж до 2008 года, когда на прилавках книжных магазинов появился роман «Пандемоний». Книга была в целом положительно встречена критиками и даже получила премию «Crawford Award». Но, строго говоря, сравнения с дебютными книгами других известных авторов последних лет Грегори не выдержит. «Пандемоний» наглядно показывает, что если небольшие зарисовки удаются автору довольно хорошо, то вот на что-то более крупное опыта пока не хватает.
С фантазией у Дэрила все в порядке. В романе набралось столько всего, сколько иным авторам и в нескольких книгах не удается уместить. На страницах «Пандемония» светила науки ведут непринужденные беседы с экзорцистами, научные теории переплетаются с дешевыми комиксными историями сороковых годов прошлого века, одержимые люди воспринимаются как нечто само собой разумеющееся, а секретные организации продолжают вести свою незримую борьбу за выживание человеческой расы. В общем, намешано в одной не самых больших размеров книжке немало, но вот чувство меры автору порой отказывало.
Некоторые моменты выглядят абсолютно лишними — они никаким образом не влияют на развитие событий, напротив, замедляют темп повествования и запутывают и так довольно непростой сюжет еще больше. Грегори будто специально задался целью почаще обманывать ожидания читателей, поэтому регулярно подкидывает ложные следы, неожиданные сюжетные повороты и неоправданные поступки персонажей. Личность главного персонажа, у которого в наличии явные проблемы с собственной крышей, также не способствует зарождению доверия к автору — граница между реальностью и вымыслом пролегает порой настолько нечетко, что не всегда сразу получается отделить правду от вымысла, одержимость от шизофрении, а жизнь от кошмарных снов.
Не идет роману на пользу и то, что Грегори частенько не держит руку на пульсе повествования. Короткие интерлюдии о демонах, перемежающие главную сюжетную линию, выписаны в разы лучше остальной книги — в них есть и динамика, и ритм. Основное же повествование развивается очень медленно, отдельные сцены затянуты, и даже в целом удачные эпизоды оказываются смазаны несколькими неаккуратно расставленными предложениями.
Наконец, еще одной неудачей автора стали персонажи. Главный герой, несмотря на то, что в нем порой угадывается сам Грегори, практически до самого конца книги не вызывает ни сочувствия, ни симпатии. Другие действующие лица выписаны вскользь, порой они совершают настолько немотивированные поступки, что поверить в их реальность не представляется возможным. И опять же на контрасте участники небольших вставок смотрятся ярко и эффектно.
Впрочем, не стоит думать, что с «Пандемонием» все настолько плохо. У романа есть как минимум три достоинства. Во-первых, это уже несколько раз упоминавшиеся в тексте рецензии интерлюдии. В этих коротеньких зарисовках Грегори показывает различные эпизоды из богатой истории поступков демонов. И, честно говоря, наблюдать за подвигами Капитана, Джонни Дымовой Трубы, Правдолюба, Художника, Ангелочка и других проходимцев куда интереснее, чем следить за очередной попыткой главного героя приковать себя на ночь и помешать демону в его попытках захватить тело.
Во-вторых, Грегори удалось очень органично вписать демонов в привычный нам окружающий мир, который во многом, но не во всем, похож на наш. Помимо того, что в мире Грегори одержимость — обыденное явление, демоны регулярно влияли на ход истории, направляя ее в несколько другом управлении. Так, например, Никсон стал президентом немного раньше, Эйзенхауэр не дожил до конца своего президентского срока, а Филип Дик, наоборот, благополучно дотянул до наших дней (правда, это не совсем Фил, а вселившийся в его тело демон по имени ВАЛИС, но фанатам же все равно), а вот вина О. Джей Симпсона в смерти его жены и ее любовника была полностью доказана, причем весьма оригинальным способом. Повлияли демоны и на развитие науки, религии и массовой культуры — некоторые церкви официально проповедуют экзорцизм, ученые со всего мира слетаются на конференции, посвященные проблемам одержимости, а Капитан, Король пиратов и другие демоны прочно вытеснили всех остальных героев из детских игр и фанатских движений.
И, наконец, в-третьих, Грегори предлагает сразу несколько оригинальных объяснений одержимости. Самым интересным, разумеется, представляется изображение демонов как архетипов, коллективного бессознательного, отображенного в трудах Зигмунда Фрейда и Карла Юнга. Последний в книге упоминается настолько часто, что «Пандемоний» вполне можно воспринимать как бесплатную рекламу идей юнгианства.
Резюме: У Дэрила Грегори есть все задатки для того, чтобы вырасти в сильного писателя, но они именно что присутствуют. «Пандемоний» никак нельзя рекомендовать ни для обязательного чтения, ни вообще для чтения. Плеваться от романа вы конечно не будете, но и диких восторгов он не вызовет. Плюсы приблизительно уравновешивают минусы, а концовка в принципе вообще удалась, но вот стоит ли она того, чтобы продираться через две сотни страниц? Сложный вопрос.
Aleks_MacLeod, 29 марта 2011 г. 15:29
После событий «Теней» прошло около шести лет. Перешедший на сторону мятежников Черный Отряд вместе с Душечкой скрывается на территории Равнины Страха. Впереди у бойцов отряда еще около двадцати лет ожидания возвращения великой кометы. Провести двадцать лет в самой настоящей Дыре — перспектива малоприятная, тем более что годы берут свое и лучшие бойцы Отряда постепенно стареют. Поэтому боевой дух братьев потихоньку угасает, тем более, что из развлечений остались разве что тонк, редкие вылазки за пределы Равнины и общение с разнообразными коренными жителями Равнины. Даже такое бесплатное и регулярное зрелище, как магические поединки Гоблина и Одноглазого, теперь недоступно — вокруг Душечки разрастается область безмагии. Костоправ в основном коротает свои дни, перебирая украденные в свое время у Шепот бумаги и безуспешно пытаясь найти в них то, чего нет. Однако привычный уклад его жизни нарушается в тот момент, когда в Отряд прибывает первое письмо, содержащее как раз те данные, в которых нуждается лекарь. Следом за первым приходят еще несколько, но самое последнее, самое нужное и важное, так и не появляется. Костоправ, Гоблин и Одноглазый отправляются на поиски таинственного отправителя, но в результате узнают кое-что, перед чем меркнут все другие задания и известия — Властелин вот-вот вырвется на свободу...
В «Белой розе» Кук снова выбирает тот же стиль повествования, который уже был опробован им в «Тенях» — с самого начала книги читателей ожидают три сюжетные линии, повествующие о совершенно разных событиях и даже временах. Первая ветка рассказывает о буднях Отряда на Равнине, вторая — об изысканиях того самого колдуна Боманца в Курганье во времена, предшествовавшие воскрешению Госпожи, а третья повествует о загадочном старике Грае, пришедшем в Курганье и повторяющего путь Боманца.
Первоначально наиболее выигрышно смотрится линия Боманца. В ней Кук проливает свет на одно из самых значительных событий прошлого. Наблюдать за буднями человека, которого все винят в освобождении Госпожи, чрезвычайно увлекательно, тем более, как это часто бывает, на самом деле все оказалось совсем не так, как рассказывается в «официальной версии».
Линия Костоправа и Отряда поначалу проигрывает за счет того, что единственным стоящим занятием лекаря является чтение приходящих ему писем, через которые, собственно, рассказывается история Боманца. Впрочем, бойцы отряда не привыкли сидеть сложа руки, и довольно скоро и здесь начинают развиваться действия. К тому же очень интригуют описания Равнины Страха и ее обитателей. Создавая Равнину, Кук явно позволил своей фантазии разыграться по-полной, и в результате местность оказалась населена множеством чрезвычайно разнообразнейших сущностей, от летающих китов и бродячих деревьев до говорящих камней ростом за десяток метров.
Третий же основной герой, Грай, на первых страницах вызывает множество вопросов, начиная от того, что он забыл в Курганье и заканчивая справедливым «Кто это вообще такой». Внимательные читатели, впрочем, довольно быстро раскроют его тайну и поймут причину его присутствия на страницах романа.
Во второй половине книги из трех сюжетных линий остается одна, посвященная борьбе против стремящегося к воскрешению Властелина. И здесь особое внимание уделяется изменениям, происходящим в главных героях цикла. Казалось бы, за три книги и множество лет, прожитых бок о бок, мало кто из бойцов Отряда способен удивить своих братьев неожиданными изменениями, тем не менее Куку удается придумать ситуации, способствующие эволюции характеров.
Сперва Глен возвращается к забытой было линии взаимоотношений Костоправа и Госпожи, придавая им новый импульс. Затем все больше внимания уделяется характеру хозяйки Чар. В первых двух книгах Госпожа редко выходила на первый план, в основном предпочитая дергать за все ниточки из своей башни, но в «Розе» она решает рискнуть всем, что ей дорого, ради победы над Властелином.
Другим персонажам тоже приходится несладко — Костоправу приходится совмещать верность Отряду с романтической привязанностью к Госпоже, Молчуну выбирать между чувством долга и давным-давно данным обетом, а Душечке — просто забыть о том, кто она такая и играть отведенную ей по сценарию роль.
В романе в очередной раз поднимается тема меньшего зла. По сути, по сравнению с Властелином любое другое зло покажется незначительным, но по традиции роль «меньшего зла» отводится Госпоже. Дама действительно отметилась рядом серьезных преступлений — тут стоит вспомнить и резьбу при Чарах, и разрушение Арчи, и регулярные войны, но, по сути, истинную Госпожу, без маски, Кук показывает только в «Белой розе». И то, что мы видим, по меньшей мере должно вызывать понимание и уважение.
Финал романа получился немного скомканным, но, крайне эмоциональным. По сути, обделив вниманием некоторые аспекты повествования, Кук сосредоточил все внимание на самых важных элементах противостояния, вследствие чего последние страницы читаешь буквально затаив дыхание. Пускай не все эпизоды вписываются в логику повествования, но за такую концовку автору можно простить все.
Противостояние Госпожи и Белой Розы завершено, но история Черного Отряда продолжается. А пока что мы имеем крайне эмоциональный и высококачественный финал «Хроник Севера». А мы же, стало быть, вслед за Отрядом пойдем на юг.
Алексей Пехов, Елена Бычкова «Аутодафе»
Aleks_MacLeod, 26 марта 2011 г. 22:52
Дмитрий Злотницкий в своей рецензии на «Стража» сравнил роман с первым сезоном столь популярных сейчас западных телесериалов. В самом деле, сходства видны невооруженным глазом. Повествование делится на логически завершенные новеллы-эпизоды, которые объединены сквозной сюжетной линией. Обрывается книга самым настоящим клиффхэнгером, оставляя Пугало тащить истекающего кровью Людвига к свету. Занавес, актеры уходят на каникулы, поклонники считают дни до начала второго сезона. И вот, не прошло и года, как на наших прилавках появляется «Аутодафе».
Роман сконструирован ровно по тем же принципам, что и его предшественник. Перед нами снова шесть отдельных историй, каждая из которых имеет свой собственный конец, но в то же время вносит свой вклад в магистральный сюжет. Действие романа начинается спустя некоторое время после окончания «Стража». Мы находим Людвига на лечение в самой таинственной и отдаленной от мирских забот точке мире — в Темнолесье, где доблестный страж проходит курс лечения после схватки с окуллом под бдительным присмотром пророчицы Софии и ее друга, виенго Гуэрво — наших старых знакомых, которых ван Нормайенн в первый раз повстречал на балу в замке Кобнэк. Окончив лечение и оказав заодно обитателям Темнолесья услугу в одном очень щекотливом деле, Людвиг возвращается на материк, где его уже ждут новые задания, встречи, расставания, знакомства, потери. В общем, навстречу приключениям.
Также как и в «Страже», в новой книге Людвиг не всегда работает по специальности. В «Отходной молитве» ему придется с риском для жизни проникнуть на территорию Прогансу, чтобы выкрасть там забытую реликвию из старого штаба стражей, в «Визагане» — спасаться бегством от нечисти, в «Аутодафе» — помогать церкви в борьбе с опасным языческим колдуном, а в «Клинке маэстро» — и вовсе примерить на себя форму игрока в квильчио — жестокий вид спорта, напоминающий рэгби. Но если в «Страже» практически каждая история влияла на дальнейшее развитие сюжета, то большая часть «Аутодафе» представляет собой описание путешествий Людвига, добирающегося из Темнолесья в Литавию. Только в двух последних новеллах читателей начинают поджидать намеки на дальнейшее развитие сюжета, однако все самые интересные события Пехов приберег для третьего тома.
Таким образом, «Аутодафе» воспринимается скорее как промежуточное звено между первой и следующими книгами цикла. В «Страже» Алексей Юрьевич знакомил нас с героями и окружающим их миром, в «Аутодафе» Людвиг восстанавливался после неприятностей первого тома и готовился к дальнейшим приключениям, а вот уже от следующих романов мы в праве ожидать увеличения масштабов, нагнетания напряжения и ускорения действия.
Если снова проводить аналогии с миром сериалов, то «Страж» выглядит полноценным первым сезоном, а вот «Аутодафе» — всего лишь частью второго. Первая книга завершалась мощной эмоциональной концовкой, оставляя читателей в неведении касательно дальнейшей судьбы героев, второй же роман завершается как бы нехотя и буднично, словно сериал уходит на перерыв или каникулы, приберегая все самое интересное для конца сезона. Таким концом теперь, судя по всему, станет третий роман.
В «Аутодафе» читателей ждут встречи как со старыми знакомыми, так и с совершенно новыми действующими лицами. Помимо уже упомянутых выше Софии и Гуэрво в романе появятся отец Март и брат Курвус, Ганс и Шуко. Из новых персонажей отдельно стоит отметить учительницу Людвига Мириам, самым резким стражем в мире Рансэ, маэстро клинка Натаном, юным Альбертом, но приз читательских симпатий без всяких сомнений должен достаться старине Зивию, бездельнику и нахлебнику, живущему в доме Гуэрво. Все как один герои получились запоминающимися и яркими, но, к сожалению, мало кто из них появляется в книге чаще, чем в одной новелле.
Практически каждую сцену Пехов доводит до совершенства, с головой погружая читателей в описываемый им мир. Кажется, еще немного, и ты в живую ощутишь на своей коже дуновение теплого весеннего ветра, вдохнешь полной грудью аромат душистых трав и услышишь шелест листвы в дубравах Темнолесья. Достаточно лишь закрыть глаза, и перед взором встают заброшенные хутора Кантонских земель, величественные стены Руже и безобидные игры лесных огоньков в Темнолесье. Стоит только представить, и ты оказываешься в городской толчее Лёгстера, со всех ног удираешь от старг по перелеску или же любуешься архитектурными красотами Ливетты.
Сам же мир при этом выглядит удивительно статичным. Пехов вкратце рассказал об обстановке и политической ситуации в мире, познакомил читателей с основными движущими силами и представителями разных организаций, однако возникает ощущение, что все кружится вокруг Людвига, а вдали от стража вообще ничего не происходит. Ближе к концу «Аутодафе» начинают появляться намеки на то, в скором времени события так или иначе приобретут мировой размах, но опять же есть подозрение, что деятельное участие в решении всех самых главных проблем будет принимать именно ван Нормайенн.
Итого: «Аутодафе» сделан ровно по тем же принципам, что и «Страж», унаследовав и достоинства, и недостатки первой книги цикла. Роман выстроен на редкость ровно — практически все новеллы находятся на одном уровне, однако при этом из них сложно выделить наиболее запоминающуюся. Если у вас остались приятные впечатления от знакомства со «Стражем», то не оставит вас равнодушными и новая книга. Если же по каким-либо причинам первая книга у вас не пошла или не понравилась, то и «Аутодафе» читать не стоит.
Нил Гейман «Прелюдии и ноктюрны»
Aleks_MacLeod, 6 марта 2011 г. 18:35
«Песочного человека», пожалуй, по праву можно называть визитной карточкой Нила Геймана. Причудливые переплетения стилей, разнообразные отсылки к Шекспиру и Кэмпбэллу, древнеегипетской мифологии и комиксам 40-80 хх годов вольготно разместились на страницах комикса и заработали «Сэндмену» культовый статус.
Впрочем, по первому тому составить впечатление о всем цикле будет трудновато. Все-таки в первых номерах Гейман был серьезно ограничен в выборе средств, поскольку в первую очередь нужно было завоевать читательскую аудиторию и вписать «Песочного человека» в мифологию Вселенной DC. Поэтому на страницах «Прелюдий и ноктюрнов» читателей ждут встречи с Джоном Константином, Д'жонном Д'жоннзом, доктором Крейном и другими менее известными у нас персонажами DC.
Истории, составляющие первый том, необычайно разнообразны, каждая новая глава выполнена в своем жанре. Здесь нашлось место и классическому английскому хоррору, и современному английскому хоррору, и темной фэнтези и многому-многому другому. По словам самого Геймана, только последняя глава, «Шелест Ее крыльев», является именно его историей, тому, к чему Нил стремился с самого начала, берясь за работу о комиксе.
«Песочный человек» — это действительно событие в мире комиксов. Он способен изрядно поколебать позиции приверженцев мысли о том, что комикс — это всего лишь набор глупых картинок для детей. Однако в то же время «Сэндмена» сложно назвать обязательной к прочтению вещью. Во-первых, если с повествовательной частью у него все в порядке, то вот графика уже безнадежно устарела и уступает современным комиксам. Во-вторых, некоторых может отпугнуть сама стилистика Геймана — в комиксе хватает и довольно мерзких, и довольно страшных моментов, впрочем, любителям Геймана к подобным вещам не привыкать.
Отдельно хочется отметить русское издание комикса — оно просто великолепно! Мелованная бумага, суперобложка, подробные комментарии Михаила Назаренко в конце — о таком подходе к делу ранее поклонники комиксов в нашей стране могли только мечтать! К сожалению, за удовольствие приходится платить, и цена «Песочного человека» способна отпугнуть многих заинтересовавшихся им читателей. Однако поверьте, один из самых необычных и интересных комиксных циклов нашего времени стоит того, чтобы его прочитать.
Крис Вудинг «Водопады возмездия»
Aleks_MacLeod, 28 февраля 2011 г. 00:12
Retribution Falls — это удивительно редкий пример книги, в которой достаточно гармонично сочетаются прекрасно проработанные характеры персонажей, захватывающий и динамичный сюжет и великолепный и очень красивый мир.
По стилю и атмосфере очень напоминает «Светлячок» Джосса Уэдона, так что если в последнее время вы с замиранием сердца следили за развитием эпопеи «Помоги Натану Филлиону собрать денег на Светлячок», роман идеально подойдет для того, чтобы скрасить разочарование.
Поначалу персонажи уж точно не кажутся симпатичными и притягательными, да и отношения между ними оставляют желать лучшего. Но ведь именно по мере развития сюжета герои начинают меняться в положительную сторону, сплачиваться, учиться работать друг с другом и под конец книги становятся самой настоящей командой. Эволюция капитана «Китти Джей», Фрая, и вовсе показана во всей красе. И хотя кое с чем в его характере так и нельзя полностью примириться, но без симпатии к нему относится уж точно не получится. Да и не только к нему.
Второе достоинство романа — это динамичный сюжет. Вудинг всю книгу тщательно следит за темпом повествования, не позволяя ему снизиться ниже определенной, заданной изначально планки. В ход повествования очень умело вплетены воспоминания о прошлом героев, очень многое дополняющие к общей картине и портретам персонажей. Ритм повествования немного рваный, временами главы обрываются на самом интересном месте, что роднит произведения с отдельными представителями класса остросюжетных телесериалов.
Очень интересный и хорошо проработанный мир. Разнообразные воздушные корабли, магические предметы, демоны, сокровища, легендарный пиратский город, еще более легендарная личная гвардия Архигерцога, коварные аристократы, алчные религиозные деятели, безутешный правитель страны, заговоры, измены, предательства, войны и многое-многое другое. Ну а еще восхитительные описания местности, будто сошедшие со страниц туристических буклетов. Маленькие городки, приютившиеся у подножия суровых гор; снежные шапки, сверкающие в лучах восходящего солнца; полноводные озера, раскинувшиеся в горных долинах; лесные равнины Вандервуда и уютные усадьбы южных островов... Где можно забронировать тур в Вардию недельки на две?
Ну а еще я не сказал о достаточной доле юмора, о цинизме некоторых персонажей, о скелетах в шкафу большей части героев, о мрачном прошлом, тайнах, загадочном корабле, летающим в туманах далеко на севере, о древних расах и могучих Големах, о том, что такое Туз черепов и что такое, собственно, Retribution Falls, но ведь кто расскажет об этих вещах лучше автора?
Волшебная, удивительная и великолепная книга. Крайне рекомендуется всем любителям приключений, обаятельных, но не очень положительных героев, тайн, загадок и вообще хороших книг.
Глен Кук «Седая оловянная печаль»
Aleks_MacLeod, 16 февраля 2011 г. 00:04
«Седая оловянная печаль», пожалуй, лучший роман из всего цикла о приключениях Гаррета. В этом романе Кук не только в очередной раз вывел ярких персонажей, блестяще расписал их взаимоотношения и показал душевные терзания главного героя, но и идеально закрутил сюжетную интригу и создал леденящую кожу атмосферу старого дома, полного тайн, загадок и преступлений.
Действие книги ограничено пределами особняка Стэнтноров. Этот сюжетный ход лишает Гаррета поддержки Покойника и заставляет опираться исключительно на свои силы и на помощь так удачно подвернувшегося под руку Морли. Должен сказать, что тандем Гаррета и Морли нравится мне гораздо больше, чем стандартную пару, состоящую из Гаррета и Покойника. Будучи прикованным к своему креслу, логхир никогда не выходит за пределы своей комнаты, что ограничивает применение этого персонажа до стандартных логических рассуждений, препирательств с Гарретом и редких сводок о похождениях Слави Дуралейника. И хотя Покойник зачастую спит, дуется или по каким-то другим причинам не спешит делиться с Гарретом своими размышлениями, большинство их совместных расследований сводится к тому, что именно логхир указывает своему партнеру на провалы, ошибки или упущения в его рассуждениях. Вдали же от Покойника Гаррет и Морли вынуждены действовать на свой страх и риск, что намного интереснее и веселее.
Сам Гаррет не забывает упоминать, что зачастую добивается успеха в своих расследованиях не благодаря смекалке, уму или дедуктивным способностям, а исключительно в силу своего природного ослиного упрямства. Нашего героя не назовешь блестящим мыслителем, он часто ошибается, идет по ложному следу или подозревает не тех персонажей, однако каждый раз Гаррет искренне переживает из-за своих неудач или убийств, которых он не смог предотвратить. И эта искренность делает нашего героя куда более интересным, живым и реальным персонажем, чем большинство его картонных всемогущих коллег.
«Седая печаль» также заставляет по-новому взглянуть на Морли Дотса. В предыдущих романах дарко показан как достаточно жестокий и мрачный тип, который никогда не упустит своей выгоды и возможности набить карман. В «Печали» же Морли помогает Гаррету исключительно на безвозмездной основе. Более того, его забота о друге показана настолько трогательно, что местами на глаза буквально наворачиваются слезы. Чего стоит только отказ Морли от уже оплаченного контракта, стоило ему только узнать, что целью был именно Гаррет.
Впрочем, симпатичными героями поклонников Кука не удивишь. Яркие персонажи уже давно стали одной из самых сильных сторон творчества автора. «Печаль» не стала исключением — помимо Морли и Гаррета в книге встречается целая армия колоритных личностей, каждая из которых способна надолго остаться в памяти.
Однако на этот раз Куку удалось блестяще выписать не только героев, но и интригу и атмосферу. Лихо закрученный сюжет держит в напряжении до последних страниц, оторваться от прочтения «Печали» практически невозможно. И хотя по тексту раскиданы намеки на истинную личность убийцы, самостоятельно найти мотивы преступления практически невозможно.
Говоря о достоинствах романа, нельзя не отметить его атмосферу. Удивительно мрачная и жестокая обстановка, сложившаяся в книге, влияет на читателя должным образом, погружая в шкуру главного героя и заставляя с подозрением оглядываться по сторонам, вздрагивать от каждого скрипа и проглатывать страницу за страницей, в надежде разгадать тайны особняка старого генерала.
Резюме: Шикарный роман, один из лучших, если не лучший, во всем цикле. Яркие, запоминающиеся персонажи, лихо закрученная интрига и мрачная, жестокая и идеально подходящая роману атмосфера. За одну концовку можно было бы носить Кука на руках, однако раскрывать ее детали было бы с моей стороны сущим святотатством. Читать обязательно!
Глен Кук «Холодные медные слёзы»
Aleks_MacLeod, 15 февраля 2011 г. 23:11
В «Холодных медных слезах» Кук продолжает знакомить читателей с миром Танфера. Если в «Золотых сердцах с червоточиной» расследование Гаррета было связано с семьями высших аристократов Танфера, то в «Слезах» нас ждет подробный рассказ о религиозных общинах города. Оказывается, в Каренте спокойно уживается друг с другом множество различных культов, каждый из который стремится предложить прихожанам что-то эксклюзивное. Двумя самыми крупными конфессиями являются ортодоксы и церковь, и, как ни странно, именно эти организации и окажутся замешаны в череде событий, оторвавших Гаррета от его любимого кресла, холодного пива и праздного времяпрепровождения.
Как и аристократов, духовенство Кук выставляет в достаточно неприглядном свете. Автор, не стесняясь, говорит о том, что в церковной среде не редки случаи воровства, продажности, развращенности и прочих смертных грехов, с которыми служители церкви, казалось бы, должны денно и нощно бороться. Конечно, Кук не забывает упомянуть, что далеко не все жрецы подвержены тлетворному воздействию греха, однако тут же едко подчеркивает, что честные служители так и остаются всю жизнь в низах карьерной лестницы.
Впрочем, в мире Танфера святых нет вообще. Глена Кука, по всей видимости, отличают весьма трезвые и реалистичные (а заодно жесткие и мрачные) взгляды на мир, которые он, в свою очередь, регулярно переносит на страницы своих произведений. Вот и в цикле о Гаррете мы постоянно видим продажных политиков, коррумпированных чиновников, некомпетентных военачальников и прочих достаточно неприятных людей. И на их фоне особенно ярко бросается в глаза рыцарь «в проржавевших доспехах» — наш любимый герой, Гаррет. Только он способен отказываться от высокооплачиваемых работ и браться за абсолютно убыточные дела, которые затрагивают его принципы. Несмотря на то, что свое благородство и кодекс чести наш герой пытается прятать под маской из циничности и лени, постоянно окружающие его личности уже давно научились видеть Гаррета насквозь. И, как это ни странно, эти черты характера только притягивает к нему абсолютно разных людей (и нелюдей), многие из которых даже пытаются начать о Гаррете заботиться.
В первую очередь речь идет, разумеется, о Морли Дотсе. Знатный душегуб и костолом, Морли постоянно приходит на помощь Гаррету, не уставая при этом повторять о пользе вегетарианской диеты и вреде мяса. Разумеется, зачастую Дотс преследует свои цели, ищет возможности поживиться в любом случае, однако полукровка при этом никогда не допустит, чтобы в результате его действий пострадал Гаррет. Однако, справедливости ради стоит отметить, что именно в «Холодных слезах» Морли Дотс представлен с наиболее неприглядной стороны — как хладнокровный и расчетливый убийца.
Из «Слез» мы кстати очень много узнаем о прошлом Гаррета. Оказывается,что у сыщика был младший брат, что не только Гаррет воевал в Кантарде, однако только ему одному посчастливилось вернуться оттуда живым. «Слезы» вообще достаточно сильная книга в эмоциональном плане. Кук много внимания уделяет и чувствам и эмоциям Гаррета, и его отношениям с другими героями книги. В романе появляется, наверное, одна из самых ярких спутниц героя — молодая и энергичная Майя Стамп. Прожившая большую часть жизни на улице девушка, способна понять Гаррета с полуслова и не только поддержать в эмоциональном плане, но и помочь в расследовании дела.
К сожалению, за яркими персонажами и мрачной атмосферой немного теряется нить сюжета. Местами роман кажется немного сумбурным, сжатым, а концовка вообще выглядит достаточно скомканной, оставляя после себя чувство незавершенности. К тому же немного раздражают появившиеся в переводе путаница и несогласованность в именах персонажей. Так, например, Уолдо Тарп превратился в Уальдо. Хочется верить, что в следующих томах, выходящих в «Черной fantasy», такие моменты будут улажены.
Резюме: «Холодные медные слезы» — типичный представитель цикла о приключениях Гаррета. Яркие персонажи, остроумные размышления Гаррета и мрачная атмосфера улиц Танфера поджидают читателей на страницах романа. Назвать эту книгу лучшей у меня не повернется язык, однако доставить пару приятных вечеров поклонникам жанра, цикла и автора она вполне способна.
Алекс Бледсо «Things That Flit»
Aleks_MacLeod, 10 февраля 2011 г. 23:55
Достаточно интересная, хоть и маленькая вещица. Примечательна в первую очередь тем, что знакомит потенциальных читателей с главным героем цикла — частным детективом и наемным клинком Эдди лаКроссом.
По стилю и атмосфере напоминает «Приключения Гаррета» Глена Кука. Главный герой — тоже по всей видимости бывший военный, человек, не до конца утративший веру в лучший мир, не до конца растерявший моральные принципы, парень, не способный пройти мимо несправедливости. В то же время Эдди циничнее и жестче, чем Гаррет, не такой сентиментальный и, вроде бы, не такой ужасный бабник.
Не знаю, как у Бледсо с крупной формой, малую он писать умеет. Сюжет соткан умело, ничего лишнего нет, герои получились запоминающимися, а развязка, может, и не блещет оригинальностью, справедлива и оправдана. Рассказ может показаться слишком мрачным и жестоким, но, самое главное, держит в напряжении. У автора чувствуется потенциал, надо при случае ознакомиться с крупной формой.
Aleks_MacLeod, 7 февраля 2011 г. 12:03
С каждой новой книгой Терри Пратчетта создается впечатление, что с годами маэстро становится все более и более серьезным, а юмор в своих произведениях использует скорее по старой памяти. Он там — как Шнобби Шнобс и сержант Колон в Ночной Страже. Без этих двоих Стражу себе и представить невозможно, но ведь, по сути, новые стражники прекрасно справляются и без неразлучной парочки. Так же и с юмором, по сути он — неизменная деталь всех до единой книжек Терри Пратчетта, но вот, например, если убрать все шутки из поздних романов о Страже, то эти романы ровным счетом ничего не потеряют.
Возьмем вот, «Бац!». Последняя на данный момент книга из цикла о «Страже» является крепко сбитым политическим детективом. В Анк-Морпорке опять не спокойно — близится очередная годовщина битвы в Кумской долине, и тролли с гномами начинают косо друг на друга поглядывать. Масла в огонь подливают проповеди гномского духовного лидера грега Бедролома, приехавшего в город за несколько месяцев до начала описываемых событий. И когда начинает казаться, что хуже просто быть не может, кто-то убивает прямо посреди его собственной шахты. На месте преступления найдена дубинка тролля, и гномы не сомневаются, что убийца — тролль. Ваймс должен найти виновника до того, как в городе начнется гражданская война, причем действовать ему нужно крайне осторожно, ибо каждый неосторожный шаг Стражи может вызвать кровопролитие... А тут еще пожаловал с проверкой государственный инспектор, желающий узнать, на что это идут те гигантские суммы, выделяемые в городском бюджете на содержание Стражи. А еще каждый вечер ровно в шесть часов независимо от обстоятельств и складывающейся ситуации Ваймс должен читать своему сынишке вслух детскую книжку «Где моя корова». И никаких опозданий!
Впрочем, как это всегда и бывает, увлекательная интрига — это только один из нескольких слоев, лежащих в основе практически каждой книжки Терри Пратчетта. В обертку детектива сэр Тэренс завернул довольно серьезную мысль о том, на что только не готовы пойти мыслящие вроде бы с виду живые существа ради убийства других существ, хотя бы чуточку от себя отличающихся. В который уже раз Пратчетт отображает на страницах Плоского мира пороки нашего общества — национализм, дискриминация по расовому и половому признаку, межэтнические столкновения, — все то, что Терри видит за своим окном, он отображает и в своем творчестве, но если в Анк-Морпорке удается найти выход практически из любой самой тяжелой ситуации, то до решения тех же проблем в нашем мире еще очень и очень далеко. Хоть заноси все произведения Пратчетта в список обязательного прочтения для всех сильных мира сего, да и то не факт, что поможет.
Еще одна мысль, отраженная в романе, сквозной линией проходит практически через все книги сэра Тэренса, по крайней мере, поздние. Заключается эта идея в выражении, набившем оскомину в «Незримых академиках», но еще достаточно неиспользованном в «Баце» — в поговорке о леопарде, который способен сменить свои пятнышки. Ну или, как говорит Мистер Блестящий, вода камень точит. Речь здесь идет о том, что со временем под влиянием окружающих способны поменяться даже казалось бы незыблемые постоянные величины. Гномы и тролли сходятся за игровым столом, в Стражу поступает первый вампир, феминизация все более и более плотно укореняется в гномском обществе, а Ваймс... Уж с ним-то, казалось бы, ничего не должно было произойти... И гляди же, принял в Стражу вампира, научился пользоваться бесом-органайзером, стал просчитывать политические ходы патриция и, что самое главное, каждый день без опозданий, оправданий и помех ровно в шесть часов вечера приходит домой, чтобы почитать сынишке книжку.
И все же, несмотря на все эти изменения, внутри Сэм Ваймс остался прежним. Пусть и не самым козырным тузом в колоде патриция, но человеком, чье имя имеет вес и авторитет. Сыщиком, которого нельзя подкупить, обмануть, запугать или сбить со следа. Стражником, арестовавшим по обвинению в измене самого патриция. Тем, кого стоит бояться всем преступникам в округе. Героем, за приключениями которого одинаково интересно следить, чем бы Ваймс не занимался.
Сэм занимал одну из главных ролей во всех романах о Страже, но в последних книгах Ваймс занимает все более и более центральную роль. Оно и понятно, какими бы интересными не казались все остальные стражники, им особо некуда эволюционировать. И Шнобби, и Колон, и Ангва уже мало чем способны удивить искушенного читателя, преподнести неожиданный сюрприз могут разве что Моркоу и Детрит, но и их способности все-таки ограничены. А вот Ваймс каждый раз попадает в новую ситуацию, требующую показать себя именно с новой стороны. В «Пятом элефанте» он возглавил дипломатическую миссию, в «Ночной страже» попал в прошлое, в «Баце» примерил на себя роль отца, а в анонсированном на осень «Нюхе» чуть ли не впервые в жизни отправится в отпуск.
И эволюцию в его характере, все изменения, переживания, страхи и надежды сэр Тэренс описывает настолько подробно, детально и внимательно, что понимаешь, что Ваймс является любимым персонажем не только у многих читателей, но и, по всей видимости, и у самого Пратчетта. Поэтому, скорее всего, вряд ли когда-нибудь мы увидим экранизацию какой-нибудь книги из цикла «Стражи», зато можно быть уверенным, что Сэма, в отличие от Ринсвинда, Терри не забудет и продолжит радовать поклонников новыми историями о похождениях бравой Ночной Стражи и ее доблестного командира. Восьмой роман-то точно будет.
Резюме: «Бац» мог бы быть самой мрачной, злободневной и атмосферной книгой из всего цикла про Ночную стражу, однако так и не стал. По уровню жесткости и жестокости он сильно уступает предыдущему роману цикла, а про непростые отношения гномов и троллей Пратчетт уже писал в «К оружию! К оружию!». И тем не менее Терри сумел избежать ненужных самоповторов и в очередной раз продемонстировать свежий взгляд на уже привычные, но не ставшие от этого менее актуальными, проблемы как вымышленного, так и реального миров. Поклонникам творчества автора читать в обязательном порядке.
Танит Ли «Два льва, ведьма и Мантия Войны»
Aleks_MacLeod, 2 февраля 2011 г. 22:35
Очень интересный и атмосферный рассказ. Несмотря на то, что название обыгрывает знаменитую повесть К.С. Льюиса, никаких связей с Нарнией здесь нет. Хотя легкий оттенок сказочности и несерьезности в произведении и присутствует. Впечатления, впрочем, это абсолютно не портит, наоборот, настраивает на должный лад и пускает по дороге в поисках приключений следом за двумя героями-раздолбаями. Немалую долю притягательности «Львам и колдунье» прибавляет и мелодичный язык и легкий стиль автора. Честно говоря, не ждал от этого рассказа ничего особого, поэтому «Львы и колдунья» оказались одним из самых неожиданных произведений антологии.
Гарт Никс «Подходящий подарок для куклы-колдуна»
Aleks_MacLeod, 2 февраля 2011 г. 22:35
Сэр Гервард и мистер Фитц снова в деле! Точнее как, фактически они на отдыхе. Гервард проходит курс лечения в святилище богини, которую ласково называют Нар-Нар, а мистер Фитц использует свободное время, занимаясь археологией и спелеологией в ближайших скалах. Скучающий сэр Гервард, будучи прикованным к постели, коротает время, читая подвернувшийся под руки гримуар. Одна запись привлекает его внимание. Оказывается, все магические марионетки родились в один и тот же день. Более того, этот день вот-вот наступит. Подначиваемый симпатичной храмовой служанкой, сэр Гервард задумывается о подарке, способном подойти мистеру Фитцу.
На самом деле рассказ далеко не такой скучный и банальный, как кажется на первый взгляд, а главной проблемой окажется вовсе не поиск подходящего подарка. Мистеру Фитцу и сэру Герварду сложно рассчитывать на мир и покой, в котором в каждом сундуке может скрываться божественная или демонская сущность, чье присутствие в мире недопустимо и незаконно. Вот и на этот раз без очередного сеанса экзорцизма не обойтись.
Наличие в антологии очередного рассказа о похождениях этих двух пройдох сразу было встречено мною на ура, создав ощущение от встречи с давно не появлявшимися знакомыми. И хотя «Подарок» оказался послабее «Морских ворот» из «Пиратского фэнтези», желание получить полноценный цикл или хотя бы одиночный роман о приключениях сэра Герварда и мистера Фитца только усилилось. Хотя если Гарт Никс и дальше будет снабжать очередные антологии новыми рассказами об этой парочке, то как минимум на авторский сборник материала у него наберется.
Том Холт «Полная рабочая неделя»
Aleks_MacLeod, 2 февраля 2011 г. 22:34
Довольно интересный рассказ, очень увлекательно описывающий то, что главный герой произведения охарактеризовал бы как очередную нудную недельку в деревенской глуши. И в самом деле, разве ж весело покинуть мрачные города и заниматься отстрелом зомби и психологической практикой в полевых условиях.
К сильным сторонам рассказа следует отнести интересный язык, симпатичного героя, вовсе не смахивающего на героя, достаточно неплохо воссозданную атмосферу сельской местности. Играет на пользу произведению и использование автором латинских выражений, вносящих свою лепту в нагнетание подходящей атмосферы.
Единственное, что портит впечатление — это немного сжатая концовка, оставляющая легкое чувство недосказанности и двусмысленности.
Кэролайн Черри «Волшебник Висцезана»
Aleks_MacLeod, 2 февраля 2011 г. 22:34
Еще один приятный сюрприз. С первых страниц Черри поражает богатством и притягательностью языка. Перед читателем рисуется панорама местечка Вишезан, городка, чьи лучшие дни уже давно позади. Центр торговли переместился ниже по течению реки, старая правительница города умерла, престол захвачен самозванцем, чью власть поддерживает банда наемников и, что самое ужасное, темный маг, который, по ходу, представляет куда большую угрозу для жителей, чем узурпатор. Но не стоит беспокоиться, ведь в городе живет знаменитый светлый волшебник Казимир. Уж он-то точно справится с угрозой, правда? Может же он сделать хоть что-то? Ну хоть чуть-чуть?
А затем все внимание перетекает на одного из учеников Казимира, парнишку Виллема, чей единственный талант заключается в наведении неплохих иллюзий. Но хватит ли этого навыка, чтобы противостоять новому герцогу, его армии наемников и зловещему темному магу? Даже если в союзниках состоит один из лучших воинов-героев окрестности.
Черри умело сплетает сюжет, не забывая насыщать его действием, но в то же время основной акцент делается именно на развитии Виллема, который постепенно превращается из практически бесполезного студента в героя и мастера-волшебника. И, пожалуй, единственным серьезным недостатком романа становится простенький финал — уж слишком легко и быстро все закончилось.
Aleks_MacLeod, 2 февраля 2011 г. 22:32
Занятная вещь. Идеально подходит для первого знакомства с автором, знакомит читателя с основным героем творчества Энджа — волшебником, фехтовальщиком и знатным пьяницей Морлоком Амброзиусом и показывает, почему нужно читать про его похождения и дальше. В небольшой, чуть больше десятка страниц, рассказ Эндж умудрился уместить полную историю противостояния Морлока с демоном Андракаром. И хотя все точки вроде бы расставлены, читателя не покидает ощущение, что автор знает гораздо больше и ему есть еще, что рассказать.
Как уже говорилось, «Поющее копье» — небольшой рассказ, поэтому действие немного сжато, однако в произведении самое главное — это личность Морлока. Амброзиус — могучий и известный волшебник, по ходу бессмертный, поэтому на его долю пришлось немало испытаний. В какой-то момент Морлок, видимо, решил сбежать от реалий окружающего себя мира, погрузившись на дно стакана. Поговаривают, он решил покончить жизнь самоубийством, напившись до смерти. Но пока что он жив.
Морлок чем-то напоминает другого «беглеца» — Ринсвинда, только если последний бегал от встающих перед ним трудностей, то второй, похоже, слишком много видел и теперь хочет смыть выпивкой груз лишних воспоминаний.
Сам Эндж тоже кое-где напомнил Пратчетта, достаточно искусно обыграв парочку фэнтезийных штампов.
Джо Аберкромби «Дурацкое задание»
Aleks_MacLeod, 1 февраля 2011 г. 22:22
История разворачивается вокруг одного из отрядов северян, посланных далеко за Кринну на поиски таинственной магической вещи, о которой дословно известно лишь то, что наемники узнают ее, когда увидят. Понятно, что такое четкое описание задания не сможет не сказаться на успехе его выполнения, однако прежде, чем заняться собственно поисками вещи, нужно еще пробраться в центр деревни, охраняемой шестью десятками достаточно злобных местных жителей. Дурацкое задание, одним словом.
Рассказ представляет из себя идеальное сочетание меча и магии. Выдержанный в классических традициях рассказов Роберта Говарда (тут проскакивало где-то сравнение с «За Черной рекой»), «Дурацкое задание» не может похвастаться привычным для Джо обилием черного юмора, однако Аберкромби удалось создать достаточно любопытный, хотя и простенький, сюжет и представить читателям несколько самобытных, интересных и хорошо проработанных персонажей.
Самое примечательное здесь то, что рассказ можно считать своеобразным предисловием к совсем недавно вышедшим «Героям», пятому роману Джо. Поскольку именно Кердн Кроу, по словам автора, должен стать одним из главных действующих лиц новой книги Аберкромби. Так что — всем читать, ожидая, когда же Королевская почта привезет долгожданную посылку.
Aleks_MacLeod, 30 января 2011 г. 00:51
Скотт Линч — большой затейник и шутник. Мы уже как-то привыкли к тому, что Линч обожает придумывать своим персонажам разнообразные экзотические имена и самые изощренные приключения, но в этот раз он, кажется, превзошел сам себя. Добро пожаловать в магический университет, храм знаний, где в течение долгих девяти лет студенты обучаются владению магией. И что может считаться выпускным экзаменом на пятом курсе, после которого студентов ждут завершающие, можно сказать, дипломные годы обучения. Создание собственного заклинания, магический поединок, дуэль с другим претендентом? Нет, все куда проще и сложнее одновременно. Нужно всего лишь сдать книгу в библиотеку.
Легко? Не тут-то было. Здешняя библиотека больше всего напоминает свою товарку, расположенную в Незримом Университете Терри Пратчетта. Там тоже некоторые книги приходилось приковывать цепями к полкам, хранить в особых помещениях, в которых мог пропасть студент-другой. А теперь представьте, что бы было, исчезни в Незримом университете библиотекарь. Скорее всего, получилась бы как раз та самая библиотека, которую описывает Скотт Линч — тщательно охраняемое помещение, на территорию которого библиотекари ходят за книгами как сталкеры на зону за хабаром. Здесь есть и свои монстры, и мутанты, и загадочные аномалии и даже свой местный климат. И вот именно в библиотеку и идут сдавать книгу аспирант Лазло Джазера и его друзья.
Что и говорить, задумка у Линча вышла на славу. А вот исполнение подкачало и свелось к банальному путешествию между книжными полками, несколькими рядовыми схватками и парочкой финальных битв с боссами уровня. Интересно, но могло быть и гораздо лучше. А так получился своеобразный литературный сталкер: путешествие ученого.
Aleks_MacLeod, 26 января 2011 г. 22:30
Вторая из книг Севера сюжетно продолжает первую, хотя их и разделяет существенный временной отрезок. Практически все семена, посеянные Куком в конце «Черного отряда», дают всходы, и читатели пожинают плоды деятельности Отряда в первом томе. Нас ждут и очередная встреча с Душечкой и Вороном, и продолжение истории с захваченными Вороном бумагами, и затаенная на долгие годы обида, и продолжение развития отношений между Костоправом и Госпожой, и даже очередная попытка Властелина вырваться из заточения.
При всем при этом «Тени» существенно отличаются от «Отряда». Сразу же бросаются в глаза различия в построении романа. Если в первой книге сюжет был разбит на семь отдельных новеллет, состоящих в свою очередь из маленьких отрывков, то «Тени» сразу поделены на множество небольших глав. «Отряд» представлял собой отдельные зарисовки из жизни братства, описанные Костоправом в краткие минуты затишья или покоя. «Тени» же — одна история, которую Костоправ рассказывает постепенно, каждый вечер занося в Анналы отчет о прошедших событиях. Оно и понятно — большую часть романа летописец проводит в пределах Арчи, где у него есть достаточно времени для того, чтобы постоянно работать с архивами.
Вторым существенным отличием является то, что теперь не все главы ведутся от лица Костоправа. Появляется еще один номинально главный герой — трактирщик Каштан Шед, и многие главы повествуют о его похождениях. Первое время меня удивляло, как попали в Анналы рассказы о похождениях вроде бы совершенно постороннего персонажа, однако со временем тайна появления этих записей раскрывается. Сюжетные линии Шеда и Костоправа сначала перемежаются, а затем сплетаются в единую повествовательную нить.
Шед — безусловная находка книги. Его глазами читатель получил возможность не только проследить за Вороном и происходящими в Арче событиями задолго до того, как в городе появился бессменный летописец Отряда Костоправ, но и со стороны взглянуть на прославленных бойцов подразделения. Более того, Каштан сыграл очень важную роль в дальнейшем развитии истории и оказал немалое влияние даже на такого тертого сухаря, как Костоправ.
Ну и наконец самое главное — Шед послужил наглядным пособием, на примере которого Кук проследил за тем, на какие только поступки и преступления не способен пойти человек, доведенный до крайней степени отчаяния. В самом начале «Теней» Каштан — забитый, пугающийся каждого шороха трактирщик, по уши погрязший в долгах. Риск потерять свое имущество, страх за собственную мать, которая вряд ли протянет долго на улице, а также стоящий над душой Ворон заставляют Каштана сделать то, о чем в другое время он не осмелился бы даже задуматься. Шед совершает самые страшные по меркам Арчи преступления. Причем, согрешив один раз, он не останавливается и снова и снова пускается на преступный промысел. Но когда кажется, что с трактирщиком все ясно и он — уже отработанный материал, Шед внезапно приятно удивляет читателей.
Впрочем, неприглядно в романе изображен не только Шед. Кук показывает темные стороны многих героев, в том числе и Костоправа, и Ворона. Первый, заручившись помощью своих собратьев по Отряду, из кожи вон лезет, чтобы обмануть Взятых и скрыть информацию о Вороне, даже не смотря на то, что в результате этих действий весь мир может погрузиться во мрак. А сам Ворон, даже преследуя благородную цель заботы о Душечке, идет на такие мерзкие поступки, что на его фоне может показаться кроткой овечкой даже Госпожа.
«Тени» вообще получились мрачнее и жестче, чем «Черный отряд». Возможно, потому, что именно здесь Отряд столкнулся с необходимостью выбирать свою сторону и решить, что считать меньшим злом. Герои теперь принимают куда менее симпатичные решения, к тому же теперь Костоправ и другие вынуждены сталкиваться с последствиями совершенных шесть лет назад поступков. К тому же постепенно нагнетается атмосфера катастрофы, которая как бы не закончилась, не сулит ничего хорошего тем, кто окажется поблизости.
Однако Куку нужно отдать должное — следить за всеми происходящими событиями жутко интересно. Одинаково хорошо получились и описания махинаций Ворона и Шеда, и попытки Гоблина и Костоправа одурачить Взятых, и описание погони, пущенной Отрядом по следу Ворона. И хотя вроде бы все сюжетные загадки разрешены, положение персонажей в конце романа недвусмысленно намекает на то, что все фигуры заняли положение, предшествующее финальному столкновению. Битве, результат которой навеки изменит судьбу Отряда и всего Севера.
Резюме: Отличное продолжение отличного романа. Замечательный образчик мрачного, атмосферного, авантюрного фэнтези о крутых парнях. Кук сохранил и приумножил практически все достоинства первой книги, добавив к ним несколько новых преимуществ. К сожалению, в «Тенях» автор сконцентрировался на описании всего нескольких персонажей, поэтому все остальные герои набросаны достаточно схематично. Однако выдвинутые на первый план действующие лица успешно справляются со своей задачей, поэтому недостатка в живых характерах все равно не испытываешь.