Сообщения и комментарии посетителя
Распределение сообщений по форумам
Количество собщений на форумах по годам
Сообщения посетителя glaymore на форуме (всего: 1098 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Произведения, авторы, жанры > Питер Гамильтон. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]() Это tie-in к видеоигре, так что я бы особо не надеялся на шедевр. Но прочитаем, конечно, куда ж деваться :) |
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению |
![]() цитата tkzv Скорее всего, это был Мак-Кемпбелл, "Новые взгляды на природу НЛО с точки зрения науки и здравого смысла". Крайне популярная книжка в интеллигентских кругах в восьмидесятые. А если допустить, что автор отечественный, тогда практически наверняка это Зигель, "Наблюдения неопознанных летающих обьектов в СССР". Что касается наличия иллюстраций, тут как повезет :) Кто-то просто перенабивал исходный текст на машинке в 3-4 копии, тут уж не до иллюстраций. А у кого-то был доступ к НИИ-шной или заводской типографии, получались шикарные издания. |
Дополнения к материалам сайта > Заявки в никуда - что делать? > к сообщению |
![]() Заявки 212209 и 212184 зависли с начала мая. Спасибо заранее! |
Произведения, авторы, жанры > WEIRD или "интеллектуальные ужасы" > к сообщению |
![]() цитата Seidhe Да. |
Произведения, авторы, жанры > WEIRD или "интеллектуальные ужасы" > к сообщению |
![]() markfenz , Согласен, дискуссия не для этой ветки. Умолкаю ![]() |
Произведения, авторы, жанры > WEIRD или "интеллектуальные ужасы" > к сообщению |
![]() Кстати, вот еще интересный вопрос на подумать ![]() |
Произведения, авторы, жанры > WEIRD или "интеллектуальные ужасы" > к сообщению |
![]() цитата Seidhe Имел полное право. Мне кажется, все-таки есть некая _принципиальная_ разница между ситуациями "автор решает, как ему переделать свою книгу" и "переводчик решает за автора, как переделать чужую книгу". цитата Нет, конечно, только отзыв по ней писал ![]() |
Произведения, авторы, жанры > WEIRD или "интеллектуальные ужасы" > к сообщению |
![]() цитата heruer А если бы переводчик вообще выкинул всю эту нудятину про походы в вечной ночи и добавил побольше про зарубы с монстрами и про горячий секс с местными дикарками, то практически со 100% уверенностью можно утверждать, что "в результате таких действий переводчика книгу прочитало/дочитало больше людей". Но оправдывает ли данная цель такие средства? :) |
Произведения, авторы, жанры > WEIRD или "интеллектуальные ужасы" > к сообщению |
![]() цитата Seidhe Просто волшебный подход, конечно. Вот сидит в своем 1910 (?) году писатель Ходжсон на даче, думает, как бы ему поярче передать, что герой его нового романа — писатель из XVII века. И вдруг писателю Ходжсону приходит мысль — а напишу-ка я всю книгу избыточным помпезно-барочным стилем того времени, да еще с Заглавными Буквами, чтобы читатель прочувствовал дух эпохи. А потом приходит переводчик Соколов и просто "выбрасывает порядка 20 % текста, потому что это сплошные ... повторы, которые совершенно ничего не дают собственно сюжету". Новаторский, современный подход к художественному переводу. Впечатлен. |
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению |
![]() цитата Shab13 В мире романа что-то мешает властям за одну ночь залить этих "кадавров" бетоном и забыть про них навсегда? |
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению |
![]() Avallach А что именно здесь удивило? На западе сейчас среди самиздатовской молодежи это вообще очень модно — кто пишет про изнасилование мужика жеребцом, кто про совокупление с трупиками новорожденных младенцев... Причем, как правило, с характерной хихикающей интонацией "ну это же я не всерьез, это просто стеб, ну а чо такого, ну а чо". Понятно, что раньше или позже эта волна должна была докатиться и до нас. Имею гипотезу, что все это пишут люди с не совсем здоровой психикой, которые не готовы признаться себе, что подобные мысли им всерьез интересны, поэтому обязательно вуалируют свое творчество слоем "модных молодежных постебушечек". |
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению |
![]() Ru5lan Бен Х. Уинтерс, "Последний полицейский" https://fantlab.ru/work388048 |
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению |
![]() mpeg "Возвращение со звезд" Лема не могло так запомниться? |
Дополнения к материалам сайта > Заявки в никуда - что делать? > к сообщению |
![]() Рассмотрите, пожалуйста, заявку №202468. Висит с августа без движения. |
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению |
![]() ischu Возможно, "Зачарованная деревня" ван Вогта? |
Дополнения к материалам сайта > Нет автора. Что делать? > к сообщению |
![]() Добрый день! Оказывается, на фантлабе нет библиографии Адриана Чайковски. У меня имеется его библиография, составленная для личных целей — готов ее подправить под шаблон фантлаба и прислать. С кем из кураторов имеет смысл пообщаться на эту тему? |
Дополнения к материалам сайта > Заявки в никуда - что делать? > к сообщению |
![]() Добрый день! На этапе "ожидает проверки" подвисли две парные заявки: 198658 и 198659. Буду признателен, если кто-нибудь их рассмотрит. Спасибо заранее! |
Дополнения к материалам сайта > Заявки в никуда - что делать? > к сообщению |
![]() Алексей121 спасибо! |
Дополнения к материалам сайта > Заявки в никуда - что делать? > к сообщению |
![]() Добрый день. Заявка 195938 второй месяц висит в статусе "ожидает проверки", возможно, с этим можно что-то сделать? Ну и еще несколько заявок застряли в статусе "обрабатывается" на месяц или два... |
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению |
![]() цитата NygmaRiver Из старого советского: В. Михайлов, "Особая необходимость" https://fantlab.ru/work24243 Из свежего: А. Чайковски, "Пешком до Альдебарана" https://fantlab.ru/work1207600 |
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению |
![]() Supermax1981 Линдгрен, "Братья Львиное Сердце" https://fantlab.ru/work49885 |
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению |
![]() цитата subsector Это "Здравствуй, брат, умри" Эдуарда Веркина (под псевдонимом Макс Острогин). Там, правда, людоеды прилетают не с Юпитера, а с Меркурия. Но да, натурально, всякий раз когда им хочется покушать, людоеды прыгают в ракету и мчатся с Меркурия на Землю ![]() Читал книги и дурнее, но редко. |
Произведения, авторы, жанры > Андрей Лазарчук. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]() цитата ааа иии Если очень кратко, то в девяностые он был такой российский Филип Дик, только техничнее и талантливее. Считаю, довольно существенный вклад в развитие отечественной литературы :) |
Произведения, авторы, жанры > Майкл Муркок. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]() цитата arcanum Сорри, что врываюсь в чужую дискуссию :) но у Кинчева был "Миша из города _скрипящих_ статуй" (читай, Политбюро ЦК). Ну и маловероятно, что Кинчев в 1986 году мог где-то читать Муркока. Так что, скорее всего, просто совпадение |
Новости, конвенты, конкурсы > Обсуждение ключевых зарубежных премий (Hugo, Nebula, Locus и др.) > к сообщению |
![]() Алексей121 Вейр — это вообще странный феномен :) Пишет книги, которые вроде не должны быть интересны широким массам, но они почему-то интересны. А вообще было бы очень познавательно поставить на goodreads фильтр, скажем, "НФ, изданная в последние 5 лет, с сортировкой по числу отзывов". Практически уверен, что топ-100 на 90% будет состоять из "девочковых" книг, с редкими исключениями типа Вейра. Но, боюсь, там такое технически невозможно. |
Новости, конвенты, конкурсы > Обсуждение ключевых зарубежных премий (Hugo, Nebula, Locus и др.) > к сообщению |
![]() Алексей121
Выходит, конечно. И мы ее с удовольствием читаем. Просто это уже, как бы сказать, не лицо жанра. Не мейнстрим. Массовая аудитория хочет совсем другую НФ (в основном про похождения волшебных девочек в волшебных мирах). Считаю, имеет право. P.S. За ссылку спасибо! Выглядит интересно. |
Новости, конвенты, конкурсы > Обсуждение ключевых зарубежных премий (Hugo, Nebula, Locus и др.) > к сообщению |
![]() Думаю, нам, старперам от НФ :) пора уже смириться с тем, что жанровый ландшафт за последние 15-20 лет сильно изменился. Мы перестали быть целевой аудиторией. НФ — это больше не литература идей, написанная мальчиками для мальчиков, а литература чувств, написанная девочками для девочек. Соответственно, все крупные жанровые премии отражают это положение дел. Можно ворчать сколько угодно, но это такой объективный факт, и он от нашего ворчания не изменится :) |
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению |
![]() Если заговорили про комиксы, то однозначно The Dark Crystal. На планете обитает множество разумных видов, людей нет ни в каком виде. Если зайдёт, также советую одноимённый старый мультфильм (просто невероятная аниматроника от Джима Хэнсона) и затем недавний мультсериал (аниматроника от Лизы Хэнсон, дочери Джима). Оно все немного подростковое, но все равно прекрасное. |
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению |
![]() chitun_fantast Похоже на "Больше чем человек" Стврджона. https://fantlab.ru/work25113 |
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению |
![]()
"Ксанф" Пирса Энтони. https://fantlab.ru/work35755 Магами являются абсолютно все люди, а также многие животные и растения :) |
Новости, конвенты, конкурсы > Обсуждение ключевых зарубежных премий (Hugo, Nebula, Locus и др.) > к сообщению |
![]() badger
Конкретно 2020 был не самый сильный год, но все-таки в этом году вышли Сюзанна Кларк с Piranesi, Чайковски с Firewalkers, очередная "прачечная" Стросса, Скальци дописал свою Interdependency, у Тима Пауэрса отличные Forced Perspectives, потом еще "Агентство" Гибсона... Machine от Элизабет Бир не читал, но вообще она хорошо пишет, вряд ли подвела в этом году. Может, это не сплошь шедевры высокой словесности :) но по крайней мере каждая из этих книг оставляет в памяти что-то после себя, в отличие от Уэллс, которую читать — как жевать жвачку; ни сытости, ни вкуса, время убил и ладно. |
Новости, конвенты, конкурсы > Обсуждение ключевых зарубежных премий (Hugo, Nebula, Locus и др.) > к сообщению |
![]() heleknar
Я читал. Не конкретно эту, а более ранние вещи цикла. Такая юмористически-развлекательная НФ лайт, типа как отечественные авторки любят писать про похождения саркастических ведьм и принцесс, только тут про саркастического робота. Плохой литературой назвать это не могу, хорошей тоже. Типичный проходняк на 6 баллов, жвачка для уставшего мозга на пару вечеров. Судя по зашкаливающим оценкам на всех агрегаторах, массовой аудитории такая НФ нравится куда больше, чем старая литература идей. |
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению |
![]() supertigr Вероятно, это Энн Леки, "Слуги правосудия" (Ancillary Justice). https://fantlab.ru/work483569 |
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению |
![]() mcmlxxxii Это скорее всего Танит Ли, "Игроки зимы" https://fantlab.ru/work15611 |
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению |
![]() Fantoman
Это Владимир Михановский, «Шаги в бесконечности» https://fantlab.ru/work62572 В финале повести герои спасаются с орбиты черной дыры по спиральной траектории, сжигая отсеки собственного корабля. Спираль постоянно упоминается в речи героев, в стихах, в названиях глав. |
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению |
![]()
Это Владимир Михановский, «Шаги в бесконечности» https://fantlab.ru/work62572 В финале повести герои спасаются с орбиты черной дыры по спиральной траектории, сжигая отсеки собственного корабля. Спираль постоянно упоминается в речи героев, в стихах, в названиях глав. |
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к "пиратскому" контенту > к сообщению |
![]() Я как-то привычный уже амазону по 10 баксов за книгу платить. Если вдруг не 10, а 5 или даже 2 — ну хорошо, дешево! Если не 10, а 12-13 — дороговато как-то, но и ладно. Книг по $20-30 в киндле или литресе не встречал ни разу. Если встречу — как уже сказал, вероятно, пересмотрю свои взгляды :) Клиническая жадность не заслуживает поощрения, даже если книжка хорошая. |
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к "пиратскому" контенту > к сообщению |
![]()
Если внезапно наткнусь на роман, которому издатель выставил цену, например, в тысячу рублей — вероятно, придется немного пересмотреть свои взгляды :) Но пока, слава богу, не доводилось с таким сталкиваться... |
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к "пиратскому" контенту > к сообщению |
![]()
Лично для себя выработал следующую систему: - если я книжку дочитал до конца — значит, за нее стоит заплатить - если бросил на полпути — извините, ни копейки Рассуждать "чем именно книга понравилась, насколько запомнилась" и т.д. не вижу смысла. Если я книгу прочел — значит, она свою задачу выполнила и заслуживает оплаты. Такой подход, конечно, требует определенной самодисциплины ![]() |
Другие окололитературные темы > Филип Фармер, "Темное солнце" - поддержим проект любительского перевода. > к сообщению |
![]() Благая идея еженедельно отписываться о новостях опять провалилась, виноват :( Отчитываюсь: Большая часть книг уже отправлена, до конца недели надеюсь отправить последние. Почтовое отделение у нас принимает по три (3) пакета из одних рук, поэтому сами понимаете. До конца недели также организую встречу с раздачей книг москвичам. Время-место, наверное, лучше обсуждать в личке, чтобы тут не растягивать вопрос на сто страниц. |
Другие окололитературные темы > Филип Фармер, "Темное солнце" - поддержим проект любительского перевода. > к сообщению |
![]() Если книга лежит между двумя кусками плотного картона — это нормально же, по идее? Где взять столько пузырчатой пленки, я слабо представляю ![]() |
Другие окололитературные темы > Филип Фармер, "Темное солнце" - поддержим проект любительского перевода. > к сообщению |
![]()
Не понял?
Гневно указывать пальцем не вижу смысла — судя по множеству позитивных отзывов, типография в целом хорошая, просто мне не повезло. |
Другие окололитературные темы > Филип Фармер, "Темное солнце" - поддержим проект любительского перевода. > к сообщению |
![]()
С меня, наверное, уже персонажей для рассказов О.Генри можно писать. Такой деловой невезучести мир еще не знал ![]()
Это нулевой цикл, кусок текста без всякой вычитки, с кучей пометок на полях типа "люди так не выражаются", "коряво", "как эта штука называется по-русски", "переделать" и т.д. Читателю это не нужно видеть, честно ![]() |
Другие окололитературные темы > Филип Фармер, "Темное солнце" - поддержим проект любительского перевода. > к сообщению |
![]() Типография (что характерно, приличная, с репутацией) тянула три недели сверх срока и выдала откровенную халтуру, по сути просто брак. Долго ругался, угрожал судом. Наконец вернули деньги. В отчаянии метнулся в маленькую фирмочку, почти наугад. Все сделали за 10 дней. Качество вполне достойное. Завтра начинаю рассылать иногородним (ну, если меня, с моим везением, не арестуют прямо на почте за распространение антипутинских пасквилей). С москвичами постараюсь организовать встречу на выходных. Извините еще раз за нерегулярные апдейты, это моя проблема, я исправлюсь ![]() О хорошем: перевод "Хадона из Опара" движется, на данный момент готовы 3 главы из 21. Постараюсь раз в неделю писать сюда апдейты по состоянию дел, просто чтобы люди видели, что я живой и работаю. |
Другие окололитературные темы > Современное состояние фантастической литературы > к сообщению |
![]() По-настоящему хорошие писатели не могут "превзойти" друг друга, потому что каждый из них уникален. Имена "Азимов-Стругацкие-Бредбери-Ле Гуин" совокупно задают определенный уровень таланта, до которого что в золотой век дотягивался один из ста авторов, что сегодня дотягивается один из ста. Помянутые Виндж со Стивенсоном (а также Гибсон, Черри, Дональдсон, Чан, Гейман, да полно их) — они явно стоят на той же ступеньке, что и титаны 1950ых, это и невооруженным глазом видно, а высчитывать с микрометром, кто на сколько миллиметров выше — явный маразм. Вот что в РОССИЙСКОЙ НФ нет никого даже близко к этому уровню — это отдельный больной вопрос. |
Издания, издательства, электронные книги > Переводная фантастика. Особенности издания на русском > к сообщению |
![]()
Правильно сказать не "получали", а "есть кое-какие мысли в этом направлении" ![]() Ну, пока еще говорить не о чем, в любом случае. |
Издания, издательства, электронные книги > Переводная фантастика. Особенности издания на русском > к сообщению |
![]()
Ну почему же :) |
Издания, издательства, электронные книги > Переводная фантастика. Особенности издания на русском > к сообщению |
![]()
Вот это как раз весьма сомнительно. |
Издания, издательства, электронные книги > Переводная фантастика. Особенности издания на русском > к сообщению |
![]()
Ну если серьезно, то со стороны малотиражника это немного свинство, тут, думаю, никто не спорит ![]() Просто странно, почему крупный издатель ничего не предпринимает, если даже такой комариный укус ему ломает продажи... |
Издания, издательства, электронные книги > Переводная фантастика. Особенности издания на русском > к сообщению |
![]()
Даже резче поставлю вопрос! Если я купил права на "Мир Реки", а перед этим Полярис его издал 20 тысяч, Северо-Запад еще 20 тысяч, да еще и Эксмо 8 тысяч — имею ли я моральное право возненавидеть их и добиться компенсации моих убытков? |