Все отзывы посетителя Fiametta
Отзывы (всего: 444 шт.)
Рейтинг отзыва
Джеймс Перкинс «Идолы острова Пасхи. Гибель цивилизации»
Fiametta, 3 ноября 2024 г. 16:04
Непонятно, почему в издательстве книгу назвали научно-популярной. Это исторический роман на старинный лад, с запрещенной любовью, с мудрым, но дряхлым верховным жрецом, с жестоким и властолюбивым вождем и его злобным и завистливым сынком, с простаком (Капуна) и его хитроумной женой (Мауна).
Перкинс придерживается гипотезы, что люди приплыли на остров Пасхи из Южной Америки. Вождя зовут Аравак (это название карибского племени), а его сына — Тлалок (бог воды у ацтеков).
Я, к сожалению, совсем не знаю полинезийскую мифологию, поэтому не могу сказать, что в романе выдумка автора, а что — пересказ древних мифов. Могу сказать только, что добыча яиц Большой птицы — реальный обряд.
Трехметровые птицы моа водились в Новой Зеландии, вряд они были на затерянном в океане острове Пасхи.
Первые европейцы, увидевшие остров Пасхи, нашли на нем местный постапокалипсис, с вырубленными лесами, с жалким и одичавшим населением, уже не знающим, как их предки двигали знаменитые статуи. Перкин показывает нам, как жестокость одних и трусость других привели богатый лесистый остров к такому жалкому состоянию.
А как именно люди двигали гигантские статуи, Перкинс так нам и не сказал.
Редьярд Киплинг «Нож и Голый Мел»
Fiametta, 28 сентября 2024 г. 17:32
Во времена Киплинга волки в Англии были уже несколько веков как истреблены, оставшись только в страшных сказках. Но в каменном веке они были реальной и, наверно, самой страшной опасностью для людей. Недаром в рассказе древние люди называют волка Зверем и боятся упоминать его истинное имя (как мы забыли подлинное имя медведя).
В рассказе мы видим овцеводов на пустошах и таинственных Детей Ночи, которые живут в лесу (и лес этот очень пугает обитателей пустошей), и которые умеют делать железные ножи из красных камней (руды). Чтобы спасти свой народ, герой рассказа идет к Детям Ночи и дорого платит за железный нож.
Героя сравнивают с Тюром, но читатель видит и сходство с
Сергей Ивченко «Занимательно о ботанике»
Fiametta, 6 апреля 2024 г. 14:23
Когда у меня тяжело на душе, когда мне нужно отвлечься, я читаю научно-популярные книги о ботанике и геологии. Книги, где нет ни убийств, ни предательств. Вот и над книгой Ивченко я провела несколько спокойных часов, читая про реликтовые плауны, про вереск и толокнянку, про сахарный тростник и «северную сахарницу» свеклу. Но полностью отвлечься не получилось. Зацепило меня то, что в книге не упомянуто и не могло быть упомянуто в 1972 году. В книге не написано, что, несмотря на все успехи советских селекционеров, СССР закупал зерно за границей. В книге подробно описаны экспедиции Н.И. Вавилова, подвиг сотрудников ВИРа, сохранивший в блокаду коллекцию зерен, но нет и намека на страшную смерть Вавилова в тюрьме.
Fiametta, 6 апреля 2024 г. 14:16
Давно я не читала таких мрачных книг. Если жизнь в СССР в 1977 году в книге описана верно, то получается, что наши родители жили в совсем мрачной стране. В стране, где любой знакомый мог оказаться сексотом (секретным сотрудником) КГБ, а любой КГБ-шник мог вести свою страшную игру.
Первые главы романа — хаотичный калейдоскоп, к тому же со множеством экскурсов в прошлое, в последние годы сталинской эпохи. Только в последних главах читатель узнает, как связаны между собой различные персонажи.
Роман — что называется «роман с ключом», Брежнев и Андропов там выведены под своими именами, но, например, начальник пятого управления КГБ Бобков в романе стал Бибиковым. Валентин Лисс — наверняка, Виктор Луи, Пти Пу — скорее всего, Иди Амин. Да, действительно, в советское время любой людоед (буквально) мог заявить о своей социалистической ориентации и получить щедрую помощь от СССР. Иногда подданные людоеда получали школы и больницы, но чаще всего деньги оседали на счетах людоеда в швейцарских банках.
В январе 1977, действительно, был теракт в метро, по официальной версии (до сих пор не опровергнутой) совершенный армянскими националистами. В околодиссидентской среде взрыв сочли провокацией КГБ. Если так, то это была самая страшная провокация после смерти Сталина.
Александр Островский «Бедность не порок»
Fiametta, 1 декабря 2023 г. 19:38
Как же изменилась мораль за сто пятьдесят лет! Теперь немыслимо, чтобы русская девушка считала своим долгом повиноваться отцу, даже если он хочет выдать ее замуж за злобного старика.
Гордей Торцов (говорящее имя!) очень не любит окружающее его «необразование», не умиляют его старинные святочные обычаи, но сам он — классический средневековый самодур.
Александр Беляев «Небесный гость»
Fiametta, 6 ноября 2023 г. 12:58
Нет, взрослому человеку читать такое очень трудно. Неужели участникам экспедиции без шанса на возвращение было не страшно расставаться с друзьями и семьей? Неужели Тюменеву не было жалко любящую его жену?!
И как же мало удалось узнать о далекой планете. Мы видим в книге только поле с гигантскими растениями.
Удивителен персонаж Архимед, с его потрясающей скоростью вычислений. Теперь это поручают компьютерам.
Есть в повести и забавные эпизоды, например, рыбная ловля внутри ледяной планетки.
Ленгстон Хьюз «Vicious Circle»
Fiametta, 3 октября 2023 г. 11:05
Госпожа Максвелл-Ривз, дама богатая и благополучная, не отличалась расовой солидарностью и купила себе дом в квартале, населенном только белыми.
Интересно, что Сэмпл рассказывает о неудаче своей богатой соплеменницы без особой злости, только с усмешкой.
Алексей Юрьевич Карпов «Юрий Долгорукий»
Fiametta, 12 сентября 2023 г. 07:37
Я давно уже не пытаюсь разобраться в истории древнерусского XII века. Бесчисленные «-славы» и «-полки», то воюющие друг с другом, то создающие недолгие союзы, регулярно нарушающие клятвы, мелькают перед глазами так, что запомнить их я не могу.
Первые три главы книги Карпова я терпеливо прочитала, ужасаясь бесчисленным войнам родственников и тезок, понимая, что в этих войнах гибли не только ратники, но и мирные крестьяне и горожане.
Несколько страниц в четвертой главе о строительстве церквей были небольшим светлым пятном в страшной книге.
Три раза Юрий захватывал киевский престол, два раза он его терял, третьей потере помешала только его внезапная смерть. Если бы Юрий не построил крепость в городке на юго-западе владимиро-суздальской земли, он затерялся бы сноской в учебниках. Интересно, какой страны? Но и без того помнят люди только фразу в детских книгах про «обед силен». От многочисленных «-славов» и «-полков» не осталось и этого.
Ширли Джексон «После вас, милейший Альфонс»
Fiametta, 9 сентября 2023 г. 10:43
Есть такое явление, как покровительственный расизм. Такие расисты очень сочувствуют расам, которые считают низшими, могут помогать им, но всегда помнят, что это — низшая раса. Почти всегда такие расисты уверены, что «низшие» живут в нищете. Стоит ли говорить, что такие люди очень любят себя за свою доброту и великодушие.
Скорее всего, миссис Вильсон относится к таким людям.
Александр Пушкин «Если жизнь тебя обманет...»
Fiametta, 1 июля 2023 г. 07:32
Когда-то, много лет назад, писала я в сочинении «Мой Пушкин» — «И в тяжелую минуту Пушкин, как добрый друг, скажет мне: «День веселья, верь, настанет»». Прошли десятилетия, за эту строчку я благодарна Пушкину до сих пор. А вот строчка «Что пройдет, то будет мило» мне теперь кажется самой неправильной строчкой у Пушкина. Не простила я обид и унижений и себе очень многое простить никак не могу. А, может быть, дело во мне, может, это я человек застревающий...
Александра Маринина «Обратная сила»
Fiametta, 23 мая 2023 г. 06:54
Нет, это не литература. Может, и интересная, но не литература, особенно первый том, разбитый на отрывки, между которыми проходят долгие годы. Зато персонажи много обсуждают знаменитые судебные процессы. Может быть, Марининой стоило написать просто очерк истории адвокатуры в России, а не вставлять эти рассказы в мелодраматический сюжет. Бесконечные лекции, которые персонажи читают друг другу, можно простить Верну, но не нынешним писателям.
Дальше сюжет замедляется, персонажей становится меньше, читатель успевает к ним привязаться и проникнуться симпатией. Но и здесь персонажи не обходятся без лекций (зато можно узнать, что мудрецы Талмуда сталкивались с проблемой дальтонизма).
Развязка романа слишком похожа на сказку
Один из частых мотивов у Марининой —
Странно осознавать, что благополучные 70-е отделяют от жуткого военного времени всего лишь 30 лет, что преступники и жертвы времен оккупации в сытые и благополучные 70-е — еще совсем не старые люди.
Константин Ковалёв-Случевский «Георгий Победоносец. Жизнеописание и деяния»
Fiametta, 9 мая 2023 г. 09:44
Серия ЖЗЛ продолжает выпуск книг о полумифических персонажах. Как и о Моисее, мы не находим никаких упоминаний о Георгии во внешних источниках. А уж Победитель дракона и Волчий Пастырь явно уже относятся не к истории, а к мифологии.
Автор книги в ЖЗЛ пытается найти зерно истины среди многочисленных легенд, пытается выяснить, что стоит, например, за легендой о царице Александре. Автор — православный человек — не готов признать Георгия чисто мифическим персонажем и выдвигает слишком много предположений, не опирающихся на внешние источники. Очень много рассуждает, например, о гипотетической встрече Георгия и Николая Мирликийского (тоже полумифического персонажа). В пересказе описания мученичества святого очень много страшных деталей.
В одном я с автором согласна — при спорах о масштабах гонений (некоторые историки склонны занижать число мучеников при гонениях Диоклетиана) у меня сразу же возникает вопрос: «А что только сто человек, только сто тысяч, только 3 миллиона можно убивать?».
В книге очень много материала о почитании Георгия в разных странах и в разные эпохи. Увы, этот материал очень плохо структурирован.
Анатолий Левандовский «Об Андре Кастело и его книге»
Fiametta, 30 апреля 2023 г. 09:33
Советский историк Франции Анатолий Левандовский родился в 1920 году. Всю свою сознательную жизнь он должен был писать в парадигме марксизма, в парадигме чисто материалистических объяснений исторических явлений. В 90-е годы, в годы великой свободы для историков он то ли не счел нужным, то ли не сумел (из-за старческого консерватизма) отказаться от материалистического взгляда на историю религиозных движений. Вот и предисловие к книге Кастело написано будто не в 1999, а в 1949 году.
Лично мне трудно поверить, что протестантизм появился в Европе только потому, что буржуазия не хотела строить пышные соборы и тратиться на красивые облачения священников, а хотела вкладывать деньги в дело, а гугенотство во Франции стало религией провинциального дворянства лишь из-за особенностей социальной жизни Франции. А , может быть, это предисловие (так странно выглядящее в 1999 году) всего лишь слегка переписанная статья, написанная ещё в 1949 г.
Михаил Веллер «Маузер Папанина»
Fiametta, 12 марта 2023 г. 10:22
Люди, много знающие об освоении Арктики, говорили мне, что рассказ — просто подлая клевета на Папанина и Кренкеля. Невежественный и жестокий комиссар в рассказе не имеет никакого отношения к реальному Папанину.
Странно, что Веллер не упомянул о главном обвинении против Папанина. Он служил в Крымской ЧК, по официальной версии дослужился там до нервного срыва, по неофициальной — симулировал нервный срыв, чтобы больше там не служить. Интересно, что несмотря на нервный срыв (или симуляцию) в анамнезе, Папанина назначили руководителем опасной экспедиции. В Рейхе с ним разговор был бы очень короткий.
В любом случае, рассказ полон глумления. А я теперь очень не люблю глумления, я считаю, что даже военные преступники глумления не заслуживают. Петли в Новом Нюрнберге заслуживают, а глумления нет.
Fiametta, 5 марта 2023 г. 12:10
В 1996 году вышло несколько детективных романов, где главные злодеи
Что радует, так то, что Маринина пытается показать и евреев и гомосексуалистов живыми людьми с их достоинствами и недостатками, а не картонными героями/злодеями из агиток.
В романе два персонажа оказываются «тихими омутами»,
Странно читать, что Каменская когда-то была страстно влюблена и даже писала стихи.
Терри Пратчетт «Сэр Джошуа Сервитут: Биографическая справка»
Fiametta, 26 января 2023 г. 19:12
Забавный рассказ, особенно он может повеселить любителей «черного юмора».
Fiametta, 2 января 2023 г. 17:34
Если бы я была уверена, что развязка сюжета придумана Пратчеттом, я бы поставила десятку. Но есть у меня сильное подозрение, что подобные байки рассказывали еще на римско-парфянской границе. А, может быть, еще раньше...
Лорен Вайсбергер «Дьявол носит Prada»
Fiametta, 20 декабря 2022 г. 08:04
Считается, что в романе выведены журнал «Вог» и лично его редактор Анна Винтур. Многие причастные к нью-йоркскому миру моды наслаждались злой сатирой романа, а некоторые сотрудники журнала «Вог», наоборот, возмущались неблагодарностью писательницы, реально работавшей ассистентом Винтур, а потом выведшей ее в облике злой и капризной тиранки. Лично я ни дня в жизни не работала в «Вог», никогда в жизни не разговаривала с Анной Винтур, так что этот аспект романа я оценить не могу.
Роман жутко затянут, читатель уже на первых страницах видит, что Миранда Пристли очень любит отдавать трудновыполнимые приказы, но похожие эпизоды все повторяются и повторяются на трехстах страницах. Или в этом и состоял замысел писательницы: «Вам тяжело читать, а каково мне было терпеть?».
Я заставляла себя дочитывать роман в ожидании великого взрыва. Я думала: «Андреа убьет Миранду после очередного приказа среди ночи? Или Миранда удалится в еврейское религиозное поселение (самое близкое к монастырю у иудеев) и будет там удивлять мир мощью своего покаяния?».
И Миранда и Андреа — еврейки, но совсем нерелигиозные. Еврейский вопрос в романе совсем не затронут. А вот историки моды через сто лет может быть заинтересуются романом, так как там многие торговые марки упомянуты под своими наименованиями (так нынешние читательницы с волнением читают в рассказе «Полинька» заклинания «Рококо... сутажет... камбре»).
Оценка всего 7 потому что роман слишком длинный и слишком скучный, слишком морализаторский (можно его читать, как историю того, как героиня поддается бесчисленным искушениям суетного мира большой моды) и целых семь за то, что
Денис Драгунский «Архитектор и монах»
Fiametta, 11 октября 2022 г. 08:21
Есть очень давняя идея у мистиков, что величайшими грешниками становятся те, кто могли бы стать величайшими праведниками, но уступили искушению. Если так, то величайшими праведниками двадцатого столетия должны были стать Гитлер и Пол Пот. К Сталину у меня лично отношение сложное, я, например, думаю, что при генсеке Троцком или императоре Тухачевском или богдыхане Унгерне жизнь на северо-востоке Евразии была бы еще страшнее.
Драгунский попытался показать, что стало бы с Европой, если бы юные Иосиф Д. и Адольф Г. не поддались бы искушению. Мистики в книге почти нет, да юный Иосиф испытывает религиозный опыт,
Увы, в романе как будто есть мера зла. Набоков-старший построил в книге суровую диктатуру и развязал агрессивную войну (Литвинов оказался ее идеологом). Эрнст Тельман построил в Германии империю концлагерей, да еще и со страшным дефицитом товаров народного потребления.
Что в мире романа случилось с цыганами и инвалидами, не написано, но мы читаем, что многие евреи в Восточной Европе были убиты, а российских евреев отправили колонизовать Дальний Восток (в реальности в Холокосте участвовали... местные жители, но Биробиджанский проект был не таким масштабным).
Читателю может быть забавно сопоставлять детали в романе с деталями реальной истории — например, Матвеевский скит в романе соответствует даче Сталина в реальной истории.
В книге, на мой вкус, слишком много эротики, и мне немного не по себе от книги, где Гитлер — совсем человек, а не хтоническое чудовище, выбравшееся из адских бездн, дабы принести германскую расу в жертву духам мирового льда.
Я бы написала такую книгу, как «Архитектор и монах», как чистую мистику, и добавила бы в конце эпизод, где студент-электронщик Салот Сар (Пол Пот) не поддался искушению, да и книги,
Я так и не поняла, всерьез ли писал Драгунский свою книгу, или она лишь литературная игра. Если второе, то я считаю такую игру неуместной. Слишком страшным было в Европе начало XX века, чтобы использовать его для литературных игр.
Гарри Гаррисон «Трудная работа»
Fiametta, 18 сентября 2022 г. 13:48
Бывают в жизни несбывшиеся сказки. Как беспросветна была жизнь Патны до встречи с Лэнгли. Тяжелая работа среди беспощадной природы, несколько старых книг, уже выученных наизусть,
Fiametta, 10 сентября 2022 г. 10:24
В моем советском детстве было слишком много восторженных очерков о многодетных семьях. Что на детей нужны деньги и еще многие ресурсы, в этих очерках как-то мало писали, а уж учение Мальтуса в СССР представляли как антинаучную буржуазную выдумку. Если бы я прочла рассказ Гаррисона в детстве, я бы полностью сочувствовала Бенедикту и Марии. С годами для меня великим разочарованием было узнать, что среди многодетных достаточно безответственных людей, которые заводят детей, не задумываясь, чем они будут их обеспечивать. Сейчас для меня рассказ уже не однозначен... Примечательная деталь, в рассказе говорится о пайках, но не о заработке.
Да в мире рассказа проблема перенаселения очень велика, но все равно, мороз по коже от того, как много желающих поучаствовать в легальной дуэли. Страшновато читать и дискуссию, которую ведут двое мужчин, пытающихся убить один другого, а вот мысли, высказанные в этой дискуссии, заслуживают обдумывания.
Сейчас я уже не могу не задуматься,
.
Мери Мейп Додж «Серебряные коньки»
Fiametta, 20 августа 2022 г. 11:01
Продолжаю закрывать пробелы, читать книги, которые не сумела прочесть в детстве. Интересно, как бы я восприняла эту книгу в детстве или позже, в те годы, когда сентиментальность и прямые нравоучения меня раздражали? Теперь я уже дожила до возраста, когда проповедь прямым текстом может меня изрядно умилить. В книге слишком много совпадений и счастливых случайностей, взрослому читателю это может показаться совсем неправдоподобным.
Огромная часть книги — просто путеводитель по Голландии (где сама писательница никогда не бывала, только книги о стране читала). Более того, страницы, где персонажи читают друг друг лекции о истории Голландии, слишком похожи на тексты из советских учебников иностранного языка, где персонажи читают друг другу лекции слогом, каким в настоящей жизни люди не говорят. С другой стороны, эти описания (например, история с тюльпанной лихорадкой) очень интересны. Путешествие мальчиков в Амстердам почти не играет роли для сюжета, зато позволяет читателю мысленно проделать экскурсию по Голландии XIX века.
Что Мейп Додж умеет передать, так это красоту зимних пейзажей. XIX век — это еще малый ледниковый период, сейчас средняя температура декабря в Амстердаме — 4 градуса, сейчас там никак нельзя кататься на коньках и в санях.
Удивляет современного читателя и операция, проведенная в жилом доме, а не в операционной.
Бросается в глаза, как обедневшая семья изо всех сил старается жить только на заработанное, как гордо они отказываются от помощи. Протестантская трудовая этика? Если читать книгу с детьми, стоит обсудить с ними, всегда ли нужно отказываться от помощи.
Олег Ивик «История и зоология мифических животных»
Fiametta, 10 августа 2022 г. 08:31
Забавная стилизация научно-популярных книг о реальных животных. Автор рассказывает о существах из египетской, ближневосточной, античной, кельтской, скандинавской и китайской мифологий. Есть страницы о живности в средневековых поэмах и русских лубках, но автор совсем не затрагивает современную фантастику.
Главный юмористический прием в книге — попытки включать мифических животных в систематику животных реальных, сравнивать их анатомию и физиологию со свойствами реальных животных (например, то, что из зубов дракона выросли вполне антропоморфные воины, напоминает чередование поколений у некоторых беспозвоночных). Автор подражает стилю книг о реальных животных, ссылается на античные поэмы, как в книгах о реальных животных ссылаются на наблюдения путешественников.
Хорошая книга для тех, кто хочет начать ознакомление с образами мифических животных.
Дорис Лессинг «The Eye of God in Paradise»
Fiametta, 20 марта 2022 г. 11:24
Совсем недавно закончилась война, совсем недавно Германия стала грудой щебня. В городах еще видны руины разбомбленных зданий, на улицах есть безногие. Но лыжный курорт процветает, и не только американские офицеры ужинают в дорогих ресторанах. А многие генералы и адмиралы сейчас занимают крупные посты в Бонне.
Фрау Ленге спокойно говорит о том, что когда-то голосовала за коммунистов, а потом обожала фюрера. Теперь она интересуется британской королевской семьей и смотрит сквозь пальцы на то, что ее дочка флиртует с американскими солдатами («На Востоке дочка встречалась бы с русскими»).
Д-р Шредер, чье настоящее лицо осталось на Восточным фронте, а новое лицо несет на себе следы пластической хирургии и может напугать, если присмотреться, хочет перебраться в Англию и рассказывает английским врачам о зверствах русских. Держу пари, что русским врачам он бы рассказывал о зверствах англичан и намекал, что хочет перебраться в Москву, где столько возможностей для врачей.
Очень трудно наслаждаться горными лыжами среди инвалидов войны и возможных недавних военных преступников, и супружеская пара английских врачей охотно принимает приглашение посетить психиатрическую клинику. Они утешают себя мыслью, что д-р Кролль не участвовал в уничтожении психически больных.
Елена Хаецкая, Виктор Беньковский «Атаульф»
Fiametta, 21 января 2022 г. 15:07
Нет, это нечестно! Книга, начинающаяся , как очень остроумная пародия на учебник иностранного языка, не должна заканчиваться
Действие книги происходит на Дунае, когда римляне уже ушли оттуда. Герои книги и не догадываются, что к югу от них есть огромные города, что там есть много книг, а ученые богословы спорят о сущности Троицы. Интересно, реальные первые христиане в варварском мире добывали новообращенных так же просто, как это делает годья Винитар? Есть в селе уже и некоторый прогресс. Ахму-дурачка уже не убивают, а наложницу не сжигают заживо на погребальном костре хозяина.
Глава «Скандза» — замечательная пародия на нынешнюю скандинавскую фэнтези.
Читать тем, кого интересуют мельчайшие детали быта и нравов Темных веков.
Fiametta, 7 января 2022 г. 17:38
«То, что было мускус темный, стало нынче камфора». Каждый, кто проживет достаточно долго, доживет до потери своей красоты и привлекательности для молодых представителей противоположного пола. Благо тому, кто вовремя осознал потерю своей привлекательности и сумел избежать унизительных попыток понравиться.
Герр Шольц и капитан Форстер пытаются вести себя с достоинством, но все равно они вызывают лишь жалость. Нет, красавица Роза не жестока, просто она слишком молода для этих солидных господ.
Одно в рассказе меня зацепило. Капитан Форстер спустя все лишь несколько лет после Второй Мировой войны (войны, очень приближающейся к войне между Добром и Злом в книгах фэнтези) слишком вежливо разговаривает с герром Шульцем. Да, герр Шульц был в Северной Африке, да он, похоже, не участвовал лично в военных преступлениях, но все равно капитан с ним (для меня) слишком любезен. Такая любезность была бы уместна после Первой Мировой (которая для меня — схватка империалистических хищников).
Fiametta, 8 октября 2021 г. 08:08
«Начало всегда в тумане». О первых годах многих стран и городов мы почти ничего не знаем. В Риме тоже летописи (а тем более, профессиональные историки) появились не сразу после основания, а в более развитых цивилизациях не интересовались городком на семи холмах у Тибра.
О первых римских царях известно так мало достоверного, что появилась даже гиперкритическая школа историков, считающая первых царей чисто мифологическими персонажами.
Михаил Бондаренко собрал все сведения о Ромуле из книг позднейших историков и попытался собрать из них связный рассказ. Первая глава книги, например, просто пересказ «Энеиды». Воспользовался он и недавними открытиями археологов, чтобы рассказать о хозяйстве и быте древних италийцев.
Есть в книге и остроумная гипотеза, что миф о том, что Ромул был взят живым на небо, основан на том, что Ромул оказался жертвой торнадо.
Нельзя не улыбнуться над страницей «Основные даты жизни и деятельности Ромула». Ведь все эти даты взяты из позднейших легенд и книг историков, работавших через много веков после Ромула.
В приложении к книге — упоминания о Ромуле у древних авторов. Мы видим, как восхищение воинственным основателем Рима сменяется у христианских авторов возмущением его преступлениями.
Читать, но помнить, что в книге почти нет достоверных сведений, что в книге лишь пересказ легенд и гипотезы позднейших историков.
Fiametta, 19 сентября 2021 г. 09:46
Какой несмешной рассказ! Какой страшный рассказ!!!
Тысячелетиями укус бешеной собаки означал для жертвы одно — несколько месяцев ожидания смерти, потом несколько дней или недель мучений в полном сознании (не в эйфории, как при чахотке; не в бреду, как в лихорадке; не в апатии, как при анемии или пеллагре — в полном сознании!), потом смерть. Осенью 1885 года Луи Пастер объявил об успешном опыте прививки от бешенства. Поскольку конец XIX века — это уже эра железных дорог, в Париж потянулись за шансом на спасение от жуткой смерти укушенные собаками из далеких стран, даже из России.
Кем надо быть чтобы вмешаться в собачью драку и дернуть бродячую собаку за ногу?!! И кем надо быть, чтобы упустить шанс на спасение от жуткой смерти, шанс, которого не было еще год назад, из-за желания выпить в трактире и поскандалить там?!!
«Не хочу я к пастору ехать» — фамилия Pasteur реально переводится и как «пастух» и как «пастор» (христианский священник). Современная пресса реально называла Пастера «Le Bon Pasteur» — «Добрый пастырь», потому что он, действительно, один из величайших благодетелей человечества (а еще два раза помог спасению французской экономики).
Впрочем, может быть Грязнову и Лампадкину сказочно повезло, может быть, собака и не была бешеной, может быть, и не угрожала им мучительная смерть, и не нужна была поездка в Париж...
Обсуждаются в рассказе и проблемы орфографии и недавно вышедшая книга филолога Грота. Сам Чехов считал нужным радикальное упрощение русской орфографии, отмену, среди прочего, букв «фита», «ять», «ижица».
Сергей Арсеньев «Как я ходила на парад»
Fiametta, 13 июня 2021 г. 11:59
Никто не ждал перестройки. Наверно, сам Горбачев не знал, что все рухнет вскоре после того, как напечатают Гумилева. Почти никто не ждал перемен, ни хороших, ни плохих. И те, кто выиграл от перемен, и те, кто проиграл, не могут не задумываться: «Как бы сложилась жизнь моя, моих близких и всей страны, если бы Горбачев не стал генсеком?». Григорий Романов, действительно, был одним из главных соперников Горбачева.
В рассказе мы видим все глазами примерной ученицы младших классов. Она не голодает; благодаря тому, что ее отец — инвалид войны, потерявший ноги при штурме Марселя — имеет доступ к льготной лотерее, у нее есть ГДР-овские сапожки, не очень теплые, зато красивые (итак, дефицит товаров народного потребления в уцелевшем Союзе сохраняется); у нее есть считалка (что-то вроде нынешнего смартфона, русское название, как я понимаю, от того, что электронная промышленность уцелела и даже достигла успехов). Мать девочки погибла во время мятежа в Риге (в реальные 90-е в Латвии был изрядно расистский режим, была массовая безработица, но большой крови, в отличие от Средней Азии и Кавказа не было).
Героиня рассказа спокойно говорит о цензуре, в начале 80-х примерная младшеклассница и знать не могла, что в славном СССР есть цензура.
Я могу поверить, что Ходорковский сделал бы блестящую партийную карьеру, Жириновский — вряд ли, в любом случае, в уцелевшем Союзе не было бы нужды в амплуа злого клоуна, и Жириновский не смог бы прославиться на весь мир. Я могу поверить, что Дудаев так и прожил бы свой век нормальным советским генералом, а вот Басаев, думаю, стал бы просто маньяком.
Джин М. Ауэл «Под защитой камня»
Fiametta, 2 мая 2021 г. 09:22
Когда автор пишет цикл десятки лет, меняется сам автор, меняется мир вокруг него, меняются читатели. Например, Ауэл много лет ругали за то, что она предположила возможность потомства неандертальцев и людей современного типа, новые же исследования показали, что у европейцев много неандертальских генов.
И для меня знакомство с циклом «Дети Земли» затянулось на десятки лет. Зато я теперь могу подумать об этических проблемах, которые в 16 лет могла и не заметить.
Главная тема Ауэл — как разным разумным жить без конфликтов на одной планете. История человечества — увы, история конфликтов, и конфликтов не только межнациональных и межрасовых. Либералы и консерваторы, монархисты и республиканцы, сторонники власти церкви и антиклерикалы биологически гораздо ближе друг к другу, чем неандертальцы и кроманьонцы, но как же им трудно жить в мире рядом друг с другом.
Книга «Под защитой камня» не заставит вас лихорадочно перелистывать страницы. Событий в книге очень мало, мельчайших деталей в описании одежды, предметов труда и украшений, очень подробной топографии окрестностей Девятой Пещеры в книге очень много. Я не археолог, и, тем более, не традиционная охотница-собирательница, я не могу судить, насколько верны эти детали. Есть в книге и много информации о лекарственных растениях, о народной медицине. Эти сведения могут пригодиться на необитаемом острове, но все-таки самолечение — занятие опасное. Жителям юго-запада Франции может быть интересно попытаться найти места, описанные в книге.
В своей попытке реконструировать нравы людей, не знающих, откуда берутся дети, Ауэл, наверняка, опиралась на исследования этнографами, например, австралийских аборигенов.
Явной эротики немного, и Ауэл умеет ее описывать так, чтобы у читателей не было отвращения.
Мистики очень мало, и, может быть, это всего лишь галлюцинации, вызванные опьяняющим напитком шаманов.
Явных злодеев в книге нет, хотя на последних страницах чувствуется угроза.
Айла, все-таки, гений общения. Ей удается наладить хорошие отношения почти со всеми, а злую шутку Мароны она смогла обернуть в свою пользу.
Есть в книге и эпизоды, которые очень актуальны сейчас, но мне очень трудно поверить, что такие проблемы были актуальны 40000 лет назад. Сверхранние браки и сейчас могут обернуться большими проблемами для юных супругов и их старших родственников. Вряд ли 40000 лет была актуальна проблема гиперопеки близких над инвалидами (мальчик Ланидар и его мать). Над описанием Ларамара и его семьи вздохнут с пониманием нынешние участковые, детские врачи и сотрудники опеки. Супруги-алкоголики, у которых детей больше, чем у соседей, но которые детьми совсем не занимаются, старшая дочь, вынужденная заменить мать младшим — трудно поверить, что такое было уже 40000 лет назад.
Виктор Суханов «Мини-футбол на Маросейке»
Fiametta, 26 декабря 2020 г. 09:38
Ах, где мои десять лет! Тогда бы я прочла повесть с восторгом и очень обрадовалась бы чудесным совпадениям в конце повести
Сама я никогда не собирала марки, но как раз в десять лет я с большим интересом рассматривала коллекцию моего деда. Тайны тибетской медицины мне интересны до сих пор. А вот подробные описания футбольного матча мне неинтересны до сих пор.
Пожалуй, только взрослый читатель оценит попытку автора описать психологию чудовища. Яков, инвалид детства, озлобленный на весь мир, сделал себе состояние в блокадном Ленинграде, выменивая продукты (наворованные) на драгоценности. Были такие чудовища в реальности.
Советую читать эту повесть с детьми, но непременно нужно сказать детям, что инвалид детства не обречен на злобу и подлость, что он может стать достойным человеком.
Евгений Коршунов «Тайна «изогнутого луча»
Fiametta, 21 ноября 2020 г. 19:09
Самора Машел, первый президент Мозамбика, погиб в авиакатастрофе в 1986 году. Сразу же была выдвинута версия, что спецслужбы Южной Африки (тогда там еще действовал режим апартеида) установили ложный радиомаяк, заставивший самолет отклониться от курса. После свержения режима апартеида это обвинение не удалось ни доказать, ни полностью опровергнуть.
Евгений Коршунов воспользовался этим обвинением, чтобы попытаться проникнуть в психологию деятеля расистской спецслужбы, и его Леону Невелингу веришь. История Виктора и Мэри, увы, оказалась слишком вторичной и мелодраматичной.
В Южной Африке, действительно, есть места, куда белые пришли раньше, чем нынешнее черное население.
Интересно, что в 1989 году дозволялось писать о Ницше, в советское время единственным способом процитировать Ницше было вложить эти цитаты в уста отрицательного персонажа.
Интересно, что стало с Леоном Невелингом после свержения апартеида? Посадили его за его преступления или (чем черт не шутит) он быстренько перестроился и стал ловить белых расистов?
ЮАР при новом режиме не стала раем на Земле, но где он, этот рай!
Александра Маринина «Тот, кто знает»
Fiametta, 24 октября 2020 г. 10:49
Маринина любит описывать людей хороших, но малоправдоподобных. Когда девочка Наташа успевала учиться на одни пятерки, побеждать в спортивных соревнованиях, заниматься активной общественной работой, стирать чужое белье и нянчить чужого ребенка? Меня в пятнадцать хватало только на учебу без троек, и то с трудом...
Мне дико читать, что шестнадцатилетняя старшая сестра ревновала родителей к новорождённой младшей, меня младшая только умиляла.
В слишком наблюдательного мальчика Руслана поверить легче, но его страсть собирать досье на окружающих заставляет усомниться в его душевном здоровье.
Маринина часто пишет о том, что постоянная ложь ни к чему хорошему не приводит, что надо или вести себя безупречно, или сразу признаваться в своих поступках. Вот и персонажи этого романа всю свою жизнь посвящают тому, чтобы избежать разоблачения, и, тем самым окончательно портят не только свою жизнь, но и жизни других людей.
Fiametta, 27 сентября 2020 г. 09:11
В 20-е годы молодая Советская власть вела активную пропаганду личной и бытовой гигиены. Я верю, что эта кампания зачтется большевикам на Страшном Суде. Зощенко не был служащим Наркомата здравоохранения, но многие его рассказы, вольно или невольно, были частью этой кампании. Вот и веселый рассказ «Операция» — явный
Fiametta, 12 сентября 2020 г. 10:28
Увлекательный плутовской роман и очень интересное полотно российской жизни середины XIX века. Москва, Украина (еще Малороссия), Бессарабия (теперь Молдова), люди разных национальностей и вер и всевозможных состояний, от аристократов до уголовников. В романе почти нет последовательного сюжета, он рассыпается на отдельные истории, почти не связанные между собой, многие персонажи описаны ярко, но исчезают через десяток страниц. Только деву-поэта Домну Яковлевну мы встречаем вновь через пятьсот страниц.
В романе два антигероя — обаятельный мошенник (но все-таки не злодей) Дмитруцкий и гордая, своенравная, себялюбивая Саломея Петровна. В советской литературе отрицательного персонажа часто можно было опознать по вычурному имени. Задолго до советской литературы мы встречаем это у Вельтмана — бессердечная, эгоистичная сестра носит изысканное имя Саломея, сестра добрая и кроткая — простое имя Катенька.
Мне очень трудно поверить, что отец может не узнать сына всего после двух-трех лет разлуки.
В конце романа герои обретают счастье и покой в Сибири, где Дмитруцкий получает место на золотых приисках. Через сто лет запутавшиеся, но не злые герои советского романа будут находить свое счастье, отправившись в Сибирь по комсомольской путевке.
Fiametta, 10 июня 2020 г. 15:58
Прошло 135 лет, а многие мужчины все еще возмущаются женскими привилегиями (женщин и в армию не призывают и на пенсию раньше отпускают), что женщина может много получить не упорным трудом, а удачным браком. Все так же многие мужчины не ценят, что женщины рожают в муках. Но ситуация во многом кардинально изменилась. Женщина сейчас может сама сделать карьеру, сама стать министром и генералом. Графиней только в России не станет, за этим — в Англию.
Илья Варшавский «Петля гистерезиса»
Fiametta, 24 мая 2020 г. 12:03
Мило, весело, изящно. Нет ни злобы (как в «Забавном Евангелии»), ни грязи (как в «Гавриилиаде»). То, что герой рассказа ищет доказательства несуществования Христа, соответствует консенсусу в советской исторической науке.
Очень трогателен эпизод со старушкой, которая хотела встретиться с умершими родственниками.
Интересно, что по мнению автора, в XXI веке останется блат («Что же вы не сказали, что от товарища Флавия») и проблемы с выделением фондов («Чтобы получить десять двугорбых верблюдов, надо попросить двадцать четырехгорбых»).
Александра Маринина «Замена объекта»
Fiametta, 3 мая 2020 г. 10:21
До чего же приятное, хоть и изрядно неправдоподобное чтение — главы Дорошина. Участковый, для которого главное — чтобы никто не обижал слабых и беззащитных, участковый, который искренне заботится о детях и стариках, участковый, который не боится выговоров от начальства — как радостно о нем читать. Так же приятно читать о кошках. Что совсем неправдоподобно — то, что этот участковый — сын знаменитого оперного певца, живет в большой квартире, и сам зарабатывает деньги сочинением музыки. С другой стороны, раз ему не надо думать о хлебе насущном, у него нет и искушения делать карьеру и/или брать взятки, он может спокойно оставаться на своем месте и заботиться о детях и стариках. Дорошин чтит Устав не на сто процентов, он может ударить семейного тирана, но ударить, чтобы защитить жертв этого тирана.
Мама Дорошина с ее Ужасными Ужасами и Кошмарными Кошмарами — совершенно комический (но не сатирический) персонаж.
Старый участковый Филонов и его жена будто сошли со страниц советской литературы. Теперь такого участкового совсем сложно представить.
История Тани «Одалиски»
Каким же ударом был для Дорошина тот факт, что его отец изменяет жене. И как стойко он справился с этим ударом.
Олег Ждан «Польша — не заграница»
Fiametta, 21 апреля 2020 г. 16:27
Страшный и, по-моему, кощунственный рассказ.
«Есть поэма «Коробейники», нет поэмы «Челноки» (с). Когда в начале 90-х на заводах и в НИИ перестали платить зарплату, но зато открыли границы, тысячи людей стали ездить за границу, закупать там товары и продавать в своем городе. Некоторым челнокам нравилось торговать, но для большинства это было физически и психологически очень тяжело, а иногда просто опасно — челноков и грабили и обкладывали данью рэкетиры.
Героиня рассказа организует такие поездки за границу и пытается защитить свою группу от рэкетиров, удается не всегда. Считается, что 90-е в Белоруссии были не такими страшными, как в России, в рассказе это совсем не заметно, в рассказе говорится о безработице и невыплате зарплаты
Есть среди челноков и несчастная пара немолодых уже любовников, для которых эти поездки — единственная возможность побыть вместе.
Где кощунство в рассказе?
Михаил Харитонов «Окончательное решение»
Fiametta, 18 апреля 2020 г. 10:33
В начале рассказа указана дата по еврейскому календарю, судя по ней, действие рассказа происходит через восемьдесят семь лет.
В иудейской традиции, действительно, есть идея, что в мессианские времена законы кашрута будут отменены, что они нужны только в нынешнем сломанном мире, а в мире исправленном они будут не нужны, как не нужны больше костыли излечившемуся от хромоты.
Может быть, название означает «окончательное решение еврейского вопроса на Земле». Тогда где происходит действие рассказа? На другой планете? Но почему тогда быстро утеряна всякая память о переселении? В загробном мире? Похоже на то. Но тогда в раю или в аду? Есть традиция, что в раю праведники изучают Тору, но в раю вряд ли будут метеоритные потоки, на иудейский ад (больше, кстати, похожий на католическое чистилище) этот мир тоже не очень похож.
Далия Трускиновская «Королевская кровь»
Fiametta, 11 апреля 2020 г. 11:50
Какая добрая, мягкая, неторопливая книга! Как бы она мне понравилась, с какой радостью я ее бы читала, как бы я над ней отдыхала душой, если бы книжка не была монархистской. Я республиканка закоренелая, и восстановление монархии как хэппи-энд меня не обрадует. Да и насмешки над равноправием меня не очень радуют.
Книга 1995 года, еще совсем недавно была советская власть с ее всепроникающей пропагандой равноправия, революции и коллективизма. К концу советской власти эта пропаганда уже могла изрядно надоесть, и нелюбовь к ней у многих сохранилась в постсоветские годы. Есть в книги и насмешливые намеки на колхозы (в книге довольно добровольные).
Жилло проходит путь от свободной жизни без ответственности за других людей через ответственность за молодого графа и обретенного сына к ответственности за все королевство, но,
Лев Прозоров «Легенда о Тиртее»
Fiametta, 7 апреля 2020 г. 15:38
Антисемитское (в широком смысле слова), антидемократическое, неостроумное. Это не исторический рассказ, а памфлет, где анахронизм на анахронизме сидит и анахронизмом погоняет. Не было особой связи свастики со Спартой, не нападали финикийцы на Спарту, не было у них монотеизма, то, что имена спартанцев похожи на русские, может удивить только очень невежественного читателя. То, что посол финикийцев говорит, как лавочник из черты оседлости — не смешно.
Автор воспользовался легендой о том, что поэт Тиртей вдохновил спартанцев на победу, но в легенде никаких финикийцев нет.
Владимир Леонидович Ильин «Последний гвоздь»
Fiametta, 7 апреля 2020 г. 10:54
У меня нет знакомых наемных убийц, я совершенно не знаю их психологию и не могу судить, верно ли автор ее передал. Мне очень трудно поверить в нравственное преображение через труд ради свободы, но, повторяю, это сомнение чисто теоретическое.
Главная загадка рассказа — образ
Fiametta, 14 марта 2020 г. 12:01
«Ах, сколько русского леса ушло на роман Леонова» (с). Образец соцреализма, семьсот страниц, полных узкоспециальной терминологии и пафоса, коммунистического и патриотического. Как в большинстве соцреалистических романов, сюжет основан на противостоянии доктрин в очень узкой области (в романе — в лесопользовании). Идиллия предвоенного дня и подвиги героев на войне, злодей,
Насчет пафоса, впрочем, непонятно, то ли это мысли самого автора, образцового советского писателя, то ли это несобственная прямая речь юных героев — Поли, Вари и Сережи, а автор, бывший белогвардеец, мягко посмеивается над юной горячностью.
Нынешнему читателю всегда любопытно, о чем советские писатели пишут, а о чем умалчивают. Леонов пишет о раскулачивании, злодей Грацианский готов использовать против положительного героя Вихрова тот факт, что приемыш Вихрова не просто сирота, а сын раскулаченного, сам этот приемыш готов искупить кровью свою врожденную вину перед советской страной, но в романе ни слова про то, что русский лес в тридцатые рубили зэки, что лесоповал был одной из крупнейших частей ГУЛага.
Сердце романа — лекция о лесе, роман направлен против истребления лесов (безуспешно, лес истребляется и теперь, истребляется страшно), но, что странно для нынешнего читателя, лес важен не сам по себе (хотя упоминается его водоохранная роль), а как сырье для деревообрабатывающей промышленности. Положительный герой призывает лишь сажать нового леса столько же, сколько рубится старого. Герой нынешнего идеологического романа боролся бы за заповедники.
В Гражданскую войну Вихров жил мудрее многих, он не воевал ни за белых, ни за красных, а работал в своем лесничестве. Да и лесничеству повезло — не сожгли его ни белые, ни красные.
В романе есть фраза, жуткая для нынешнего читателя. «Наибольшая продолжительность жизни — у пчеловодов, священников и садовников». Да, в тридцатые священники очень долго жили (тридцатые — эпоха величайших гонений на религию).
Забавная деталь, показывающая, как изменился быт за 80 лет. Есть в романе женщина, зарабатывающая тем, что чинит чулки. Теперь это ремесло исчезло, колготки, если чинят, то сами, а часто сразу выбрасывают.
Читать роман тем, кому интересен образец соцреализма, и тем, кто хочет проследить историю экологического мышления.
Леся Яровова «Неспособность к смирению»
Fiametta, 9 января 2020 г. 21:02
Блокада Ленинграда — прорыв ледяного ада на Землю. Но были в этом аду эпизоды удивительные для современного исследователя. В блокадном Ленинграде, действительно, сохранили бегемотиху в зоопарке. Заготавливали для нее воду и сено. Стоило ли это делать? Может быть, полторы тонны мяса могли бы спасти много жизней. А может быть, то что сотрудники зоопарка не сдавалась, то, что они сохраняли животных, укрепляло дух ленинградцев... Одно можно сказать твердо — сено, заготовленное для зверей, не было отобрано у людей: люди не могут есть сено, у людей для этого нет бактерий-симбионтов.
Были в блокаду и «товарищи», подобные Глебу и Вере, те, что могли хорошо выглядеть, зарабатывая спекуляцией, выменивая наворованные продукты на драгоценности.
Наталья Анискова, Майк Гелприн «Ищи меня»
Fiametta, 9 января 2020 г. 20:57
Я очень хочу верить в вечную любовь и вечный брак, так что рассказ меня очень умилил. Но кроме умиления возникло у меня много вопросов к матчасти. Православного священника не называют «святой отец» (так называют католических). Могла ли сирота-дворянка в начале XX века жить одна в усадьбе? Мог ли быть в 1918 году прямой поезд Петроград-Брюссель? Могла ли немецкая девушка приехать туристкой в Ленинград в мае 1941 года (через общество «Сила через радость»)? Может быть, авторам не надо было так четко привязывать рассказ к определенным эпохам.
Еще интересная деталь: если верить авторам тело обретает душу с рождения, а не с зачатия.
Оценка- твердая семерка.
Fiametta, 25 ноября 2019 г. 07:24
1840 год, в столицах обсуждают строительство электрического телеграфа, а в орловской глубинке боятся оборотней. Страшного Селивана узнают и в кабане и в петухе, пытаются его извести, но не могут.
История — обычный святочный рассказ,
Очень характеризует тогдашние нравы история палача. «Был ты палач, Борька, и будет тебе у нас горько». Отставной палач вызывает в городе мистический ужас, все его гонят, обращаются с ним жестоко, пока он не развязал город, замерзнув до смерти. А дочери его, считают, лучше бы вовсе не родиться. Те, кто сейчас призывают к возвращению смертной казни, не думают, как будут жить профессиональные исполнители казни.
Fiametta, 11 ноября 2019 г. 08:42
Пролайферская пропаганда — занятие очень сомнительное с моральной точки зрения. Отговорившие от аборта возьмут на себя обеспечение ребенка до аспирантуры? И тем более, возьмут ли они на себя риск, что женщина умрет от родов?
В рассказе есть и антисемитский душок (главная злодейка говорит, что родственница поэта Багрицкого). Интересно, сознает ли это автор?
И пропаганда добрачной чистоты часто оказывается... нездоровой. Но для поколения автора это еще простительно.
Рассказ все равно нужно внимательно читать мужчинам, пусть знает, на что они обрекают женщин, отказываясь от презервативов!
Михаил Пришвин «В краю непуганых птиц. Очерки Выговского края»
Fiametta, 2 ноября 2019 г. 11:46
1907 год, инженер Розинг получает патент на телевидение («передачу изображений электричеством»), а в двух-трех днях пути от Петербурга деревенские колдуны пользуются всеобщим уважением.
Книга — описание жизни в русской деревне на севере Олонецкой губернии, на северном краю земледелия, где уже не вызревает капуста.
Автор подробно пишет о тяжелом труде крестьян, бурлаков, о ежедневном риске сплавщиков леса и охотников.
Очень красива глава о вопленице Степаниде Максимовне, о ее любви, свадьбе, семейной жизни и смерти мужа. Автор приводит подлинные свадебные песни и погребальные плачи.
Пишет Пришвин о своих встречах с певцами былин, священниками, старообрядческими начетчиками и деревенскими колдунами, приводит подлинные заговоры. Интересно, что он не пишет, как борются (и борются ли) священники с колдунами, а вот местный фельдшер пытается, но безуспешно бороться с верой крестьян в колдовство. Заговор, напечатанный в «Олонецких губернских ведомостях», народ принимает с благодарностью, совсем как сейчас суеверные люди пользуются научными трудами по народным суевериям.
Очень интересна глава о Выгорецкой общине, целом старообрядческом городе на реке Выг, разогнанном в 1857 году. Есть глава и о «Осударевой дороге», которую Петр Великий велел построить, чтобы провести на катках два фрегата из Белого моря в Балтику. Нынешний читатель знает, что страшна была Осударева дорога, но строительство Беломорканала еще страшнее.
Забавна первая страница повести — про дачные поселки в окрестностях Берлина и про Kartoffelfest mit Fakelzeug. Выходит, факельные шествия старше нацизма.
Читать всем, кто интересуется народной жизнью в начале XX века.
Fiametta, 2 сентября 2019 г. 20:14
Нужны очень крепкие нервы, чтобы читать эту книгу. Кровавые жертвоприношения, ужасные ранения, уродства врожденные и причиненные другими, людоедство. Эротики,
Цивилизация ацтеков в романе не только чудовищна, но и великолепна. Обработка камня, доведенная до предела (обсидиановые мечи так же смертоносны, как металлические), живопись, скульптура, иероглифическая письменность, утерянное искусство картин из перьев... Город Теночтитлан был больше и чище современных ему европейских столиц.
Сюжет романа увлекателен, но разбивается на отдельные истории, отделенные большими промежутками времени.
Страшная и прекрасная держава ацтеков была уничтожена пришельцами из-за моря. «Это как будто к Освенциму подлетели корабли марсиан» (с). Но пришельцы сразу же ввели инквизицию. Впрочем, епископ Сумаррага, действительно, заступался за индейцев.
Александра Маринина «Ангелы на льду не выживают»
Fiametta, 13 августа 2019 г. 08:49
Бежит-бежит времечко. Лиля Стасова, которую читатели первых романов Марининой запомнили восьмилетней, уже пишет диссертацию и собирается выйти замуж. Племянник Каменской стал мастером-хакером. Каменская, выйдя в отставку, уже не так тревожится, как раньше, и.
Роман — потрясающая антиреклама фигурного катания в нынешней России. Если верить книге, за решениями спортивных судей стоит потрясающая грязь — интриги, взятки, а то и просто капризы спортивных чиновников. Да и само по себе фигурное катание — слишком опасный вид спорта, фигуристы рискуют здоровьем ради эстетических чувств зрителей.
Fiametta, 6 августа 2019 г. 20:41
1870-е годы. «Все переворотилось и только укладывается»(с). Век дворянства сменяется веком купечества. И вот офицер-доброволец идет в торговые агенты, а генеральская дочь готовится в актрисы.
Сюжет в романе теряется в описании нравов москвичей. В основном торгового сословия, но есть в романе и вырождающиеся дворянские семьи, и ученые, и адвокаты, и слуги и фабричные рабочие. Русские (в том числе старообрядцы), немцы, евреи, французы...
Боборыкин прежде всего бытописатель, роман полон мельчайшими подробностями одежды, мебели, архитектуры, описаниями жилых домов, лавок, театров, трактиров...
Большинство персонажей — явная сатира. Лишь немногие женщины описаны с симпатией.
Читать тем, кого интересует эпоха, и тем, кому важны мельчайшие детали старого быта.
Юрий Никитин «Передышка в Барбусе»
Fiametta, 29 июля 2019 г. 08:44
Одна из самых симпатичных книг Никитина. Не слишком ученый, не слишком хитроумный, но обладающий правильным сердцем Мрак становится тцаром и оказывается хорошим тцаром, как Санчо Панса оказывается очень хорошим губернатором. Интересно, что никто ни разу не воскликнул: «А тцар-то не настоящий«! Такое внешнее сходство? Или придворные видят пышные одежды, но никогда не видят человека?
Фирменный юмор Никитина на месте, роскошные описания легких завтраков на месте, морализаторства немного, оно ненавязчиво, а мораль — здорова.
Очень интересна попытка показать мир глазами, ушами и носом оборотня.
Никитин, как всегда, идет по тонкой грани между скрытыми цитатами и плагиатом.
Читать поклонником фэнтези грубоватого, но с правильной моралью и любителям отыскивать скрытые цитаты.
Александра Маринина «Закон трёх отрицаний»
Fiametta, 7 июня 2019 г. 08:53
Как всегда у Марининой, сюжет развертывается неспешно. Вот Валерий Риттер, трогательно и слепо заботящийся о жене-наркоманке, вот его сестры — гордая и целеустремленная Анита и веселая и добрая Любочка. Медленно, но верно разные нити повествования сплетаются в одну...
Что в романе примечательно — так это увлечение Марининой эзотерикой. Я лично не верю, что боли в левой ноге означают проблему в отношении с мужчиной и пройдут, когда это проблема будет решена. Я не верю, что если «простить и отпустить» обидчика, обидчик изменит свое поведение. Что мне кажется совсем чудовищным, это идея, что за все происходящее в жизни надо благодарить. Я считаю эту идею оскорблением памяти жертв пыток и концлагерей.
Борис Фёдорович Иванов «Бог гномов»
Fiametta, 24 мая 2019 г. 20:50
Фильма Гая Ритчи я не смотрела, так что сюжет романа был для меня новым. Честный детектив-нуар с несколькими строчками высокой философии. Коррумпированные политики, мафиози, организаторы подпольных боев (где рискуют жизнью и рассудком), противостоящие им полицейский комиссар, Агент на Контракте и отважная журналистка. Немного крови,
Вадим Панов «Сверхновый Иерусалим»
Fiametta, 26 апреля 2019 г. 20:16
Ах, сколько мы уже прочитали книг о бездуховных и алчных жителях Запада, готовых на любое преступление ради наживы, и противостоящих им высокодуховных русских монахах. Одного из «западников» зовут Дауд, но в его поведении нет никакой мусульманской специфики. Панов считает, что нынешние мусульманские мигранты растворятся в бездуховном Западе?
Я до последнего надеялась, что ожидаемое чудо
Виктор Лопатников «Пьедестал: Время и служение канцлера Горчакова»
Fiametta, 22 марта 2019 г. 20:23
«Кому из нас под старость день лицея торжествовать придется одному» (Пушкин). Последним лицеистом оказался многолетний министр иностранных дел, канцлер Российской империи светлейший князь Горчаков. Но Горчаков — не только планета в системе Солнца-Пушкина, Горчаков сам был светилом на небесах европейской политики. Благодаря его усилиям итоги Крымской войны для России оказались не так плачевны, как могли быть, кризис вокруг польского восстания не перешел в большую войну, в 1875 году не случилось новой войны между Францией и Германией...
Книга Лопатникова не только подробная биография Горчакова, есть в книге рассказы об истории русской дипломатии, начиная с Посольского приказа XVI века, о Нессельроде и Каподистрии, о деятелях Великих реформ (Милютине, Рейтерне, Татаринове), о тонкостях политической ситуации в Европе, о Кавуре, Наполеоне III, Бисмарке.
Пишет Лопатников и о параллелях между ситуацией России в 1850-е годы и в начале XXI века.
Fiametta, 17 марта 2019 г. 13:34
Бывает, много лет знаешь о каком-то явлении, и вдруг полностью его ОСОЗНАЕШЬ. Осознаешь, что подлость — это подлость, жестокость — это жестокость. И надо что-то делать, как-то менять свою жизнь после этого осознания. Так и студент-юрист Васильев вдруг понял, всей душой понял, что проституция — это когда «пятьсот мужчин убивают одну глупую, голодную женщину». Увы, осознание это в тот же день обернулось для него нервным срывом (Чехов — профессиональный медик — умел описывать болезни). Ни одной женщине этот нервный срыв не помог! Интересно, что сам Чехов думал о проституции...
Читать тем, кого интересуют московские нравы 1880-х годов, и тем, кого интересуют описания нервных болезней.
Fiametta, 17 марта 2019 г. 13:08
Не всегда замечательный писатель оказывается и замечательным человеком. Чехов, проведший перепись на Сахалине, боровшийся с холерой, строивший школы — едва ли не самый замечательный человек из наших писателей. Одно из немногих пятен на совести Чехова — рассказ «Тина»(все-таки только рассказ). Написать антисемитский и мизогинный рассказ после отказа красавицы-еврейки — поступок некрасивый и недостойный мужчины.
Сусанна Моисеевна в рассказе подобна ядовитому цветку, соблазняет добрых православных, а потом, притянув их к себе своим болезненным очарованием, не брезгует прямой уголовщиной. Да и производит она водку, а не что-нибудь более полезное для народа (древний образ спаивающих жидов).
Чехов, конечно, не мог знать, что в 1943 году восьмидесятилетняя Евдокия Коновицер-Эфрос погибнет в Треблинке, да и мало кто в блаженном XIX веке мог предвидеть Треблинку.
Fiametta, 26 января 2019 г. 19:50
О Моисее, Исходе евреев из Египта и казнях египетских мы знаем только из Библии и поздних иудейских легенд (мидрашей). Никаких сведений из египетских источников у нас о них нет. Уже несколько веков верующие и ученые пытаются это объяснить. В советское время официальная точка зрения была проста — все это лишь легенды, а Моисей — всего лишь персонаж мифологии вроде Геркулеса.
Петр Люкимсон не только религиозный еврей, но и наш бывший соотечественник. В своей советской юности он не мог не познакомиться с советской атеистической пропагандой.
В своей книге Люкимсон приводит всевозможные версии. От Библии, иудейских мидрашей (рассказов из Талмуда), традиционных иудейских и христианских толкований через попытки библейских критиков объяснить чудеса рационально (манна — пустынный лишайник и т.д.) до точки зрения гиперкритиков (вся библейская история — чистая мифология). Приводит он даже точку зрения Великовского, что казни египетские произошли во время столкновения Земли с кометой. Читатель может выбирать любую гипотезу.
Всеволод Крестовский «Жид идет!»
Fiametta, 20 января 2019 г. 14:14
Этот цикл — не только классика антисемитской мысли, но и классика мысли консервативной. Крестовский не приписывает евреям никакой мистической власти, их могущество в цикле объясняется лишь тем, что они умеют играть на слабостях и пороках христиан.
Крестовский еще не расист, евреи у него еще не низшая раса. Как подобает антисемитской классике, есть в романе еврейка, прекрасная душой и лицом, история ее молодости составляет внешний сюжет цикла. Тамара Бендавид (заметьте, что у нее поэтическое имя Тамара, а не какое нибудь прозаическое — Хася-Двося или Песя-Малка), наследница миллионов, позволила графу Каржоль де Нотреку вскружить себе голову. Но она бежит из дома не только ради любви, граф принес ей Евангелие, и она уверовала в Христа (но неужели она ни разу не слышала молитв, начинающихся словами «Отец наш»?).
Действие первого романа происходит всего за один день — день бегства Тамары в монастырь, еврейских хлопот по ее возвращению и еврейского погрома (во многом оправдываемого автором). Крестовский с гордостью писал о том, что хорошо знает еврейский быт, что он учил еврейский язык и изучал Талмуд с раввином, но историки еврейства находят в его описании еврейского быта много ошибок. Дед Тамары, миллионщик, получился очень обаятельным персонажем. Крестовский не может скрыть, что среди евреев много было грузчиков и нищих.
Во втором томе, новообращенная Тамара становится медсестрой на русско-турецкой войне. Она видит героизм русских солдат и их преданность государю (тут современный читатель может усомниться), и не может не слышать разговоры о феерических хищениях дельцов, еврейских и христианских.
В третьем томе действие переносится в глубину России. И роман уже не антисемитский, а антиземский и антилиберальный. Деятели земства или воры, или прекраснодушные идиоты. Рассматривает автор и проблемы сельских школ. Увы, роман слишком слаб художественно, слишком много в нем откровенной публицистики.
Роман неокончен. Еврейский автор закончил бы книгу о пагубных следствиях отсутствия женского образования торжественным раскаянием Тамары и ее возвращением в еврейство. Интересно, как хотел закончить роман Крестовский.
Читать — историкам консервативной мысли.
Fiametta, 9 декабря 2018 г. 15:22
Изрядная апология государя императора Павла Петровича. Мол, несмотря на изрядную вспыльчивость, император способен был на щедрость, милосердие и великодушие, армия и гражданские ведомства давно нуждались в укреплении дисциплины, а те, кто в этом укреплении был не заинтересован, видели свою выгоду в клевете на Павла.
Сюжет романа — несколько исторических анекдотов (не выдуманных Крестовским), нанизанные на любовную историю, милую, но не оригинальную.
Последние главы посвящены кампании великого Суворова в Италии и Швейцарии.
Книгу стоит читать, если нужна милая, незамысловатая любовная история. Как источник анекдотов о Павле, повесть глубоко вторична.
Анатолий Онегов «Школа юннатов»
Fiametta, 22 ноября 2018 г. 09:20
В этом выпуске «Школы юннатов» собраны рассказы о птицах северной части средней полосы России. Подробно описаны их внешний вид и поведение, есть и попытки описать их пение. Рассказы о птицах приурочены к их волнам прилета — сначала о грачах, потом о жаворонках, в конце о коростелях.
Автор подробно описывает, какую пользу приносят птицы, уничтожая вредных насекомых и семена сорных растениях, есть в книге и небольшие описания этих вредных насекомых. Пишет автор и о том, что кроме пользы практической есть польза и эстетическая, что наша жизнь станет бедной без птичьего пения. Слог автора может иным читателям показаться слишком сентиментальным.
Есть в книге чертежи кормушек, скворечников, синичников, есть подробные советы, как кормить птиц зимой.
Жителям севера средней полосы, желающим побольше узнать об окрестных птицах, книга будет очень полезна. Жителям других мест ее можно читать для отдыха.
Fiametta, 22 октября 2018 г. 17:17
Отзывы в печати на этот роман заставили меня слишком многого от него ожидать. Поэтому роман оказался для меня изрядным разочарованием. Рецензенты писали, что немецкие имена многих персонажей (герой — Эбергард, его жены — Сигилд и Улрике, его дочь — Эрна, его приятели — Хериберт, Фриц, Хассо) намекают на то, что российская власть начала XXI века (роман опубликован в 2012 году) ведет себя будто оккупационная. Я ожидала от книги откровенно альтернативной истории, про немецкую оккупацию, продержавшуюся до 2012 года (и такую альтернативку я бы прочла с гораздо большим интересом). Но в книге этого нет, в книге «эту бабу-ягу мы вырастили в своем коллективе» (с), герои ведут себя так же, как и их сослуживцы с русскими и восточными именами, Путин, Медведев, Ельцин, Шаймиев, Патрушев упоминаются под своими именами (хотя в романе Ельцин умирает зимой, а не в апреле 2007 года, как в реальности), впрочем, топонимика в романе немного отличается от реальной (в Москве нет Тимирязевского проспекта, но есть Тимирязевская улица и т.д.).
Взгляд на Россию в романе беспросветный. Это даже не коррупция, это полное вытеснение легальной экономики системой взяток, откатов, взаимных услуг и т.д. «Это организм, в котором раковая опухоль полностью заменила скелет» (с). Эмигрант над этой книгой порадуется, что уехал, человек, не сумевший сделать карьеру в бизнесе или на госслужбе, очень порадуется, что удалось не попасть в эту грязь. Когда-нибудь эту книгу издадут с подробным комментарием — на какие реальные уголовные дела намекает автор на такой-то странице.
Герой вызывает брезгливое сочувствие. Он мог бы, например, гораздо лучше управлять своей личной жизнью, не ревновать жену, уже давно ей изменяя.
Книгу очень трудно читать, длинные предложения с бесчисленными придаточными, может, и хорошо передают поток сознания героя, но как же трудно разбираться в их грамматике. Непонятно, какие детали в описании внешности, одежды и манер персонажей нужны для их психологической характеристики.
Иван Андреевич Крылов «Ворона»
Fiametta, 20 октября 2018 г. 08:25
Суровая басня, обратная сказке про Золушку. Впрочем, принц в Золушку влюбился, а здесь Барону нужно было явно только полмиллиона.
Но Российское общество не было намертво застывшим в кастовости. Кроме Ломоносова — «славы Россов» (с), были многочисленные генералы, миллионщики и действительные статские советники вышедшие из простых. Многим из них приходилось сталкиваться с предубеждениями в своих новых кругах, и все же молодые амбициозные унтерофицеры, семинаристы, ушедшие в университет, и молодые купцы не старались «держаться звания, в котором ты рожден» (с).
Иван Андреевич Крылов «Котенок и Скворец»
Fiametta, 20 октября 2018 г. 08:08
Опасное дело — «освобождать от химеры, называемой совестью». Есть риск, что ученик очень хорошо усвоит урок.
Иван Андреевич Крылов «Стрекоза и Муравей»
Fiametta, 19 октября 2018 г. 17:27
Ах, как коротка жизнь, а время молодости, красоты, здоровья и жизненной силы еще короче. И «вот зима катит в глаза», и уже нужна спокойная жизнь, деньги на лекарства, на диетическую пищу, так много забот требует для себя постаревшее тело, так трудно уже обеспечивать себя. Счастлив тот, кто заранее позаботился о своей старости, сумел накопить себе на время дряхлости и болезней.
Но молодежь часто не думает о будущем, не думает, как будет жить тогда, когда уже не будет ни здоровья, ни легкомыслия. И вот те, кто «все пели», должны просить о милосердии чужих людей, а чужие люди не обязаны делиться своими накоплениями, совсем не обязаны, тем более если их не веселили когда-то чужие песни. Если муравей когда-то наслаждался пением стрекозы, то теперь его насмешки были бы подлостью, если нет — то они просто излишняя жестокость.
Мы учим басню эту в детстве, но лишь к старости многие из нас осознают жестокую ее мудрость.
Марина Сергеевна Костюк «Род изначальный»
Fiametta, 11 октября 2018 г. 08:58
Формально это боевик, но на самом деле это слегка замаскированное под художественное произведение изложение одного из неоязыческих учений. Как и многие неоязычники, Костюк — изрядная расистка («болезни возникли из-за смешения с чужими расами»). Откровенного антисемитизма немного, но он есть. Костюк знает, что Ева — это Хавва, интересно, знает ли она, что в иудейской иерархии стоит довольно высоко (ибо есть у нее понятие о «Великом Роде, чьими проявлениями являются все остальные боги»). Специалисты по истории и религиоведении могут написать очень большую книгу с перечислением ошибок Костюк и ее единоверцев (геология отрицает существование арктического материка в последний миллион лет, представители трипольско-кукутенской культуры никогда не называли себя трипольцами и т.д.).
К программе русских национальных школ, к экономической программе положительных героев тоже много вопросов. Нынешняя наука почти полностью англоязычная, стоит ли отказываться от английского в школе? Хорошо ли, что одни и те же люди и выращивают овощи и торгуют на рынке? Может, лучше разделение труда?
Ни за что не поверю, что православный священник может говорить о Божественной еврейской душе. Это иудеи у себя пятую душу находят...
Небольшой художественный талант у Костюк есть, описания прекрасной жизни в древних славяно-арийских городах умиляют,
Читать тем, кто интересуется ходом мысли нынешних неоязычников и националистов.
Иван Андреевич Крылов «Разборчивая Hевеста»
Fiametta, 7 октября 2018 г. 09:27
В этой басне — нет ни слова о любви. Чистый рынок, где одна сторона предлагает богатство, чины, государственные награды и внешнюю привлекательность, а другая — только молодость, красоту и здоровье.
Когда одна сторона уже не может предложить товар высокого качества (румянца больше нет, а седые волосы есть), она вынуждена согласиться взять взамен товар худшего качества.
Сэмюэль Батлер «Едгин, или По ту сторону гор»
Fiametta, 15 сентября 2018 г. 12:10
«Erewhon» — это анаграмма не только «Nowhere» — «нигде», но и «now-here» — «сейчас-здесь». Книга продолжает традицию Свифта: герой попадает в отрезанную от мира страну, где все выглядит как пародия на европейские обычаи и нравы. Очень многое в книге — намеки на викторианскую Англию, на ее религию, судебную систему, на систему образования. Сюжета в книге почти нет, это скорее сборник философских рассуждений и интеллектуальных провокаций.
Первые главы, где герой сначала работает на ферме в отдаленной колонии, а потом перебирается через величественные горы, навеяны пейзажами Новой Зеландии, где Батлер прожил несколько лет и где местные племена еще практиковали людоедство. Но пейзажи страны Едгин («Нигде», написанное задом наперед — так традиционно переводится название книги) больше похожи на пейзажи Северной Италии, которые сам Батлер очень любил.
Едгинцы — очень красивый народ, но это было достигнуто веками казней за уродство. В Едгине болезнь считают преступлением, а преступление болезнью. Но всякий, кто имел дело с психиатрическими и эндокринными больными, не может не задумываться — до какой степени больные могут отвечать за свои поступки, где тонкая грань между злой волей и требованиями болезни.
Гипотетический язык, которому в едгинских университетах уделяют слишком много внимания — явно намек на то, что в Оксфорде и Кембридже уделяют слишком много внимания древним языкам.
Бунтующие подростки часто заявляют родителям: «Я не просил меня рожать», едгинцы так не считают, они уверены, что души нерожденных вьются вокруг супругов и толкают их к … объятиям. С детей в Едгине берут расписку, что они родились по своей воле и претензий к родителям не имеют. В околоцерковной среде сейчас говорят: «Ангелочки в маточку стучатся», но по мнению едгинцев только самые неразумные из нерожденных стремятся в земной мир.
Едгинцы отказались от вегетарианства, когда появился философ, потребовавший прав и для овощей. Здесь Батлер не оригинален, были в древности гностики, считавшие даже поедание растительной пищи злом.
Одни из самых интересных страниц у Батлера, страниц, породивших целые философские течения — это три главы, озаглавленные «Книга машин». Некогда едгинцы достигли большого технического прогресса, но появился у них философ, доказывающий, что машины так скоро достигнут разума и сделают из людей своих рабов. Последние три века Запада — это эпоха стремительного технического прогресса, сопровождаемого часто социальными проблемами. Например, механизация производства часто приводит к массовой безработице. Батлер едва ли не первым сравнил биосферу и техносферу, задумался: «Сможет ли машина мыслить» и задумался он в эпоху, когда не было даже калькуляторов. Все книги, где роботы и компьютеры восстают против людей, уходят корнями в эти главы Батлера, и непонятно, что он сам думал об угрозе со стороны мыслящих машин. Интересно, что в этих главах нет ни слова о промышленном загрязнении окружающей среды, а ведь во времена Батлера лондонский смог (туман, насыщенный дымом от домашних печей и фабричных труб) уже был большой проблемой.
Маленькая деталь: батлерианский джихад в «Дюне» почти наверняка намек на эти главы у Батлера.
Михаил Филин «Арина Родионовна»
Fiametta, 15 сентября 2018 г. 08:59
Один педагог в советское время заявил на школьной линейке: «Если бы Пушкин слушал не сказки Арины Родионовны, а песни Аллы Пугачевой, из него вырос бы Дантес». Слова эти — явное преувеличение, да и к Пугачевой я гораздо лучше отношусь, но нельзя не задуматься, какую роль играют в формировании гения впечатления детства. Кто знает, написал бы Пушкин «Руслана и Людмилу» и сказки, если б не повезло ему в детстве слушать няню, знавшую множество сказок и песен и обладавшую несомненным даром рассказчицы. Как бы он вынес одиночество в ссылке, если б не было у него ежедневной собеседницы.
Есть и другой аспект у книги Михаила Филина. Миллионы крепостных крестьян жили, работали, любили и ненавидели, радовались и горевали, а потом сходили в могилы, и от всей их жизни оставались только записи в церковных книгах (был крещен, был обвенчан, был похоронен). Мы знаем про Арину Родионовну Яковлеву (Матвееву) только потому, что ей повезло оказаться в няньках у гения. И Пушкин ей любящие строки посвятил, и его родственники и знакомые о ней воспоминания оставили. Но о первых сорока годах ее жизни сведений почти нет, как нет почти сведений о миллионах ее современников.
Эх, кто знает, может быть, если бы Арина Родионовна родилась в богатой и образованной семье, она, со своим несомненным даром рассказчицы, сама стала бы писательницей. И что было бы, если б она оказалась няней графа Хвостова, «поэта, любимого небесами» (с).
Увы, книга Михаила Филина написана слишком красивым слогом и слишком много там предположений и гипотез. Есть и одна ошибка — Арина вместо Ирина (в церковных книгах она всегда значилась как «Ирина») это не барский галлицизм, это, наоборот, деревенское произношение.
Василий Ян «Юность полководца»
Fiametta, 4 сентября 2018 г. 07:58
Я охотно верю, что первые читатели повести, недавно отразившие натиск с Запада, отразившие вторжение Германской империи, грозившее порабощением русских, с восторгом читали книгу про то, как князь Александр в XIII веке отразил тогдашнюю угрозу с Запада. В те годы об Александре Невском писали однозначно как о герое, критика его, мысли, что нужно было заключить союз с Западом против Орды, появились в печати лишь через десятилетия.
Не знаю, как бы я читала эту повесть в детстве. Но сейчас мне, уже взрослой, читать было трудно, приходилось побеждать свое недоверие: слишком красиво, слишком пафосно говорят персонажи повести — от князей до рыбаков. Если бы так говорил только один персонаж, это было бы его речевой характеристикой, но то, что так говорят все, выглядит очень неправдоподобно. Такие звучные речи великолепно подошли бы для патриотической оперы, но в книгу с многочисленными бытовыми деталями они плохо вписываются.
Когда Ян писал об ордене меченосцев, он явно думал о недавнем нашествии Третьего Рейха. Мне трудно поверить, чтобы магистр ордена мог провозгласить: «Непобедимая грозная Германия превыше всего». Есть в книге и достойный немец — старый кузнец Бротигам, который совсем не рад тому, что сын стал завоевателем.
Страницы о том, что «чудь да летьгола» оказались в битве не по своей воле, по-моему, намек на прибалтийские дивизии СС. Призванных в эти дивизии в СССР после войны не сильно преследовали.
Fiametta, 2 сентября 2018 г. 11:24
Пушкин писал «Россия при Петре вошла в Европу как спущенный корабль — под стук топора и грохот пушек». Василий Ян в своей повести попытался написать о тех, кто рубил деревья для петровского флота, о тех, кто добывал руду и отливал пушки для петровских баталий, о тех, кого летописцы и первые историки почти не замечали — о крестьянах, заводских рабочих, оружейниках, о тех, кто терял здоровье на заводах и в рудниках сначала ради обороны страны, а затем для того, чтобы Россия стала европейской державой. В повести царь Петр где-то на недосягаемой высоте, мы видим только «строителя чудотворного» (с) меньшего масштаба — заводчика Никиту Демидова сына Акинфиева, но и он властен над жизнью и смертью своих закабаленных рабочих.
Увы, исполнение повести оказалось слабее замысла. Первые страницы повести очень трудно читать — слишком много там штампов, слишком карикатурны приказчик и дьячок Феопомпий, затем сюжет становится более увлекательным, на последних страницах очень хочется, чтобы герои добраться до заветного «зеленого клина». В повести очень много сведений о добыче руды и старинной металлургии, для тех, кто интересуется историей техники, повесть очень полезна.
Повесть написана еще до поисков русского приоритета во всем, автор еще не скрывает, что
Анатолий Деревянко «Ожившие древности. Рассказы археолога»
Fiametta, 23 августа 2018 г. 13:01
Увлекательная книга об истории сибирской археологии. О раскопках Черского и Окладникова, о стоянках Мальта и Буреть, о раскопках в Хакасии, на Дальнем Востоке, берегах Байкала, в зоне БАМа. Очень интересно читать в книге 1986 года о раскопках в Денисовой пещере, той самой, что через много лет даст свое название т.н. «денисовским людям». Автор рассматривает гипотезы о первоначальных поселенцах Американского материка (скорее всего, они шли через Берингию), рассказывает о совместной работе американских и советских геологов на Аляске. 1986 год — еще время государственного атеизма, но в книге с восторгом говорится об Иннокентии (Вениаминове), не только миссионере, но и ученом — лингвисте, этнографе, биологе. Биографию Миддендорфа я совсем не знала, с замиранием сердца ждала: удастся ли ему выбраться с Таймыра. Очень интересно читать про орнаменты, сохраняющиеся у сибирских племен 5-8 тысяч лет.
Наталия Сидоренко, Владимир Сидоренко «Небожитель Оло»
Fiametta, 18 августа 2018 г. 11:42
Очень славная сказка для детей, для взрослых может показаться слишком наивной. Робот, руководствующий тремя законами роботехники, принимающий бой за игру, с честью выходящий из всех испытаний — обычный мотив сказок, где чистое сердце побеждает хитроумную злобу. Как подобает позднесоветской сказочной повести для детей, главные злодеи в повести — иезуиты (откуда, кстати, взялись иезуиты на далекой планете?). Феодал, любящий пиры много больше войны, выведен с изрядной симпатией. Самые симпатичные туземцы — дети, кузнец (человек труда) и астролог (представитель зарождающейся науки).
Василий Белов «Привычное дело»
Fiametta, 22 июля 2018 г. 10:44
«Привычное дело... Жись она и есть жись». Сколько писали в советское время, что Иван Африканович — олицетворение крестьянства, воплощение традиционных ценностей русского народа. Не стану повторять этих рассуждений, не стану с ними и спорить, я моложе, традиционных крестьян я уже не застала.
Поразительно, как советские цензоры и редакторы умели не замечать очевидного для нас, иначе они ни за что бы не пустили в печать книгу о фактически крепостных в космическую эру. Повесть вышла в 1966 году, уже в космическую эру, но быт колхозников не так далеко ушел от средневекового, надо таскать воду из колодца, топить печь, косить траву для коровы. Впрочем, рожает Катерина уже в больнице, а не в баньке, а в «сельпе» есть «шоколад Отёлло» и картинки с голыми бабами (репродукция картины Рубенса «Союз земли и воды»). Главное — Иван Африканыч, фронтовик и депутат, не может покинуть родной колхоз без разрешения начальства, он косит траву (корова без сена не проживет, а девять детишек без молока не проживут) ночью (а спать когда?!), чувствуя себя вором. А пока он косит траву без дозволения, косит и стыдится, над его головой летят космические корабли.
Писали уже, что в Иване Африкановиче слишком много кротости и терпения. Он не возмущается, что ему не разрешают косить траву на лесной поляне (она все равно под снег уйдет), он сам себя чувствует преступником, когда косит эту траву по ночам.
Иван Африканыч очень хороший муж (только раз в жизни на жену замахнулся), хороший, но не идеальный. То он по пьяному делу казенные самовары уронит (54 рубля из семейного бюджета долой), то стыдится помогать ей на ферме. Но что он заработать может много меньше жены, вопрос уже не к нему, а к тогдашним законам.
Иван Африканыч не очень-то религиозен, Библию дедовскую на гармонь променял, нет у него в доме икон, не ищет он церковь (а церкви при Хрущеве закрывали), только после смерти жены он задумывается — что после смерти, неужели одна черная пустота. Но на
Нерелигиозные Иван с Катериной еще рожают, сколько им Судьба дает, а вот Дашка Путанка (она, кстати, ПУтанка или ПутАнка?) каждый год «в больницу выковыриваться бегает». Старуха-мать Катерины уже понимает, что дети-погодки — «на организм отраженье дают». В следующем поколении много рожать будут или религиозные или алкоголики. Нигде в повести (как и нигде в русской классике и советской деревенской прозе) нет модных ныне рассуждений «Дал Бог зайку, даст и лужайку». Наоборот, старуха Евстолья вздыхает: «Семеро ребят и барина съедят».
Отец Ивана — Африкан, мать Катерины — Евстолья, а у их детей имена уже обычные, не деревенские, но и не «Анжелы с Артурами».
Сколько лет старшей дочке, которая в городе в няньках? Семнадцать? Пятнадцать? Теперь несовершеннолетнюю в няньки не наймут, побоятся — «у нее ветер в голове».
Белов смело пытается описать мироощущение младенца и коровы. Что в книге поистине читается с наслаждением — описания вологодской природы, родничка, леса, белых ночей.
Fiametta, 15 июля 2018 г. 09:44
«В крови до пят, мы бьемся с мертвецами, воскресшими для новых похорон» (с). Совсем недавно казалось, что ужасы религиозного фанатизма ушли в прошлое, что уничтожение памятников прошлого стало немыслимым. Мы читали, как первые христиане уничтожали статуи языческих богов, как через тысячу лет пуритане уничтожали статуи святых и думали: «Теперь это невозможно, теперь никто не станет уничтожать памятники древних религий, теперь их будут заносить в описи, давать им инвентарные номера и выставлять в музеях». Увы, сейчас опять на изрядных территориях властвуют фанатики, уничтожающие прекрасные памятники древних религий. Талибы уничтожили статуи Будды, ИГИЛ старательно уничтожало памятники древних государств, памятники, которым уже три-четыре тысячи лет. Древние фанатики были последовательнее, чем нынешние, они уничтожали все идолы, а нынешние — часть идолов уничтожают, а часть продают европейским коллекционерам. С одной стороны, что-то да уцелеет, с другой такие коллекции мало дают исторической науки. Для науки нужны организованные археологические раскопки.
Бесчисленные войны на Ближнем Востоке тоже не способствуют сохранению памятников. Бомбы и снаряды не щадят древние здания и статуи. Территории, где идет гражданская война, где нет больше организованной власти, становятся пристанищем бандитов без идей, такие бандиты тоже не щадят древние города.
Статья «Война в музее» как раз и рассказывает, во что обошлась исторической науке гражданская война в Сирии, как воюющие стороны не щадили древние памятники — достояние всего человечества. Памятники Пальмиры, Дамаска, Алеппо (древнего Халеба), замок крестоносцев Крак-де-Шевалье, древние храмы и театры — все это не щадили бомбы и снаряды. Многое было уничтожено сознательно, фанатики не щадили даже мечети, которые считали слишком красивыми и отвлекающими от молитв.
Очень многие тайны в Сирии, возможно, так и останутся тайнами. О державе хурритов мы знали очень мало, теперь мы не сможем узнать больше, потому что памятники их уничтожены.
Но не все материалы журнала о варварах-фанатиках, о трагедиях для культуры. Есть статьи о Болотове, об освоении огня, о редактировании ДНК.
В конце журнала есть странное совпадение. Статья о виноделе бароне Штейнгеле соседствует со статьей об антиалкогольной кампании 1985 года, но эта статья полна аргументов в пользу абсолютного сухого закона.
Дмитрий Балашов «Бальтазар Косса»
Fiametta, 10 июля 2018 г. 08:19
Бальтазар Косса, он же папа Иоанн XXIII, он же один из антипап периода Великой Схизмы (Схизмы, в отличие от позднейшей Реформации, вызванной чисто политическими причинами) — один из самых поразительных людей, когда-либо занимавших престол святого Петра. Пират (или, по крайней мере, брат пиратов), насильник и убийца, один из авторов системы индульгенций, и при этом один из образованнейших людей своего времени, покровитель поэтов и философов.
Косса был будто воплощением своей эпохи. Эпохи, когда на фоне бесконечных кровавых войн и восстаний творили великие художники, поэты и философы. Эпохи, которую позднее будут славить под именем «Возрождения».
Балашов явно любуется размахом личности и жизненной силы своего героя, грандиозного и в злодействах (сцены на пиратском корабле), и в разврате, и в любви, и в образованности и в меценатстве.
Балашов изрядный антизападник, нет в нем любви к католицизму — «насилие всегда было основой западной политики, на насилие опиралась и церковь». Европу и Католическую церковь в романе есть за что не любить. Много пишет Балашов против тайных обществ, о ловушках, подстерегающих тех, кто идет в эти общества с лучшими намерениями, в романе есть только одна антисемитская фраза (которую можно оспорить из текста самого романа). Описание интриг, кровопролитных войн, коррупции не может не вызвать в читателе утомленное отвращение.
А вот о купеческом деле Балашов пишет с любовью. Что ж, Господин Великий Новгород был городом купцов и... ушкуйников!
P.S. Светлейшая республика Сан-Марино до сих пор существует, до сих пор хранит независимость, многие беды последних столетий обошли ее стороной.
Fiametta, 6 июля 2018 г. 08:13
«Так садись между мною и Чакой на скамью из людских черепов».
Что средний российский образованный человек знает о зулусской державе? Разве что эти строки Гумилева и несколько страниц из «Современной идиллии» Салтыкова-Щедрина, страниц, являющихся чисто сатирической метафорой и не имеющих никакого отношения к реальной империи.
До XX века планета Земля состояла будто из нескольких планет, о событиях на одном континенте жители других могли ничего не знать.
В Европе не знали, что примерно через 20 лет после того, как Наполеон Бонапарт завоевал (хоть и ненадолго) почти всю Европу, ввел новые кодексы законов и поощрял технический прогресс, в Южной Африке зулус Чака построил державу из отдельных кланов, ввел новую организацию войска, придумал, как снабжать войска на марше, ввел новые (и весьма жестокие законы) и, может быть, изобрел новое оружие.
Держава зулусов продержалась дольше наполеоновой и была побеждена благодаря большому техническому превосходству англичан. У Кутузова не было такого превосходства в технике перед Наполеоном.
В державе этой еще не было письменности (а столицы были скопищами хижин и загонов для скота, которые трудно назвать городами), первые белые, побывавшие при дворе Чаки, были материально заинтересованы в том, чтобы представить его кровожадным дикарем, пытаясь реконструировать историю Чаки мы можем опираться только на устную зулусскую традицию. Риттер вырос среди зулусов, знал с детства зулусский язык и написал свою книгу, опираясь на зулусские предания, поэтому его книгу трудно назвать полностью документальным произведением. Сцены выплавки первого ассегая, сцены «вынюхивания» предателей, чувства Нтомбези, запертой с гиеной, скорее подходят для старинного приключенческого романа.
Чака боялся, что его убьет родный сын, и принимал все меры к тому, чтобы ни одна из его тысячи (!) жен не родила. Для кого он тогда строил державу?
Начало XIX века в Южной Африке — период местного переселения народов, во время тогдашних войн погибло, возможно, больше миллиона человек. На этом фоне держава Чаки, с ее суровейшими законами, была мирным островом, где можно было жить спокойно, не опасаясь, что семью убьют, копить богатства, не опасаясь, что их отнимут, многие охотно переселялись в страну.
Очень интересны страницы, описывающие беседы Чаки с белыми путешественниками (да, тут нужен пункт классификатора «контакт»). Чака готов был заимствовать достижения техники, не мог поверить, что земля круглая, считал тюрьму слишком жестоким наказанием. В державе зулусов не было тюрем, была смертная казнь и штраф головами скота (вместо денег у зулусов, как и первых римлян, был скот). Очень трогателен эпизод, когда из-за неправильного перевода Чака принял краску для волос за настоящее средство омоложения и надеялся, что она вернет молодость его матери.
Чака безумно любил свою мать и после ее смерти впал в настоящее безумие, казнил всех, кто выглядел слишком мало горюющим, запретил браки.
Герберт Уэллс «Царство муравьёв»
Fiametta, 4 июля 2018 г. 09:07
Рядом с нами живут существа, которые строят огромные сооружения, разводят домашних животных (тлей), занимаются земледелием (выращивают грибки), имеют сложную систему сигналов. Кто знает, что было с человечеством, если бы муравьи были больше размером и обладали бы большим разумом?
В рассказе бросается в глаза, что исполинские джунгли в бассейне Амазонки еще неподвластны человеку. Для нынешнего читателя это уже не так. Во XX веке леса эти интенсивно вырубались.
«Неприятная смесь рас в экипаже корабля» — интересно, это слова автора или лирического героя?
Герберт Уэллс «Цветение необыкновенной орхидеи»
Fiametta, 4 июля 2018 г. 07:48
Есть старинное суеверие — не жалуйся на то, что у тебя скучная жизнь, тебя услышат ТАМ и пришлют тебе много опасностей. Мистер Уинтер-Уидерберн не страдал от этого суеверия. Что ж, его услышали и прислали ему приключение.
Все, что пишет Уэллс о моде на орхидеи — правда. Действительно, орхидеи были страшно популярны в Европе среди тех, кто мог позволить себе домашнюю оранжерею, то есть среди весьма богатых людей. Действительно, охотники за орхидеями и их туземные проводники теряли здоровье, а иногда и жизнь, выискивая среди тропических лесов (где были малярия, желтая лихорадка, болота, хищники...), модные диковины для европейских богачей.
Fiametta, 17 июня 2018 г. 10:29
Начало 20-х годов. Есть еще в Риме аристократия, помнящая своих предков за тысячу лет и посвятившая свою жизнь борьбе за право стоять в соборе впереди других аристократов, помнящих предков всего лишь за восемьсот лет. Рим еще полон претендентами на престолы, претендентами, воспринимающими себя совершенно всерьез. А может быть, у этих претендентов и были шансы на возвращение себе тронов предков. Но история XX столетия пошла другим путем, монархов старого образца, опиравшихся на «божественное право королей», окружавших себя представителями древних родов, сменили в Европе жестокие выходцы из низов, причем Муссолини в Италии был еще одним из самых добрых правителей.
Для Уайлдера m-lle де Морфонтен, мечтающая о возрождении монархии во Франции — явно комический персонаж, но мы, читающие книгу почти через сто лет, мы, знающие о гекатомбах XX столетия, не может не думать: «А ведь венчанные на царство короли вряд ли построили бы империи концлагерей, вряд ли устроили бы геноцид». Не можем и не думать, что случилось в Китае с учениками кардинала. Стали ли они мучениками при Мао (или еще раньше, при бесчисленных полевых командирах)?
Финал книги совершенно неожиданный.
Нью-Йорк как новый Рим — интересная идея, которую следует обдумать.
Иосиф Гольдфаин «Несерьезно об очень серьезном»
Fiametta, 30 мая 2018 г. 08:45
В начале 80-х годов почти всем жителям СССР казалось, что история остановилась. Что все в стране — и плохое и хорошее — будет длиться десятилетия. Кого-то это радовало, кого-то ввергало в отчаяние. Наверху сменяли друг друга дряхлые больные правители. В марте 1985 года жителям СССР был предъявлен (никаких всенародных выборов еще не было) новый правитель — Михаил Горбачев, на поколение моложе прежних, сразу же возник анекдот: «Кто поддерживает Горбачева? — Никто, сам ходит». А уже в мае его фамилию стали расшифровывать как «Готов опровергнуть решения Брежнева, Андропова, Черненко, если выживу».
Одной из первых перемен стала антиалкогольная кампания. Возможность купить алкоголь легально была изрядно ограничена, в газетах стали печатать многочисленные статьи о вреде пьянства (хотя в журнале «Здоровье» об ужасах пьяного зачатия писали задолго до Горбачева), за пьянство на рабочем месте стали наказывать гораздо строже, комсорги стали организовывать безалкогольные свадьбы. Об этой кампании много спорят до сих пор. Многие уверены, что усилия «генсока» и «минерального секретаря» ни к чему не привели, просто те, кто раньше покупал водку в государственных магазинах перешли на самогон и суррогаты, а на безалкогольных свадьбах вино разливали под столом.
Спорят и о мотивах Горбачева. Было ли это лишь его (или его жены) самодурством и ханжеством (при этом НЕ было слухов, что супруги из секты, запрещающей алкоголь)? Или проблема с алкоголизацией населения давно назрела? Автор статьи уверен, что второе.
Гольдфаин приводит официальные данные, что смертность, число убийств и самоубийств в 1986-1987 году упали (а потом, увы, стали расти). Если для народа водка всего лишь сменилась самогоном и техническим спиртом, то почему упала смертность? 1986 год был еще годом наивысшей рождаемости после войны. Стало ли меньше пьяных зачатий? Безалкогольные свадьбы, может, и смешны, но в фетальном алкогольном синдроме ничего смешного нет.
Пишет Гольдфаин и о вторичных последствиях массового пьянства. О том, что вытрезвители и ЛТП были рассадниками туберкулеза, что много авиапроисшествий происходили из-за опьянения пилотов и диспетчеров, что пьянство проникло даже в отряд космонавтов, а в 1981 году «рыболовное судно-рефрижиратор, команда которого, по слухам пьянствовала, протаранило подводную лодку».
Прежде всего автор статьи призывает проверять слухи, а не перепечатывать их бездумно.
Fiametta, 18 мая 2018 г. 07:58
«Батюшков нежный», «нюхает розу и Дафну поет», «звуков изгибы», «говор валов», «шум стихотворства и колокол братства и гармонический проливень слез», «стихов виноградное мясо» — в этом великолепном стихотворении Мандельштам смотрит на Батюшкова только с одной стороны! Ни слова о Кульмском сражении и «ужасной битве под Лейпцигом».
Владимир Кантор «Прекрасное есть жизнь, или Что такое разумный эгоизм»
Fiametta, 11 мая 2018 г. 08:59
Совершенно неожиданный для многих взгляд на личность Чернышевского и его роман «Что делать». Я знала, что Чернышевский учился в семинарии, но не знала, например, что его считали надеждой церкви. Я была уверена, что взрослый Чернышевский отошел от христианства, Кантор доказывает, что это не так.
Кантор говорит, что Чернышевский не призывал к революции, а, наоборот, всеми силами пытался противостоять бунту, ибо «народ без разбора ненавидит всех носящих немецкое платье и не пощадит нашей науки, нашей поэзии, наших искусств». Кантор выводит идею разумного эгоизма из библейской фразы «Люби ближнего, как самого себя». «Если ненавидишь сам себя, то и ближнего станешь ненавидеть».
Кантор утверждает, что знаменитый роман «Что делать» был совершенно неправильно прочтен современниками и совершенно неправильно его трактовали десятилетиями советские исследователи. Он утверждает, что роман — антинигилистический, и что тогдашние жандармы были умнее публики и напечатали роман в надежде, что он отвратит молодежь от радикализма. При таком взгляде на роман становится совершенно непонятным образом Рахметова. В традиционном прочтении он революционер-подпольщик, потому и приучает себя к аскетизму (чтобы не страдать в тюрьме без деликатесов), потому и проверяет себя, может ли он долго терпеть боль (кто не может терпеть боль, не вынесет избиения на допросе), потому и не дозволяет себе личную жизнь (чтобы его возлюбленная не оказалась заложницей местных доблестных органов). Если роман антинигилистический, Рахметов (явно симпатичный автору) тогда получается агентом жандармов? А вот поведение Лопухина, Кирсанова и Веры Павловны укладывается в концепцию антиреволюционного романа. Их деятельность хоть и необычна, но абсолютно легальна (артели в Российской Империи были легальны). И я согласна с Кантором, что герои романа отличаются завидным нравственным и эмоциональным здоровьем, потому про них и приятно читать.
Захар Прилепин «Взвод. Офицеры и ополченцы русской литературы»
Fiametta, 3 мая 2018 г. 20:21
Интересно, читал ли Прилепин сборник пародий «Новейший Плутарх». Есть там военный педагог, который считал военный опыт главным в биографиях Пушкина, Лермонтова, Льва Толстого, Неледицкого-Мелецкого, Алябьева, который писал, что один час боевых действий может дать писателю больше материала для книг, чем десятилетия мирной жизни, и экзаменовал своих кадетов: «В каком полку служил Фет? А Гаршин? А Надсон?». Этот комический персонаж мог бы написать книгу, которую Прилепин писал совершенно всерьез.
В книге очень много подробных и детальных описаний сражений, очень ярко выражены политические взгляды автора, слишком много рассуждений о нынешней политической ситуации. Но в книгах есть и подробные биографии Державина (сражавшегося с пугачевцами), адмирала Шишкова (не только автора слов «Тихогром» и «мокроступы»), декабристов Федора Глинки, Владимира Раевского, Александра Бестужева. Есть и глава о Пушкине, «внештатном военном корреспонденте» (с) на русско-турецкой войне.
Глава о моем любимом Батюшкове была для меня изрядным откровением. Я как-то мало задумывалась раньше, что нежный певец йеменских роз участвовал в покорении Финляндии, сражался под Гейльсбергом, участвовал в Кульмском сражении и в «ужасной битве под Лейпцигом». «Мой друг, я видел море зла» (с).
Невозможно представить себе, что политический ссыльный в 1982 году просился добровольцем в Афганистан, а ссыльный Александр Бестужев добился перевода в действующую армию. Да и печатать ссыльного (даже под псевдонимом) в 1982 году не стали бы.
Декабрист Федор Глинка в ссылке открыл каменный век задолго до Буше де Перта.
Интересная деталь: Прилепин подчеркивает, что евреи в 1812 году снабжали русскую армию разведданными и неустанно молились о победе русского оружия
Анатолий Онегов «Приметы лета»
Fiametta, 20 апреля 2018 г. 08:55
Очень милая книга о природе таежной зоны Европейской России. Подробные описания растений и птиц, советы, как вести себя весной и летом в природе, чтобы не навредить птенцам, трогательные истории, как из-за гнезда ласточек пришлось до августа отложить ремонт крыши, как коростель предупреждал о гостях, как зайчата росли в садике среди кустов смородины, как чайки привыкли, чтобы рыболов с ними делится уловом. Онегов рассказывает о видах облаков, учит, как составлять для себя прогноз погоды на ближайшие дни.
Жители русского Севера могут узнать из книги, как называются растения и птицы вокруг них, какие растения можно использовать для первой помощи при порезе или ожоге. Всем эта книга пригодится в тяжелые минуты, когда нужно прочесть что-то нестрашное, чтобы успокоиться и прийти в себя.
Осип Мандельштам «"За то, что я руки твои не сумел удержать…"»
Fiametta, 12 апреля 2018 г. 09:15
Парис — один из самых неприятных героев «Илиады». Нарушил законы гостеприимства, похитил не только чужую жену, но и изрядную добычу, потом не пожелал возвращать эту добычу, что и привело к войне, разрушению его родного города и гибели его братьев. Все так, Париса ни капельки не жалко, но над стихотворением «За то, что я руки твои не сумел удержать» я часто плачу. Мне кажется, что это стихотворение о Парисе, о его горьком раскаянии в том, что он предал свою первую возлюбленную — нимфу Энону. Есть и другое толкование — стихотворение это о Менелае, который понимает, что может отвоевать Елену, но ее любви войной не вернуть. Может быть, но вряд ли Менелай назвал бы Трою милой.
Ярослав Хотеев «Остановите, я сойду!»
Fiametta, 7 апреля 2018 г. 09:10
Недавно при мне здоровенный парень чуть не плакал: «Дочка пошла, а я этого не видел». Парень этот работал в Москве вахтовым методом, расставаясь с семьей на две недели. Миллионы людей по всей планете, вынуждены зарабатывать на жизнь в разлуке с семьей, вынуждены пропускать драгоценные и невозвратные этапы роста своих детей, вынуждены надолго расставаться с женами. Но хотя бы время для вынужденных разлучаться течет одинаково, неделя в Москве равна неделе в далеком поселке, где нет работы.
В не слишком светлом будущем из рассказа Хотеева для фриворкеров (вахтовых рабочих) нет и этого. Из-за временных парадоксов на околосветовых скоростях один день фриворкера равен месяцу жизни его жены, и когда он наконец-то заработает на переезд жены, она будет уже пожилой женщиной, а он останется совсем еще молодым. Герои рассказа идут на это, потому что планета Дамп («свалка» по-английски) слишком ужасна, чтобы оставаться на ней всю жизнь и рожать на ней детей.
Fiametta, 18 марта 2018 г. 11:16
Собаки, действительно, могут почувствовать по запаху из рта приближение у хозяина гипогликемической комы. Возможно, генная инженерия и сделает звериков, у которых способности к диагностике будут еще сильнее, а если эти зверики еще и смогут защищать своих маленьких хозяев от обидчиков, будет совсем хорошо. Вот только... Сколько будут жить эти зверики? Столько же, сколько собаки-поводыри? Слепцам за жизнь иногда приходиться сменить пять-шесть собак-поводырей, пять-шесть раз горевать, пять-шесть раз привыкать к новым собакам. Да и где гарантия, что обидчики не окажутся сильнее звериков, не будут их отбирать у маленьких хозяев и мучить? Нет, наверное, лучше бездушные медицинские приборы.
Валентин Иванов «Русь изначальная»
Fiametta, 11 февраля 2018 г. 15:19
Хоть книга и называется «Русь изначальная», почти половину ее занимают события в Византии. Разорительные налоги, самодержец, вызывающий у придворных то ужас, то обожание, прогнившая насквозь элита, гонения на еретиков (в греческом слова «подобосущный» и «единосущный» отличаются одной буквой и из-за этой единой буквы лилась людская кровь!), пронизывающая все государство насквозь система доносительства, фальсификация истории — ох, похоже, не Византийское государство автор ненавидел, когда изливал на бумаге свое отвращение, не Византию, а что-то поближе.
Славянские племена, еще живущие родовым строем, еще обходящиеся без доносчиков, на этом фоне представляют собой картину гораздо отраднее. Бросается в глаза изобилие природы в области славян — туры в степи, осетры в реках, гуси и утки на озерах. Невозможно голодать при таком изобилии.
Об ошибках Иванова уже писали. Хазар в степи в VI веке еще не было, иудаизм (весьма своеобычный) они приняли много позже, да и знамя с шестиконечной звездой весьма сомнительно. Письменность у славян в VI тоже вызывает сомнения.
В начале славяне страдают от набегов степняков, в конце книги сами идут в поход за добычей. Что ж, не было на свете идеальных народов.
Индульф мечтал о невозможном, а получил только чужую войну.
Писали об антихристианской направленности романа. Направленность эта скорее против церкви, сросшейся с государством, церкви, забывшей заветы Христа.
«Патриотизма без берегов» в книге много, но автор пытается понять чужеземцев — христианского миссионера, византийского придворного, хазарского хана. В «Руси Великой» этого понимания будет гораздо больше.
Юлия Остапенко «Дорога в Баэлор»
Fiametta, 28 января 2018 г. 11:40
Слишком явная аллегория, слишком слабо замаскированная под фэнтези.
Андрей Вознесенский «Латышский эскиз»
Fiametta, 3 января 2018 г. 10:20
Как зацепило меня это стихотворение много лет назад, в девятом классе, когда я знала о советской истории много меньше, чем теперь. «О вопли женщины седой: «Любимый мой! Любимый мой!».
В 70-е годы не стеснялись печатать, что за побег из СССР весной 41-го года полагалось 10 лет тюрьмы. Как за дезертирство? Но сюжет стихотворения теперь у меня вызывает сомнение.
Еще об одном я недавно подумала. А ведь эти трое «дураков» не попали в латышскую дивизию СС, не участвовали в карательных операциях. Впрочем, они могли сделаться лагерными стукачами...
Fiametta, 31 декабря 2017 г. 10:44
Эта книга — сводка археологических данных по курганам степной зоны Юго-восточной Европы (нынешняя Украина и Ростовская область). Форма курганов, погребальный ритуал, жертвоприношения животных и растений; орудия труда, оружие, одежда, обереги, украшения, посуда, найденные при раскопках курганов.
В отличие от других книг Шилова в книге очень мало гипотез, а мистики («что остается в кургане, кроме костей?») только одна страница.
Поскольку я не специалист-археолог, оценку не ставлю.
Дмитрий Притула «Тёплый сентябрь»
Fiametta, 16 декабря 2017 г. 12:17
Дмитрий Притула много лет работал врачом на скорой. Врачи эти часто видят жизнь с изнанки, мрачнее только кругозор участковых. Вот и жизнь героя повести не слишком веселая. Отец пил по-черному, пока не утонул по пьяни, мать (не побоявшаяся родить троих детей от пьяницы) неделями живет в другом городе у своего «дяди Юры», оставляя троим детям-подросткам слишком мало денег на жизнь. Старшей сестре 18, она не учится и не работает, как понимает читатель — почти проститутка, средней сестре 15, она — «дочка алкаша» (с) — слабая и болезненная, учится с трудом и без всякой охоты, но у нее уже есть «дружок»-хоккеист. Самому младшему 13, и он пошел не в отца, он учится из всех сил, мечтая попасть в девятый класс или хотя бы в техникум поприличнее, не курит и не выпивает, не ворует (а такие брошенные дети — лакомая добыча для вербовщиков во всякие «дело ясное, что дело темное») и даже среднюю сестру пытается из болота вытащить
У друга его Славки — отличника, увлекающегося астрономией — вроде бы, образцовая семья.
Повесть напечатана в 89-м году. Еще можно найти работу (хоть и неквалифицированную) за день. Что будет с героями повести через несколько лет. Маша станет профессиональной путаной (со всеми рисками этого ремесла?) или сумеет выскочить замуж за ларечника? Галя будет перебиваться случайными заработками или станет проституткой низшего разряда и быстро сгинет? Слава станет астрономом и уедет в обсерваторию на Гавайях? А что станет с героем повести в эпоху, когда образование уже не будет гарантией благополучной жизни?
Дмитрий Дудко «Ардагаст, царь росов»
Fiametta, 23 ноября 2017 г. 09:25
В младших классах я бы проглотила роман с восторгом. Слова «кушаны», «аорсы», «тохары» завораживали меня уже тогда, тьма веков, с трудом расступающая в древних летописях и в отчетах археологов, интересовала меня уже тогда. В романе много сражений с нечистью, черными магами и людоедами, увлекательные описания праздников, очень много патриотизма и твердая уверенность, что нет «совсем плохих народов». Есть в книге даже
Сейчас лет мне больше, сейчас мне было интересно следить за реконструкциями автора, с чем-то мысленно спорить, чему-то мысленно удивляться. Автор романа некогда защитил диссертацию о скифо-сарматской истории. В книге много подробных описаний одежды, оружия, украшений. Автор явно изучал археологические сводки. Время действия романа четко привязано к 70 году хр. э. («далеко на юге здравомыслящий кесарь Веспасиан бьется с Элеазаром бен Иаиром»). Но вот к реконструкции автора древних религиозных представлений у меня много вопросов. Автор явно ученик Бориса Рыбакова. Многие его гипотезы в книге повторяются почти дословно. Автор смело опрокидывает этнографические наблюдения XIX века на две тысячи лет назад. По его мнению, те же песни, что в деревнях недавно пели на Велик День (Пасху — праздник воскресения Христа), две тысячи лет назад пели на празднике возвращения Ярилы из подземного мира. И сомнительно мне, что религия венедов была такой дуалистической. Христианин Достоевский в XIX веке мог написать: «Дьявол с Богом борется, и поле битвы — сердца людей». Мог ли волхв две тысячи лет назад сказать: «Белбог борется с Чернобогом в сердцах людей»?
Первая глава книги — притча о том, что следует
В последней главе, как я понимаю,
Оценка — целых 8, за увлекательный сюжет, за интеллектуальное наслаждение от поиска этнографических параллелей и гипотез автора, прежде всего за слова «нет совсем плохих народов».
Fiametta, 20 ноября 2017 г. 07:00
Эх, хорошо в стране советской жить, где паренек из шахтеров Сахалина может поступить в университет в Ленинграде, и летать на каникулы (небось по льготному билету для студентов).
Не плохо и оставаться простым шахтером, рано жениться, честно и радостно жить.
Но вот папаше Бонги не очень весело. Заворожила его странная девушка по кличке Лисица.
Fiametta, 20 ноября 2017 г. 06:45
На первый взгляд, рассказ совсем реалистический. Рассказ о тяжелой жизни нерусских (Паге, Че-сан, Ю и Ивамото) лесорубов на недавно ставшим русским южном Сахалине. «У самого молодого всего четырех зубов не хватает». Русская журналистка провела три дня с бригадой лесорубов, где только один из них смог с ней объясниться. Пожилые лесорубы сочли ее подходящей невестой для своего молодого товарища и трогательно стали собирать деньги, чтобы он мог жениться, а он застеснялся и убежал в тайгу, пока за журналисткой не пришла моторка.
Александр Маккол Смит «Женское детективное агентство № 1»
Fiametta, 14 ноября 2017 г. 17:06
Маккол Смит много лет преподавал в Университете в Ботстване. А Ботсвана — это одна из самых богатых, спокойных и благополучных стран в Африке. В Ботсване никогда не было военных переворотов, не было межнациональных столкновений, традиция демократических выборов не прерывалась все десятилетия после получения независимости. Частично это благополучие было обеспечено торговлей алмазами, частично — стране очень повезло с первым президентом (кстати, женатым на белой женщине.)
Книга про Мма Рамотсве полностью передает атмосферу нормальной страны. До чего же приятно читать про страну, где главная угроза для мирного обывателя — не армия, не полиция, не департамент земледелия, а крокодилы в реках. Про Россию вряд ли получится написать книгу, где главная угроза для героев — волки в лесах.
Эту атмосферу нормальности не рассеивает даже самый страшный рассказ в книге — про
Большинство дел, которыми занимается Мма Рамотстве, касается семейных проблем: найти пропавшего ребенка, разоблачить
В книге много восторженных описаний природы, хотя восторг от полупустыни следует, пожалуй, списать на патриотизм героини книги.
Затрагивается и проблема взаимоотношений с ЮАР, где тогда царил апартеид. Описывается целый мир африканской музыки, незамечаемый белыми. А вот жены министров ездят за нарядами в Йоханнесбург и непонятно, не оказываются ли они там низшей расой. Или жены министров, независимо от цвета кожи, являются знатными иностранками по определению?
Роберт Силверберг «Валентин Понтифик»
Fiametta, 11 ноября 2017 г. 17:09
Сильверберг — житель США. Житель огромной страны, полной городов-миллионников и красот природы, заселенной приезжими с других континентов и когда-то отнятой у немногочисленных коренных жителей.
То же относится и к Канаде — прекрасной стране прерий, тайги и суровой тундры и к моей любимой Австралии, где есть «чудо-зверь утконос и чудо-птица лирохвост».
В странах, теперь самых богатых и свободных — Канаде и Австралии — многочисленные пришельцы воевали с туземцами, заключали их в резервации, лишали их гражданских прав. В последние десятилетия жители прекрасных и свободных стран пытаются искупить этот свой первородный грех, например, налоговыми льготами для индейцев.
Вот и на прекрасном Маджипуре, полном городов-миллионников и красот природы, планете, где не было войн уже много тысячелетий, где многомиллиардное население никогда не голодало, где режим был очень мягким (хотя Короналями всегда становились только люди и люди из очень небольшой прослойки), где можно было прожить целую жизнь, не зная горя, кроме смерти близких от глубокой старости,
Повествование идет сначала неспешно, как вообще неспешна жизнь на Маджипуре. Примечательно, что за долгие тысячелетия там так и не придумали чего-то вроде нашей сверхзвуковой авиации, а экспедиций в океанское полушарие после Синабора Лавона ни разу не было. Да и наших компьютеров, радио, телевидения там, похоже, нет. Маджипурцы живут в блаженном покое, довольные своим благополучием, почти не имея связи с другими планетами и не помышляя о техническом прогрессе. Да на Маджипуре нет ни тяжелых, ни радиоактивных металлов, но вряд ли только это остановило технический прогресс.
Замковая гора, упирающаяся в стратосферу и подземный лабиринт, где жители годами не видят Солнца — это что-то, что могли бы объяснить Фрейд и Юнг. Описание их очень впечатляет читателя, но необходимость их для управления государством сомнительна.
Затронута в романе и проблема эвтаназии, сложные механизмы поддерживают жизнь понтифекса Тиевераса только потому, что Валентин боится поселиться в Лабиринте без солнечного света и свежего воздуха. Говорят, то же было и с Хомейни, его несколько месяцев удерживали в живых, только потому что его смерть была еще невыгодна для его министров.
Маленькая деталь: запрет есть сосиски по пятницам как пример самого абсурдного закона — возможно, шпилька автора против католиков.
Валерий Дёмин «Тайны земли русской»
Fiametta, 11 ноября 2017 г. 13:32
Всю мощь своей эрудиции Валерий Демин направляет на доказательство своей любимой гипотезы — что человечество происходит с затонувшего материка в Арктике. В книге множество подлинных цитат из древних и современных авторов, данные археологии, этнографии, фольклористики. Сведения эти очень интересны сами по себе. В книге есть иллюстрации, например, Билибина, стихи Бальмонта, Брюсова, Блока, Кедрина великолепны! Одна беда с этой книгой — она полностью противоречит современной геологической науке. Геологи полностью отрицают арктический материк в последний миллион лет.
Оценка — целых 4 за то, что в книге почти нет расизма (но много умилительного русского патриотизма без берегов), за то что автор полностью отрицает концепцию «чистой русской крови».
Гарри Гаррисон, Том Шиппи «Молот и Крест»
Fiametta, 20 октября 2017 г. 08:49
Я слишком стара, чтобы с удовольствием читать книгу о злобных церковниках — врагах прогресса и угнетателях трудового крестьянства. Слишком много такой пропаганды было в моем детстве в покойном СССР. Даже не верится, что эта книга написана на Западе, так по-советски выглядит фраза «Долго ли протянет такая вера, которая осталась без денег и без земли?». Первые свои три века христиане обходились без земной власти! Интересно, с какими чувствами эту книгу читает молодежь, у которой были уроки религии в школе?
Да и для тех, у которых нет плохих воспоминаний о советском детстве, книга может изрядно напугать. Слишком много в ней изнасилованных и искалеченных. Но я считаю, что книги о «благостном «как раньше»» еще опаснее. «Ничего на войне хорошего нет», да и в древних войнах хорошего не было. В книге нет никакого восхищения эпохой викингов, никакой романтизации морских разбойников, и это мне очень нравится.
Сыновья Рагнара Лодброка, действительно, жестоко отомстили за убийство отца. Конунга Ивара, действительно, прозывали «Бескостным» (хотя о происхождении этого прозвища историки спорят), не отказались авторы и от истории про то,
Оценка — всего пять за карикатурных церковников и целых пять за то, что авторы не воспевают «тех вождей, чей дух воинственный и зверский был древле ужасом морей» (с).
Анна Логвинова «"И по шесть и по семь автобусов приезжают на фабрику"»
Fiametta, 14 октября 2017 г. 10:05
Логвинова работает в Жостове — поселке под Москвой, знаменитом своим народным промыслом (расписные подносы). Может быть, зрелище этих подносов очень полезно для туристов, приезжающих в Жостове, может быть, оно укрепляет в них чувства добрые (по Пушкину), может быть, утешает в трудной жизни. А может быть, строчка «Но людей мы как будто у чего-то плохого крадем» — просто жостовский «патриотизм без берегов».
Семён Скорынин «Эволюция рыбалки»
Fiametta, 12 октября 2017 г. 08:19
Бывает, читателю очень трудно понять, что пишет автор — сатиру или утопию, как сам автор относится к государственному и общественному устройству, быту, нравам, обычаям, придуманным им самим или позаимствованным для книги из реальности.
Вот и про этот рассказ сложно сказать наверняка.
Я лично считаю рыбалку и охоту для развлечения, а не для того, чтобы семью кормить, большой жестокостью, и рассказ для меня — великая утопия.
Fiametta, 5 октября 2017 г. 21:11
Очень красивый и очень трогательный рассказ. Великолепно переданы восторг и суета пасхальной ночи в крупном монастыре.
Чехов в детстве пел в церкви, хорошо разбирался в церковном пении, и в рассказе видна ученость Чехова. Мы много можем узнать о правилах сложения акафистов.
Больно, что Николай умер, не дожив до сорока, больно, что акафисты его не были нужны в монастыре и, скорее всего, вскоре затеряются, обидно, что Иероним не смог присутствовать на пасхальной службе.
Интересно, что сам Чехов думал о чувствах Иеронима, видел ли он в его словах безмолвную любовь или только бескорыстное восхищение чужим талантом?
Роберт Силверберг «Сказки Венского леса»
Fiametta, 16 сентября 2017 г. 10:11
Часто при свержении династии убивают всех, кто может претендовать на трон. Часто после этого возникают легенды о чудом спасшихся царевичах, живущих где-то далеко в глуши. Иногда рассказчики таких легенд мечтают о «возвращении истинного короля», иногда подчеркивают, что истинный наследник сам отказался претендовать на трон, чтобы избежать новой крови.
До чего же мир «Вечного Рима» Сильверберга спокойнее и безопаснее нашего. В альтернативном XX веке романа не было мировых войн, не было концлагерей, не было геноцида. Только города росли и поглощали соседние деревни и леса так же, как и у нас.
Интерес к древнегерманским богам в рассказе так и остается безобидным увлечением провинциальных интеллектуалов. В нашем мире этот интерес оказался связан с идеологией нацистов.
Дмитрий Глуховский «Кидалты сменили кидал в Парке Горького, но ненадолго.»
Fiametta, 8 сентября 2017 г. 09:27
Бывают места с небезопасной атмосферой, места, где драки и даже убийства неудивительны. Но бывают и места, где чувствуешь себя в полной безопасности, как на блаженном острове, и убийства, совершенные в таких местах, особо потрясают завсегдатаев. Московский парк Горького несколько лет был таким местом («белые пуфики на стриженом газоне, и бесплатный вай-фай всюду, и цивильный общепит в духе времени» (с). Поэтому недавнее убийство из хулиганских побуждений в парке Горького так потрясло тех, кто приходил туда за атмосферой безопасного уюта.
От рассказа об убийстве Глуховский переходит к пламенным обобщениям о ситуации в стране. Может быть, он прав, и убийстве в парке — проявление скверной ситуации во всей стране («как в капле воды проявляется океан» (с). Может быть, нет, и убийство — лишь роковая аберрация. В любом случае, в статье есть фактическая ошибка. Нынешний парк Горького не «был нам дарован с барского плеча после Болотной». Наоборот, белые пуфики и вай-фай появились в парке еще летом 2011 года, а митинги на Болотной начались в декабре. Может быть, зависимость обратная. Может быть, на Болотную вышли поклонники обновленного парка Горького, мечтавшие всю страну сделать большим-большим обновленным парком Горького — уютным и безопасным местом для интеллигентных людей.
Роберт Силверберг «A Hero of the Empire»
Fiametta, 6 сентября 2017 г. 10:25
Веками люди спорят о роли личности в истории. Что было бы с человечеством без Александра Македонского, Чингисхана, Наполеона, Ленина? Спорят и о пророке/лжепророке Мухаммеде. Что было бы с историей человечества, если бы не было в Мекке человека, обладавшего почти несовместимыми талантами. Он был и визионером с явным поэтическим даром и искусным политиком и полководцем, а его наследники за короткий срок построили империю от Испании до Памира.
В Аравии перед рождением Мухаммеда еще почитали древних богов и богинь, а Кааба в Мекке была святыней задолго до Мухаммеда. Но в Аравии уже было множество иудеев и христиан всевозможных направлений. Скорее всего, арабы и без Мухаммеда пришли бы к какой-нибудь форме монотеизма, но сомнительно, чтобы они смогли построить империю от Испании до Памира без высокой поэзии Корана.
В альтернативной реальности рассказа Мухаммед, как и в нашей истории — сирота, приказчик, женившийся (похоже, по любви) на богатой купчихе старше себя, купец, вдруг задумавшийся о религии. Христианства в мире рассказа нет, но иудеи в Мекке есть. Мухаммед в рассказе готов начать проповедь единобожия.
Осип Мандельштам «"Закутав рот, как влажную розу..."»
Fiametta, 4 сентября 2017 г. 08:21
Мрачное стихотворение, предвещающее гибель древней («все утро дней») Армении. «И с тебя снимают посмертную маску».
«Закутав рот как влажную розу» — армянские женщины паранджу не носили, но рот на улице прикрывали еще совсем недавно.
Роберт Силверберг «With Caesar in the Underworld»
Fiametta, 30 августа 2017 г. 08:16
Во многих городах-миллионниках возникает целый подземный мир — подземные ходы, склады, канализация... Под землей в крупных городах часто поселяются бездомные и преступники. С ходом цивилизации появляется метро (о подземные дворцы Московского метро!), торговые комплексы и казино.
В помещениях без окон, где нельзя видеть солнце, трудно следить за тем, как течет время, а внутренние часы, требующие в срок еды и сна, в таких условиях часто сбиваются. В этой вневременной атмосфере легко уступать соблазнам, а соблазнов в подземном Риме Сильверберга очень много (один храм Приапа чего стоит!).
В фольклоре подземный мир иногда ад, а иногда просто волшебное царство, откуда герои выносят под свет Солнца сокровища. Сильверберг мастерски обыгрывает эти представления. Есть в подземном Риме лабиринт заброшенных ходов, где легко заблудиться и погибнуть, а есть рынки с экзотическими товарами, храмы, собрания гадальщиков, много проституции, священной и не очень. Метро еще нет, но есть широкие подземные дороги.
Сюжет рассказа — явный намек на «Генриха IV» Шекспира, где молодой принц предается развлечением с немолодым уже спутником, но став королем, становится героем, разбивает врагов, а спутника по развлечениям отправляет в опалу. Но Фальстаф у Шекспира никогда не предается философским размышлениям о судьбе державы и бессмысленности своей жизни и не является потомком прежней династии. Нет у Шекспира и старшего принца, погибшего при странных обстоятельствах.
Оноре де Бальзак «Иисус Христос во Фландрии»
Fiametta, 17 августа 2017 г. 07:44
Если бы я не прочла эту легенду в издании XIX века, я бы решила, что это советская подделка под фольклор!
Если это легенда подлинная, то она — поразительный подарок для советских ученых. Если она — лишь выдумка Бальзака, то она — идеальный подарок для советских апологетов Бальзака. Все в этой легенде происходит по канонам советской идеологии.
Потонул охотник за приданым, потонул грешный епископ, потонула ханжа, потонул ученый, смеявшийся над чудом.
Советских литературоведов смутило бы упоминание о Христе, но не надолго. Достаточно было у классиков марксизма рассуждений о классовом протесте, облеченном в религиозную оболочку, и о том, что религия «вздох угнетенной твари, сердце бессердечного мира».
Дарья Донцова «Чёрт из табакерки»
Fiametta, 30 июля 2017 г. 11:37
Еще одна моя попытка найти себе чисто развлекательную литературу в законный выходной не удалась.
В книжке есть все, для чего люди читают Донцову — запутанный сюжет с семейными тайнами и драмами, много-много грубоватого юмора (типа «хомячок залез в салат») и мораль, хоть и примитивная, но довольно здоровая.
Но в романе есть вещи, которых не ждешь в развлекательной книжке. В книге сначала чеченские бандиты похищают девочку (было такое в реальности), а потом чеченское село, где держат пленницу, полностью уничтожает федеральная артиллерия (и такое было в реальности). Потом чудом выжившая девочка прибивается к большой, дружной и очень безалаберной семье, где отогревается душой, потом много-много грубого юмора и хэппи-энд, но размышлений о войнах вообще и чеченской в частности читателю вряд ли удастся избежать.
Амиш «The Immortals of Meluha»
Fiametta, 25 июля 2017 г. 08:47
«Хорошую религию придумали индусы». Хорошую, но во многом странную для европейского интеллектуала. В этой религии боги даже сейчас сходят на землю в облике обычных людей, иногда слабых и небезупречных. Книга «Бессмертные Мелухи», открывающаяся молитвой к Шиве — книга о том, что великий бог Шива когда-то был вождем тибетского племени, эмигрантом в почти безупречную державу, героем пророчества, полководцем,
Мелуха (традиционная русская транскрипция — Мелухха) в месопотамских текстах — название далекой и прекрасной страны, с которой некогда торговали шумеры. Одна из самых популярных гипотез — что под этим именем скрывается цивилизация долины Инда. Четыре с половиной тысячи лет назад в долине Инда стояли большие города без крупных дворцов и храмов (что говорит об изрядном социальном равенстве), но с великолепными водопроводом и канализацией. К сожалению, многочисленные надписи в этих городах до сих пор не расшифрованы, эта цивилизация до сих пор остается для нас немой. Большинство ученых считают, что эти города воздвигли предки коренного населения Индии — дравидов, есть и гипотеза, что культ Шивы идет из этой державы.
Амиш придерживается гипотезы, что цивилизация долины Инда говорила на языке индоарийской группы. Его герои читают молитвы на санскрите, сословия в этой державе носят современные названия.
Мелуха — в романе почти идеальная держава. Там почти нет преступности, каждый может развивать свои таланты, нет нищеты, нет голода,
Как я понимаю, викармы — ритуально нечистые — в книге это намек на проблему парий, все еще очень актуальную для современной Индии. Возможно, эта линия в книге еще и борьба с распространенной до сих пор в Индии идеей, что смерть мужа происходит из-за грехов жена и поэтому вдова должна жить очень плохо, искупая свою вину. Тогда Амиш — очень прогрессивный и гуманный писатель.
Последнего поворота в книге я совсем не ожидала. Последний поворот в книге заставил меня поднять оценку с семерки до девятки.
Читать тем, кто сейчас собирается на справедливую войну!
Сергей Солоух «Ярослав Гашек. Похождения бравого солдата Швейка: Комментарии к русскому переводу»
Fiametta, 20 июля 2017 г. 19:59
Тонкости грамматики и лексики, которые не удалось передать в классическом переводе Богатырева. Города, деревни, пивные, больницы, церкви, предприятия, упомянутые в романе. Денежная система и воинские звания Австро-Венгрии. Правила карточных игр. Судьбы прототипов персонажей: Рудольф Лукас (не Индржих Лукаш) сдал экзамен по чешскому языку, стал офицером в чехословацкой армии, успел умереть в 1938 году; Винценц Сагнер умер в 1927 году в психиатрической клинике; отец Ганса Биглера погиб в концлагере; попал в концлагерь и упомянутый в одном абзаце фельдкурат Ибл.
Андрей Дышев «Привилегия Бога»
Fiametta, 20 июля 2017 г. 19:05
Еще один маловысокохудожественный боевик о Христе, Пилате и Марии Магдалине. Очень много погонь и убийств, артефакты, приносящие власть над миром, безумные властолюбцы, немножко эротики, натужный юмор, поразительное невежество автора в истории. Совершенно беспомощный слог, как будто писал старательный шестиклассник. Бесчисленные перечисления улиц, церквей, крепостей Рима, Венеции, Судака, возможно, прямо переписаны из путеводителей, но увидеть прекрасные города читателю не удастся. Великих подлостей (типа апологии геноцида) в книге нет, но оценку я поставила как можно ниже за опыты положительных героев со
Ошибки автора можно разбирать очень долго. Например, в еврейском и арамейском нет звука «Ж», иудей по имени Жезу в евангельские времена невозможен.
Одну деталь, способную шокировать читателя-христианина, Дышев не выдумал. В «Повести о повешенном», средневековом еврейском антихристианском памфлете, колдун Ешу (которому европейские язычники стали поклоняться вместо своего древнего Юпитера), незаконный сын прачки и римского солдата, обучался в Египте черной магии и записал магические формулы шрамами (или татуировкой) на своем теле.
Александр Дюма, Огюст Маке «Королева Марго»
Fiametta, 1 июля 2017 г. 10:29
Мне только что исполнилось 14 лет. После нескольких детских книжек я взялась за «La reine Margot». Сначала я смотрела в словаре три четверти слов, потом половину, потом четверть, а многие обороты так и остались для меня непонятны. Но несмотря на борьбу с грамматикой, я смогла проникнуться сюжетом. Свадьба, обернувшаяся ловушкой, насквозь прогнивший королевский двор, Екатерина Медичи и ее верные отравители, резня, когда «читавшие псалмы на латыни убивали читавших те же псалмы по-французски» (с), Карл IX, которого жалко только несколько страниц, когда он умирает от яда, Генрих Наваррский — самый разумный и нравственно здоровый на общем фоне тогдашних вождей, трогательная и обреченная любовь Ла Моля.
Прошло много лет. Уличных боев в Москве было очень мало, религиозной резни не случилось (только отдельные нападения скинхедов), меня никогда не просили спрятать от резни.
Теперь читать роман для развлечения слишком трудно, слишком актуальны для нас проблемы религиозной розни.
Роберт Грейвз «Приглашение на Сретение»
Fiametta, 22 июня 2017 г. 10:52
Грейвз был сторонником идей Маргарет Мюррей о том, что жертвы гонений на ведьм реально были жрицами и жрецами древнего культа Тройственной Богини и Рогатого Бога. Нынешние викканцы тоже объявляют себя наследниками этого древнего культа. Проблема в том, что в архивах нет никаких однозначных подтверждений теории Мюррей и утверждений нынешних викканцев.
Вначале ведьма, у которой герой рассказа берет интервью, выглядит просто безобидной старушкой, перенесшей в многомиллионный город никому не опасные обычаи деревенской глуши. Она трогательно жалуется, что внучкам обряды уже кажутся дикостью.
Затем она намекает, что она и ее товарищи по колдовскому шабашу внесли большой вклад в победу над Германией. «Мы решили: «Мистер Гитлер принес нам огонь, мистер Гитлер получит от нас огонь». А потом прямо угрожает журналисту, что если он напишет о ведьмах без должного уважения, то
Лео Таксиль «Забавное евангелие, или Жизнь Иисуса»
Fiametta, 22 июня 2017 г. 07:56
В первый раз (много лет назад) я у Таксиля смогла прочесть только несколько страниц. ««Что за слог и что за тон!» (с). Даже странно, что такое злобное глумление написал свободный человек в свободной стране, а не ГПУшник в очередной антирелигиозной кампании». Теперь я много старше, теперь я навидалась глумления много гнуснее и злобнее.
Нынешние читатели Таксиля старше его на несколько эпох, нынешние читатели помнят страну, где был государственный атеизм (а счастья для многих не было), нынешние читатели знают, что XX век во многих странах был «эпохой величайших гонений на религию», читатели видели, как ветер наверху переменился и Церковь стала активно бороться за умы, не отвергая часто помощи государственной машины. Борьба эта для многих граждан означала «растрату морального капитала, основанного на крови новомучеников» (с). А в других странах слишком религиозные правители устанавливают жестокие диктатуры (правда, пока исламские, не христианские). Антиисламского, кстати, у Таксиля совсем нет. В XIX веке исламский экстремизм для Европы еще совсем не был угрозой.
Теперь я знаю, что Таксиль писал во время, когда борьба с властью церкви над Францией была очень актуальна. Да, Таксиль был слишком горяч, но он был слишком горяч в реальной борьбе. Нынешние читатели старше Таксиля на несколько эпох, эпоха Таксиля теперь выглядит золотым веком Европы, веком между инквизицией и религиозными войнами и мировыми войнами и концлагерями. Для Таксиля пытки инквизиции («страшнее, чем бичевание и распятие») все-таки прошлое, а не будущее.
Непонятно, в чем была цель Таксиля. Доказывать, что Иисуса никогда не было? Или что он был плохим... Человеком? Богом? Демоном? Иногда кажется, что цель Таксиля была второй, так яростно он разоблачает личность Иисуса.
У Таксиля много «оживляжа» (часто вымученного и несмешного), но все приведенные им цитаты из Евангелия верные. Он все время подчеркивает, что его цитаты правильные. Как будто он писал для тех, кто не читал Евангелия, только простенький катехизис для первого класса. Я-то Евангелие читала, меня тамошними сомнительными местами (история с гадаринскими свиньями, история со смоковницей, история с сирофиникиянкой) не удивить.
Большой учености Таксиль не проявляет. Он не пишет, что «сыном человеческим» в древних пророчествах называли Мессию. Он не пишет, что история со смоковницей, похоже, притча против митраизма.
Стоит ли читать Таксиля современному читателю? Наверное, нет. Если есть потребность прочитать кощунство, то наша «Гавриилиада» гораздо красивее написана. Если есть потребность прочесть серьезную полемику с христианством, то есть книги гораздо более образованных авторов.
Оценка — целых 4, потому что в книге совсем нет антисемитизма, и за фразу «Над настоящими страданиями я бы глумиться не стал».
Степан Сарыг-Оол «Сирота Ангыр-оол»
Fiametta, 21 июня 2017 г. 08:49
Первые главы этой книги я очень часто перечитывала в восемь лет. Мне нравилось читать про экзотический быт и экзотическую природу. Нравились легенды про три слоя вселенной, про звериный календарь (о котором в широкой публике еще никто не знал, только в 83-м году в газетах начали писать, что наступает год мышки), нравилось описание свадеб, обряда первой стрижки, интересным и таинственным казалось описание похорон. Вторая часть с ее войнами и пытками для меня была слишком страшной. Я на всю жизнь запомнила эпизод, где героя — поваренка при полу-партизанах, полу-разбойниках хотят сделать палачом. Он говорит: «Я же <буддийский> послушник, мне нельзя казнить». Ему отвечают: «Ты же вчера курицу резал, послушникам этого нельзя». К счастью, герою удается сбежать.
Теперь я понимаю, что это книга о том, как архаический народ (тувинцы) попадает в жернова чужих гражданских войн, сначала китайской (из китайского плена дядя героя возвращается полным калекой), затем русской (зимний марш белых).
В первых главах мы видим полную архаику — во время затмения единственный сын у матери стреляет в небо, чтобы отогнать ведьму от луны, подружка детства героя становится живой богиней (что, кстати, с ней стало во время антирелигиозной кампании?). Потом мы видим русских врачей, организующих оспопрививание, потом герой видит первый в Центральной Азии автомобиль, первым в роду учится грамоте, становится красным курсантом.
Первые главы можно смело давать читать детям. Вторую часть советую читать тем, кому интересны рассказы про то, как большая история вторгается в мирную (но какую же бедную и полуголодную) традиционную жизнь. Тем, кому интересны истории первого грамотного в роду.
Александр Пушкин «Кривцову ("Не пугай нас, милый друг...")»
Fiametta, 20 июня 2017 г. 10:28
Вот уж не ожидала от Пушкина призыва к групповому самоубийству от нежелания стареть. Да еще и призыва в каком-то легкомысленном, чуть ли не плясовом ритме. А говорят, что Пушкин — светлый поэт.
Эдвард Резерфорд «Королевский лес. Роман об Англии»
Fiametta, 20 июня 2017 г. 09:16
Резерфорд и третью свою книгу написал в своем любимом жанре: цикл рассказов, где герои каждой последующей — потомки героев предыдущей, причем многие свойства характера не меняются в роду долгие века. Книга эта гораздо камернее, чем Сарум и Лондон. Действие охватывает только девятьсот лет и происходит только в Новом Лесу. Новый Лес — сначала охотничий заказник нормандских королей, потом источник леса для английского флота, теперь — заповедник. Это один из немногих участков почти нетронутой природы в Южной Англии. До сих пор окрестные крестьяне собирают хворост и пасут свиней в этом лесу согласно указу Вильгельма Завоевателя. До сих пор есть там семьи, чей род живет в лесу с саксонских времен.
В первой главе мы видим одну из версий убийства Вильгельма Рыжего. Потом
Как в «Саруме» и «Лондоне» мы видим гимн памятникам архитектуре и талантам строителей, так в этой книге мы видим гимн лесу. Олени и дубы — полноправные персонажи книги.
Fiametta, 20 июня 2017 г. 08:13
Эта книга много увлекательнее, чем «Сарум», но написана в том же жанре — цикл рассказов, где герои каждой последующей — потомки героев предыдущей. Первый рассказ — о кельтском поселении на берегу Темзы. Потом римская колония, поместье аристократа-сакса, нормандское завоевание, эпоха Ричарда Львиное сердце, восстание Уота Тайлера, диктатура пуритан при Кромвеле, город контрастов XIX века, современный многорасовый мегаполис.
Мы видим, как далекий потомок крепостных становится графом, как родственники в седьмом колене вступают в сделки, не зная о своем родстве. Как и в «Саруме», физические и душевные свойства передаются в роду тысячелетия. Мы видим друидов, жрецов Митры, монахов, видим аристократов и простых ремесленников, врачей, архитекторов, актеров и пиратов. Сюжет изящно закольцован —
На каждой странице книги — множество сведений о прошлом Лондона. Есть улицы, чьи названия не изменились с саксонских времен, епископ владел кварталом борделей, пуритане судили за супружескую измену судом присяжных, кокни выработали рифмованный сленг. Есть много отсылок к литературе — «Отелло», «Наш общий друг»...
Две мысли пронизывают всю книгу в 1100 страниц. Первая: Лондон — лучший город Земли. Тут я, москвичка, с ним несколько не согласна.
Вторая: Лондон — город приезжих, римлян, датчан, фламандцев, гугенотов... Эти приезжие приносили в город знания, трудовые и бытовые навыки, философские идеи, песни и сказки, семейные обычаи, и этот сплав из элементов культуры и сделал Лондон замечательным городом.
Эдвард Резерфорд «Сарум. Роман об Англии»
Fiametta, 18 июня 2017 г. 10:54
Резерфорд сам уроженец Солсбери, сам вырос под знаменитой колокольней. Это его первый роман, он явно слабее следующих (значит, автор рос). Многие сюжетные линии обрываются на полуслове.
Это, на самом деле, не роман, а цикл рассказов, где герои следующих — прямые потомки героев предыдущих. Мне, кстати, трудно поверить, что один и тот же физический недостаток и одни и те же свойства характера могут передаваться в роду восемь тысяч лет. А именно таков размах книги.
В первой главе охотники каменного века обнаруживают, что подъем моря отделил их от сказочной изобильной страны на востоке. Еще несколько тысяч лет будут передаваться в роду песни о затонувшем лесе.
Потом мы видим строителей Стонхенджа, римских колонистов, завоевателей-саксов, завоевателей-норманов. Мы с ужасом читаем о чуме в XIV веке и гражданской войне в XVII, в предпоследней главе вместе с жителями города мы слышим гул самолетов перед высадкой в Нормандии.
Самые восторженные страницы в романе — о строительстве Стонхенджа и знаменитого собора в Солсбери (строители собора — прямые потомки строителей Хенджа).
В каждом рассказе — свой, часто очень увлекательный сюжет. Трогательные описания любви и вражда, которая длилась веками.
Жрец, руководящий человеческими жертвоприношениями, ищет причины солнечных затмений. Римский колонист
Сергей Званцев «Чудо Иоанна Кронштадтского»
Fiametta, 15 июня 2017 г. 08:01
Одно из немногих в советской печати упоминаний об Иоанне Кронштадтском (хоть и в резко отрицательном ключе). Да и о тонкостях еврейской религии в советское время старались не писать. Для религиозного еврея обратиться к православному священнику с просьбой о молитве — действительно, сомнительный поступок. И православие — скорее всего, разновидность язычества, и чудеса, творимые священниками, попахивают запретным колдовством. Герой рассказа, как мы видим, очень любил свою жену, раз обратился за помощью к Иоанну Кронштадтскому. И какой мрачной иронией судьбы выглядит смерть от голода богатейшей женщины в городе.
Интересно, это антисемитский рассказ или просто сатира против богатых людей?
Клайв Стейплз Льюис «За пределы безмолвной планеты»
Fiametta, 14 июня 2017 г. 20:46
Так уж получилось, что я читала роман в одну из самых страшных недель моей жизни. Я была на дне отчаяния, я едва замечала, что светит солнце. Но сквозь это отчаяние я все-таки смогла проникнуться красотой марсианских пейзажей (где нет деревьев, но цветы много выше человеческого роста), великолепным описанием залитого светом межпланетного пространства. Я могла умиляться мирной жизни «хнау» в неповрежденном мире, а разговор Уэстона и Уарсы показался мне изрядной и очень остроумной сатирой.
Недавно я догадалась, что фамилия «Рэнсом» говорящая, и означает «выкуп».
Идея жизни в котловинах на поверхности планеты мне очень понравилась, я еще не знала, что эту концепцию Льюис (профессиональный филолог) почти наверняка почерпнул из платоновского «Федона». Оказывается, земной дьявол причастен и к катастрофе на Марсе.
Что меня удивляет, это то, что в непадшем мире есть крупные хищники, и гибель на охоте на этих хищников считается славной смертью для «хнау». По-моему, в непадшем мире не должно быть ни хищников, ни охоты.
Михаил Шпагин «Королевские перчатки»
Fiametta, 14 июня 2017 г. 08:21
В XVIII веке во Франции, действительно, пытались делать ткань из паутины. Торжественное одеяние мадагаскарских королей, действительно, было изготовлено из паутины одного из местных видов пауков.
Увы, в рассказе, кроме голой технологической идеи ничего нет. Ни особого сюжета, ни характеров, ни драмы, «не про любовь, не про войну...» (с). Непонятно, почему был написан именно рассказ, а не просто заявка на технологическую идею.
Тахир Малик «Преступный Муталиб»
Fiametta, 13 июня 2017 г. 21:02
Рассказ 1983 года. В центральной прессе только в перестройку появились статьи об ужасах
Преступный Муталиб изрядный демагог, но изображен гораздо слабее, чем шукшинский Глеб Капустин.
Клара Моисеева «Тайна горы Муг»
Fiametta, 12 июня 2017 г. 12:32
В детстве я читала в «Науке и жизни» о раскопках в Пенджикенте, видела репродукции прекрасных фресок и с тех пор горько жалею о гибели Согдианы, о том, что страна с такой великолепной культурой была завоевана мусульманами, которые очень плохо относились к фигуративному искусству.
Тяжело читать исторические книги про обреченные города, вот и эту книгу мне очень не хотелось читать, я ведь знала, что Согдиана обречена,
Книга — гимн мудрецам и людям искусства, тем страшнее читать про уничтоженные религиозными фанатиками фрески. Книга была написана в 1958 году, когда фанатизм казался стремительно уходящим пережитком, увы, теперь трагические сцены в книге очень актуальны для нас, наблюдавших уничтожение, например, Пальмиры.
Есть в книге и редкая для советской литературы апология купцов.
Истории любви в книге прекрасны и чисты, книгу можно давать детям.
Осип Мандельштам «Среди лесов, унылых и заброшенных…»
Fiametta, 8 июня 2017 г. 07:35
Эти стихи были написаны в 1906 году в Зегевольде (Сигулде), в Латвии, где в 1905 году жестокое крестьянское восстание было подавлено с еще большей жестокостью. Потом были латышские стрелки, верно охранявшие Ленина, потом много что было и в Латвии, и в России.
«Мы ждем гостей, незваных и непрошеных. Своих детей» — это про то, что солдаты, подавляющие восстание — чаще всего, сами крестьянские дети, чьи родители сами могут бунтовать. Впрочем, мудрый правитель не использует войска в тех краях, где у солдат есть родня.
Север Гансовский «Млечный путь»
Fiametta, 21 мая 2017 г. 11:42
Современному читателю, не испытывающему ностальгию по СССР, читать этот рассказ про передового рабочего-ветерана гражданской войны и
Герой рассказа — образцовый герой советской литературы. Сын крестьянина, рабочий с завода Михельсона, доброволец в Красной Армии, всю жизнь проработавший у мартена (о, советское превознесение группы А перед группой Б!), муж боевой соратницы, отец трех
В одном он необычен и для реальных людей его поколения и для литературы. Он не «Гоша, он же Гога, он же Жора» в фильме «Москва слезам не верит», которому не нравится, что у жены статус выше, он не ропщет, что жена стала образованнее его. Когда жена отправляется на борьбу с трахомой или холерой (это реально было, победа над инфекционными болезнями — реальная заслуга советской власти), он остается на хозяйстве, заботится о сыновьях, готовит, стирает, убирает, не ропщет, что «надо бабскую работу делать».
Интересно, что почти все, что старик рассказывает о хорошей жизни в 70-е — правда. Дома в 10 этажей с детскими площадками и цветами вокруг, ни оспы, ни трахомы, ни холеры — рябого не встретишь, все учатся 10 лет, а могут и в институт пойти, дрова и керосин больше не нужны, внуки рабочих занимаются экологией и структурным анализом, в магазинах и белого и черного сколько хочешь, апельсины есть, работают на заводах по восемь часов, два выходных в неделю, домашний синематограф (телевизор) может показать дно морское, под землей бегут вагоны... Вот только были в 70-е страны богаче и свободнее...
И — да, перехватывает горло от слов «каждый человек ценен» и от призыва старика к себе молодому
Непонятно только, как автор решил проблему временного парадокса, ведь старик в начале рассказа ничего не помнит о поразительном случае в 19-м году, жил он всю жизнь на всю катушку, не зная, что рабфак не потянет, что завод сгорит, что дети погибнут. Или он забыл через минуту, остался только призыв «живи на полный размах»?
Fiametta, 20 мая 2017 г. 12:38
Знаете ли вы, что в начале октября 1957 года был не только запущен первый искусственный спутник Земли, но и обратился к Свету великий Игва? Знаете ли вы, что Моцарт был некогда ангелом, а Ибсен титаном? Знаете ли вы о великой посмертной битве Сталина и Линкольна?
На сайте нет Библии, Корана, Бхагават-Гиты, но есть «Божественная комедия» и «Роза мира» Андреева. Сам Андреев не считал свою книгу художественной, он искренне верил, что записывает видения, открывшиеся ему в церкви во время праздничной службы, на природе, в битве под Ленинградом и в тюрьме. Сам Андреев удивлялся тому, что трансмиф зороастризма так велик, а Шевченко и Флоренский ближе многих к Синклиту мира.
Я часто думаю, что хотя самому Андрееву очень не повезло с местом и временем рождения, с этим повезло человечеству. Кто знает, что было бы, если б Андреев, визионер с явным поэтическим даром (как и Мухаммед) родился бы, например, в Сирии две тысячи лет назад. Возможно, его учение стало бы государственной религией, отрастило бы быстро инквизицию и стало бы очередным поводом для пролития крови.
Но в наш просвещенный век последователями Андреева стали лишь несколько безобидных в быту чудаков (которым это учение, может быть, помогало не озлобиться и не опуститься, вдохновляло на добрые дела), да было написано несколько фантастических боевиков с сеттингом из книг Андреева.
Для фантастического антуража книга Андреева, действительно, великолепно подходит. Бесчисленное множество проницающих друга друга миров, прекрасные миры благого посмертия и суровые миры воздаяния, стихиали, живущие рядом с нами, то заботящиеся о нашем благе, то жестокие, то равнодушные к нам, Небесная Россия и подземная Антироссия, населенная потомками демоницы и жреца Нергала и бывшими динозаврами, загадочные обитатели Юпитера, древние культуры, о которых ничего не известно археологам (Гондвана, Суданская, Австралийская), земные битвы, как отражения поединков демонов государственности... Все имеет свою душу — звезды, стихии, люди, животные, архитектурные памятники...Мир, где живут литературные герои (Дон Кихот уже вступил в Синклит Мира, а Чичиков и Собакевич уже в одном из миров Высокого Долженствования), мир разумных и очень добрых бывших бронтозавров и игуанодонов и рай для игрушек (хотела бы я в это верить).
Бросается в глаза доброта Андреева. Он верит, что когда-нибудь (в третьем Эоне) спасутся все, даже демоны и паразиты.
Андреев призывает отказаться от войн и охоты, заняться этическим врачеванием преступников и поднятием животного царства до разума. Национализм и религиозная исключительность ему отвратительны, а духи великодержавной государственности для него — однозначно чудовища. Впрочем, уицраор Индии и молодой уицраор ФРГ достаточно инвольтированы светом. У Израиля уицраора нет вообще, воюют они за счет эгрегора. Слово «Жругр» не от слова ли жрать?
Есть, впрочем, вещи, которые шокируют нынешнего читателя. Андреев не видит ничего ценного в тропических лесах, предлагает заменить их садами. Мы теперь знаем, как они необходимы для биосферы.
Патриотизма у Андреева много, он пишет о великой миссии России и вздыхает, что была упущена возможность выхода к Индийскому океану (привет от Жириновского).
Каждая домохозяйка вздохнет с пониманием над описанием первого из Миров Искупления — «там вечно чинят ветошь, моют и чистят...»
Посмертная судьба Дантеса чудовищна, Сталин станет антихристом, а Ленин избежал великого искушения.
Интересно, почему Климент Тимирязев оказался темным вестником?
Зороастрийство в нашем мире не исчезло — есть еще общины парсов. Макбет — не выдумка Шекспира, а реальный шотландский король (как и Борис Годунов — не выдумка Пушкина).
Дальнейшая судьба Либерии оказалась слишком страшной (диктатуры и гражданские войны). Андреев не предвидел распространения Ислама в Европе.
Александр Амфитеатров «Побег Лизы Басовой»
Fiametta, 20 мая 2017 г. 09:53
Великолепное описание сибирских свадеб, на целые месяцы затягивающих в свой водоворот гостей, прибывших за тысячи верст. Автор то восхищается жизненной силой сибиряков, то ужасается грубым и архаичным нравам. Отличное описание безотрадных зимних степей.
Не только спецслужбы, но и революционеры умеют втягивать в свои игры людей молодых и простодушных, не волнуясь об их судьбе и об их душевных муках. Вот и Лиза Басова, ничего не понимая в политике, оказалась сначала в ссылке, а потом в хитроумной комбинации, затеянной опытными профессиональными революционерами.
Fiametta, 17 мая 2017 г. 07:48
Неправильный, но жизненный рождественский рассказ.
И поражает тогдашнее скверное отношение законопослушных и образованных людей к
Джордж Элиот «Мидлмарч: Картины провинциальной жизни»
Fiametta, 8 мая 2017 г. 10:25
Да это не один роман, а три или четыре, чьи герои почти не общаются друг с другом (хотя Лидгейт оказывается лечащим врачом Кейсобона), но в чьих историях очень много параллелей (Кейcобон работает над «ключом ко всей мифологии», а Лидгейт ищет «первоначальную ткань» в анатомии)! Это история двух несчастных браков и одного счастливого. Эта книга о том, как важно выбирать себе призвание (
Это история людей, которые опоздали с выбором дела жизни или (как это понимает нынешний читатель) родились слишком рано.
Фамилия «Casaubon» — это фамилия Исаака Казобона, крупного историка религии в XVII веке. Но Кейсобон в своей сфере деятельности безнадежно опоздал, так как он не читает по-немецки, он безнадежно отстал от последних достижений в истории древности и истории религии. И книга, материалы к которой он собирал всю жизнь,
А вот Доротея (как понимает нынешний читатель) родилась или слишком поздно (чтобы основать монашеский орден) или слишком рано. В наше время она не стала бы всего лишь личным секретарем своего ученого супруга, она сама стала бы ученым. А может быть, она стала бы женщиной-священником. Сейчас англиканская церковь признает женское священство, в 1830 году оно было немыслимо. Впрочем, у сектантов женщины-проповедницы уже были, этот путь был для Доротеи открыт уже тогда.
Как мало тогда было у женщин возможностей для заработка (Мэри не хочет быть учительницей, но других возможностей для заработка у нее еще нет, «Королева Виктория пришла к власти в стране, где женщинам было запрещено служить даже почтальонами» (с)). Эти размышления об участи женщин, слишком талантливых для того, чтобы просто быть хранительницами очага, парадоксально сближают роман с «Что делать» Чернышевского. Другое соприкосновение — Джордж Элиот тоже восхищалась философией Фейербаха.
Брак Лидгейта и Розамонд несчастлив по-своему. Как Кейсобону нужна была не жена, а секретарь со знанием арамейского, так Лидгейту нужна была не жена, а канареечка, чьим пением он бы наслаждался после трудового дня.
Калеба Гарта Элиот писала со своего отца и ее любящее описание читателю кажется слишком неправдоподобным. А его пафос трудовой этики и
Роман еще одна страничка «энциклопедии английской жизни». Мы можем много узнать о быте и нравах английской провинции в бурную эпоху перед парламентской реформой (эпоху крестьянских беспорядков, между прочим).
В книге много комических персонажей, описанных то с доброй улыбкой (дядюшка Брук, миссис Кадвалладер, родственницы Фейрбратера, аукционщик), то с ядовитой усмешкой (Фезерстоун и его родственники). А вот Булстрод персонаж уже трагический, он не лицемер, он искренне верит в то, что говорит, тем хуже для него, что он когда-то поддался искушению.
Александр Громов, Владимир Васильев «Антарктида online»
Fiametta, 22 апреля 2017 г. 11:17
Кто не мечтал жить и растить детей в стране без подлецов! В стране, без чиновников, регулирующих каждый чих, без жестоких спецслужб, в стране, где творческие люди могут свободно творить, а ученые спокойно познавать тайны мироздания. Где изначально нет подлецов? В опасных местах и в местах, где подлецу не на чем зарабатывать. Мне очень легко поверить, что в Антарктиде с ее ветрами и морозами нет ничего привлекательного для подлецов и мошенников. А еще в Антарктиде никогда не было коренного населения, у которого могут быть свои взгляды на утопические планы пришельцев. Так что Антарктида прекрасная страна для утопических мечтаний, осталось только научиться строить города под куполом с искусственным климатом или... перенести ее на экватор.
Книга очень легко и весело читается. Давно я так яростно не надеялась на хэппи-энд, давно я так жарко не желала героям победы,
В книге мы получаем очень много научных знаний — о механизме течений, о формировании тайфунов, о природе Южного материка и его истории.
Васильев сам занимается яхтенным спортом, и для сухопутного читателя подробности управления яхтами могут быть скучноваты.
Почему оценка только 9? Потому что слишком много смертей получилось в такой веселой книге. Жизненно, но не этого мы ждет от юмористической книги.
Николай Чернышевский «Что делать?»
Fiametta, 15 апреля 2017 г. 09:52
«Нет, положительно роман «Что делать» нехорош» (с)»? Вот книга, которую наши пращуры переписывали от руки и дарили на свадьбу. (Интересно, МОИ пращуры — лавочники и огородники — «Что делать» читали? Или только книжку про Бову?). Вот книга, которую те, кому сейчас старше сорока, считали «великой тягомотиной». Вот книга, один из восторженных читателей которой разрушил прежнюю империю и стал строить новую на ее обломках.
Многие страницы в романе физически трудно читать (как и «Дневник писателя» Достоевского) — читаешь, будто идешь по песку, увязая по колено. Но до чего же отрадно читать книгу про эмоционально и нравственно здоровых людей, про людей, которым совершенно не нужны чужие слезы, чужие страдания. «Любовь — это когда любимому человеку не хочется малейшего неудобства причинять». В стране, где говорят «Бьет — значит, любит», эта книга должна выглядеть совершенно революционной. Первая глава книги и сейчас для многих девушек актуальна. И сейчас достаточно мамаш, которые хотят дочек выгодно пристроить, не понимая, что брак без любви — легальная проституция (а заниматься проституцией очень вредно для здоровья). Первые критики нашли в романе много цинизма. Где ж там цинизм, там, наоборот, великое прекраснодушие и наивность. Чернышевский, похоже, был так чист и невинен, что многих неприличных мест просто не замечал (поцелуи Верочки и Жюли, «парочки, исчезающие в отдельные помещения, как в гигантском борделе» (с) и т.п.). Чернышевский, похоже, ничего не понимал в свойствах страсти (которая предмет «не этики, а эндокринологии»). Он искренне думал, что достаточно умной девушке приглядеться к плохому человеку, как вся ее страсть пройдет.
Поколения смеялись над фразой: «Умри, но не отдавай поцелуя без любви». В романе эту фразу говорит, опьянев, куртизанка, то есть проститутка высшей категории. Женщина, годами отдающая поцелуи без любви, наверное, понимает, о чем говорит.
«В этой книге нет ни слова о Боге». Да, мы ничего не знаем об отношении героев к религии, скорее всего, они уже мысленно отказались от христианства. Тогда «клятва у алтаря» для них — пустое суеверие, а разумный человек не станет ломать жизнь свою и близких ради суеверия, только ради истины.Но для людей, для которых «клятва у алтаря» не суеверие, выход, найденный Лопуховым, неприемлем. Есть в книге и священник, который с удовольствием читает Фейербаха (и не с целью написать опровергающий его трактат).
С каким восторгом Чернышевский писал об Америке, в советское время эта хвала «потенциальному противнику» выглядела странно.
Бежит-бежит времечко. Вот уже Чернышевского обвиняют в недостатке феминизма. Но для своего времени он был величайшим феминистом («Каким верным, сильным, проницательным умом одарена женщина от природы! И этот ум остается без пользы для общества»). Для многих юных читательниц Вера Павловна (организовавшая швейные мастерские, а потом сдавшая экзамен на врача) стала образцом для подражания. Сколько первых русских женщин-врачей и первых русских женщин-ученых посмели учиться, потому что поверили Чернышевскому.
Вообще, считается, что Чернышевский первым писал о личном пространстве, личных границах. При этом швеи в мастерской живут по две в комнате, меня эта деталька изрядно царапнула.
Есть там и эпизод, от которого у нынешнего читателя пробегает мороз по коже. Умирающей от туберкулеза разрешают сидеть с детьми, никому не приходит в голову, что она источник заразы. Эта умирающая (Настя Крюкова), кстати, говорит слишком красиво для полуграмотной, эта ее речь подходит для героини сказки, а не реалистического романа. (Так же и Лиззи Гексам у Диккенса говорит слишком красиво для неграмотной).
Тема отпуска по беременности и родам в романе почти не раскрыта. А ведь это главная проблема с женским трудом.
Как и во многих утопиях, в романе есть коллективное воспитание детей. Но (в отличие от «Государства» Платона) родители знают своих детей.
Мастерские в романе вызвали множество подражаний в действительности. Увы, эти коммуны очень скоро разваливались. Выходит, Чернышевский описал неработающую модель. При этом артели на Святой Руси известны с XIV века. Значит, у русских нет врожденного отвращения к коллективному труду!
«Прекратить страдания больной смертельной дозой опиума»? Интересно, насколько это было законно в Российской Империи? Неужели в ней дозволялась эвтаназия?
В «Четвертом сне Веры Павловны» еще не летают в космос! А идея озеленения пустынь сейчас вызывает много вопросов. Не приведет ли это к экологической катастрофе, как освоение целины и вспашка прерий в США?
Тогдашнюю Российскую Империю очень характеризует тот факт, что роман государственного преступника, заключенного в крепость, социалистическую пропаганду, замаскированную под семейный роман, спокойно напечатали.
При этом Рахметов ни разу не назван прямо революционером, о его деятельности мы может только догадываться. Сходство истории Рахметова с житиями святых (возможно, сознательно проведенное бывшим семинаристом Чернышевским) тема для отдельной статьи. Рахметов спал на гвоздях не из пустой страсти к аскетизму. Он хотел испытать себя — может ли он терпеть боль, выдержит ли он пытки. Тот, кто боль терпеть не может, не имеет права идти в подпольщики и заговорщики — через три минуты допроса он погубит не только себя, но и своих товарищей.
Ольга Дорофеева «С жемчужными крыльями»
Fiametta, 20 марта 2017 г. 08:45
Господи, сколько раз мы уже читали про националистов, в которых
Благие намерения автора похвальны, но одних благих намерений, одной проповеди мало для литературы, нужен еще свой взгляд, нужное новое, неочевидное для читателей.
Или я слишком хорошо думаю о нынешнем читателе? Или для них идея, что
Оценка — целых шесть, за проповедь добрых чувств.
Виктор Драгунский «Тайное становится явным»
Fiametta, 14 марта 2017 г. 09:18
Теперь это называется «пищевое насилие» и сурово осуждается прогрессивными психологами. А совсем недавно это называлось «непотаканием капризам», и только неукротимая рвота или явно выраженная аллергическая реакция могла спасти ребенка от запихивания в него невкусной еды и морального осуждения за недовольство этой едой. Что ж, 1960 год — это лишь начало эпохи, когда европейцы (и жители СССР в том числе) начали есть досыта, начало эпохи, когда смерть от голода уже не была реальной опасностью. Мама ребенка в рассказе наверняка голодала в детстве, в военные и послевоенные годы, неудивительно, что отвращение ребенка к манной каше ей кажется гадким капризом. В СССР ситуация еще несколько десятилетий осложнялась товарным дефицитом, когда число возможных продуктов было очень мало и нельзя было долго подбирать для себя и ребенка съедобную пищу.
Еще вопрос. Дениска в рассказе не капризничает назло маме, он реально не может проглотить кашу из-за горловых спазмов. Почему же он не может сказать этого явно любящей его матери? Как много бед происходит, даже со взрослыми, оттого, что люди не решаются откровенно поговорить с близкими людьми.
P.S. А слово «целиакия» в 1960 году вообще еще не знали, и несчастные дети, для которых манная каша — смертельный яд, часто просто не доживали до пяти лет.
Fiametta, 8 марта 2017 г. 08:59
«Каплун, которого давит лишний жир, тоже несчастен». «Несчастные эгоистичны, злы, несправедливы, жестоки и, менее, чем глупцы способны понимать друг друга».
Все согласны, что каждый по-настоящему несчастный заслуживает сочувствия, заслуживает, чтобы его не добивали. Многие свято уверены, что те, кто носится с мелкими страдашками, как с писаной торбой, заслуживает лишь презрения. Вопрос — что в таком случае считать настоящим страданием, заслуживающим милосердия окружающих? О смерти ребенка у нас еще горевать однозначно дозволено. С меньшими драмами — сложный вопрос. А иногда бывает так, что страдающий чем-то неприятен, и оказывать милосердие к нему совсем трудно. Абогин в рассказе слишком богат, слишком изящно одет, слишком красиво говорит, в советских работах о Чехове его осуждали однозначно. Теперь, пожалуй, можно поверить, что богатые и изящно одетые «тоже плачут» (с), тоже любят своих жен и боятся их смерти.
Еще для нынешнего читателя странно, что в 35 уже поздно думать о детях. Выходит, женщины тогда старели раньше...
P.S. Птицы способны испытывать боль, и в этой боли ничего хорошего нет!
Fiametta, 2 марта 2017 г. 08:12
Эх, нынешние лодыри на каток не ходят, нынешние лодыри целыми днями за компьютерами сидят и в стрелялки режутся. От катка хоть физическое здоровье будет, а от стрелялок что?
Жозеф-Анри Рони-старший, Жюстен-Франсуа Рони-младший «Вамирэх»
Fiametta, 25 февраля 2017 г. 09:55
Роман очень слабый и очень наивный, зато очень добрый, зато (как все романы Рони о каменном веке) проникнут духом человеческого братства и сочувствием к слабым.
Червееды (похоже, последние неандертальцы) в романе — вымирающая, обреченная раса, к тому же много слабее разумом, чем племя Вамирэха и пришельцы с Востока,
С другой стороны, метод сватовства Вамирэха для меня слишком радикален
Собаки и обезьяны в романе, по-моему, слишком разумны.
Клиффорд Саймак «Снова и снова»
Fiametta, 18 февраля 2017 г. 11:27
Прежде всего в романе поражает слабость технического предвидения автора. По его мнению через шесть тысяч лет автомобили будут все еще похожи на наши, сохранятся бумажные книги и чернильницы (!!!), система имен будет похожа на нынешнюю европейскую (имя и фамилия, причем многие имена не изменятся), не будет еще карманных телефонов...
Нет и
А вот робот, выдающий информацию на любую (даже самую экзотическую тему) похож на олицетворенный Гугл
Через тысячелетия, по мнению автора, не будет на Земле войн, но возродятся дуэли.
Но философские проблемы, поднятые в книги актуальные для любой эпохи. Во многих эпохах спорили, кого считать человеком, кто по определению должен иметь гражданские права, а кто — прирожденный раб. Роботы в романе похожи на верных рабов из «плантационных романов». Роботы эти, похоже, изготовлены так, что не способны мечтать о свободе и равноправии.
1950 год в США — эпоха расцвета сегрегации, эпоха борьбы негров за свои права, эпоха отдельных чудаковатых белых, готовых предоставить неграм равноправие. Увы, доброта белых часто оказывалась унизительным снисхождением к низшей расе. А не так давно закончилась война, и американцы увидели снимки из концлагерей, узнали, на что может оказаться способен расистский режим.
Где проходит граница между порядочностью и предательством своей расы. Эдак легко объявить предателями тех немцев, которые выступали за гуманное отношение к остарбайтерам!
Мораль книги можно прочесть и так: «Если уж делаете искусственных людей, не давайте им разума, эмоций, гордости и стремления к равноправию. Иначе можете получить войну андроидов за свои права
P.S. В оригинальном тексте очень простая грамматика, очень мало фразеологизмов. Роман можно смело рекомендовать в качестве одной из первых книг на английском.
Алла Дымовская «Рулетка еврейского квартала»
Fiametta, 10 февраля 2017 г. 10:54
Счастлив тот человек, кто, оглядываясь на свой жизненный путь, ни о чем не жалеет, ни в чем не раскаивается, никого не проклинает. Но почти все люди жалеют о тех или иных поступках, почти все люди видят роковую развилку в жизни, почти все люди мечтают: «Ах, если бы начать жизнь сначала, я бы не совершил роковую ошибку». А есть и люди, чьи жизнь была сломана другими — политиками, преступниками, а то и самыми близкими.
Вот и Сонечка Рудашева-Фонштейн в свои тридцать лет поняла, что вся ее несчастная жизнь — следствие не только жестокости ее родственников и трусости ее родителей, но и ее собственной трусости и глупости. Осознала и взмолилась: «Боже, дай мне шанс все изменить».
Интересно, что Соне-Инге почти не удалось заработать на послезнании — и валюты она не накопила, и в финансирование фильма «Титаник» не вложилась, и друга о расстреле Белого дома предостеречь не смогла. Да и вообще, свой второй шанс она потратила на то, чтобы стать чудовищем, убивающим для развлечения
Или Дымовская — жуткая антисемитка, или мне очень повезло со знакомыми евреями. Почти все ее еврейские персонажи — поистине отвратительны, жестоки и высокомерны. Причем, чем беднее в романе еврей, тем он добрее и порядочнее.
Странно, что советское интернациональное воспитание Сонечку совсем не затронуло, она покорно верит всем разговорам о долге перед еврейством, о правилах для еврейских девушек, ей в голову не приходит, что
Подпольного мира спекулянтов, цеховиков, контрабандистов я совсем не видела, и поэтому не могу судить, насколько верно он описан в книге.
Один ляп я в книге нашла — в 93-м году уже нельзя было выехать по израильской визе сразу в Америку. Может быть, ляпов в книге еще больше.
Fiametta, 5 февраля 2017 г. 13:25
Очень трогательная история о чуде, подаренном Небесной Матерью в ответ на молитву обычной матери.
Fiametta, 4 февраля 2017 г. 20:49
Есть много сказок, в которых волшебные существа щедро расплачиваются с людьми за небольшую помощь.
Так и в этой сказке Шадрах пожалел промокших под дождем эльфов, а взамен получил приключения, победу в славной битве, смысл существования, спасение от нищей и одинокой старости.
Вот только ...
Fiametta, 4 февраля 2017 г. 13:54
Как приключенческая фантастика, книга очень хороша. Приключения на планете, тысячи лет бывшей в изоляции, погони, перестрелки, заговоры,
Что, по-моему, у автора непродумано — слишком большой промежуток времени. Действие в книге происходит, самое меньшее, через шесть с лишним тысяч лет, но техника, нравы, государственное устройство передовых планет слишком похожи на наши, не думаю, что через шесть тысяч лет наши потомки будут знать слова «автобус» и «купальник бикини».
Но есть в книге вещи, над которыми будет полезно задуматься читателям. Все мы слышали с детства, что сильные должны помогать слабым, но посмотрите, как смешны и нелепы кардубийцы, уверенные, что раз они слабые, то все должны о них заботиться, все должны им помогать, а сами они заботиться о себе больше не обязаны. Великий соблазн — счесть себя слабым и требовать от других много, а от себя — мало. Надеюсь, описание кардубийцев защитит читателей от такого соблазна.
Идеи ненасилия симпатична,
Все мы слышали разговоры, что страдание очищает, а работа горя полезна для души.
Лоис Тилтон «The Dragonbone Flute»
Fiametta, 4 февраля 2017 г. 12:02
Очень трогательная и поэтическая история дружбы двух
Можно осуждать тех, кто убивает драконов ради тщеславия, чтобы гордиться трофеями, но как быть с тем фактом, что
Дженнифер Роберсон «Guinevere’s Truth»
Fiametta, 4 февраля 2017 г. 11:35
Это, в сущности, не рассказ, а фанфик на роман «Туманы Авалона». Очень много эмоций, очень много сожалений и оправданий, за которыми не просматривается сюжет. О чем идет речь, в чем кается и в чем оправдывается героиня, какие мифы, какие выдумки бардов она разоблачает, можно понять, только прочитав роман Брэдли.
Fiametta, 28 января 2017 г. 11:04
Сообщение о переводе романа подтолкнуло меня его перечитать, впервые после школы. Я помнила, что книга — сильная и страшная, что в ней ставятся философские и этические вопросы, но я почти забыла за эти годы ее сюжет, например, что
Многих аналогий, при новом прочтении для меня очевидных, я тогда не заметила.
Например, я не сравнивала
Бог-Медведь — странная идея для жителей современной, весьма гуманной цивилизации. Жители крупных городов, видевшие живых медведей только в зоопарке и игравшие в детстве с плюшевыми мишками, часто забывают, что медведь — это ЗВЕРЬ, зверь хищный, опасный для человека, умный и поэтому непредсказуемый. Шардик в романе — именно зверь, в начале и
Но если
Fiametta, 21 января 2017 г. 13:27
Когда-то, во тьме веков, еще до изобретения письменности, наши предки пытались объяснить себе причины природных явлений, благих и вредоносных, причины смены времен года, причины болезней и смерти, причины любви и ненависти, овладевающих душами людей. У наших предков уже была религия и даже философия, но восстановить мы ее можем лишь по косвенным указаниям. Как палеонтологи пытаются восстановить облик древних животных по окаменелостям и отпечаткам, так и историки религии пытаются восстановить религию древних по народным сказкам, по уцелевшим суевериям, а иногда по свидетельствам соседних народов, уже овладевших письменностью.
Книга Грейвза — попытка описать древнюю религию Европы, попытка, например, восстановить древний древесный календарь, о котором остались лишь смутные упоминания в средневековых ирландских рукописях. Попытка вычислить тайное имя Верховного Бога древних и молитвенную формулу, заключенную в древнем алфавите. Книга — целый кладезь сведений о фольклоре Англии, Ирландии, Балеарских островов (где Грейвз прожил много лет). Но главная реконструкция поэта для меня все-таки сомнительна. Грейвз доказывает (из намеков в мифах и сказках), что некогда европейцы жили подобно пчелам. Ими управляли женщины — царицы и жрицы (как пчелами правит пчелиная царица-матка), раз в год у юношей проходили состязания, победитель в которых становился мужем царицы (как у пчел трутень, поднявшийся в полете выше всех, становится супругом пчелиной матки), а через год недолгого царя приносили в жертву богине-матери (как пчелы осенью убивают трутней). Если каждый год убивать лучшего из юношей, в племени быстро останутся только худшие. Сколько продержится такое племя?
Со многими выводами Грейвза ученые могут спорить, но книга прежде всего очень красиво написана. Читатель может просто наслаждаться образами, например, «Замка Бессмертных в Короне Северного Ветра» или «Богини, протягивающей герою яблоко бессмертия».
Юрий Поликарпович Кузнецов «Я пил из черепа отца…»
Fiametta, 7 января 2017 г. 19:48
В советское время было очень мало поводов для официальных дискуссий. И когда цензура дозволяла что-нибудь обсуждать, то обсуждали это в печати, бывало, годами. Вот и это стихотворение было сенсацией, о нем долго яростно спорили, одни его считали гениальным, другие пошлым и нелепым.
Мне идея пить из черепа отца казалась нелепой красивостью в стиле романов фэнтези дурного тона. Но недавно я узнала, что Кузнецов НЕ МОГ ПОМНИТЬ своего отца, Кузнецов родился в феврале 1941, а отец его погиб на войне. Теперь у меня совсем нет охоты острить об этом стихотворении. «И повторял я имена, забытые землей».
Уильям Теккерей «"Котиксби". Роман Д. Шрусберри, эскв.»
Fiametta, 7 января 2017 г. 17:18
Есть изречение: «Книги, как и люди, имеют свою судьбу». Странная судьба бывает у некоторых людей и некоторых книг. О некоторых людях помнят только потому, что великий сатирик написал о них несколько презрительных строк. (Так мы помним о некоторых афинских демагогах только потому, что Аристофан написал о них несколько ядовитых слов). А о некоторых книгах помнят только потому, что великий писатель удостоил их пародией.
Вряд ли кто-нибудь сейчас будет с интересом читать роман Дизраэли (будущего премьер-министра Великобритании) «Конингсби». Эта история взросления на фоне английской политики 1830-х годов прежде всего очень скучно написана, а тонкости парламентской борьбы и аспекты реформ интересны теперь только историкам. (Про эту эпоху гораздо интереснее написано в романе Джордж Элиот «Миддлмарч»). Но есть в романе линия, которая почти не связана с самим сюжетом, но позволяет проникнуть в психологию самого Дизраэли. Сам Дизраэли для меня — изрядная психологическая загадка; его еврейский расизм не вызывает сомнений (почему он считал европейских евреев чистой расой — другой вопрос), и мне интересно, что чувствовал пламенный расист, управляя империей чужой (хоть и очень талантливой) расы. Есть в романе загадочный и могущественный Сидония, о пределах власти которого ходят благоговейные слухи, и чьи речи являются великолепным образцом еврейского расизма. Представьте себе, что еврей цитирует «Протоколы сионских мудрецов» с великой гордостью, восторгаясь могуществом и достижениями своей расы. Только в речах Сидонии, например, я столкнулась с намеком на то, что граф Канкрин был еврейского происхождения. Эх, помню я старушек, гордо перечислявших великих евреев.
Теккерей в своей пародии беспощадно высмеивает образ Сидонии и его гордые речи. Загадочный тайный правитель Европы оказывается, не брезгует ремеслом старьевщика.
В начале пародии есть маленькая ошибка. Еврейская община в Тимбукту исчезла еще в средние века.
Fiametta, 6 января 2017 г. 11:20
Автор предисловия спорит с часто встречающейся у публики идеей, что фэнтези пишут и читают, чтобы убежать от проблем реального мира. «О да, в фэнтези есть расовые войны, жестокие правители, уничтожение целых городов. Откуда-то только авторы берут такие странные идеи?» Автор считает, что фэнтези полезны тем, что зло, помещенное в необычное окружение, привлекает внимание и побуждает бороться со злом в реальности, со злом, к которому мы привыкли и притерпелись.
Fiametta, 1 января 2017 г. 12:21
Что в советское время было немыслимо как для официальной пропаганды, так и для почти всех рядовых граждан — так это оправдание
Характерно, что предатели в рассказе и до своего предательства не шибко чтили уголовный кодекс и мораль.
Fiametta, 26 декабря 2016 г. 08:39
Вот такого будущего и ждали в 1983 году советские младшие научные сотрудники, двигавшие вперед науку (медленно, но верно отстававшую от западной), не бунтовавшие против овощных баз, слушавшие по ночам «голоса», мечтавшие (почти безнадежно) о путешествиях за границу, об интересных книгах и товарном изобилии и сочувствовавшие диссидентам. Мало кто думал, что «скоро рванет», и мало кто думал, что откроют границы, введут многопартийность и свободу печати, в магазинах будет изобилие. Зато мало кто боялся массового бегства русских с национальных окраин, массовой безработицы и крушения науки и промышленности. Кто-то мечтал о переносном телефоне, интернет и компьютерные игры даже представить себе не могли.
P.S. Кто знает, может быть, Андропов, оставшись в живых, устроил бы либеральные реформы покруче горбачевских. Горбачев ведь тоже начал с закручивания гаек (еще в мае 86-го частные теплицы крушили бульдозерами, осенью был принят закон о кооперативах).
Fiametta, 24 декабря 2016 г. 12:14
Я читала слишком много рассуждений о вреде политкорректности, и мне в детстве слишком не хватало заботы о моих чувствах, чтобы мне понравился этот рассказ.
Может быть, и правда, забота о всеобщем равенстве приведет к тому, что истинные таланты будут подавляться, а забота о чувствах меньшинств будет опасна для художественного творчества. В требованиях гуманного обращения с животными я лично ничего дурного не вижу. Но я сомневаюсь, что ближайшие десятки лет будут эпохой торжества политкорректности, особенно у нас в стране. Слишком много для нас других опасностей.
Оценка — целых пять, потому что в рассказе нет ни расизма, ни гомофобии (слишком часто рассуждения о вреде политкорректности оказываются расистскими и гомофобскими, и чтение таких рассуждений мне изрядно надоело). И мне очень понравилась последняя победа героини (
Александра Маринина «Городской тариф»
Fiametta, 18 декабря 2016 г. 11:22
Каким же старательным канцеляритом пишет Маринина, да и способность мастерски описывать выверты больного ума в романе почти не видна. Девочка Соня — карикатура, которую мы уже много раз встречали в бульварных романах.
До чего же мрачна социальная реальность, описанная в романе. Милиционеры, которые в лучшем случае, бездарны и ленивы, но, чаще всего, просто берут взятки, фирмы, существующие только для отмывания денег, бессилие порядочных людей перед Системой.
А ведь Каннуников погиб, потому что в нем пробудилась совесть, потому что он отказался строить дом, из-за удешевления строительства обреченный на то, чтобы рухнуть, похоронив под собой жильцов. Совесть просыпается и в профессоре Ионове, вдруг осознавшем, что заигрался в вершителя судеб, что реальные люди гибнут из-за его интеллектуальных игр.
Национальный вопрос в романе затронут лишь мельком. Нет ни социальных обобщений, ни картин нравов.
Владимир Тендряков «Хлеб для собаки»
Fiametta, 18 декабря 2016 г. 10:39
Мне повезло с эпохой и личной судьбой, я ни дня в жизни не голодала, я помню, правда, как одуряюще пахнут булки на лотке, но это другое. И в 90-е на московский привокзальных площадях не лежали умирающие от голода, лежали бомжи, мы торопливо шагали мимо них, брезгливо придерживая полы одежды и говорили себе: «Они сами виноваты, надо было пить меньше».
А в 33-м году на привокзальной площади северного городка лежали умирающие от голода ссыльные и раскулаченные, и взрослые успокаивали себя: «Они враги, их гибель — или неизбежность или возмездие».
Не знаю, насколько рассказ автобиографичен. Тендряков — сын народного судьи, потом прокурора, прокурор в 33-м году получал достаточно, чтобы его сын мог позволить себе щедрость.
Что делать, если вокруг море зла, а помочь возможно, физически возможно, только одной жертве? Как выбрать жертву? Долго размышлять, кто больше заслуживает жалости? Помогать первому встречному? Бросать монетку? В самой богатой и благополучной стране самый успешный и рассудительный человек не сможет помочь всем, кому нужна помощь, ведь его богатство и свободное время ограничены. И горе тому, кто свой хлеб даже не съел сам, а просто выбросил! Настигнет его через много лет воспоминание о несделанном добре, о неоказанной помощи, о времени и деньгах, потраченных зря, без пользы кому-то и без радости для себя.
Fiametta, 3 ноября 2016 г. 18:01
Эти стихи — край поэзии. Дальше уже чистое безумие. Человек, которому поедание не только мясной, но даже и растительной пищи, показалось преступлением, и должен был повеситься, и должен был уйти из жуткой Вселенной, где нельзя жить, не убивая.
То что эти стихи нельзя петь, то, что их трудно читать вслух («В жбан желудка яйца злобы класть») — правильно. Слишком злой насмешкой было бы пение этих стихов.
Самое безумное — что стихи эти были написаны в 1921 году, в год великого голода.
Есенин, впрочем, не первый такой безумец в истории. Были некогда гностики, считавшие поедание растений грехом.
Fiametta, 3 ноября 2016 г. 16:48
Бывает, нападет на человека ни с того, ни с сего тоска и жалость ко всему на свете. К убитому медведю, к срезанной березке. Вдруг станет стыдно, очень стыдно, за то, что сам мечтал об охоте. Но легко горожанину жалеть медведя, труднее жалеть медведя тем, для кого это хищник, опасный и непредсказуемый. Пытался мельник приручить медведицу, да она мельничью дочку чуть не утопила. Да и березка не просто так была срезана, пошла она на палку для доброй старушки.
«Нелегко это, оказывается, жалеть: тяжелый, неблагодарный труд... Курсы какие-нибудь открыть, что ли?»
Эдуард Корпачёв «Амурский бархат»
Fiametta, 3 ноября 2016 г. 16:09
Очень трогательный рассказ о пробуждении первой любви (даже не заговорить с девочкой, просто кружиться вместе с ней на катке). О первых попытках писать («в каждом слове Вадик отыскивал свежесть и крепость, вкус и красоту). О радости из-за первых публикаций в городской газете («все в городе прочтут эти строки») и огорчении из-за допущенных в публикации ляпов. О том, как соперники договорились делить темы для публикаций. О том, что «хуже нет, если у тебя отец учитель, а ты живешь в маленьком городе»). Сначала одноклассники ждут, что ты им подскажешь текст диктанта, потом подозревают в ябедничестве, и «немало пройдет времени, пока узнают, что у тебя с отцом действительно настоящая дружба».
Одно для меня удивительно, что в редакции провинциальной газеты в ноябре 1953 года уже можно было вслух горевать о смерти в Париже нобелевского лауреата, «замечательного писателя Бунина». Что провинциальный учитель мог почувствовать себя от этой смерти осиротевшим — верю, что он мог свое горе обсуждать вслух, не боясь неодобрения доблестных органов — сомневаюсь. Или ноябрь 53-го это уже оттепель, и уже можно было вслух горевать о замечательном писателе, хоть и эмигранте?
Прекрасно все-таки время юность, когда еще все впереди, и любовь, и творчество, и надежда прочесть Бунина и увидеть амурский бархат.
Fiametta, 2 ноября 2016 г. 13:05
Доброе дела — сажать деревья. Очень доброе — даже если их посадка была мероприятием в честь сомнительных исторических фигур. Глупо и жестоко бороться с деревьями, даже если они высажены в честь политических врагов.
Яков Перельман «Живая математика»
Fiametta, 26 октября 2016 г. 13:14
Большая часть книги — собрание задач и головоломок, которые позволят провести свободное время с пользой для ума.
В шестой главе разоблачаются финансовые пирамиды. Эта глава была очень полезна в 90-е, когда «МММ», «Властилина» и еще десятки пирамид собирали деньги людей, не умевших возводить в степень (уже пятая ступень пирамиды потребует участников больше, чем все население Земли). Но и в советское время дети становились жертвами пирамид, обещавших шесть открыток или марок в обмен на одну.
Одиннадцатая глава, разоблачающая библейский миф о потопе — дань эпохе, требовавшей атеистического воспитания.
Сергей Николаевич Марков «Айсоры»
Fiametta, 22 октября 2016 г. 10:15
Моя бабушка всю жизнь удивлялась, почему чистильщиков обуви называли ассирийцами. Только в старости она узнала, что чистка обуви для первого поколения ассирийской диаспоры стала обычным заработком (во втором уже были врачи, учителя, инженеры).
Ассирийцы эти пришли в Москву как беженцы от геноцида христиан в Турции («В Москве прибежище айсоров»). Их первое поколение было очень бедным («Потомки древних чародеев дышали дымом нищеты») и сохраняло многие архаические обычаи («Здесь жен проигрывали в карты».
Дэн Шорин «Печаль большого дракона»
Fiametta, 22 октября 2016 г. 08:56
«Ее здесь нет» —
Еще проблема в том, что
Чингиз Айтматов «Первый учитель»
Fiametta, 2 октября 2016 г. 18:29
Бывает, что судьба одного человека вмещает в себя перемены, которые в других частях света занимали века. Героиня рассказа, Алтынай Сулайманова,
Можно спорить, можно очень много спорить о роли Советской власти, но что при ней киргизская сирота-батрачка могла стать академиком — правда.
Очень трогательно и поэтично описание
Что у нынешнего читателя вызывает сомнение — это восхищение далеким Лениным, это слова «Ленин в народе самом остался и перейдет по крови — от отцов к сыновьям». Но, может быть, люди, получившие землю и волю, и должны были говорить о Ленине даже не как о добром царе, а словно о духе-хранителе народа.
Интересно, каким буквам учил детей Дюйшен — еще арабским или уже русским?
Fiametta, 29 сентября 2016 г. 15:06
Этот рассказ можно показывать всем, кто утверждает, что в Российской империи брошенных детей не было. «Пошлют его в воспитательный, а там все чужие, все по казенному... Ни ласк, ни любви, ни баловства...»
Мне очень нравится, что Мигуев
Жюль Верн, Андре Лори «Пятьсот миллионов бегумы»
Fiametta, 26 сентября 2016 г. 08:40
Верн опять оказался пророком. В этой книге он предсказал бомбу, способную уничтожить за минуту большой город,
Шульце — пламенный расист, желающий уничтожить город низшей расы, то ли, чтобы получить жизненное пространство, то ли просто из ненависти — явное пророчество о Гитлере. Примечательно, что Шульце как-то не упоминает (но наверняка помнит), что он сам нечистокровен — свое наследство он получил благодаря бабке-француженке. Сколько слухов ходило о нечистокровном происхождении Гитлера.
Прекрасный Франсевиль, как часто бывает в литературе, описан гораздо слабее мрачного Штальштадта. Идея снижения смертности всего лишь за счет отказа от ковров — любопытна, но в век пылесосов, наверно, неактуальна.
Шульце — презренный расист, но и сам Верн несвободен от расизма. В прекрасный Франсевиль не пускают китайцев, дабы избежать вредного влияния желтой расы, в клубе, дурно влияющем на Октава, слишком много азиатов...
У европейского мужа бегумы были прототипы (интересно, по какому обряду они поженились?), но многомиллионного наследства никто из них не оставил.
Брайан Олдисс «Малайсийский гобелен»
Fiametta, 25 сентября 2016 г. 19:25
«Веницейской жизни, мрачной и бесплодной,
для меня значение светло...» (с. Мандельштам)
Маласия похожа на Венецию XVIII века, город, чье могущество давно позади, город с прекрасной архитектурой, где аристократия проводит дни в бесконечных празднествах, а простой люд живет в мучительной нищете. Город, воюющий с турками и славянами (русский читатель улыбнется над названиями Stary most и Zlatorog), город, где революционеры и жертвы интриг быстро оказываются в каналах.
Советский писатель сделал бы из революционной линии целый роман, пафосный и серьезный, в романе же революционеры — во многом, комические персонажи, но
История Периана де Чироло — банальна, как банальна почти всякая жизнь. Легкомыслие после мучительных откровений сменяется горькой мудростью,
В отличие от Венеции Маласия стоит уже сотни тысяч лет, ее основатели еще непохожи на людей, на городе лежит то ли благословение, то ли проклятие — в ней не должно быть перемен.
Крылатая женщина, переставшая летать после замужества — слишком очевидная метафора!
Книга очень красиво написана, читать ее — все равно, что любоваться яркими и обреченными осенними пейзажами.
И. Грекова «Теория вероятностей»
Fiametta, 12 сентября 2016 г. 10:40
Когда мне на третьем курсе нужно было разобраться с основами теории вероятностей, я прочла первые главы этого учебника и очень обрадовалась тому, как просто и понятно изложены там эти основы. Свой зачет я легко получила.
Слышала я ироничное рассуждение, что этот учебник потому так прост и понятен, что составлен на основе лекций в военной академии, где более сложный подход к науке был бы курсантам не под силу.
Очень советую студентам — не математикам, которым просто нужно понять, например, что такое коэффициент Стьюдента.
Георгий Гуревич «Бхага. Замысел 251»
Fiametta, 12 сентября 2016 г. 10:10
А вот это уже не замысел, это уже полноценная повесть.
Бхага повести, конечно, не имеет отношения к Богу авраамических религий. Или это могущественный пришелец, или кто-то в невысоком чине из сложнейших небесных иерархий гностиков. Скорее второе, раз к нему попадают после смерти.
Начало повести очень актуально для миллионов людей, все откладывающих дело жизни на потом, а ведь «потом» может и не наступить.
Интересна идея о том, что ящеры струтиомимы могли бы стать разумными (ловкие руки у них уже были), не успели, вымерли, истребив свою кормовую базу. Забавна идея горьких плодов познания (например, клетчатое яблоко с таблицей умножения).
Рассуждения о природе любви очень похожи на рассуждения из «Лезвия бритвы» Ефремова и, похоже, соответствовали тогдашним научным представлениям.
Читательниц-феминисток может изрядно разозлить умиленный сексизм автора.
Fiametta, 11 сентября 2016 г. 12:35
«Что-то случилось. Наверно, хорошее». Для нынешнего читателя окончание рассказа — большая
А вот героиня рассказа — подарок для феминисток. Директор НИИ счетных машин (слово «компьютеры» еще не было). Примечательно, впрочем, что она не требует от сыновей умения готовить. А комического персонажа (Лебедева) героиня попрекает женоподобностью.
До чтения этого рассказа я и не догадывалась, что парикмахерское дело тоже может быть искусством, требующим таланта и долгой учебы. Герой позволяет себя капризы, как опереточная примадонна, не всякая клиентка ему интересна, прическа становится для него «искусством для искусства», что для клиенток, конечно, обидно. Интересно, откуда он доставал западные журналы при тогдашнем железном занавесе?
Галю
Александр Вельтман «Не дом, а игрушечка!»
Fiametta, 20 августа 2016 г. 08:24
Павел Воинович Нащокин, друг Пушкина, действительно заказал себе игрушечный домик с игрушечной мебелью, посудой и даже роялем. Но все остальное в рассказе — плод фантазии Вельтмана.
Вельтмановский вариант происхождения домовых я нигде больше не встречала.
Жутко читать про стариков, которые невольно заедают век внукам, не дают им встречаться с людьми, не учат их общаться. Да они хотят уберечь внуков от беды, но на самом деле вредят им.
Странно читать про
Очень трогательна история любви юноши и девушки добрых и чистых сердцем.
Fiametta, 17 августа 2016 г. 08:41
Дети шестидесятых — это, пожалуй, первое поколение в СССР, которое с детства ело досыта, ело вдоволь. Но первое сытое поколение очень часто становится и первым поколением с перееданием, с болезнями из-за ожирения. Родители и педагоги, недоедавшие в детстве, не понимают опасностей переедания и стараются впихнуть в детей как можно больше пищи.
Над стихотворением Барто можно посмеяться, но надо понимать, что в 30-е и 40-е набор веса для ребенка мог быть вопросом жизни и смерти и многим пожилым педагогам трудно было перестроиться и осознать, что в благополучную и сытую эпоху детям уже скорее грозит переедание.
Дж. Р. Р. Толкин, Кристофер Толкин «The Peoples of Middle-Earth»
Fiametta, 16 августа 2016 г. 08:47
Издание или для филологов или для пламенных толкинистов. Приводятся все черновики, все варианты произведений. Мы попадаем прямо в мастерскую писателя, видим зарождение и развитие сюжетов. Можно проследить за ходом мысли писателя, за тем, как он тщательно прорабатывал свой мир, какая работа стояла за каждым именем и названием.
Fiametta, 11 августа 2016 г. 07:38
Вот рассказ, над которым я когда-то рыдала. Вот рассказ, который сейчас мне было жутко перечитать. «Отвела я их на зеленый луг»...
Женщиной и сейчас быть опасно, но тридцать лет назад ситуация с контрацепцией была много хуже. Почти каждой женщине приходилось несколько раз в жизни решать: быть или не быть ребенку. Даже медики часто не могли этого ужаса избежать. А общественное мненье цинично твердило: «Всех не родишь» и осуждало многодетных.
В 1988 году уже можно было напечатать: «Сын божий тоже плавал вниз головой, обхватив себя ручками и ножками...», но «сын божий» еще с маленькой буквы.
Что я совсем не могу себе представить, так это взрослых детей, заставляющих мать сделать аборт.
Не знала, что в советское время «принуждение к аборту каралось по закону». Или это герой рассказа присочинил, чтобы спасти малыша от деда с бабкой, желающих его уничтожить?
Журнал «Смена № 15, 1987 (1445)»
Fiametta, 7 августа 2016 г. 09:17
Я часто думаю, что 1987 год был одним из лучших в российской истории. Год надежд на страну с человеческим лицом. Уже началась гласность, уже идет публикаторский бум, уже дозволили кооперативы и частное предпринимательство. Но закрыть КПСС и комсомол, строить капитализм никто еще в печати не предлагает. Ленина еще представляют великим государственным деятелем и очень добрым правителем. «Жить по-ленински» еще похвала. Война в Афганистане еще идет, и в печати ее еще не называют преступной.
В журнале есть очерк о медсестре, вернувшейся из Афганистана. Алла Грязнова, героиня очерка, отправилась в военкомат, потому что сочла бесполезной свою работу в институте красоты. «Она не выносила холеных дамочек, ежедневно подруливавших на собственных автомобилях, с их разговорами о массажах и питательных масках». Женщины в Афганистан попадали добровольно, в боевые части их не брали, но под обстрелом они могли оказаться часто. В очерке пишут, что верные врачебному долгу медики лечили в Афганистане местных жителей, даже подозревая их в связи с душманами. Им часто делали операции, уникальные для Афганистана и рутинные для развитых стран.
Жутко сейчас читать очерк про грозненский завод «Красный молот». У завода много проблем, но как эти проблемы померкнут, когда начнется война! Кем станут герои очерка — жертвами или... военными преступниками? «Неприятно смотреть, когда молодой мужчина торгует цветами или сумками». Да уж, лучше быть торговцем сумками, чем военным преступником и соучастником резни.
Есть очерк об одноклассниках Володи Ульянова. Один из них — Борис Фармаковский — стал археологом с мировым именем.
Обсуждается проект «заводского детского дома». Предполагалась, что выпускники его пойдут работать на шефский завод. Нет ли в этой идее чего-то от крепостного права?
Очерк Пикуля «Железные четки» рассказывает об Иакинфе Бичурине, миссионере в Китае и одном из первых русских ученых-китаистов. Слог Пикуля весьма на любителя, но судьба Бичурина очень интересна.
Есть очерк о катрэксе, лекарстве из печени черноморской акулы, считавшемся тогда эффективным средством от рака. Теперь увлечение катрэксом давно прошло, поиск эффективных лекарств от рака остается одной из первоочередных задач науки.
Статья «Неуважаемая муза» говорит о проблемах советской архитектуры. О том, что во имя экономичности вытесняют триаду Витрувия — Пользу, Прочность и Красоту.
В подборке стихов Цветаевой есть строчка «Вашего полка драгун, декабристы и версальцы». Это едва ли не первое в советской печати упоминание в положительном контексте войск, подавивших Парижскую коммуну.
Очерк «Круги безответственности» говорит о проблемах набора рабочих на Сибирские стройки. О том, как их провожают с оркестром, а потом оказывается, что для них нет работы по специальности. Что делать? Соглашаться на неквалифицированную работу? Или возвращаться к насмешкам соседей: «Ну что, покорил Сибирь?».
Николай Лесков «Житие одной бабы»
Fiametta, 13 июля 2016 г. 09:02
Нынешние публицисты и религиозные деятели, родившиеся в больших городах и вступившие в брак по своей воле, очень любят рассуждать о традиционных семейных ценностях и моральной чистоте, хранимой в деревнях. Но вот как выглядели эти традиционные ценности 150-200 лет назад. Ради небольшой выгоды может брат приказать сестре выйти замуж за слабоумного, и она не смеет ослушаться, только пятилетний ребенок этим возмутится. И кого волнует, что молодая жена не в силах справиться с физиологическим отвращением к мужу, да и мужу этому жена не сильно нужна.
Костик в повести уже, впрочем, не традиционный крестьянин, а представитель зарождающего русского капитализма.
Очень тяжело читать эту повесть, одна отрада — песни, которые поют герои, песни, в которых прорывается их тоска по стоящей жизни.
Лесков написал эту повесть еще в начале своего творческого пути, и это чувствуется. Слишком много в повести иногда прямой публицистики. И непонятно, кто рассказчик, то говор у него совсем простонародный, то оказывается, что он знает много ученых слов.
Сергей Волков «Дневник Николаса Кляйнмихеля»
Fiametta, 10 июля 2016 г. 08:51
Надеюсь, что это все-таки пародия на национальные стереотипы. Если же написано всерьез, то рассказ получается изрядно русофобский (для меня
Север Гансовский «Новая сигнальная»
Fiametta, 1 июля 2016 г. 07:45
Легко поверить, что чужие сны и должны восприниматься именно так — с недоумением и ужасом («Я ведь не такой, это ведь совсем не мои мысли»).
Я тоже почти до конца подозревала
Заподозрить учителя меня заставил тот факт, что он не отдал свою дочку в школу для глухих. Такие школы в СССР уже были, а человек образованный должен был понимать, что такая школа глухому ребенку необходима.
«А вода все льется и льется», и влюбленные назначают свидание у памятника... Самое близкое к бессмертию, что мог обещать подданным атеистический режим.
Владимир Михайлов «Баллада о сыне из сновидений»
Fiametta, 27 июня 2016 г. 09:18
Наконец-то хоть кто-то написал, что в аборте часто бывает виноват «отец».
Если рассказ автобиографический, то Бог судья его автору. Не мне его судить. На аборты я никого не посылала, Бог миловал, но винить себя в чужой смерти приходилось, никому такое чувство не пожелаю. Тогда то, что
Если же автору повезло и нет за рассказом чувства вины — тогда это лишь агитка, агитка, в которой слишком обвиняют женщин и врачей. А женщинам и врачам и без этой агитки не сладко.
Но если какой-нибудь мальчик задумается над рассказом и постарается вести себя так, что ни одной женщине не пришлось из-за него аборта сделать, тогда этот рассказ будет великой заслугой автора.
Анатолий Мошковский «Вызов на дуэль»
Fiametta, 13 июня 2016 г. 09:16
Медленно, очень медленно вырастает в нас нравственное чувство, слишком много злых вещей (а если не повезет, и преступлений) мы успеваем сделать по глупости. Остается только раскаиваться, стараться не сделать это второй раз, и утешать себя словами: «Мне было только десять лет, у меня еще не образовались какие-то тонкие структуры мозга».
Карло Коллоди «Приключения Пиноккио»
Fiametta, 13 июня 2016 г. 08:57
Когда мы перешли в пятый класс, нам выдали книжку на английском (но адаптированную) «Пиноккио». Так что это, пожалуй, моя первая книга на английском.
Книга эта гораздо страшнее и серьезнее, чем «Буратино», много там настоящих смертей и настоящих преступлений. А каков город, где сажают жертв преступлений! Слишком много в «Пиноккио» нравоучений прямым текстом, нравоучений, способных изрядно разозлить юных читателей. О, как мне до сих пор больно читать поучение, что настоящий голод хорошо помогает от капризов, у меня, честное слово, настоящие проблемы со многими продуктами, а не капризы. Каково это читать настоящим аллергикам!
Главное отличие — Буратино так и остается деревянной куклой, а Пиноккио после долгих испытаний и искушений, после подъемов и падений становится человеком из плоти и крови. Задумывался ли Коллоди, что Пиноккио получил и обреченность на старение (но не смертность — деревянную куклу легко уничтожить)? Но и будучи деревянным, Пиноккио мог страдать от голода и холода, был способен на доброту, щедрость, храбрость и настоящее раскаяние. Разве способность к доброте и раскаянию не основание, чтобы считать существо человеком?
Вадим Проскурин «Хоббит, который познал истину»
Fiametta, 11 июня 2016 г. 08:36
Итак, сбылись подозрения читателей,
Книга написана слабовато, но может пробудить в читателе много размышлений. Что такое разумный? Что такое настоящая жизнь? По какому пути идти? Как быть, если на выбранном пути уйдут эмоции, любовь к семье, к народу?
Интересно посмотреть, какие прогнозы сбылись.
Последние страницы слишком... верноподданные.
Дмитрий Володихин «Площадь трёх вокзалов. Империя и запахи»
Fiametta, 7 июня 2016 г. 20:20
В 90-е не только по площади трех вокзалов, но и у крошечных, почти игрушечных Савеловского и Рижского вокзалов трудно было ходить из-за вони от бомжей, и кипела вокруг них загадочная и очень опасная для мирных прохожих криминальная жизнь. Теперь же у вокзалов гораздо чище и безопаснее.
Осип Мандельштам «Стихи о неизвестном солдате»
Fiametta, 1 июня 2016 г. 18:50
Одно из самых сложных, самых трудных для понимания стихотворений Мандельштама. К каждой его строчке можно написать целые тома версий и толкований. Понятно только, что это стихотворение — предчувствие, но предчувствие чего? Хиросимы? Тогда строчка «От меня будет свету светло» — предчувствие атомной вспышки, что ярче солнца. Грядущих звездных войн? Тогда белые звезды стали чуть-чуть красными, потому что по ним ударили межгалактическим оружием. Или последней битвы из мифологии, в которой нынешний мир будет уничтожен? «Бороться за воздух прожиточный» — для меня это предчувствие экологической катастрофы, когда воздух, пригодный для дыхания, станет дорогим товаром
P.S. «Знаменитая могила» — это еще не могила у Кремлевской стены, а парижская Могила Неизвестного солдата.
Михаил Исаковский «С прежним другом я свиделся…»
Fiametta, 30 мая 2016 г. 10:50
Начинается стихотворение мягкой иронией, а заканчивается пронзительной горечью. Обижается старый друг, что не попал в книгу, но ничего ведь нет смешного в том, что страшно человеку прожить на земле, не оставив от своей жизни следа. Не всем дано быть «талантами и гениями», не у всех есть много доблести, но всем страшно, что жизнь их промелькнет без следа, будто и не жили. «Всем бессмертия хочется, а бессмертия нет».
Сергей Шаргунов «Замолк скворечник»
Fiametta, 22 мая 2016 г. 17:45
Я росла в Замоскворечье и испытываю по нему огромную ностальгию. Но при мне уже не было «деревянных домиков с дощатыми заборами» и огромный сундук «Министерства среднего машиностроения» уже стоял на Ордынке. Нищих при мне уже (и еще) в Москве на улицах не было, а в Старомонетном уже нельзя было найти монеты. Когда я бываю теперь на своей малой родине, я все вздыхаю, что не осталось ни одного из магазинов и нет больше зарослей сирени, которые казались мне буйным лесом. И кондитерскую фабрику (от которой шел тяжелый слишком сладкий запах) давно закрыли.
Надежда Кузьмина «Пара не пара - парень не парень»
Fiametta, 20 мая 2016 г. 09:02
Просто безобидный водевиль с переодеваниями без философских глубин и научных высот. Хитроумие и душевная чистота побеждают злобное коварство. Книга подарила мне несколько веселых минут в тяжелый день. Что еще требовать от водевиля!
Николай Гумилёв «Либерия («Берег Верхней Гвинеи богат...»)»
Fiametta, 18 мая 2016 г. 09:18
Может быть, это стихотворение про то, что неграм не дано подражать белым, только позором оборачивается такое подражание. А может быть, про то, что европейская культура не стоит подражания, недаром в стихотворении адвокаты и пасторы идут через запятую с ворами.
Смотришь на иного белого правителя и думаешь: «А ведь обезьяны будут добрее и порядочнее».
Fiametta, 7 мая 2016 г. 10:42
По всей Евразии распространены легенды о существах прямоходящих, похожих на людей, отличающихся огромным ростом и большой силой, но лишенных членораздельной речи и покрытых шерстью. Русский леший, татарский шурале, грузинский чинки, якутский чучуна. Советский ученый Поршнев выдвинул гипотезу, что эти легенды — воспоминания о реликтовых гоминоидах, сохранившихся до исторической эпохи. Дивов воспользовался этой гипотезой, чтобы объяснить происхождение Соловья Разбойника и самого
Дивов поставил перед собой две задачи — показать психологию
Много в повести фирменного Дивовского юмора (иногда, впрочем, шутки лежат на поверхности: «В Греции все есть»). Много и то ли жестокости, то ли правды жизни (забавы братьев Петровичей).
Последние страницы ставят вопрос философский и религиозный: «Что считать человеком?» («Так что же крестить таких?!»).
Глеб Успенский «Письма из Сербии»
Fiametta, 5 мая 2016 г. 08:41
Мало кто помнит, что «Анна Каренина» заканчивается тем, что Вронский идет добровольцем освобождать братьев-славян от турок. Таких добровольцев было много, и Успенский в своих «Письмах из Сербии» пытается понять их мотивы «жертвовать собой чужому несчастью». Были люди с простым мотивом: «Человека грабят, а я молчи?!!». Были ««бриллианты» искренности, доброты, простоты, самоотверженности». Были «простые русские люди, жертвовавшие собой «за свои грехи». Были фанатики, исполнявшие «повеление божие». Но были и просто охотники подраться, были чиновники, считавшие, что добровольная служба их карьере поможет, были люди, рассчитывавшие «положить в карман копейку», были отчаявшиеся: «а убьют — один черт», был даже человек, который зашел в Петербурге в трактир, выпил рюмку, выпил другую — и пришел в себя только в Белграде.
Я не знала раньше, что в Сербии были добровольцы не только из России, но и из Пруссии, Франции, Италии...
Есть у Успенского и наблюдения за бытом и нравами сербов. Сербы — подданные турецкого султана — живут гораздо богаче подданных православного русского царя, и дело не только в климате.
Читать тем, кто пытается понять психологию добровольцев.
Fiametta, 21 апреля 2016 г. 09:25
Бывают вещи, настолько чудовищные, что вызывают уже восхищение. К ним относится и роман с сюжетом, достойным журнала «Штюрмер», роман про то, как столичный еврей-журналист мастерски лишал девственности славянских провинциалок. Но автор явно восхищается сексуальным мастерством своего героя, а девушкам-славянкам их сексуальная инициация с товарищем Рубинчиком идет явно на пользу.
У Тополя редкий дар — писать о настоящих страданиях так, что читателю фальшь в нос шибает, писать о государственном антисемитизме так, что читателю становится трудно сочувствовать советским евреям, об эмиграции так, что становится трудно сочувствовать эмигрантам. К тому же Тополь явно писал для того, чтобы американский читатель проникся страданиями советских евреев. При этом он не скрывает (перечисляя изъятое таможней), что среди евреев-эмигрантов было много людей богатых и не слишком законопослушных. Или американский читатель вполне может поверить, что богатые люди тоже могут страдать?
Сюжет книги — явная мелодрама (
Оценка — целых 4, за слова «Подними Борю, я хочу его увидеть последний раз». Тогда уезжали действительно навсегда, тогда провожающие на вокзале действительно понимали, что видят близких в последний раз.
Fiametta, 15 апреля 2016 г. 08:35
Забавный рассказ, если не вчитываться... А если вчитаться — то берет тревога: что будет с Копсом через пятнадцать лет.
Интересен и мир рассказа — мир, где ученых открытий слишком много, где на чудеса Вселенной не слишком обращают внимания, где «стать заурядным физиком-теоретиком» — карьера для не слишком умного человека, и где (деталь, уже непонятная постсоветским читателям) роботы-официантки быстро приобретают фирменное хамство.
Мария Семёнова «С викингами на Свальбард»
Fiametta, 9 апреля 2016 г. 10:27
Неизвестно, когда скандинавы впервые добрались до сурового острова, где Хозяин Льдов (белый медведь) у себя дома, где почти нет зелени, и где мертвые не гниют десятилетиями.
Но повесть не только об одном из первых путешествий на север под незаходящим Солнцем, о ледяных горах, гагах и песцах, о заполярных цветах. Повесть эта о временах «завоевателей древних», когда еще были в ходу человеческие жертвоприношения и кровная месть. Жутко читать про любовь рабыни к купившему ее на рынке хозяину и очень странно читать:
Как трогательна и мила история
Fiametta, 3 апреля 2016 г. 10:55
Цыгане — недавние (всего лишь шестьсот лет прошло) пришельцы в Европе, баски, возможно, потомки кроманьонцев, но и те и другие говорят на языках, непонятных соседям, те и другие — чужаки для соседей, а про чужаков всегда слагают мифы, враждебные или хвалебные. Сколько страшных историй рассказывают про цыган, и как завидуют их свободе (на самом деле у таборных цыган сложнейшая система табу и огромная власть старших над младшими)!
В повести мы не видим ни цыган, ни басков изнутри. Мы видим цыганку Кармен или глазами ученого чужестранца или глазами влюбленного в нее чужака.
Сама история безумной страсти, приводящей к уголовщине, сама история про то, как «коготок увяз — все птичке пропасть», могла бы случиться где угодно и с кем угодно. Но есть и специфика: последняя привилегия дворянина — казнь гарротой, а не обычной петлей, юноша, бежавший из родного городка после убийства в драке, легко поступает в полицейскую часть...
Рассказчик думает: «если я не донесу на разбойника, я буду отвечать за все его дальнейшие преступления». Мысль мучительная для тех, кто когда-то промолчал о чужих преступлениях.
Повесть заканчивается ученым рассуждением о цыганском языке. Версия о том, что цыгане вышли из Индии, теперь общепринята.
Fiametta, 27 марта 2016 г. 10:35
Первый раз я читала эту новеллу еще в школе, и проблемы, в ней затронутые, казались мне бедами лишь экзотических островов в далеком прошлом.
А теперь оказалась, что для многих регионов нашей страны повесть очень актуальна. Молодой человек, чей род древнее, чем у многих английских герцогов, возвращается после службы в имперской армии в родную деревню, и узнает, что отец его убит, а на возмездие со стороны государства, на полицию и следователей надежды мало. Родня подстрекает, согласно древним обычаям, взять дело мести в свои руки, а потом уйти «в лес» (на Корсике — в заросли кустарников, «маки»), тем более, что крестьяне здесь подкармливают бандитов, а сдать их жандармам — гнуснейшее из преступлений. Прекрасная же европеянка, влюбившаяся в этого горного аристократа, лишь чудом избегает пули. Зато брак с ней поможет аристократу и его сестре, носительнице древнего местного искусства (причитания над мертвыми), выбраться со своей, прямо скажем, диковатой родины.
Fiametta, 22 марта 2016 г. 09:36
Рассказ очень вторичный, очень неоригинальный, но до чего же добрый и наивный.
Fiametta, 20 марта 2016 г. 10:37
Недавно этот рассказ вдруг стал предметом общественной дискуссии: стоит ли включать в школьную программу рассказ, воспевающий супружескую измену. Но как раз измены в рассказе и нет, а есть тоска о несбывшейся любви. Есть человек, который много лет не решался признаться любимой женщине в любви, не хотел разрушать чужую семью и причинять горе чужим детям, а теперь горько раскаивается в том, что поставил что-то выше любви (а о возможном горе детей уже не вспоминает). Вот и повод поговорить с детьми: когда герой был мудрее. Когда не разрушал чужую семью или когда горевал о несбывшемся?
А еще в рассказе есть женщина, которая боится венчаться с пьяницей, но готова «жить так». Теперь таких миллионы, и мужчин и женщин. Стоит поговорить с детьми, разумно ли такое поведение.
Еще интересная деталь: герой думает: «Что я дам любимой? Такую же скучную жизнь, как и с мужем? Вот если бы я... боролся за свободу родины...» И не приходит ему в голову, что тот, кто борется за свободу родины, не имеет права думать о любви, ибо его возлюбленная быстро может оказаться заложницей... доблестных органов. Или в тогдашние патриархальные времена доблестные органы еще не брали заложников?
Ольга Чигиринская «Железная богиня милосердия»
Fiametta, 16 марта 2016 г. 08:51
В СССР издавалось много книг о сталеварах, но читателям почти все они казались ужасно скучными. В рассказе есть осознанная игра с этими советскими стереотипами, которые читатель старше сорока лет сразу же узнает. Но как же радостно теперь читать рассказ о том, как люди разных национальностей занимаются созидательным трудом, а не разрушением.
Владимир Высоцкий «Тот, который не стрелял»
Fiametta, 5 марта 2016 г. 11:30
Пишут, что в СССР не было уже средневекового обычая отпускать преступника, если казнь не удалась по техническим причинам. Пишут, что недостреленного все равно бы расстреляли уже через десять минут.
Но строчка «Но был ОДИН, который не стрелял» для меня все равно давно уже одна из основ моего личного кодекса чести. «Все стреляют, а ты не стреляй». И я молю Господа о возможности однажды по-настоящему кого-то спасти!
Ким Стэнли Робинсон «Мьюр на Шасте»
Fiametta, 3 марта 2016 г. 10:05
Английский натуралист шотландского происхождения Джон Мьюр однажды, действительно, был застигнут снежной бурей, когда проводил измерения на склонах спящего вулкана Шаста в Калифорнии. Он провел ночь на краю горячего сернистого источника, ежеминутно рискуя погибнуть от холода (из-за снежной бури) или ожогов (слишком долго пролежав в горячем источнике).
Мистическое откровение, которое он пережил во время этих физических мучений, грандиозные видения далекого прошлого и далекого будущего — скорее всего, плод творчества Робинсона. Но эти видения были бы неудивительны для Мьюра, чьи религиозные и философские взгляды включали в себя благоговение перед природой вообще, и горами в частности. «В природе мы слышим голос Бога», писал он. А вот отец Мьюра (и об этом упоминается в рассказе) считал грехом все, что отвлекает от чтения Библии.
Джером К. Джером «Трое на четырёх колёсах»
Fiametta, 27 февраля 2016 г. 12:07
Ах, какой веселой и светлой должна была быть эта книга для ее первых читателей. Да и сейчас невозможно не смеяться над эпизодом, где дядюшка Поджер спешит на поезд, или над эпизодом, где герои пытаются объясняться с продавцами по разговорнику.
Но совсем не смешно читать рассуждения о немецком национальном характере в свете нашего послезнания. Все мы знаем, на что оказались способны дисциплинированные, аккуратные, законопослушные немцы. Жутко читать про еврейскую общину в Праге, а три хохотушки-продавщицы в Дрездене вполне могли дожить до бомбардировки в 45-м.
Супруга дядюшки Поджера считала, что нельзя выходить из дома, не попрощавшись как следует с родными. Теперь я ее прекрасно понимаю.
Николай Гумилёв «И год второй к концу склоняется...»
Fiametta, 21 февраля 2016 г. 12:08
Едва ли не единственное антивоенное стихотворение у Гумилева. Нет здесь мысли: «И поистине светло и свято дело величавое войны», здесь, наоборот, предчувствие, что, кто бы ни оказался победителем («Войска войдут в столицу. Чью?»), война закончится катастрофой даже не политической, а геологической, провалом в палеозой. «Чудовищ слышны крики лирные, вдруг хлещут яростно дожди, и все затягивают жирные, светло-зеленые хвощи». Радиоактивной пустыни в 1915 году никто еще представить себе не мог.
Владимир Высоцкий «Песня о переселении душ»
Fiametta, 20 февраля 2016 г. 10:29
Не знала, что песня написана уже в 1969 году, думала, что позже. В любом случае и эта песня — отражение социальных процессов, происходящих в позднем СССР. В позднем СССР официальная идеология у многих вызывала лишь скуку. Но не все могут жить без мировоззрения. И люди обращались к религии, некоторые к вере отцов, а некоторые к экзотическим восточным учениям. Многие в позднем СССР верили в переселение душ. Еще интересно, что наш интерес к Востоку был, возможно, позаимствованным с сильным опозданием интересом к Востоку в Европе и США. Многие западные интеллектуальные моды приходили в СССР, хоть и с десятилетним опозданием.
Fiametta, 19 февраля 2016 г. 20:59
История Рогнеды, Ярополка, Владимира, Блуда и Варяжко во многом не выдумана автором. Интересно, что бояре и князья в романе часто считает бабьими сказками то, что в романе существует на самом деле.
Автор пытается писать очень красиво, и иногда ей это удается, а иногда красивостей слишком много. В книге очень много олицетворений, о воде, звездах, еловых ветках часто говорится, как о разумных существах.
Интересно, что, с одной стороны, в романе много понятий из «Велесовой книги» (Семиречье, птица Сва), а с другой, в романе
Роман — история человека, которого предали и который сам стал предателем, человека, против которого сделали много зла и который сам сделал много зла людям.
Одно в книге, похоже, ошибка. На Руси еще очень мало христиан, но в книге есть Настена, Улита, Марьяна. Ладно, Настена, может, от «наста», Улита — от «улитки», но откуда взялась Марьяна в краю, где еще не слыхали о христианстве?
Владимир Яницкий «Пришедшие найти»
Fiametta, 14 февраля 2016 г. 10:43
Веками те, кому некуда пойти — бездомные, калеки, пьяницы, поссорившиеся с родней — искали приюта в монастырях. В монастыре будет крыша над головой, еда (иногда сытная и вкусная), лекарства при простуде, а главное, жалость. И только Богу ведомо, искренно ли молятся нашедшие приют в монастырях, или просто притворяются, чтобы их не выгнали из монастыря на волю стихий, голода и людской злобы.
В советское время монастырей почти не было, но начавшееся в 88-м году религиозное возрождение, совпавшее с массовой безработицей и квартирными мошенничествами, опять сделало монастыри последним (перед домом инвалидов) приютом для многих несчастных.
Вот и герой рассказа, удрав от второй жены, и его друг, уставший от бродяжничества и случайных заработков, находят приют в монастыре. Пытаются обрести настоящую веру, а пока наслаждаются теплом в кельях и монастырскими трапезами (по праздникам морковь с изюмом подают).
«И самое лучшее, что может быть — это видеть детей своих бегущими к тебе...»
Ким Стэнли Робинсон «Чёрный воздух»
Fiametta, 12 февраля 2016 г. 11:03
История Испанской Армады в рассказе пересказана верно. Действительно, 130 кораблей под командованием герцога Медина Сидония торжественно вышли из Ла-Коруньи, но высадиться в Англии не сумели, а после долгого обхода Англии с севера и борьбы с ветрами и волнами (климат в XVI веке был холоднее, чем сейчас) многие корабли разбились у берегов Ирландии. До сих пор в Ирландии есть семьи, ведущие свой род от спасшихся испанских моряков. В рассказе очень интересно описание исполинских кораблей.
Но чернокожий мальчик, способный видеть души и исцелять или хотя бы избавлять от боли прикосновением, нигде в сохранившихся документах не упоминается.
Я не сумела опознать, кто такой брат Луциан и что такое его учение.
Fiametta, 6 февраля 2016 г. 10:12
Если бы меня занесло в 1911 год, я бы постаралась уехать в Австралию, подальше от бурь столетия. Но Каратаев выбирает именно Германию, и его
Автор очень образован, но книга из-за этого иногда превращается в серию лекций — об египтологии, о драгоценных камнях, о винах, об автомобилях, об истории Германии, Австрии, Боснии. Явный сюжет книги возникает только в ее последней части, но этот сюжет поистине захватывает.
Конец книги, может, и правда слишком наивен и прекраснодушен.
Владимир Щербаков «Асгард — город богов»
Fiametta, 3 февраля 2016 г. 20:14
Эх, где мои тринадцать лет, когда я сразу могла поверить, что Асгард был под Ашхабадом, а роща Гласир — это растущие под Ашхабадом персики с красными листьями.
Теперь взяла книгу из ностальгических соображений и была сильно разочарована. Сбивчивое повествование со множеством красивостей, самые удивительные «народные этимологии», трогательный «патриотизм без берегов» и совсем нетрогательная проповедь чистоты расы.
Анатолий Мошковский «Твоя Антарктида»
Fiametta, 24 января 2016 г. 13:16
1956 год. Готовится экспедиция в малоисследованную еще Антарктиду, «где уголь под землей горит и делаются озера», где «шельфовые льды, медленно сползают в океан и превращаются в гигантские айсберги». И девятилетний мальчик думает, что попасть в такую экспедицию — великое счастье. А отец мальчика тоже романтик, тоже мечтает о неоткрытых оазисах и цветах.
Девятилетний мальчик уже достаточно взрослый, чтобы притвориться, что подарок для малыша его, уже большого, радует, но еще слишком мал, чтобы полностью понимать, что происходит.
Интересны детали быта пятидесятых — уже есть пылесосы, но во дворе еще стоят сараи, для преподавателя ВУЗа нормально держать домработницу.
Эдгар Аллан По «Правда о том, что случилось с мсье Вальдемаром»
Fiametta, 8 января 2016 г. 09:48
Для меня этот рассказ — притча. Притча о том, что умершее надо похоронить. Да, оплакать, но похоронить. И в политике не надо цепляться за законы, имевшие смысл несколько веков назад, но больше не имеющие оправдания. И в личной жизни не следует цепляться за дружбу и любовь, которые давно закончились.
Андрей Буторин «За краем земли и неба»
Fiametta, 7 января 2016 г. 12:07
Я всегда стараюсь в новогоднюю неделю читать книги добрые и нестрашные. Вот и на этот Новый Год взяла я книгу Буторина и не пожалела об этом. Путешествие двух смельчаков за край земли и неба, удивительный мир
Книга детская и, как будто, сама написана ребенком. Во всяком случае, только ребенок станет придумывать имена,
Маргарет Этвуд «Cryogenics: A Symposium»
Fiametta, 1 января 2016 г. 08:02
Уже есть фирмы, предлагающие замораживать тела умерших в надежде, что через несколько веков наука сумеет найти способ оживить их. В рассказе рассматриваются риски, сопряженные с этим.
Первый и самый очевидный — что фирмы просто возьмут деньги, а тела выбросят на помойку. Потом есть риск, что хранилища замороженных будут разрушены при землетрясении, или что авария в энергообеспечении окончательно погубит тела. Последний риск — что для наших одичавших потомков обнаруженные хранилища будут лишь «источником легкоусвояемого белка» (с).
Александр Галич «"Ой, ну что ж тут говорить..."»
Fiametta, 29 декабря 2015 г. 20:03
Сменилась эпоха, теперь ситуация, описанная в песне, непредставима. Теперь кажется, что песня — отрывок из чудовищной антиутопии, из нелепого гротеска, но нет, нецеломудренное поведение, действительно, со всеми подробностями могло быть разобрано на партийном собрании.
За то, что теперь это невозможно, за то, что теперь мое... целомудрие волнует только моих родственников и лечащих врачей, я очень благодарна, то ли Горбачеву, то ли самой судьбе. Да и «свободу Африки» сейчас никто на совещании обсуждать не будет.
Зато в США супружеская измена президента Клинтона разбиралась на суде со всеми анатомическими подробностями.
В одном герой песни ведет себя не совсем, как было принято в СССР, он запасается справкой «из диспансера нервного». Средний советский человек вряд ли пошел бы сам или отвел бы близких в психоневрологический диспансер. Слово «псих» было одним из самых страшных оскорблений. И сколько людей мучились, но не позорили себя и семью обращением в ПНД. Сколько было самоубийств среди тех, кто героически пытался терпеть, и тех, кому близкие не дозволяли позорить семью.
Сергей Трофимович Алексеев «Когда боги спят»
Fiametta, 19 декабря 2015 г. 11:15
«Я слишком поздно родился, чтобы жить с вами, люди»... После самоубийства человека его близкие обречены всю жизнь искать свою вину. Слишком плохо обращались? Избаловали? Не заметили наркомании? Пропустили начало клинической депрессии? Так и губернатор Зубатый никогда уже не узнает, что привело его сына на крышу девятиэтажки.
Слишком много линий в романе обрывается на полуслове. Что это за
Самые страшные страницы романа посвящены городу Анжеро-Судженску. Не знаю, правдиво ли это описание.
Режиссер Ал. Михайлов — Никита Михалков? Или просто обобщенный образ режиссера, любящего искусство, но и себя в искусстве?
Трудно мне поверить, чтобы греческий монах мог говорить даже не о спящем Боге, а о спящих богах.
Надеюсь, книжка поможет тем, кого сейчас мучает искушение: «Вот повешусь и развяжу близких, вздохнут они спокойно». В книге ясно показано, что родственникам самоубийц очень плохо. А ведь родственников в книге никто не пытается судить по статье: «Доведение до самоубийства», есть ведь и такая опасность в реальности.
Ким Стэнли Робинсон «Перекраивая историю»
Fiametta, 15 декабря 2015 г. 09:37
В 1988 году Горбачев был популярен во всем мире, да и у нас его еще любили — за надежду на «страну с человеческим лицом» и избавление от угрозы атомной войны. Уже в 91-м был лозунг «Мишку на Север», а беды 90-х многих заставили возненавидеть Горбачева.
Другие развилки в рассказе, приведшие к многонациональному поселению на Луне и полету на Марс — успешное освобождение заложников в Иране, приведшее к переизбранию Картера в 1980 году, и спасение Леннона, чей великий моральный авторитет способствовал многим переменам в мире. В реальности попытка освобождения заложников привела лишь к гибели вертолетчиков, кризис с заложниками стал одной из причин поражения Картера на выборах, а Леннон был убит психопатом в декабре 1980 года.
При всем моем уважении к Джону Леннону я сомневаюсь, что его моральный авторитет сильно бы изменил мир. Так дочери Льва Толстого были уверен, что «был бы жив отец, он бы не допустил Мировой Войны». Что ж, любящим дочерям свойственно преувеличивать.
Ким Стэнли Робинсон «История XX века, с иллюстрациями»
Fiametta, 15 декабря 2015 г. 09:08
В рассказе совсем нет фантастики. Просто писатель собирает материалы для истории двадцатого столетия, а потом спасается от депрессии путешествием на Оркнейские острова. В начале рассказа — двадцатое столетие описано верно. Век войн мировых и малых, век массовых казней и искусственного голода. Рассказ был написан в 1991 году, еще до балканских и постсоветских войн и геноцида в Руанде. У нас в 96 году уже не было пустых полок, да и хунтой режим Ельцина назвать трудно.
Оркнейские острова описаны верно. Есть там и погребальная камера с руническими надписями, и стоячие камни, и поселение с каменной мебелью, и «карманный» собор. Могут ли эти зрелища восстановить веру в человечество — вопрос не ко мне.
Fiametta, 3 декабря 2015 г. 09:55
Один из тех журналов, над которыми хочется воскликнуть: «Хочу в Советский Союз». В страну, где уже в 12 лет можно было не только готовиться к жизни, но и заниматься полезным делом, например, работая в школьном лесничестве. Примечательно, что в журнале почти не упоминалось, что на комсомольских фермах еще и деньги платили. В 13-15 лет уже очень хочется иметь СВОИ деньги. Хотела бы я знать, что в журнале правда, а что — лишь пропаганда.
Блаженное время, когда слова «голубой патруль» никого не смешили.
Еще в журнале было множество практических советов для огородников, кролиководов и т.п. Советов очень полезных и для взрослых читателей.
В журнале очень много писали о природе не только родной страны, но и Африки, Америки, Австралии. Как будто не было железного занавеса, как будто мир был един, и патриотизм не мешал чувству единой планеты.
Теперь в журнале ничего не пишут о школьных фермах, а советы огородникам ушли в специальные журналы.
Александр Пушкин «"Не дай мне бог сойти с ума..."»
Fiametta, 14 ноября 2015 г. 11:29
Нет, я своим разумом дорожу, я не хотела бы уйти в мир «нестройных, чудных грез». Тем более, что эти грезы часто бывают очень страшными, страшнее реальной тюрьмы. Счастье безумия? По-моему, о нем можно говорить лишь тогда, когда реальная жизнь много страшнее бреда больного. Рассказывал мне отец, что тесть его сослуживца, комдив, сошел с ума в 1936 году. Если ему в бреду грезилось что-то хорошее, то он был самым счастливым человеком в СССР в 37-м году.
Для Пушкина небеса над безумцем пусты, нет там ни христианского Бога, ни даже всеотца Вотана. Но самое жуткое в стихотворении — это строчки «посадят на цепь дурака и за решетку, как зверка, дразнить тебя придут». Да, так и было — больных держали на цепи и пускали публику дразнить больных. Ну, и кто тут ненормальный?!! Теперь такое можно встретить разве что в зоосаду, теперь в психбольницу злых детей не пускают.
И цепей теперь нет, хотя больного могут зафиксировать, зато нынешние лекарства могут иметь тяжелейшие побочные действия.
Самого страшного Пушкин предвидеть еще не смог, нет у него предчувствия нацистского уничтожения больных. «Посадят на цепь дурака» все ж таки не «отведут к оврагу под пулеметы».
Fiametta, 14 ноября 2015 г. 10:07
Кто не мечтал о полете? Кто не мечтал видеть «всю вселенну, как будто с высот на ковре»?
Кто не мечтал о бессмертии или о воскресении из мертвых («восстану и я»)? Но надежда на встречу с дорогими людьми в раю или после воскресения мертвых — увы, лишь надежда, не уверенность («И в бездне эфира увижу ль тебя я, Пленира?»). Пленирой Державин называл в стихах свою первую жену.
А еще стихотворение интересно для историков биологии. В XVIII веке даже ученые считали, что ласточки не улетают на юг, а зимуют под землей, впадая в оцепенение («Прячешься в бездны подземны, хладея зимою, как лед»).
Во времена Державина еще можно было писать «туды и сюды».
Дмитрий Биленкин «Земные приманки»
Fiametta, 7 ноября 2015 г. 11:31
Рассказ из отрывков, каждый из которых выглядит, как начало большого романа. Иногда то, что интересная психологическая зарисовка обрывается сразу, может очень разочаровать читателя.
Было очень интересно узнать про работу ЕЭС и аналогичную ей американскую систему и про
В рассказе проводится мысль, бывшая для советской фантастики очевидной —
Дмитрий Биленкин «Операция на совести»
Fiametta, 5 ноября 2015 г. 19:30
Мы хотим, чтобы наши дети были хорошими людьми, и мы хотим, чтобы им жилось хорошо. Во многих странах и временах это вещи несовместные, приходится родителям выбирать.
Сможет ли долго существовать общество из людей без совести? Или там будет слишком много убийств и поджогов? Или такое общество будет успешно держаться исключительно на страхе перед наказанием?
Помощник хирурга
Дмитрий Биленкин «Время Тукина»
Fiametta, 5 ноября 2015 г. 19:00
Жизнь без событий — ни войн, ни революций, ни резни, ни голода. Да миллиарды людей завидовать Тукину должны! И сам Тукин никого не убивает, не предает, не губит. Добра большого, впрочем, тоже никому не делает.
Fiametta, 1 ноября 2015 г. 11:07
Стихотворение — мольба о легкой смерти, о радости в последнюю минуту. Но я бы не смогла написать: «Люблю сей Божий гнев!». «Во всем разлитое, таинственное зло» вызывает во мне лишь желание кричать от ужаса.
Теперь мы знаем, что малярия вызывается совсем не таинственными комарами, живущими в совсем не таинственных болотах. А когда этого еще не знали, смертность от малярии в Италии была чудовищной, многие местности оставались незаселенными, ибо смельчаки, рисковавшие там поселиться, в первую же зиму погибали от малярии. Я верю, что борьба с малярией зачтется Муссолини на Страшном Суде.
Теперь строфа — «Все тот же запах роз, и это все есть Смерть!» — звучит как описании радиации, о которой Тютчев и не подозревал.
Fiametta, 1 ноября 2015 г. 09:45
Есть проклятие, приписываемое древним китайцам: «Жить тебе в эпоху перемен». Лирический герой стихотворения так не чувствовал. Он чувствовал себе сотрапезником на пиру богов («Всеблагих» из стихотворения) и зрителем того, как они решают судьбы людей и держав.
Интересно, что в стихотворении боги именно Всеблагие, нет в нем мысли, что боги эти далеки от людей и жестоки, что они просто забавляются людскими судьбами.
И поразительно, как изменилось восприятие строчки «Сих высоких зрелищ зритель» в эру телевидения. Теперь эта строчка звучит очень... некрасиво. Теперь она описывает человека, наблюдающего из своей безопасной квартиры репортажи с войн и революций в другом полушарии.
Дмитрий Садовников «"Из-за острова на стрежень..."»
Fiametta, 25 октября 2015 г. 10:54
В детстве я ни о чем не задумывалась, когда взрослые, чуть подвыпив, пели «И за борт ее бросает в набежавшую волну», а взрослой вчиталась в слова песни и испугалась — в век луноходов и ЭВМ люди поют про человеческое жертвоприношение.
Есть две версии про то, что было на самом деле. Одна — голландец Ян Стрейс, описывая далекую экзотическую Московию, несколько преувеличил.
Вторая — Стенька подарил пленницу не Волге, а Яику. Логично — Волга женского рода, ей следует мальчиков дарить, а Яик — мужского, ему красавица-невеста в самый раз.
Михаил Булгаков «Тьма египетская»
Fiametta, 18 октября 2015 г. 09:42
«Были цари — прогнали царей, были коммунисты — прогнали коммунистов», а невежество в области медицины, лечение народными средствами и пренебрежение советами врачей все процветают. В чем-то даже хуже стало, во времена Булгакова газетки с народными средствами еще не продавали в столичных киосках, а про
Рэй Брэдбери «И по-прежнему лучами серебрит простор луна...»
Fiametta, 12 октября 2015 г. 09:49
Первородный грех США — изгнание и частичное истребление индейцев. А иногда индейцев никто не убивал, просто пришельцы из-за моря оказывались носителями инфекций, к которым у индейцев не было еще иммунитета, и целые племена вымирали от оспы или кори.
Я могу оплакивать последних марсиан, но Спендеру я сочувствовать никак не могу. «Убивать закона нет» (с). Тем более нельзя убивать за грубость и вульгарность. Рвота на старинную мозаику — все-таки не убийство и не изнасилование.
При том Спендер или (для археолога) грубо неграмотен или о многом не договаривает. Да, европейцы уничтожили цивилизацию ацтеков, но в этой цивилизации было столько человеческих жертвоприношений, что ее гибель от пришельцев из-за моря была похожа на «это как если бы к Освенциму подлетели корабли марсиан». А сами ацтеки не были уничтожены, посмотрите любой мексиканский фильм, сколько там людей с индейской внешностью.
Fiametta, 26 сентября 2015 г. 09:33
Рассказ художественно слабый и слишком морализаторский, но очень добрый, а мораль в нем — здоровая. Так что оценка — целых 7
Fiametta, 19 сентября 2015 г. 19:08
Навидались мы за последний век неленивых правителей. Правителей, что активно строят то социализм, то капитализм, насаждают религию или атеизм, проводят то прогрессивные, то реакционные реформы, борются за мораль, укрепляют семью, разрушают города и строят новые, возрождают нацию вплоть до геноцида.
Может и правда, при ленивом князьке, любящем только сосиски с ветчиной, край родной процветет. Но есть риск, что бурную деятельность развернут министры, а князьку будет лень им мешать.
«Когда, народ ожесточа, я был бы в петле палача»? Вряд ли сам такой князек ожесточит народ, скорее он попадет в петлю из-за интриг деятельных министров.
Fiametta, 19 сентября 2015 г. 11:20
Идея однополых партеногенетических первых людей — абсолютно ненаучна, уже рыбы разнополы.
Нет в этом однополом мире Эдема: «Каждый год, когда солнце касается вершины горы, мы должны убить одну из нас и сбросить ее тело в провал Расщелины», а уродливых детей выкладывают на скале Убиения. Наука нам говорит, что при партеногенезе рождаются или точные копии матерей или (из-за сбоев в копировании ДНК) уродцы. В этом мире нет тяжелого труда, но нет ни искусства, ни тем более науки. Блаженная жизнь в полудреме, без любопытства и без душевных мук.
Вдруг начинают рождаться мальчики (так у тлей осенью после нескольких партеногенетических поколений рождаются самцы). Сначала их мучают и убивают, потом относят на скалу Убиения, где их спасают орлы (как волчица спасла Ромула и Рема). Живут рядом две общины — мужская и женская, и первый контакт оборачивается жестоким убийством.
Что первый ребенок, рожденный от мужчины и женщины, оказывается активнее обычных — неудивительно, пользу двуполого размножения давно доказали биологи.
Консерваторы, готовые на убийства, лишь бы их мир не менялся — тоже неудивительный образ.
Харса, совершивший первый в истории этого мира морской поход и вернувшийся (потеряв многих спутников) в исходную точку — Эль Кано этого мира.
Василий Курочкин «Полезное чтение. Идиллия»
Fiametta, 16 сентября 2015 г. 14:16
Интересно, в основе стихотворения реальное происшествие («Там, смотрю: нагая статуя! Камнем я в нее пустил») или всего лишь гротеск. Недавние события в Манеже (повреждение фанатиками скульптур, показавшихся им неблагочестивыми) говорят нам, что лирический герой стихотворения вполне правдоподобен. Сейчас тоже много благочестивой (вообще-то, мракобесной) литературы и много людей, искренне считающих, что «стремление гуманное — это все придумал бес — Наважденье окаянное! Окаянский наш прогресс!».
Агния Барто «Однажды я разбил стекло»
Fiametta, 16 сентября 2015 г. 09:57
Как легко потерять доброе имя! Как приходится всю жизнь расплачиваться за преступление или... за мелкую ошибку! Как трудно поверить окружающим в наше раскаяние, в наше исправление, да просто в то, что мы уже выросли и не собираемся повторять детские ошибки.
Fiametta, 16 сентября 2015 г. 07:51
История о возмездии. Таманго годами продавал рабов за море, пока сам не попал в рабы. Леду годами скупал рабов, пока не был убит восставшими рабами. Когда пишут об ужасах работорговли, часто не упоминают, что сами африканские царьки продавали своих подданных за море, как скот. Но Таманго горд, храбр и несгибаем и дорожит женой,
Интересная деталь: негры верили, что белые живут на кораблях, а своей земли не имеют.
Журнал «Иностранная литература»
Fiametta, 12 сентября 2015 г. 12:10
Великолепное окно в мир в эпоху «железного занавеса». Калидаса, Эмили Дикинсон, Гессе, Джойс, Маркес... Да, конечно, печатали и «проваренных в чистках, как соль» (с) писателей соцстран и «передовых пролетарских писателей», но даже их книги позволяли узнать многое о быте, нравах, истории далеких стран.
Алла Николаевская «Требования жанра и коррективы времени»
Fiametta, 11 сентября 2015 г. 10:10
В советское время часто печатали статьи о книгах и фильмах, которые в СССР издавать не собирались. В статьях этих разоблачалась антисоветская пропаганда и хвалились достижения прогрессивных писателей. Вот и в этой статье подробно пересказываются книги, которые будут изданы либо в 90-е (уже в другой стране) или не изданы до сих пор.
«Инструктаж перед спуском в ад» Дорис Лессинг Николаевская называет утопией, но это скорее книга о «счастье безумия».
«Урбанистический ад, где автодорожный знак перст божий, а машина источник восторга — тема романа «Бетонный остров» Болларда» (теперь фамилию эту пишут как Баллард»)
«Небоскреб» Болларда рассказывает о социальной катастрофе в доме — микрогороде.
«Альбион! Альбион!» Дика Морленда предсказывает диктатуру футбольных болельщиков (для некоторых городков книга весьма актуальная)
«Европа после дождя» (имеется в виду термоядерный дождь) и «Вавилон» Алана Бернса — постапокалипсис.
«Операция» Кингсли Эмиса — альтернативная история, в которой римско-католическая церковь властвует над миром, и власть эта очень жестока.
«1985» Энтони Бёрджеса — продолжение «1984» Орвелла: экономикой правят арабы, школы закрыты, всеобщая забастовка парализовала нацию.
О романе Оруэлла в статье подробно не говорится, «Пафос книги... определяется крайним индивидуализмом и отрицанием возможности какого бы то ни было равновесия между личностью и государством». Упоминается, что книга стала «катехизисом антикоммунистической пропаганды», но что Бёрджесс «напротив, «реабилитирует» Оруэлла, говоря, что Океания — это сатира на Англию 40-х годов». Не собирались ли в СССР издать Оруэлла с предисловием, что это сатира на капиталистическое общество? В реальности, «1984» напечатали только в начале 1989 года, уже в перестройку.
Читать тем, кто интересуется позднесоветским литературоведением, и тем, кто хочет подобрать для себя что-то из английской фантастики.
Fiametta, 5 сентября 2015 г. 16:50
Вроде, обычная детская жизнь: поиски кладов, первые поцелуи, попытки разгадать тайны соседей. Но бомбят все чаще, выкрикнутые в ссоре слова «как был красным, так и остался» могут быть смертельно опасны, а почтальон разглагольствует о вражеской пропаганде. Старуха, которую одни считают ведьмой, другие святой, старуха, про которую дети шепчутся, что она графиня-инкогнито или сбежавшая монашка или хозяйка борделя, прячет еврейского ребенка. К счастью для себя, мальчик Атце не успел сообщить в полицию, что старуха похитила ребенка, гибель ребенка не оказалась на его совести, старуху поймали и отправили в концлагерь без него. Как легко ребенку стать преступником в плохой стране!
Fiametta, 2 сентября 2015 г. 13:13
Сколько лет Грегерсу? Ведет он себя лет на 14. Во имя своих высоких идей он разрушает чужую семью, точнее, считает, что после его разоблачений семья эта возродится для новой жизни. Эти высокоидейные еще опаснее, чем просто жестокие.
Характерен контраст между комической предпоследней сценой и трагической последней. Вот Ялмер, произнося красивые слова, машинально съедает бутерброд, потом другой... Казалось бы, он вот-вот помирится с женой.
Fiametta, 2 сентября 2015 г. 12:48
В основе пьесы подлинная история женщины, подделавшей документы, чтобы на полученные деньги вылечить тяжело больного мужа. Когда муж узнал об этом, он под напором общественного мнения развелся с уголовницей, но через несколько лет помирился с ней.
Конец XIX века — это эпоха, когда идеалом женщины считалась очаровательная куколка, «ангел домашнего очага». Нора в начале пьесы выглядит именно такой куколкой. Любящий муж называет ее птичкой и белочкой, и, как маленькому ребенку, запрещает есть сладкое. Муж не догадывается,
Есть в эту эпоху, впрочем, и женщины, работающие по найму. Комическая деталь — фру Линне берут на место некогда отвергнутого ей возлюбленного. Она не только разбила ему сердце, но и оказалась конкуренткой в деловом мире.
Жуткий эпизод, когда Крогстад говорит с Норой как с товарищем по общественному презрению: «Большинство из НАС думает об этом».
История доктора Ранка уже непонятна нынешним читателям. А в XIX веке распространена была одна из самых страшных форм врожденного сифилиса — форма, при которой ребенок выглядит здоровым, а у взрослого уже человека вдруг за несколько месяцев разрушается нервная система. Так сама природа карает детей за разврат родителей.
Марк Твен «Удивительная республика Гондур»
Fiametta, 31 августа 2015 г. 09:24
Демократия — единственный строй, при котором можно обсуждать, хорош ли этот строй, и предлагать варианты его улучшения. Мне, например, очень нравится идея детских голосов. И за предложенную в статье идею давать дополнительные голоса за уровень образования я всецело «за». А вот лишний голос за богатство — по-моему, сомнительная идея: слишком легко нажить богатство «путем неправедным». Очень интересно, что у Твена сатира, а что в статье он писал всерьез?
Интересно также, что «Гондур» звучит похоже на «Гондор»
Fiametta, 24 августа 2015 г. 09:38
Бывает лицемерие, а бывает умение обманывать себя. Я не считаю г-жу де Пьен лицемеркой, я считаю, что она умеет верить в то, что говорит, и умеет не замечать свою и чужую любовь. Легко бороться с искушением, когда это искушение не осознается, удобно не замечать чужую любовь, когда эта любовь создаст слишком много волнений.
Интересно, заметили ли параллель между окончанием новеллы и последней частью «Анны Карениной». Макс тоже собирается отправиться на войну с турками.
Владимир Маканин «За чертой милосердия»
Fiametta, 16 августа 2015 г. 12:37
Сразу скажу, я ем котлеты (но смотреть на сырое мясо мне очень неприятно), при этом очень стараюсь не думать, откуда эти котлеты берутся. А в повести невыносимо подробно описывается, откуда берутся котлеты. Давно я не читала такой яростной и откровенной проповеди вегетарианства. Скорее бы на самом деле искусственное мясо изобрели!
Последняя часть,
Викентий Вересаев «Записки врача»
Fiametta, 16 августа 2015 г. 11:03
Прошло 115 лет, медицина достигла небывалых успехов — пересадка сердца и печени, победа над черной оспой, ЭКО... Теперь (при аккуратном приеме инсулина) с диабетом живут десятки лет, антибиотики и система прививок сделали дифтерию и корь редкостью, смертность от рака, родов, инсультов упала...
Прогресс медицины в XIX веке был также велик. Достижения асептики снизили смертность при операциях в десятки раз, открытия обезболивающих веществ (хлороформа, эфира) сделали возможными полостные операции и кесарево сечение, открытие рентгеновских лучей сделало возможным «видеть человека насквозь».
Теперь много женщин-врачей, теперь женщины могут обращаться за врачебной помощью без вреда для своей психики. Но женщины все еще рискуют жизнью, чтобы подарить мужу ребенка. «Я уже смотрел на мужа роженицы с озлобленным, неприязненным чувством. Ведь это был их второй ребенок, значит он знал, через что должна была пройти его жена».
Но все так же «прогресс медицины идет через горы трупов», мучительным методом проб и ошибок, все так же молодым врачам приходится учиться прямо на пациентах, все так же мы не можем еще обойтись без жестоких опытов на животных, все так же появляются лекарства, что хуже болезней. (Жутко читать строчку: «одно из самых драгоценных врачебных средств — кокаин»)
Любопытно, что вскрытие умерших было обязательно только для умерших в больнице, умерших дома хоронили без вскрытия (и сколько людей не ложилось в больницы и не клало в больницы детей из страха перед возможностью вскрытия!). Теперь, наоборот, вскрытие умершего дома обязательно.
Пишет Вересаев и о том, что прогресс медицины позволяет жить и размножаться тем, кто раньше бы умер в младенчестве. Не приведет ли это к окончательному вырождению. Но Вересаев с гневом отвергает идею «превратить человечество в заводскую конюшню под верховным управлением врачей-антропотехников».
Самое страшное у Вересаева — то, что доктор Менгеле был законным наследником многих (в том числе, русских) врачей. Сколько было чудовищных опытов (иногда с формального согласия подопытных) на слабоумных, на больных терминальным раком («им все равно помирать»), на солдатах, арестантах, проститутках («шлюх не жалко»).
Все так же жалованье врачей слишком мало, а самоубийств и алкоголизма среди них много.
Все так же медицина зачастую — медицина лишь для богатых и свободных.
Вересаев пишет: «Я ни разу не видел старика-наборщика, из ста прядильщиков только девять живут дольше сорока». Формально свободные люди живут хуже, чем в концлагерях. Не удивительно, что добрые и совестливые люди становились социалистами (а после социалистической революции появились концлагеря...)
Николай Морозов «Путешествие в космическом пространстве»
Fiametta, 15 августа 2015 г. 09:21
Увы, нет на Луне мхов, лишайников, и тем более, высших растений. Нет и животных, «с огромными вееробразными придатками, улавливающими влагу из воздуха».
В рассказе — одно из первых в литературе упоминаний о метеорной опасности для космических кораблей.
Котловины, возникшие при ударе метеорита (астроблемы), на Земле, действительно, многочисленны.
Интересно, что корабль взлетает не с космодрома с многотысячным обслуживающим персоналом, а всего лишь из частного сада. В экипаже трогательный интернационал (Петр, Людвиг, Иосиф, Ованес) и две женщины.
Владимир Высоцкий «Песенка ни про что, или Что случилось в Африке»
Fiametta, 30 июля 2015 г. 08:31
«Крошечная, шутливая песенка»... Вот только, если вдуматься, сколько человеческих драм за ней встает! «В общем так, один грузин влюбился в русскую», «В общем так, один старообрядец влюбился в вообще нерелигиозную»... В советское время пропаганда поощряла смешанные браки, в советских книгах говорилось, что любовь выше, чем национальные и, тем более, религиозные различия, а разговоры о «долге перед расой» считались гнусностью. Жаль будет, если мы это окончательно потеряем, жаль будет, если «долг перед расой» станет официальной доктриной.
Владимир Щербаков «Тропой Трояновой»
Fiametta, 25 июля 2015 г. 10:51
«Этрусское не читается»... Когда римские антиквары заинтересовались этрусками, этрусский язык был уже почти забыт. Ученые Нового времени тоже не преуспели в расшифровке этрусских надписей.
Когда я впервые читала Щербакова, лет мне было очень мало, я совсем не разбиралась в политике и ничего не знала о лихорадочных поисках замены марксизму если не во власти, то в близких к ней кругах. Я с восторгом читала о древних и загадочных этрусках и о Чатал-Гююке, всплывшем из бездны тысячелетий. Этимология «Мерсин» как «море синее» казалась мне вполне законной, а фраза «Годы, как маковое поле» заключала для меня философскую глубину и величественную поэзию.
Теперь я вижу, что почти все расшифровки в статье — классический пример «народной этимологии», а «патриотизм без берегов» (русские как прямые потомки «сынов леопарда»-восточных атлантов) так велик и нелеп, что уже умиляет. И совсем уж мне теперь непонятно, что общего у годов и макового поля!
Интересно, хотя бы у одного серьезного историка проснулся интерес к истории над прочитанной в десять лет статьей Щербакова? Не удивлюсь, если да. Надеюсь, этрусское скоро все-таки станет читаемым.
Оценка — целых 5, за память о детстве.
Владимир Рыбин «Расскажите мне о Мецаморе»
Fiametta, 19 июля 2015 г. 11:09
Я давно хотела найти, откуда запомнившаяся мне в детстве фраза: «Разве развалины огромной тюрьмы говорят о развитой цивилизации?» Кто писал о древних трудовых цивилизациях? Недавно мне случайно попал в руки сборник Рыбина.
Уже в 70-е годы официальная идеология не вызывала у думающих людей особого интереса. Но без мировоззрения жить очень трудно. Некоторые становились либералами-западниками, а многие искали опоры в прошлом, иногда очень далеком, а иногда просто гипотетическом.
В партийной верхушке это тоже понимали и тоже думали о замене марксизма. Официальная идеология (отражавшаяся среди прочего и в журнале фантастики и приключений «Искатель») медленно двигалась к национализму. Вот и в повести Рыбина мы читаем о древней трудовой цивилизации, существовавшей пять тысяч лет назад, и необходимости знать прошлое. Свободы печати еще не было, о позднесоветской цензуре очень много говорит тот факт, что Рыбину (фронтовику, между прочим) дозволили назвать эту древнюю цивилизацию, не знавшую рабства, арийской.
Но Рыбин много пишет о дружбе народов вообще и извечной русско-армянской дружбе в частности, как следует из повести, дружбе этой уже четыре тысячи лет. Автор мягко осуждает мать героя, которая боится нерусской невестки. Пишет он и о том, что цивилизация, которой понятие «радости труда» смешно, очень нездорова. А для большинства позднесоветских граждан «радость труда» уже была пропагандистской трескотней.
Медеплавильное производство и, строение, очень похожее на обсерваторию, действительно, были обнаружены археологами у армянского города Мецамор. Четырех урартских царей, действительно, звали «Руса», но связывать это имя с «русскими», а тем более с «руслом» — чистая «народная этимология».
Любовная линия в повести очень мила. «Но рабу я не буду рада, я лишь друга принять могу».
Читать тем, кто интересуется процессами, происходившими в позднесоветской психологии, тенденциями позднесоветской пропаганды. Тем, кто размышляет о возможной судьбе страны без Горбачева
Fiametta, 6 июля 2015 г. 09:40
Нет, все-таки не бывает чисто развлекательных книг, чисто эскапистских произведений. Вроде бы, классическая фэнтези с прекрасной и мудрой королевой эльфов, с бесчисленными (и для меня слишком детальными) поединками на мечах и заклинаниях, с забавно препирающимися спутниками героя, с юной воительницей,
Но линия Эбенезера Джайлза совсем не для эскапистской литературы. Слишком реальны спецслужбы, то играющие на благородных чувствах и установках, воспитанных в детстве, то реально угрожающие. Да, инквизиция в романе иногда борется с реальным злым колдовством, иногда реально хранит мир от наступающей Тьмы, но и наши спецслужбы иногда борются с реальными террористами и фашистскими заговорщиками. Страшная мысль — что если Перумова (он ведь 1963 года рождения) самого пытались завербовать, еще в КГБ или уже в ЦРУ? Нужно много мудрости, чтобы не поддаться на взывания спецслужб к лучшим чувствам, и много храбрости, чтобы не поддаться на угрозы спецслужб. А иногда нужна мудрость, чтобы сотрудничать со спецслужбами против настоящего зла.
Интересно, что символизируют тот факт, что Тьма в романе на западе, а не, например, на востоке?
Станислав Куняев «Облака плывут в Афганистан…»
Fiametta, 25 июня 2015 г. 08:04
Даже у поэтов с репутацией самой... скверной бывают настоящие стихи. Стихи, которые можно петь. «С деревом и пламенем в ладу хорошо живется человеку»... Но опасно просить, чтобы «сердце было сильным и холодным». Судя по публицистике Куняева, он сильное и холодное сердце получил!
И странно, что когда-то само слово «Афганистан» не пугало.
Михаил Ахманов «Меч над пропастью»
Fiametta, 21 июня 2015 г. 12:38
Вот планета, на которой слишком много пустынь и слишком мало оазисов, слишком жаркий климат и цепи гор, уходящие в стратосферу и лишенные перевалов. В пустыне к северу от гор слишком мало пригодной для гуманоидов пищи, и местные племена не собираются отказываться от людоедства, у этих племен нет даже семей, мало кто из рождающихся детей избегает котла, но вожди не глупее многих вождей индустриальной эры. Родился среди людоедов уже и поэт, «и поэт истинный» (с).
К югу от гор в цепочке оазисов уже феодализм, а обилие домашнего скота позволяет обойтись без людоедства.
Есть анекдот про демонстрацию рабов под лозунгом: «Да здравствует феодализм — светлое будущее всего человечества». В романе прогрессом является даже не
Василий Головачёв «Кто следующий»
Fiametta, 10 мая 2015 г. 08:57
Другой автор сделал бы из этой идеи рассказ, пробирающий до костей, а у Головачева получилась лекция на канцелярите, которую один персонаж читает другому (не разговаривают так в жизни друзья!). Может быть, другой автор сможет написать берущий за душу рассказ
Михаил Булгаков «Звёздная сыпь»
Fiametta, 30 апреля 2015 г. 10:05
«Сильна, как смерть, любовь»? Похоть, пожалуй, еще сильнее, а легкомыслие и невежество совсем сильны. Как можно не бояться сифилиса и пренебрегать лечением, когда рядом целые семьи гниют заживо? И как могли тогда образованные люди не бояться развратничать, зная, что в стране эпидемия сифилиса?
Интересно для меня было, что уже тогда сифилис пытались лечить. Ртутной мазью — «эффективность, как от борьбы с карманниками посредством артобстрела города» (с).
Валентин Иванов «Русь великая»
Fiametta, 15 апреля 2015 г. 10:43
Какой размах — Русь, Византия, Европа, Китай, Степь, Америка... Как автор пытается всех понять (а многих и оправдать) — императоров, монахов, воинов, купцов, крестьян, кочевников... Говорят, книга ксенофобская, но автор с восторгом описывает многоязычную Тмутаракань (предшественницу многоязычной и многоверной Астрахани), и старается вникнуть в ход мысли самых разных людей. Вот сатанисты, но доведены отчаянием, вот людоеды, но на их островах слишком мало белковой пищи.
Книга очень красиво написана, в ней много описаний природы и философских рассуждений, но общего сюжета нет, повествование течет, как река (недаром книга начинается с рассуждения о реках), и конец иной истории мы узнаем, когда уже подзабыли начало. Зато мы можем насладиться описанием знойных кубанских плавней, болот Полоцкого края, Великой Степи...
Там же, где есть четкий сюжет — слишком много войн, преступлений и коварных интриг. Вот Русь, раздираемая войнами князей-родичей, а вот мудрые китайцы, которые слишком боятся нового и слишком презирают солдат. Недаром книга заканчивается великой угрозой — рождением Чингиз-хана.
Хотелось бы прочесть отдельные большие книги про Приселко, проведшего десять лет в Византии и оседшего в лесном краю, про искусного мастера Жужельца, пытавшегося соорудить крылья, скульптора Квинатцина, творящего красоту в жутком времени и жутком месте, рабби Исаака, задолго до Марко Поло пересекшего Евразию. О прототипах рабби Исаака есть книга «Три еврейских путешественника». А вот молитва рабби: «Пусть евреи будут воинами, лекарями, искусными ремесленниками, но не торгашами» — скорее всего, анахронизм. Вряд ли у средневекового александрийца было презрение к торговцам из советской пропаганды.
Fiametta, 11 апреля 2015 г. 10:32
Обычная история. Каждый день тысячи девушек по всему свету влюбляются в молодых людей, намного образованнее или богаче или знатнее себя. В молодых людей, которые или ни за что на них не женятся или женятся по расчету и будут стыдиться своих необразованных или незнатных жен. Ах, если б можно было управлять своей любовью!
А еще рассказ интересен для тех, кто увлекается историей моды, кого привлекают сами слова «рококо, сутажет, камбре».
Роберт Силверберг «Скрой свой талант»
Fiametta, 4 апреля 2015 г. 10:38
До последнего абзаца я надеялась, что
Роберт Силверберг «К чёрной звезде»
Fiametta, 4 апреля 2015 г. 10:26
Лучше бы я прочла какую-нибудь популярную книгу по астрономии. Мне интересна картина звезды, величественной даже в своем умирании, тускло-красной с островами холодной (для звезд) материи. А злобы, подлости и ксенофобии мне хватает и в жизни.
Роберт Силверберг «Как всё было, когда не стало прошлого»
Fiametta, 4 апреля 2015 г. 08:38
Счастлив тот человек, кто никогда не молился о забвении. Но как много в нашей личности зависит от нашей памяти? Как много мы потеряем вместе с памятью о горе и вине? И до чего же страшно потерять память о любви, о счастье
Еще в рассказе есть остроумный прогноз о том, к чему приведет эпидемия кредитов. Как бы и у нас в стране такие законы не появились.
Fiametta, 24 февраля 2015 г. 08:36
До чего же славное чтение, книга без пошлости и жестокости, с замечательными морскими пейзажами.
Fiametta, 19 февраля 2015 г. 09:15
Читали мы уже множество раз и про экзамены в школах ведьм, и про иерархии женщин-колдуний, и про спецслужбы, охотящиеся на колдунов, и про юношу, немедленно оказывающегося Избранным, и про принцесс, высокомерных и капризных, но добрых внутри,
Две оригинальные детали: автор, опираясь на кельтскую фонетику, охотно прибегают к звуку «Ы» (который русские почему-то считают очень уродливым), а местный аналог
Александра Маринина «Когда боги смеются»
Fiametta, 16 января 2015 г. 09:30
Сказано в Библии «И вы, отцы, не раздражайте детей ваших». Господин Рубцов или не знал этого изречения, или свято верил, что оно к нему не относится, что он искренне оберегают любимую дочку от злых людей и «кривой дорожки».
Параллельно Каменская, в свои 39, учится принимать на себя ответственность и вести себя как подобает взрослой женщине, а не девчонке.
Маринина, увы, пишет «канцеляритом», но иногда ей удается передать чужую речь. Надеюсь, кто-нибудь из читателей поймет, что словечко «как бы» превращает смысл речи прямо в противоположный. «Я тебя как бы люблю» значит «Я тебя все-таки не люблю».
Роман вышел в 2000-м году. Вроде недавно, но нынешнего читателя уже удивляет тот факт, что сотовые телефоны и интернет еще у немногих, что нужно объяснять читателю, что такое форумы и ники.
Увы, те, кому эта книга нужнее всего, вряд ли задумаются над книгой. Семейные тираны вряд ли задумаются о том, что дети могут их ненавидеть и
Михаил Булгаков «Торговый ренессанс»
Fiametta, 23 декабря 2014 г. 08:51
Приметы возрождения, приметы возвращения нормальной жизни — магазины, заваленные белым хлебом и булками, тучи чулок и мехов на витринах, газеты объявлений, биржа, оживленное движение на улицах... Нужно несколько лет страдать от голода и холода, чтобы с восторгом писать о многочисленных кондитерских. 20-е годы — одна из лучших эпох в советской истории, эпоха надежды на установление хорошей жизни, богатой и спокойной.
Такое же возрождение мы наблюдали в 92-м году (в меньших масштабах, но и разруха в 91-м была много меньше, чем в 20-м). А вот рекламные листки с аэропланов у нас не разбрасывают.
Fiametta, 20 декабря 2014 г. 11:43
И мне тоже зимой очень жалко уличных торговцев, раздатчиков рекламы и прочих людей, вынужденных терпеть мороз ради прокормления себя и семьи. Однажды я купила книжку только потому, что было жалко бабушку у лотка с книгами.
Примечательная деталь: в рассказе этом есть едва ли не единственный в русской классике эпизод, где городового жалко, где о полицейских говорится с сочувствием.
Fiametta, 19 декабря 2014 г. 09:11
Начинается роман как череда эпизодов, картинок нравов, психологических зарисовок, почти не складывающихся в сюжет. Только в конце романа становится ясно, как многие детали оказываются важны для сюжета и как связаны между собой разные персонажи (например,
Сатира романа направлена на запутанную систему английского судопроизводства и фальшивую благотворительность людей, решающих таким образом свои психологические проблемы. Миссис Джеллиби тратит все свое время и силы на благотворительность и совсем не заботится о своей семье, а от ее благотворительности нет и настоящей пользы беднякам. Впрочем, миссис Джеллиби — это еще хороший вариант, читала я про благотворительниц, бьющих детей, чтобы не путались под ногами. Интересно, как сам Диккенс относился к идее женщин-парламентариев? В этом вопросе Я не могу не сочувствовать миссис Джеллиби.
Эстер — брошенный ребенок, и как многие брошенные дети, трогательно любит свою далекую мать. В отличие от многих брошенных детей она не озлобилась на весь свет, а, наоборот, трогательно старается заслужить любовь окружающих. Какая у нее низкая самооценка. Как она трогательно благодарна за любое доброе слово. Как она благодарна за заботу трактирщицы, ей не приходит в голову, что ее спутник просто мог щедро заплатить трактирщице за заботу.
Крестная Эстер — чудовище. Как можно сказать ребенку: «Лучше б тебе было совсем не родиться»?!
Я рада, что Эстер
Обязательно читать тем, кто собирается начать длительный судебный процесс и тем,
Вот судебный процесс, который тянется десятки лет, служит обогащению десятков юристов и заканчивается только тогда,
P.S. Историкам науки на заметку: на первой странице упоминаются мегалозавры, бывшие тогда научной сенсацией.
Fiametta, 7 декабря 2014 г. 11:20
Много веков назад палачи изобрели пытку лишения сном. Но девочка Варя не пленница, от которой требуют признаний и отречений, девочка Варя просто служанка в доме людей вроде бы не жестоких, но равнодушных и невнимательных. Как страшно заплатили хозяева за то, что не поняли, что девочке нужно выспаться!
Читать — всем начальникам, всем, от кого зависят другие люди.
Жозеф-Анри Рони-старший, Жюстен-Франсуа Рони-младший «Эйримах»
Fiametta, 16 ноября 2014 г. 09:13
Когда-то, в далеком детстве я читала «Фаэтов» Казанцева и восхищалась: «Борьба длинноголовых с круглоголовыми? Как ловко Казанцев придумал нелепейший повод для гражданской войны». Стала я старше и узнала, что в конце XIX века расизм был почти общепринятой научной теорией и древнейшая история Европы рассматривалась как борьба расы светловолосой и длинноголовой с расой черноволосой и круглоголовой (а юный Адольф Г. поглощал подобную научно-популярную литературу в огромных количествах).
И роман «Эйрима» показывает нам очередное столкновение черноволосых круглоголовых пришельцев с Востока, построивших свайные поселения на озерах, и оттесненных пришельцами в горы светловолосых длинноголовых исконных жителей Европы. Очень подробно описываются столкновения великих армий (из десятков бойцов) и поединки витязей (на каменных топорах).
Но в отличие от бесчисленной расистской беллетристики
Описания зарождения и развития любовного чувства неумелы, но так старательны, что вызывают у взрослого читателя великое умиление. Описания ледников, хрупких ледяных мостов над пропастями, озер с кувшинками и лунными дорожками, лесов, в которых зубры, олени и медведи еще не истреблены охотниками — поистине великолепны. Роман написан старинным пышным слогом, полным роскошных метафор и философских рассуждений.
Дмитрий Смоленский «Проволочник»
Fiametta, 30 октября 2014 г. 09:58
Мучительное чтение. Множество физиологических подробностей, требующих крепких нервов.
Гельминты, подобные проволочнику из рассказа, действительно, существуют, например, знаменитая ришта в Средней Азии, побежденная, к счастью, в советский период.
Альтернативный мир, описанный в рассказе —
Владимир Григорьевич Брагин «В Стране Дремучих Трав»
Fiametta, 23 октября 2014 г. 07:18
Ах, с каким восторгом я бы читала в семь лет о приключениях среди гигантских трав, о сражениях с муравьями и гидрами, о переправе через реки, кишащие чудовищами (гладышами и личинками стрекоз). Как прекрасно было бы читать книгу, где почти нет злых людей, книгу о прекрасном «поющем мире» социализма. Книга написана в 48-м году, но совершенно нет ощущения недавней войны.
Но я читала эту книгу, когда уже много знала и про гражданскую войну, и про 33-й год, и про 37-й.
Читала и думала: «Думчев прожил десятилетия вдали от людей среди пауков и хищных жуков, но зато он ничего не узнал про бойню первой мировой, про ужасы гражданской, про мучительную жизнь среди доносчиков, где легко погубить себя и близких неосторожной фразой».
Но заключительные страницы — про симфонию красок — я все равно читала с восторгом.
Андрей Левицкий, Лев Жаков «Аквалон»
Fiametta, 27 сентября 2014 г. 09:26
Эх, старовата я для книжек про пиратов и их прекрасных пленниц. Первая часть — простой боевик с бесчисленными погонями, перестрелками, интригами властителей и купцов.
Но с самого начала описание мира интереснее, чем сюжет. Мир-чаша, к краям которого никто не смог приблизиться. Воздушные корабли, плавающие по похожему на пух «эфиру», но не способные подняться к небу или опуститься на дно воздушного океана, в котором утесами стоят материки и острова. Неподвижное Солнце, перестающее светить ночью, отсутствие звезд. Ученые,
Fiametta, 24 сентября 2014 г. 09:50
Действительно, в державе Тауантинсуйю (Инкском царстве) была запрещена письменность, а гения, придумавшего ее заново, сожгли на костре. Но в рассказе нет точных реалий инкского царства (не было в нем лейтенантов и ефрейторов), рассказ — притча о судьбе гения при диктатуре. Иногда эта диктатура не способна заметить пользу открытия («Прошляпили, чинуши! Взяв на вооружение передовой опыт, составили бы на каждого досье, завели бы картотеки: кто задержан, кто замечен, а кто склонен»).
Автор пытается проникнуть в психологию палачей, и тех, кто искренно ужасается врагам («Разве ж можно — холеру?»), и ученика,
А что это за
Fiametta, 19 сентября 2014 г. 09:53
Про избыток красивостей и публицистики уже писали, про то, что повесть — один из немногих примеров советской фэнтези — тоже. Интересно, голубой кедр — таежное древо жизни — вымысел Грушко или подлинная нанайская легенда?
Интересна идея о встрече русских домовых и нанайских дзё комо. Русские (точнее, часть их) — ведь тоже народ-скиталец. Сколько поколений людей должно прожить в стране, чтобы она стала для них настоящей родиной? Чтобы люди почувствовали, что их корни в здешней земле? И как быть с теми, для кого этот край — лишь место для быстрого заработка и взлета карьеры?
Юрий Михайлович Медведев «Чаша терпения»
Fiametta, 15 сентября 2014 г. 09:32
Я никогда не могла смотреть на инвалидов и безумно боялась родить сиамских близнецов. Медведев мастерски прошелся по моим страхам (и наверняка, не только моим). Поскольку повесть 83-го года, злодеи — американцы и прислуживающие им предатели итальянского народа. Автор пишет об американцах, проводивших испытания атомной бомбы над своими солдатами, и не упоминает Тоцкий полигон. Странно, как легко герой попадает в Италию.
Повесть резко распадается на две-три почти не связанные между собой части. Про уйгуров я почти ничего не знала и страницы, посвященные им, читала с очень большим интересом.
Я готова была закричать от ужаса над страницами про интернат для глубоких инвалидов и над разговором с гениальным уродцем Колоссом.
Слог — слишком исполненный красивостей.
Читать: первую часть — интересующимся уйгурами, вторую — людям с очень крепкими нервами.
Михаил Гиголашвили «Захват Московии»
Fiametta, 29 августа 2014 г. 09:22
Это прежде всего филологический роман. Герой — немецкий студент-филолог — всматривается в русские слова, высказывает догадки, ищет сходство между языками.
Герой — ученый филолог, но редкостный недотепа, постоянно влипает в неприятности.
Роман — очень сатирический, о нашем образе жизни (с чудовищной коррупцией) и о нашей доблестной милиции в романе — ни одного доброго слова. Но старики в романе — очень симпатичные.
Есть в книге и мысли о судьбе Грузии (тоже... нелестные).
Fiametta, 23 августа 2014 г. 09:36
Едва ли не первый рассказ о экологической катастрофе. Об исчезновении зверей, птиц, рыб, о пересыхании ручьев, и о том, что люди тоже слабеют. При этом в рассказе не упоминается промышленность, отравляющая воздух и воду, но подробно говорится о масштабной охоте десятки лет назад. Интересно, видели ли герои связь между прошлой охотой и нынешней скудостью?
Fiametta, 9 августа 2014 г. 12:19
Первое чувство, которое возникает при чтении книги — это чувство бездны времени. У меня не было такого чувства при чтении Нового Завета. Боги-ослы и боги-быки, боги гранатовых и терпентинных деревьев, язычники, пьющие кровь и едящие плоть своих богов, рыбохвостая богиня любви и смерти, ритуальные оргии, цари со священной хромотой, распятие, дающее бессмертие.
Грейвз пытается реконструировать логику древних, и иногда эти реконструкции, например алфавит деревьев, напоминают
Неудивительно, что Грейвз спокойно пишет про то, как царя приносят в жертву за народ. Он ведь участвовал в Первой Мировой, когда миллионы молодых людей перемалывали в мясорубке истории, а старые правители глубоко в тылу не проливали и капли своей крови. По сравнению с «адом Вердена» цари, отдающие жизнь за свой народ, вызывают уважение.
Иисус в книге — внук жестокого царя Ирода («Внуком Тамерлана был великий Улугбек»), Мария Магдалина, отождествленная с Марией-цирюльницей из Талмуда — жрица древнего культа, выглядящего для нас изуверским, жрица грозной Тройной Богини — Девы, Матери и Старухи.
Книга очень красиво написана. Есть и сатирические сцены — например, когда Ирод Антипа предлагает Иисусу три таланта серебра в год за отказ от притязаний на престол. А Никодим хочет сделать из Иисуса обычного союзного царя, покровительствующего торговле, но тот, кто хочет победить Женщину и Смерть, не станет обычным союзным царем, покровительствующим торговле.
Воскресение в книге настоящее, а вот превращения воды в вино нет. «Вода — это вино, которое пил праотец Адам в раю».
Иисус в книге уступил нетерпению, и Небесная Царица похоти и смерти все царствует над нами.
Моя любимая фраза в книге: «Слово «любовь» прекрасно на любом языке».
Владимир Васильев «Скромный гений подземки»
Fiametta, 5 августа 2014 г. 10:36
Наши предки щедро населили мир духами-покровителями стихий. В лесу жили лешие, в поле — полевики, в озерах — водяные. У людских строений тоже были свои покровители — домовые, овинники... Может, и у метро быстро появились свои покровители. Перегон метро, выигранный в карты — напоминает былички, в которых миграции животных объясняются тем, что лешие их друг у друга в карты выигрывают.
«Остоженку» все обещают, «Якиманки» и «Маросейки» нам очень не хватает, зато «синяя ветка» доросла до Митина.
Fiametta, 26 июля 2014 г. 09:03
Страшнее — только книги про Освенцим. Михаил Алексеев — советский классик с ... нелучшей репутацией. Но он сумел напечатать в 1981 году книгу про голод 1933 года, голод, вызванный политикой власти.
Посколько книга напечатана в 1981 году, в ней много верноподданных рассуждений («И все таки мы остались верны советской власти»). Но рядом с этими рассуждениями — пронзительные рассказы про семью, которая пережила март потому, что дядя придумал, как ловить грачей силками, про мальчика, который выжил сам и сохранил сестер потому, что догадался нырять в пруд за ракушками.
Томас Барнет Сван «Вечный лес»
Fiametta, 26 июля 2014 г. 08:55
Удивительно мягкая и светлая
Сюжет — обычная история, тысячи раз повторяющаяся в нашей жизни. Девушка
Александра Маринина «Фантом памяти»
Fiametta, 17 июля 2014 г. 09:11
Мне нравится, когда человек пытается вырваться из предписанной ему роли. Мне понравилась не сама мистика от Марининой, а тот факт, что Маринина не стала писать очередной роман о Каменской, а попыталась написать мистику. Увы, мистическая часть мне показалась довольно слабой и очень вторичной.
Детективная часть гораздо сильнее. Развязка непредсказуема (и опирается, как я понимаю, на подлинную обстановку в МВД), а одна фраза в начале оказалась «чеховским ружьем в конце» (
Роман — история человека, который слишком боялся конфликтов, слишком долго хотел быть хорошим, слишком долго терпел унижения
Владимир Обручев «Полёт по планетам»
Fiametta, 13 июля 2014 г. 10:11
Молодой Меркурий с мхами и насекомыми, Венера постарше с динозаврами, старый Марс с островками жизни — как жаль, что все это не сбылось, что Меркурий и Венера — раскаленные мертвые каменные шары, Марс — каменный шар холодный, но тоже мертвый. Одна надежда на спутники гигантов, на Европу и Титан, может быть, там есть загадочная далекая жизнь (возможно, на основе аммиака).
Анатолий Днепров «Уравнение Максвелла»
Fiametta, 12 июля 2014 г. 08:42
Интересно, что Днепров знал о советских «шарашках»?
И какая же горькая ирония в том, что
Юрий Никитин «По законам природы»
Fiametta, 13 июня 2014 г. 11:10
История человечества — это история войн, перемежающихся великими стройками (пирамиды, Китайская стена...). История крестьянства — история людей, отдающих своих сыновей на войны и стройки.
А женщины в племени так и остаются работать на земле, ничего не зная о жизни городов? Или есть среди нас бессмертные бизнес-леди, много успевшие за две тысячи лет?
Карел Чапек «Война с саламандрами»
Fiametta, 11 мая 2014 г. 09:32
Это книга о том, как цивилизованный мир сам долго и старательно выращивает свою гибель. И это гибель, может быть, возмездие за жестокость и жажду наживы.
Считается, что книга — предсказание второй мировой войны, но нельзя полностью отождествлять саламандр с нацистами. В начале книги саламандры — только жертвы. Обнаружившие их моряки уничтожают всю популяцию, кроме пары особей. Затем саламандр заставляют работать на людей, эксплуатируют их нещадно, проводят над ними жестокие опыты. Потом дают им образование и пытаются им проповедовать.
Саламандр становится все больше, их технический уровень все возрастает, появляются саламандры-ученые. И вот саламандры уничтожают территории людей, не из сознательной мести, а чтобы добыть себе место для жизни. Предчувствие мести третьего мира белой расе? Но саламандры неспособны к искусству, а среди людей нет племени без песен и сказок.
Угроза гибели уже неминуема, но люди все еще поставляют оружие саламандрам, а их интересы на конференции представляют люди-адвокаты. Так сейчас поставляют оружие террористам. И кто Главный Саламандр, как он стал предводителем чуждого вида?
Евгений Войскунский, Исай Лукодьянов «Очень далёкий Тартесс»
Fiametta, 1 мая 2014 г. 20:44
Горгий — купец, мечтающий о собственном деле — герой, почти немыслимый для советской литературы.
Если черная бронза — бериллиевая, тогда понятно, почему для ее изготовления нужны драгоценные камни. Бериллий входит в состав драгоценных бериллов и изумрудов. О том, что
В старинном романе Эхиар, получив свой законный престол, стал бы добрым царем.
Про намеки на советские порядки и легенду об урановых рудниках уже писали. По-моему, суд над Нирулом — намек на суд над Бродским. «Кто Вас назначил поэтом?».
Очень жаль, что Тордул не стал
Евгений Войскунский, Исай Лукодьянов «Повесть об океане и королевском кухаре»
Fiametta, 22 апреля 2014 г. 06:43
Еще одна повесть о извечной тяге людей за горизонт. О жажде расширить свой мир. Тяге, которая использует алчность и желание улучшить свой быт тех, кого за горизонт почему-то не тянет.
На что потратил свою жизнь дун Абрахам? На придумывание новых соусов? На выживание среди придворных интриг? На то, чтобы не привлечь к себе внимание инквизиции? (Инквизиция в книге — страшная и мерзкая. Советский писатель не мог написать оправдание инквизиции, это теперь ее часто хвалят.) Не худшая жизнь, но далеко и не лучшая.
Я люблю книги, в которых старики рискуют и проявляют храбрость.
Заставил меня улыбнуться патриотический эпизод про напиток «эль куасо».
Пряности в Средние Века употребляли не только для сохранения пищи, но и непосредственно ради их вкуса, так что
Евгений Войскунский, Исай Лукодьянов «Про охотника и Большую траву»
Fiametta, 19 апреля 2014 г. 11:11
Попытка реконструировать мышление еще не человека, покрытого шерстью, с когтями на руках. Еще не человека, обладающего слишком примитивной речью, мыслящего не словами, а образами («чешуйчатый», «двурогие», «плохая ползающая»), но уже обладающего человеческой тягой — выйти за пределы привычного мирка, выйти, несмотря на страх перед новым и неизвестным.
И любовь еще — без красивых слов, просто — протянуть шишку со съедобными зернами.
А женщину тоже тянуло за горизонт? Или она просто последовала за любимым?
Fiametta, 19 апреля 2014 г. 10:10
Я очень не люблю это стихотворение. Есть сила и мощь, есть впечатляющие образы, но какая некрасивая этика в этом стихотворении. Угроза даже не напасть на Запад, а просто не мешать Орде, которая будет «жечь города и в церковь гнать табун, и мясо белых братьев жарить». И как понимать строчки: «Мы любим плоть — и ВКУС ее, и цвет»? Через строфу после строчки: «И не беда, коль хрустнет ваш скелет в тяжелых нежных наших лапах» строчка «Придите в мирные объятья». Страшновато как-то идти в такие объятья.
Интересно, как современники понимали строки: «Века, века — вас будет проклинать больное позднее потомство»? Теперь они звучат как угроза атомным или биологическим (тератогенным) оружием.
Александр и Людмила Белаш «Родная кровь»
Fiametta, 16 апреля 2014 г. 08:30
Я долго думала, куда отнести этот рассказ — к научной фантастике (людей превращают в зомби и вампиров «благодаря» достижениям науки) или к мистике (от вампиров помогает святая вода).
Очень правдоподобно и впечатляюще описан мрачный мир, исчерпавший все ресурсы (только торф остался) и, кажется, даже солнечный свет. (Или просто действие происходит в ноябре?).
Девушка, терпящая бабку, пьюшую кровь, ради квартиры — олицетворение метафоры. Бабка в рассказе пьет кровь буквально, а сейчас многие терпят нелюбимых родственников, пьющих кровь фигурально. И жалко таких родичей и трудно с ними.
Слово «заложник» в рассказе — от «заложный покойник», в русском фольклоре это — умерший преждевременной или насильственной смертью и способный сильно вредить живым людям.
Интересно, сколько могут продержаться вампиры и «заложники»? Рая рассчитывает на бабкину квартиру, значит, бабка не вечна.
Игорь Ревва «Серебряное зёрнышко»
Fiametta, 4 апреля 2014 г. 08:42
Много лет назад я слышала анекдот.
Fiametta, 20 марта 2014 г. 06:39
Город, построенный среди болот, по прихоти безумного императора, город, в котором стоят рядом дворцы и трущобы —
Султан демонов, спящий в хрустальном гробу в гранитной пирамиде, в городе, расположенном к югу —
Зависимые страны к югу и западу —
Но средств, лишающих сновидений
Евгений Гаркушев «Великая гладь»
Fiametta, 19 марта 2014 г. 09:00
Слабоватый, но добрый (поэтому очень симпатичный) рассказ.
Елена Бычкова, Наталья Турчанинова «Перо из крыла ангела»
Fiametta, 19 марта 2014 г. 08:51
Если это пародия — то длинная и несмешная. Если это написано всерьез, то такие крррасивости и ррроковые стрррасти описывать после четырнадцати лет уже неприлично. Но если авторы это написали, будучи в седьмом классе, то очень неплохо.
Чарльз Диккенс «Наш общий друг»
Fiametta, 17 марта 2014 г. 09:21
Как у всех романов Диккенса, здесь очень запутанный сюжет, переплетение сюжетных линий, множество персонажей, на первый взгляд, не имеющих отношения к сюжету, в чем-то избыток сентиментальности, в чем-то — избыток сатиры.
Говорят, у Диккенса очень уютный мир, но у Диккенса такие страшные уголовники (в данном романе Райдергуд), такие страшные бюрократы, такие бездушные светские люди. Высшее общество в романе — набор карикатур, одна говорящая фамилия Вениринг («лакировка») чего стоит. Но слабого старичка Твемлоу очень жалко, тем более, что он способен на мужественные поступки.
Сюжет романа вертится вокруг богатств, чьим истоком стала переработка мусора. Такое было в Лондоне на самом деле, переработкой мусора (зола на кирпичи, тряпки на бумагу, железки на переплавку, даже нечистоты продавали огородникам на удобрение) в Лондоне занимались сотни людей, иногда на этом наживались огромные состояния.
Были в Лондоне и люди, подобные старику Хексему: вытаскивали утопленников из реки так, что утопленники всегда оказывались без кошельков, часов и драгоценностей. Трагикомическая сценка — профессиональный мародер упрекает того, кто ворует у живых.
Лиззи Хексем говорит слишком правильно и красиво для неграмотной, так могла бы говорить девушка, выучившая «Памелу» наизусть.
Блаженные времена, когда можно было сказать о друге «Он мне дороже брата», не опасаясь нашествия слэшеров.
В «Оливере Твисте» Феджин (или все-таки Фейгин?) жуткая антисемитская карикатура. В «Нашем общем друге» Райя делает много добра и раскаивается в том, что служил у ростовщика. Диккенс объясняет эту службу так: «Евреям свойственна признательность», а Райя считает себя обязанным Фледжби». Вот Райя и служит негодяю, кротко снося при этом унижения. Итак, излишняя благодарность может поставить человека на службу негодяю.
Два старичка в романе проявляют храбрость —
Михаил Ахманов «Другая половина мира»
Fiametta, 2 марта 2014 г. 21:46
Эта книга прежде всего очень красиво написана. Сам слог, «плетение словес», метафоры, сравнения, афоризмы делают чтение, независимо от сюжета, настоящим наслаждением.
Очень интересен мир, в чем-то очень похожий на наш, а в чем-то сильно отличающий от нашего. Не перестаешь удивляться богатству фантазии и эрудиции автора, продумавшего историю и географию многочисленных стран, сложную религию, обычаи многочисленных народов, технологии, военное дело, даже кулинарию. Хотелось бы издания с комментариями — что выдумал автор, а что соответствует тому или иному в нашем мире.
Увлекателен и сюжет.
Антология «Беспощадная толерантность»
Fiametta, 20 февраля 2014 г. 22:49
А где же здесь толерантность? Здесь обычная нетерпимость, только направленная на пока непривычные нам объекты — гомосексуалистов к гетеросексуалам и приезжих к коренным жителям. Нетерпимость эта описана очень скучно и предсказуемо. И я сомневаюсь, что нашей стране в ближайшие 30 лет грозит излишняя толерантность.
На общем фоне выделяются только непростые рассказы Дивова.
Оценка: целых три балла за то, что есть рассказы Дивова.
Fiametta, 26 января 2014 г. 08:18
Дети, проклятые родителями, становятся кикиморами. Кем становятся дети, убитые собственными родителями?
Про то, что мужчинам не следует рассуждать об абортах, уже написали, про то, что «мысли нерожденного ребенка» повторяют один тошнотворный рассказ еще советского времени — тоже.
Автор слишком старается выжать слезу
Вот что любопытно. Лев Прозоров — неоязычник, но в этом рассказе христианские иконы обладают настоящей Силой, а знак креста (двуперстного!) разгоняет всяческую нечисть.
Пишут, что есть женщины, которые отказались от аборта, прочитав рассказ. Тогда, получается, талант Прозорова меняет людские судьбы.
Fiametta, 19 января 2014 г. 18:34
Одни историки пишут, что западные державы в 1938 году предали Чехословакию. Другие, что чехи предали сами себя, что в марте 1938 года они еще могли противостоять Рейху.
Остроумная идея автора — Тухачевский, который все так же подавляет восстания «огнем, мечом и ядовитыми газами» (с).
Не думаю, что Гитлера привели бы к власти, если бы не было страха перед большевиками.
Fiametta, 14 декабря 2013 г. 21:38
Ай да Никитин! Ай да... хулиган. Каких предков русским придумал. Отважных и жестоких скифов и
Почти вся книга — отчаянный стеб, пересказ старых анекдотов, игра со штампами. Но
Владимир Войнович «Москва 2042»
Fiametta, 15 ноября 2013 г. 17:43
Потрясающе остроумный антисоветский памфлет. Потрясающе остроумный (хоть и несколько радикальный) памфлет против Солженицына. Советская жизнь, доведенная до логического конца. Книга, которую можно разобрать на цитаты, как «Швейка» или «Двенадцать стульев».
Предсказано слияние православия с государством. Предсказан даже сотрудник КГБ, работавший в Германии.
Дзержин логично превращается в Дружина.
P.S. А что случилось с женщиной, которая отправилась в будущее лечиться от рака?
Сергей Туманов «Человеческие отношения»
Fiametta, 22 октября 2013 г. 19:54
В рассказе две линии, одна — о том, как джинн человеческих отношений помог своему хозяину спастись от наказания, другая — пересказывает древнюю легенду о графе Юлиане, призвавшем мавров на Испанию, чтобы отомстить за поругание дочери.
Братцы Первый и Второй очень хороши, легенда о названии Гибралтара пересказана верно.
Александр Золотько «Кормильцы»
Fiametta, 19 октября 2013 г. 21:56
Крестьяне всегда живут страшно. Если крестьянин не успеет сделать все сельские работы вовремя, если помешает погода, или заболеет домашняя скотина, семья крестьянина умрет от голода.
Fiametta, 14 октября 2013 г. 21:38
В определенных кругах Никитин стал «учителем жизни», так что его биография должна быть любопытной. И она интересна — второгодничество при трех библиотеках, работа на заводе, на лесоповале, в геологических партиях, романы, написанные на спор, организация КЛФ, собственное издательство, сайт «Корчма». Но самое замечательное в книге — это картинки быта и нравов от 46 года и до наших дней.
Каким тяжелым был быт всего лишь семьдесят лет назад, всего лишь одну жизнь назад. Дома, не отличающиеся от жилищ древних славян, опасные бритвы, выгребные ямы, беленые стены, лучинки, керосиновые лампы. Контраст между селом в долине и городом (Харьковом) на горе. Но вот изменяется быт, появляются фотоаппараты, холодильники, телевизоры. По тишайшей улице проводят трамвай.
А как изменились нравы! Мы уже не живем большими семейными кланами. А сравните нынешние вольные нравы
Каким будет мир в нашей старости?
Fiametta, 13 октября 2013 г. 09:30
Главные герои романа — сын трактирщика Джо и дочка слесаря Долли, а не дворяне Эдвард и Эмма. Большинство современников Диккенса, наоборот, сделали бы героями юных дворян, а Джо и Долли были бы второстепенными комическими персонажами.
Лорд Гордон, действительно, существовал, действительно подстрекал народ к антикатолическому бунту, и действительно перешел в иудейскую веру. Мне очень нравится эпизод, где слуга Гордона,
Роман крайне актуален сейчас. Сейчас очень много обществ, тайных и не очень, чья деятельность в любую минуту может перейти в беспорядки, и которые охотно вербуют молодежь, в том числе и
Беспорядки в романе описаны очень сильно.
Дорис Лессинг «Сириус экспериментирует»
Fiametta, 6 октября 2013 г. 18:49
Как я и подозревала, империя Сириуса не так уж и благодетельна. Уж больно легко ее чиновники и ученые распоряжаются судьбами целых разумных видов.
Перед империей стоят те же проблемы, которые, возможно, вскоре встанут перед развитыми странами нашей Земли. Что делать людям, чей труд больше не нужен для экономики, для поддержания жизни державы? А сириусяне живут сотни тысяч лет и умирают или от прямого попадания метеорита, или от потери смысла жизни. Сириусяне выходят из положения, придумывая колонизационные проекты и свято верят в то, что являются благодетелями для низкоразвитых видов. Но и европейцы совсем недавно считали себя благодетелями «низших рас». Лессинг провела молодость в английских колониях в Африке, была свидетельницей крушения колониальных империй. Насколько близка колониальная политика в Африке (которую Лессинг видела своими глазами) к экспериментам сириусян?
Сюжет книги, увы, не так увлекателен, как ее философская «начинка». Описание истории Земли во многом повторяет сюжет Шикасты. Остроумно объяснение легенд о гномах,
Интересно, на кого намекает одна из последних глав — кто имеется в виду под воплощением Тафты
Ганс Христиан Андерсен «Стойкий оловянный солдатик»
Fiametta, 29 сентября 2013 г. 14:39
Какая
Столько приключений — и ручей и огромная рыба, чудесное возвращение домой. И вдруг —
Даниил Андреев написал, что есть рай для детских игрушек. Только очень любимых игрушек.
Джин М. Ауэл «Путь через равнину»
Fiametta, 15 сентября 2013 г. 10:00
Эйла и Джондалар движутся вдоль Дуная (Матери рек) к Альпам, встречаясь со старыми друзьями Джондалара. В книге очень много описаний съедобных и лекарственных растений. Подробно описываются тактика охоты и рыбной ловли, технологии обработки камня, дерева и шкур, описывается едва ли не первые в мире гончарные изделия. Все это может оказаться полезным на необитаемом острове, но крайне замедляет повествование.
Главная тема Ауэл — все та же, и все так же актуальна для нас. Как жить вместе чужим и непонятным друг для друга людям? Люди другой национальности гораздо ближе к нам, чем были неандертальцы и кроманьонцы, но как же трудно теперь договариваться.
Иногда книга выглядит идиллией. Вспоминаются слова Энгельса, что первобытный строй, без тюрем, судов, жандармов, солдат, королей — прекрасен. Но в книге есть и
Самый сильный эпизод в книге — история Шармунаи.
Я долго думала, какой тег поставить — для подростков или для взрослых. Для взрослых книга слишком моралистична, слишком прямо учит нормам этики. А подросткам не стоит читать столько эротики. Но у Ауэл есть редкий дар — писать эротику без грязи. Подросткам полезно узнать, что можно называть Радостью то, для чего у нас есть столько злобных и грязных слов.
Мэрион Зиммер Брэдли «Туманы Авалона»
Fiametta, 1 сентября 2013 г. 09:56
Брэдли выбрала кельтский вариант легенды, и воспользовалась реконструкциями современных ученых. Моргана — кельтская жрица, Грааль — волшебный котел богини Керидвен, мерлин — титул, а не имя. За образом фэйри, по представлениям современных ученых, стоит древнее докельтское население — охотники каменного века. Затонувшие страны Ис и Лионесс — воспоминание о Кельтском шельфе, затонувшем после таяния ледников.
Когда Брэдли писала роман, она сама была викканкой (впоследствии она от этого отошла). Викканство — попытка реконструировать древнюю индоевропейскую религию с ее культом Богини, но многое виккане, увы, выдумывают сами. В этом проблема всех неоязычников, да, пожалуй, и тех, кто хочет вернуться к первоначальному христианству. Но я не викканка. Может быть, Брэдли не ужасали описанные ею ритуалы священного брака и поединка за статус вождя — меня ужасают, может быть, у Брэдли не было ледяного ужаса перед инцестом, даже случайным — у меня есть. Да и именование Богини «Великая Мать, Великая Свинья» сейчас несколько коробит. Как говорится, «Логос не обманешь» — в романе Моргейна с ее фанатичностью и нетерпимостью иногда становится отражением нетерпимого фанатика Патриция. Но Брэдли поистине завораживающе описывает вечный круговорот Жизни-и-Смерти, гибнущей и возрождающейся Природы. Поистине дивно описание Волшебной страны.
В средневековых легендах Вивиана, Нимуэ и Ниниана — три варианта имени одной коварной колдуньи. У Брэдли три жрицы
Роман — семейная сага, ее время действия — десятилетия, и лучше к книге составить табличку — кто чей родич.
Моргауза интригует, чтобы править Британией из-за трона, Моргейна борется со священниками, и их усилия совместно
Лучше бы у Ланселета было или больше чести или меньше, лучше бы он или никогда не прикасался к Гвенвифар или сразу бы ее увез.
Нинни Хольмквист «Биологический материал»
Fiametta, 25 августа 2013 г. 16:02
Какая изумительная покорность судьбе. Героиня не пытается отстреливаться, не бежит за границу, даже не уходит в лес, чтобы умереть СВОЕЙ смертью. Подруга героини покорно
И, да, сомнительно, что органы пожилых людей пригодны для пересадки.
Осип Мандельштам «"За гремучую доблесть грядущих веков…"»
Fiametta, 25 августа 2013 г. 15:40
Слово «гремучий» в русском языке имеет плохие ассоциации — «гремучая змея», «гремучая смесь». Если «доблесть грядущих веков» «гремучая», стоит ли ради нее лишиться «чаши на пире отцов и веселья и чести своей»? «Пир отцов»? Может быть, еврейство, от которого он был с детства далек, и к которому хотел бы, но не мог присоединиться?
«Ночь, где течет Енисей, сосна до звезды достает», «голубые песцы» — в этом прекрасном мире нет людей, только величественная и суровая природа, с людьми связана только «грязца».
«И меня только равный убьет»? Н.Х.Шиваров, следователь ГПУ, который вел дело Мандельштама (а еще Клюева, Васильева, Пильняка и других) был болгарским коммунистом, то есть подпольщиком и заговорщиком, бежал в 1924 году из тюрьмы. Можно ли считать его равным?
Терри Пратчетт «Вещие сестрички»
Fiametta, 11 августа 2013 г. 09:31
Пратчетт «замахнулся на Вильяма нашего Шекспира» (с). В романе много отсылок к «Гамлету» (призрак старого короля,
Но строгая матушка Ветровоск, славная Нянюшка Огг и прекраснодушная Маграт совсем не похожи на страшных ведьм из «Макбета». Маграт совсем не из Средневековья, таких прекраснодушных девиц, живущих по книгам, увлеченных лекарственными растениями и здоровой пищей, считающих, что со всеми (даже с мышками) можно договориться, и мало разбирающихся в людской психологии, очень много сейчас. Иногда им удается уцелеть.
Как всегда у Пратчетта, за блестящими каламбурами мы видим серьезные мысли. В этой книге — о силе слова, о том, что писатели властны над памятью людей, о том, что о прошлом мы узнаем от писателей.
Прекрасны описания гор и лесов, пустошей, ледников и ущелий. Здесь иронии почти нет.
Евгений Войскунский «Девичьи сны»
Fiametta, 6 августа 2013 г. 08:23
У меня в 90-е было много знакомых из Баку — беженцев и легальных эмигрантов. Они много рассказывали о прекрасном городе, где люди не знали национальности соседей. И как в 89-м году в некогда чудесном городе была резня, как соседи убивали соседей, как в ЖЭКах составляли списки армян, как ученики убивали бывших учителей. Но и как люди прятали у себя соседей, рискуя жизнью. Потом пришли войска, и было убито много людей, не причастных к погромам. Слышала и разговоры, что резали не коренные бакинцы, резали «еразы» («ереванские азербайджанцы»), хлынувшие в город. Эти «еразы» были, строго говоря, не из Еревана, из глухих сел, и в Баку они оказались как беженцы. Это отражено в романе —
Как должно было быть страшно Войскунскому — уже старику — узнать, что его прекрасный город стал прОклятым городом резни!
Fiametta, 31 июля 2013 г. 08:52
Благие намерения автора похвальны. Но слишком много и слишком часто нас пугали торжеством клерикализма, угнетением женщин, еврейскими погромами. Или получится, как с мальчиком, слишком часто кричавшим «Волки!Волки!», или опасность придет с совсем другой стороны, никем не предсказанная.
Аркадий и Борис Стругацкие «Улитка на склоне [Перец]»
Fiametta, 3 июля 2013 г. 14:06
Мучительное чтение. Управление Леса — почти обычное учреждение, но с крохотным сдвигом в сторону абсурда. Диалоги и поступки — почти обычные, и лишь крохотный сдвиг превращает их в кошмар, в страшный сон.
Домарощинер с двумя блокнотами, «в один записывает для директора, кто что говорит, в другой записывает, что директор говорит» — жуткая фигура с многочисленными прототипами.
Сменилась эпоха. У молодых читателей уже не будет ассоциаций мучений Переца, не способного покинуть учреждение, с
Редьярд Киплинг «Человек, который хотел стать королём»
Fiametta, 27 июня 2013 г. 08:53
Отделенная от всего мира высокими горами страна Кафиристан действительно существовала. Благодаря изоляции там действительно сохранилась очень древняя культура, и немногочисленные чужеземцы, сумевшие одолеть тяжелейшую дорогу, могли наблюдать там быт, нравы и религию «колыбели праарийской» (с) Страна была завоевана эмиром Афганистана в конце XIX века, и ее оригинальная культура была почти уничтожена. Но традиции масонства в Кафиристане — выдумка Киплинга, и выдумка, пожалуй, неудачная.
Два мошенника благодаря передовому оружию легко становятся повелителями затерянной архаичной страны. Более того, их начинают почитать как живых богов, способных убивать своим гневом (вообще-то, новейшими винтовками) на большом расстоянии.
Эти мошенники — иногда патриоты. Они думают поднести страну своей королеве (Виктории), как некогда «Ермак поклонился Сибирью» (с). Впрочем, они расчитывают на награду за этот патриотический жест.
Fiametta, 26 июня 2013 г. 21:14
Если этот рассказ о самоотверженной борьбе английских колониальных чиновников с голодом на юге Индии правдив, то мне нужно несколько изменить мнение о колонизации Индии. Эпиграфом к рассказу можно поставить знаменитое стихотворение Киплинга «Бремя белых».
Из рассказа видно, что Индия — «не страна — континент», природа на юге Индии резко отличается от природы Пенджаба, народ, привыкший есть рис, не знает как готовить пищу северян — пшеницу и ячмень.
Любовная линия весьма мила, Фаиз-Улла слишком похож на верных слуг из комедий.
Людмила Улицкая «Даниэль Штайн, переводчик»
Fiametta, 22 июня 2013 г. 21:43
Об Освальде Руфайзене, партизане и монахе-кармелите, я узнала задолго до выхода романа. Я взялась за роман, чтобы прочитать о Руфайзене и была жестоко разочарована. Слишком много персонажей, слишком много сюжетных линий, слишком много мелодрам, слишком мало подлинного Руфайзена.
Людмила Улицкая «Казус Кукоцкого»
Fiametta, 22 июня 2013 г. 21:14
Чтение мучительное, но для юных девушек (да и для дам постарше) полезное. Девушки должны ЗНАТЬ, что все... народные средства от детей — или неэффективны или смертельно опасны. Улицкая ничего не выдумала, все так и было —
Я слышала про гениальных диагностов, про врачей, способных поставить точный диагноз, едва взглянув на больного, но дар доктора Кукоцкого — скорее всего, фантастика. Дар этот требует аскетизма — старый мифологический мотив. И почему Кукоцкий борется за разрешение абортов, а не работает над контрацепцией?
Тома — на первый взгляд, воплощение мещанских добродетелей и пороков, воплощение среднесоветского простого человека, но ее удивительная любовь к экзотическим растениям не вписывается в эту примитивную характеристику. Среднесоветская мещанка должна бы думать только о деньгах, а не тосковать об экзотической красоте. Или доктор Кукоцкий сумел заразить воспитанницу «стремлением к странному», тоской по красоте?
Очень интересны страницы о загадочной ночной Москве, о странных людях, которых не видно днем.
Как много персонажей, влюбленных в свою работу. Гениальный диагност Кукоцкий, генетик Гольдберг, вдохновенный музыкант Сергей, Елена, видящая в чертежном ремесле что-то таинственное, Тома, занятая экзотическими растениями...
Ричард Адамс «Сказка про Эль-Ахрайраха и Чёрного Кролика Инле»
Fiametta, 15 июня 2013 г. 09:12
История эта делится на две совершенно разные части. Первая напоминает нам о древних мифах, о легендах, которые рассказывали задолго до появления христианства. Легендах, где предводитель племени отдает свою жизнь за свое племя. В этой легенде таким Спасителем вдруг становится веселый трикстер Эль-Ахрайрах.
Вторая же часть,
Одна отрада — последняя страничка,
Илья Ильф, Евгений Петров «Театр на улице»
Fiametta, 7 июня 2013 г. 21:04
Рассказ написан в 1929 году. Еще немного и на десятилетия исчезнут с московских улиц музыканты, певцы, фокусники, акробаты и просто нищие.
Даниэль Клугер «Убийственный призрак счастья»
Fiametta, 5 июня 2013 г. 21:09
Очередное дело славного частного сыщика Натаниэля Розовски. Он не слишком много зарабатывает, и клиенты его — люди не богатые и не гламурные.
Меня всегда интересовали люди, которые совмещают в себе малосовместимые социальные роли. Элиезер Каплан — раввин с дипломом психотерапевта. Как он отличал настоящую одержимость (в возможность которой должен был верить как раввин) от синдрома одержимости (который должен был лечить обычными психиатрическими лекарствами)?
В повести рассказывается (и это не выдумка автора) о взглядах современных иудеев на загробную жизнь. В ад, мол, попадают только на год, но большие грешники даже в ад не могут попасть и становятся неприкаянными духами.
Владимир Одоевский «Импровизатор»
Fiametta, 5 июня 2013 г. 09:01
Вот рассказ во многом про меня, мне тоже приходится «в поте лица отыскивать выражения для поэтических замыслов».
Как быть, если жизнь вне поэзии немыслима, но «насмешливая природа» дала все свойства поэтической натуры, кроме одного — таланта? «Все причуды поэта: и врожденную страсть к независимости, и это непреоборимое отвращение от всякого механического занятия, и эту привычку дожидаться минуты вдохновения, и эту беззаботную неспособность рассчитывать время». И невозможно отказаться от величайшего наслаждения — поэтического творчества, и каждая строчка дается великим трудом. Хочется написать стихи для возлюбленной, но не собираются слова в строчки.
На мое счастье, не попался мне на пути в юности доктор Сегелиель. Кто знает, устояла бы я перед искушением...
Доктор Сегелиель в повести по-своему порядочен, он многократно предлагает Киприяно отказаться от сделки.
P.S. Мне очень трудно было написать этот отзыв в несколько строк.
Илья Ильф, Евгений Петров «Директивный бантик»
Fiametta, 1 июня 2013 г. 09:32
Замечательное выступление против плановой экономики, против централизованного хозяйства.
Нужно пять лет, чтобы утвердить новую модель одежды, на всю страну выпускается всего четыре-пять фасонов, где-то дефицит, где-то ненужный товар бойко грызет моль.
И у читателя возникает вопрос: только ли в легкой промышленности план и централизация не оправдывают себя?
Илья Ильф, Евгений Петров «Безмятежная тумба»
Fiametta, 29 мая 2013 г. 11:00
Заборов все так же много, а бюрократии в медицине, пожалуй и больше.
Примечательный эпизод: истекающую кровью больную, прежде чем положить на операционный стол, спрашивают о месте работы и о национальности. Авторы пишут: «очень важна в такой момент национальность, особенно в Союзе Советских Социалистических Республик». Это 34-й год, а обычно считается, что национализм в СССР расцвел пышным цветом уже после войны.
Удивляет, как спокойно авторы пишут: «Одной женщине сделали аборт». Аборт этот, похоже, был легальным, и, вообще, такие неприличные вещи еще дозволялось обсуждать в печати без осуждения женщины.
Владимир Березин «Экзамен по русскому»
Fiametta, 27 мая 2013 г. 20:20
Замечательная пародия на патриотически пафосные тексты, но, по-моему, несколько строк в рассказе написаны всерьез. «Ты можешь выучить язык в тюрьме или в Арктике, в развалинах Оксфорда или в родовом замке, но ... рано или поздно тебя возведут в гражданство под памятником Кириллу и Мефодию».
Мальчик Назонов, живущий в румынской глуши — явно намек на Овидия.
«Империя держит легионы на Волге и Днепре» — выходит, после Эпидемии держава сжалась до Москвы и окрестностей, но, раз гражданство ее так престижно, значит, остальной мир в еще худшем положении.
И сейчас есть на свете страны, где гражданство дается после экзамена по языку, где судьба зависит от диктанта.
Рассказ очень красиво написан.
Пол Парк «Soldiers of Paradise»
Fiametta, 14 мая 2013 г. 08:31
На самом краю галактики есть планета, где год длится 200 наших лет, где люди рождаются и умирают, увидев лишь одно время года — жаркое, пышное лето или щедрую осень, или суровую зиму или голодную весну. Люди ли они? Они наделены разумом и членораздельной речью, они строят города и пишут книги, но у них есть хвосты, они покрыты волосами, а ребенок с десятью пальцами на руках — калека. Летом их женщины рожают сорок детей, осенью — десять, а зимой — только одного. Мудрецы их гадают: каково жить в мире, где времена года сменяют друг друга сотни раз на протяжении одной жизни.
Суровой зимой и голодной весной в Империи правит жестокая теократия (оправдывающая себя тем, что без нее голод будет еще сильнее, что в первобытные времена численность населения за зиму сокращалась в сто раз). Жрецы калечат себя, чтобы обрести мистические способности, и не дозволяют своим подданным никаких радостей жизни. Дворец епископа возвышается над горой-тюрьмой, куда сажают не только преступников, но и людей с физическими недостатками. Земля — первая из адских планет, после того как грешники пройдут их все и очистятся страданием, они попадают на планету Рай. В реальности Рай —
Самая удивительная выдумка жрецов — это то, что они сделали изуверскую религию из эротической поэмы.
Много сект есть в низших классах, одни ждут Спасителя, а другие отказываются даже от имен и от человеческой речи, чтобы вырваться из сети причин и следствий.
Далеко на юге правит Император, который держит в клетках побежденных бунтовщиков и еретиков и забавляется разговорами с ними.
Доктор Танакар Старбридж, чьи татуировки позволяют ему открывать все двери,
Жестокие Старбриджи могут воевать, но они уже неспособны есть мясо. Лошади их скорее похожи на страусов. Каждую весну с неба тысячи дней льет сахарный дождь, а ночью на небе царит абсолютная беззвездная тьма.
Хотелось бы побольше прочесть про биосферу этой планеты, про первобытные времена, про возникновение на ней государства, про то, как люди догадались делать запасы на долгую зиму в надежде на весну, которую смогут увидеть лишь их потомки.
Сейчас в Империи примерно индустриальный век со всеми ужасами начального капитализма.
Fiametta, 13 мая 2013 г. 08:47
Я понимаю опасность слишком большого влияния прошлого, я понимаю, что бывают ситуации, когда «мертвый хватает живого», но
Мы видим в повести все стадии деградации — от Зиландии, примерно соответствующей нашему XVII веку до
Антон Чехов «Житейская мелочь»
Fiametta, 28 апреля 2013 г. 11:01
Сейчас еще больше разводов. Сейчас еще больше родителей, устраивающих целые военные операции, чтобы встретиться с детьми.
Но рассказ не только об этом. Рассказ о том, что взрослые легко предают детей. Предают не колеблясь, и только отмахиваются, когда дети напоминают: «Вы же честное слово дали». Взрослым не приходит в голову, что честное слово, данное ребенку, что-то значит.
Fiametta, 21 апреля 2013 г. 11:44
«Роман классический, старинный, отменно длинный, длинный, длинный...» (с.Пушкин). Это роман в стиле Диккенса, роман — стилизация под викторианскую прозу, с запутанным сюжетом, где совпадения в первом томе оказываются в пятом частью хитрой интриги, где персонажи оказываются в родстве в пятом колене, где праправнуки платят за грехи прапрадедов. Десятки лет (как в «Холодном доме») тянется судебный процесс о потерянном завещании.
Роман — панорама Англии начала XIX века. Деревни, разоряемые помещиками; Лондон, где сказочная роскошь соседствует с чудовищной нищетой; индустриальные районы, задыхающиеся в фабричном дыму. Банда уголовников (как в «Оливере Твисте»), знатный дом (где десятки слуг плетут интриги подобно графам-придворным короля), семья, которая ищет добычу в подземных туннелях (как в «Нашем общем друге» семьи кормятся от реки и от мусорных куч). Сельские дома, дворцы, лондонские трущобы, ферма, где батраки недолго живут, страшные лондонские подземелья. Уголовники и аристократы (аристократы много гнуснее), торговцы, гувернантки, домашняя прислуга, крестьяне, нищие.
История с мошенниками-застройщиками напоминает наши истории об обманутых дольщиках, а система, при которой бедняки могут получать помощь только в своем приходе, напоминает наши проблемы с регистрацией по месту жительства.
Интересно, какую художественную нагрузку несут вычурные имена почти всех персонажей (даже кучер там Phamphred).
Пол Андерсон «…И слоновую кость, и обезьян, и павлинов»
Fiametta, 20 апреля 2013 г. 11:29
Я никогда не думала о Финикии, как о родине демократии. Может быть, Андерсон прав, рассматривая ее так. Но, по-моему, следовало упомянуть и о человеческих жертвоприношениях. Да и в
Эверард легко
Пум — классический уличный мальчишка, ставший ловким слугой. В старинных романах много подобных персонажей. Эверард, по-моему,
Сцена битвы во время морской бури — действительно, очень сильная.
Рассказ был написан во время войны в Ливане, когда израильтяне бомбили Цур (древний Тир). Это объясняет, почему в рассказе израильтяне-патрульные хотят помочь предкам ливанцев.
Андрей Волос «Путевка на целину (1954)»
Fiametta, 17 марта 2013 г. 19:21
Как же нужен в классификаторе пункт «лирическое». Как отдыхаешь душой над этим простым рассказом. Один день молодой жены горного мастера. Хлопоты по дому, приготовление обеда для любимого мужа, спор о Наташе Ростовой («как она могла забыть Андрея ради болвана Толика»),
Три тени под этой идиллией. Одна из прошлого (Рая — ссыльная) и две из будущего. Освоение целины теперь считается великой ошибкой, нарушившей хрупкую экологию степей, а упоминание Хуррамабада напоминает следующие рассказы —
Дороти Л. Сэйерс «Невероятное путешествие лорда Питера Уимзи»
Fiametta, 17 марта 2013 г. 18:23
Этот рассказ необходимо читать родителям маленьких детей. Прочитать и
Fiametta, 14 марта 2013 г. 19:08
Так сейчас живут многие миллионы людей. Так сто лет назад жило почти все человечество. Засуха или дожди, град или болезнь растений — и голод уже осенью. «Собрать урожай — все равно что выиграть в лотерею» (с). Крестьяне народ неписьменный, некому рассказывать о страхе с весны до осени — сохранится ли урожай, и о муке голодной зимою, если не повезет.
Лесков был помещичьим ребенком, Лесков не голодал страшной зимою 1840 года, но он видел деревенскую жизнь. «Жизнь в крестьянских избах плелась почти такая же безотрадная, как и всегда» — одна из самых страшных строк в повести. Борьба за коров, проституция от голода, слухи о людоедстве — вся повесть страшное чтение.
Народ крещен уже много веков, но, похоже, из всего христианства они усвоили лишь запрет на вход женщин в алтарь. Просфоры для причастия включены в древние обряды, идущие, может быть, от первых земледельцев, обряды, не слишком помогающие участникам. Рассказывается и о
Что, может быть, в повести совсем лишнее — длинная история танты Полли, интересная и забавная сама по себе, но мало уместная в описании голодного года.
Константин Батюшков «Судьба Одиссея»
Fiametta, 9 марта 2013 г. 10:32
Стихотворение не для детей. Стихотворение для тех, у кого давние желания сбылись, но сбылись так, что лучше бы не сбывались.
«Проснулся он — и что ж? — Отчизны не познал». Как много людей, вернувшись через много лет на Родину, или перебравшись на Родину предков, были жестоко разочарованы.
Fiametta, 9 марта 2013 г. 10:08
Прошло больше века, а казенные учреждения в России все еще располагаются в ветхих зданиях, наводящих тоску на нечиновного человека.
«К житейским драмам и трагедиям здесь так же присмотрелись, как в больнице к смертям». Замечательное описание «феномена выгорания», выгорания, которое через несколько лет работы овладевает врачами, учителями и судьями. А у некоторых равнодушие к чужим судьбам есть изначательно. И это равнодушие, может быть, еще страшнее, чем жестокая радость от власти над чужими людьми. Вот товарищ прокурора, который позволяет себе читать Байрона во время заседания, а вот адвокат, у которого нет уже даже спортивного азарта, а только усталость.
P.S. Как-то странно читать про жужжащую вентиляцию в ветхом здании в 1886 году. Выходит, такое достижение техники, как вентиляция, было уже тогда.
Fiametta, 9 марта 2013 г. 09:28
Один из самых страшных рассказов цикла. Два мира, населенные миллиардами людей — если один будет спасен, другой погибнет. Какой из миров больше заслуживает существования? Какой из миров должны выбрать патрульные?
В мире, где победили Карфаген и Парфия, не было темных веков, технический прогресс был намного медленнее, чем в нашем, не возникло монотеистических религий (но вера образованных людей в «Великого Ваала, который сотворил меньших богов» приближается к монотеизму), судьбы индейцев много лучше, чем в нашем, возможно, не было и не могло быть (хотя из текста и не следует однозначно) религиозных войн и фашизма. В давнем споре между Литвой и Восточной Русью победила Литва (в Москве такое читать обидно). В Карфагене были человеческие жертвоприношения, но, похоже, этот обычай давно исчез.
В отзывах пишут о хэппи-энде? Где же хэппи-энд, когда один мир все-таки исчез? Или
Маленькая деталь — сочетание семитских и кельтских имен (Гамилькар ап Ангус, Кадваладер Мак-Барка) выглядит нелепо. Но наши сочетания еврейских, греческих, латинских и нескольких славянских имен тоже со стороны выглядят весьма нелепо. Просто мы привыкли к сочетаниям типа Семен (от еврейского Шим'он) Валерьевич (от латинского имени) Ефимов (от греческого Евфимий).
Захар Оскотский «Последняя башня Трои»
Fiametta, 3 марта 2013 г. 09:43
Это, строго говоря, футурологический трактат, прогноз на XXI век, облеченный в форму детектива. Прогноз этот прекрасен для Запада, неплох для России, и страшен для Третьего Мира. В начале XXI века на Западе вывели вирус, вызывающий абсолютное бесплодие у 99% заразившихся, и прививку от этого вируса. Вирус был распылен над странами, которые в Европе признали неразвитыми и недемократическими, над Африкой и исламским миром. Прививки были сделаны жителям стран, которые Запад признал демократическими. Российская Конфедерация (в народе «Роскони») была признана демократической, недолгий, но мрачный период фашистской диктатуры к тому времени уже закончился. Вскоре жители Запада (и примкнувшей к ним Роскони) получили продление жизни, и, главное, продление молодости, здоровья, силы и красоты. А жители Африки и исламского мира были обречены доживать свой век в огромных городах бесплодных. Были мятежи, были попытки мстить Западу, были массовые самоубийства. Сцены в начале романа, описание города пяти миллионов стариков, у которых никогда не было детей, поистине жутки. Но я очень боюсь, что многим нашим исламофобам эти сцены доставят большое удовольствие.
От прогноза для России веет тоской. Лихие 90-е сменились полуфашистским режимом, сопровождавшимся массовой нищетой населения. В конце XXI века Роскони довольно благополучна, довольно богата, ее жители пользуются всеми благами долгой молодости, но каким холодом веет от описаний России в романе. Постоянно подчеркивается сильное сокращение населения, описывается, например, кольцо опустевших домов вокруг Петербурга. Да и Западу, похоже, придется заплатить за то, что они сделали с Третьим Миром.
Сергей Голосовский «Идущий к свету»
Fiametta, 2 марта 2013 г. 11:51
Начало 90-х. Автобус с челноками (давно уже нет челноков) останавливают рекетиры (те, кто не поубивали друг друга, давно уже респектабельные бизнесмены). Хотят бросить гранату в одного из пассажиров, а она взрывается в руках бандита. Так начинается странная и для кого-то кощунственная книга об Агасфере, посетившем в 90-е Россию. Интересно в книге сочетание реализма (автобус с челноками, дешевая гостиница, семейная драма в Филевской пятиэтажке, хищение радиоактивных материалов) и мистики. Агасфер, идущий сквозь столетия, обретающий и теряющий друзей, использующий свою неуязвимость, чтобы спасать своих спутников (
Но Агасфер в романе
Наталья Игнатова «Змея в тени орла»
Fiametta, 27 февраля 2013 г. 22:06
Знакомство с творчеством Игнатовой можно начинать с этой книги. Отсылок к другим книгам очень мало,
Вроде бы стандартная фэнтези с
Барбакиты похожи на земных ассасинов. Миссия Легенды на Восток похожа на миссию Рубрука.
Финрой «с телом обезьяны в доспехах, с головой благородной птицы со сросшимися зубами» — похож на странные божества из китайской мифологии. «В доспехах вы как обезьяна или всегда как обезьяна в доспехах?» Но двухголовая змея Вэйше в китайских сказках вроде бы никак не связана с любовью.
Сосновый бор — лес сотто — описан так, что очень хочется там побывать. Я часто напеваю: «Как мы шли, разбивая лбы об лед, каждый рвался лишь вперед...». Вражда эльфов и орков («Раз Темный их создал, они и должны его почитать») слишком много напоминает из нашей жизни.
Непонятно, зачем шефанго связывать свой психологический возраст с людским? Еще непонятно, почему родители Эльрика-Трессы спорят, учить ли девочку обращению с оружием? Странен такой спор в двуполой расе.
Михаил Ахманов «Пятая скрижаль»
Fiametta, 17 февраля 2013 г. 19:25
Ах, как красиво написана эта книга. Как похожа она на старинную поэму, с красивыми описаниями природы, городов, людей, кораблей, с бесчисленными отступлениями и философскими рассуждениями.
В мире книги судьбы полушарий противоположны нашим. Обитатели Эйпонны-Америки уже изобрели порох и воздушные шары (не говоря уже о развитии мирных искусств), а Восточное полушарие населено дикарями, лишь в Нефати-Египте строят пирамиды. В нашем мире самые развитые из доколумбовых цивилизации соответствовали Древнему Египту и Шумеру. Не испанцы высаживаются в Америке, а принц Одиссара-Флориды Дженнак высаживается в дикой Ибере. В нашем мире испанцы с португальцами поделили мир по Тордесильясскому договору, а в мире Дженнака мир делят державы Эйпонны.
Можно провести немало счастливых минут, пытаясь находить сходства и различия между миром книги и нашим. На кого больше похожи Бихари — на бедуинов (воинственный народ, любящий поэзию) или на персов (из-за дуалистической религии)?
В этом мире — правители воистину потомки богов (или могущественных пришельцев из другого мира). Но не завидуют ли поданные их долголетию? Жители Иберы почитают вечно юную Чоллу как богиню,
Странно, что в Эйпонне нет художественной литературы, только детские сказки. «Мечта! Воображение! Вымысел! Конечно, и в Эйпонне знали о них, но никто не догадывался, что можно измыслить целую жизнь или жизни никогда не существовавших людей, события, каких не случалось, подвиги, не свершенные никем, и никем не испытанную любовь».
Морские тапиры-дельфины в этом мире разумнее наших? У наших индейцев прерий не было верховых бизонов.
Fiametta, 17 февраля 2013 г. 16:48
В советское время был обычай «торговать с нагрузкой». Товары, пользовавшиеся спросом, можно было купить только вместе с товарами, которые иначе продать не удалось бы. Очень многие антологии напоминают об этом обычае.
И в этом сборнике есть стихи о Ленине, о рабочем классе, о строительстве коммунизма. Стихи, может быть, и искренние. Но есть и стихотворения Ахматовой, Мандельштама, Цветаевой, Пастернака, Клюева, Заболоцкого, Тарковского, Кушнера, Самойлова. Есть стихи Маршака для взрослых («Года четыре был я бессмертен»). Есть и Агния Барто («Главный советский поэт. От нее первой мы в два года узнаем, что нельзя предавать» (с)). Есть и много переводов национальных поэтов — теперь их почти не переводят, теперь закрылись эти окошки в чужие миры. Много поэтов на идише — даже странно, при советском асемитизме.
P.S. Вздрагиваешь над строчкой «Облака плывут в Афганистан» и только потом видишь, что стихи 1971 года.
Осип Мандельштам «"Я к губам подношу эту зелень…"»
Fiametta, 14 февраля 2013 г. 20:40
Стихотворение — вроде бы, ликующий гимн расцветающей природе. Но почему земля клятвопреступная? Может быть (по мысли М.Л.Гаспарова), потому что расцвет весной сменяется осенним увяданием? И почему лирический герой не только крепнет, но и слепнет? Как будто он превращается в великана из мифа, могучее, рожденное землей и СЛЕПОЕ существо. Тогда здесь тот же мотив, что и в «Ламарке» — отказ от человеческой участи, спуск вниз по эволюционной лестнице.
Филип Фармер «Восстаньте из праха»
Fiametta, 12 февраля 2013 г. 20:52
Русский философ Николай Федоров мечтал о том, чтобы человечество сумело воскресить всех умерших. Циолковский начал работать над теорией космических полетов под влиянием идей Федорова — ведь воскресших будет так много, что они должны будут заселить другие планеты.
Когда я читала роман Фармера, я не могла не думать: слышал ли Фармер что-либо о идеях Федорова («собаки Павлова» в романе упоминаются), или же сюжет романа и идеи Федорова — простое совпадение.
О Бертоне — путешественнике, антропологе и вольнодумце, открывшем Танганьику, проникшем в запретные для иноверцев Мекку и Медину, переведшем «1001 ночь» — я слышала давно. Я могу поверить, что он, и воскреснув, сохранил свою гордость, храбрость и нежелание подчиняться кому бы то ни было, даже существам, могущественным как боги.
Возможно ли спасение для Геринга? Муки, которые он терпит в романе — заслужены.
Воскресшее человечество сразу же начинает воевать, торговать рабами, устраивать концлагеря.
Одна деталь непонятна — если в мире Реки нет насекомых, почему у деревьев есть яркие цветы? Чисто для красоты?
Захар Прилепин «Леонид Леонов: Игра его была огромна»
Fiametta, 8 февраля 2013 г. 22:27
Леонид Леонов — советский классик, герой социалистического труда, лауреат Ленинской, Сталинской и Государственной премий, оказывается, в 1919 году сражался в рядах белой армии. Во многих его книгах есть персонаж — белый офицер, затаившийся, но не примирившийся. Что это — игра со смертью, вызов судьбе?
Леонов вошел в литературу уже в 20-е, с «Барсуками» и «Вором»; его роман «Русский лес» — книга неудобочитаемая, со всеми штампами советских «кирпичей», но кто-то должен был вступиться за русский лес, варварски уничтожаемый десятилетиями. Написал Леонов и киносценарий «Бегство мистера Мак-Кинли». «Ах, как нам хочется, ах, как же всем нам хочется — не умереть, а именно уснуть» (песня Высоцкого для этого фильма). Последние десятилетия своей жизни он работал над романом «Пирамида», вышедшим в 90-е и почти не замеченным читателями. «Пирамида» — роман то ли религиозный, то ли богоборческий, то ли неузнанный шедевр, то ли великая неудача.
Fiametta, 8 февраля 2013 г. 21:55
Хотела бы я знать, кто писал аннотацию к изданию 2001 года, и скольких читателей она обманула, скольких оттолкнула от книги.
Ничего нет юмористического в мрачной истории о предательстве, одержимости и самопожертвовании, в истории о магии рун, о богах, сходящих на землю, о круге Брагги и Одине — предателе воинов.
Fiametta, 4 февраля 2013 г. 10:14
«Все чувства могут перерасти в любовь... Только благодарность не может». Давно мучает меня вопрос — прав был Тургенев в этом или неправ. Если прав — у многих из нас нет шансов дождаться любви, и многие напрасно себя мучают, заставляя себя ответить любовью на помощь.
Наталья Резанова «Чудо и чудовище»
Fiametta, 13 января 2013 г. 21:53
Сюжет будто позаимствован из античных романов. Пророчество о власти над царством, чудо в храме богини любви,
А вот красавицы, подобные Далле, часто встречаются в старинных книгах. Цветок гарема, женщина, созданная лишь для того, чтобы украшать дворец и рожать наследников, женщина, которая зависит от любви мужчин и милости богов. Она сама не желает забот, она сама не желает жизни свободной, но и опасной.
Интересно, какой нашей эпохе больше соответствует время в романе — III тысячелетию до христианской эры или эллинизму? Завоеватели-зимранцы — греки Александра Македонского? Дельта — Египет? Шамгари — Персия? Нир — Сирия? «Баалат» (владычица) — семитское слово. Храмы со священным браком царя и верховной жрицы и храмовой проституцией были в земной Сирии и Вавилонии. Как далеко в мире романа до христианства. «Дитя бога среди нищих и бродяг — да кто же в такое поверит».
Мухаммадзамон Солех «Восьмое путешествие Синдбада»
Fiametta, 10 января 2013 г. 12:51
Когда-то я работала в одной славной конторе. Кто-то забыл в ящике моего стола журнал «Памир» со статьей о Черубине Габриак и рассказом Солеха. Как только у меня появлялось свободное время, я открывала журнал и с замиранием сердца читала про таинственный город,
Недавно я рискнула набрать в «Яндексе» «самсоро» («сансара» в таджикском произношении) и сразу нашла этот рассказ. Какое разочарование. Или автор был неопытен, или перевод неудачен, но как трудно мне, повзрослевшей, читать этот рассказ. За многочисленными метафорами и философскими рассуждениями теряется сюжет и смысл рассказа. Рассказ похож на пересказ страшного сна. Читатель как сквозь мутное стекло различает
Теперь я понимаю, интересен мне был не сам рассказ. Интересно было прикосновение к доисламской Средней Азии, к тому миру представлений, о котором в Средней Азии почти забыли, а в России и не знали. Нохид (Анахита), чьи кони — Дождь, Снег, Ветер и Град, огненный кипарис, существовавший до сотворения мира, круговорот душ...
P.S. Как жутко читать журнал «Памир» за 1989 год, ведь через три года в Таджикистане разразилась гражданская война, в которой был убит каждый десятый житель страны.
Николай Лесков «Несмертельный Голован»
Fiametta, 8 января 2013 г. 13:29
Когда уже строились железные дороги и станции электрического телеграфа, в Орле жил человек будто из древних легенд. «Он, изболясь за людей, бросил язве шмат своего тела, чтобы он прошел жертвицей по всем русским рекам... по всей Руси великой до широкого Каспия».
В городе, полном сектантов и староверов всевозможных толков, он держался вдали от споров о вере, говорил только «Я из прихода Творца-Вседержителя». Даже женщину Павлу прощали ему в городе.
В рассказе есть великолепные стилизации под народные песни: «выехал на русские поля изумрудные молодой Егорий светлохрабрый, по локоть руки в красном золоте, по колени ноги в чистом серебре... а божий люд честной праведный выгнал встреч ему мал и крупен скот». Для историков народной медицины рассказ очень ценен. Сцены при открытии мощей и сейчас наблюдать можно вокруг народных святынь.
Прекрасен образ Антона-Астронома и ... непрекрасно отношение к нему. «Как только прибежит от хозяина, где работал медную работу, сейчас... на крышу, и если есть на небе звезды, он целые ночи сидит и все смотрит. Ему это могли бы простить, если бы он был ученый или по крайней мере немец, но как он был простой русский человек — его долго отучали, не раз доставали шестами и бросали навозом...» «Антон был бит и признан дурачком, а потом, как дурачок, стал пользоваться свободою мышления, составляющею привилегию этого выгодного у нас звания».
Михаил Салтыков-Щедрин «Пошехонская старина. Житие Никанора Затрапезного, пошехонского дворянина»
Fiametta, 6 января 2013 г. 22:13
Последний роман Салтыкова-Щедрина во многом опирался на его детские воспоминания. Семейство столбовых дворян Затрапезных в романе во многом списано с семьи Салтыковых. Супруги, прожившие вместе десятки лет, не любя и не уважая друг друга, и обзаведшиеся при этом девятью (!!!) детьми. Матушка, энергичная хозяйка, увеличила во много раз состояние семьи, но при этом дети ее почти никогда не ели свежих фруктов. Невесело жилось детям в поместье, но страшно жилось ее крестьянам. Один запрет на браки дворовых чего стоит. К скольким трагедиям приводил этот запрет на браки (глава «Бессчастная Матренка»).
Тетушка Анфиса Прокофьевна и ее супруг издевались над крестьянами из чистого садизма (интересная деталь — в Российской империи не только император, но и крепостные, бывало, умирали от «апоплексии»). Небогатый помещик Пустотелов не жесток, но ему нужно прокормить и выдать замуж 10 дочерей, и вот — его крестьяне живут ненамного лучше, чем каторжные, убирают свои поля по ночам, а горячую пищу едят раз в неделю. Власти вмешиваются только в случаях вопиющих (например, в случае убийств), но и помещикам-убийцам часто удавалось откупаться.
Тетушки-сестрицы не жестоки, но капризны, и как же страдает прислуга от этих капризов.
Справедливым выглядит возмездие судьбы над предводителем Струнниковым —
Христианство веками называли религией рабов. В романе мы видим эту религию рабов. «- Христос-то для черняди с небеси сходил, — говорила Аннушка, — чтобы черный народ спасти, и для того благословил его рабством. Сказал: рабы, господам повинуйтеся, и за это сподобитесь венцов небесных. — Но о том, каких венцов сподобятся в будущей жизни господа, — она, конечно, умалчивала.»
Но есть в романе и Сатир-скиталец, уверенный «Все равно, ежели и в старину отцы продались, мы за их грех отвечать должны. Нет того греха тяжеле, коли кто волю свою продал. Все равно что душу.».
Странно, что в СССР с его государственным атеизмом спокойно печатали V главу романа, где прямо говорится: «Таким животворным лучом стало для меня Евангелие».
Fiametta, 27 декабря 2012 г. 09:27
Врачи пишут, что в рассказе очень точно описано психологическое состояние больного. Сначала отвращение ко всему, потом «бред двойника», потом умиление от всего.
Эх, счастливое было время, когда отвращение к целым народам было не нормой, а признаком тифа.
Fiametta, 19 декабря 2012 г. 21:31
Некоторые читатели считают, что мужичок не притворялся простодушным, что он прекрасно все понимал. Но тогда получается, что этот мужичок — просто сказочный злодей, готовый жертвовать сотнями чужих жизней ради своей рыбалки. Нет, предпочитаю считать этого мужичка просто невежественным глупцом.
Антон Чехов «История одного торгового предприятия»
Fiametta, 19 декабря 2012 г. 21:26
Подобные истории происходят и сейчас. Издатели и книготорговцы мечтают о просвещении масс, о служении высокой литературе, но быстро переходят, в лучшем случае, к детективам.
Антон Чехов «Из дневника помощника бухгалтера»
Fiametta, 19 декабря 2012 г. 21:21
Так прошла жизнь — в ожидании
P.S. В Ветлянской станице была все-таки не чума, а туляремия.
Александр Бестужев-Марлинский «Объявление от общества приспособления точных наук к словесности»
Fiametta, 16 декабря 2012 г. 19:51
Множество намеков на уже забытые книги, на давние литературные направления. Даже странно, что все это написано человеком, который через несколько месяцев «выйдет на площадь».
«Усовершенствованная паровая машинка для приготовления общих мест...» — не пользуются ли этой машинкой нынешние литераторы?
«Россия известна русским меньше, чем внутренность Африки...» — все еще актуально.
Fiametta, 16 декабря 2012 г. 19:25
Не странно ли, что памфлет, полный намеков на королей и министров, на законы, войны, религиозные столкновения, памфлет, в котором нужны примечания едва ли не к каждой строчке, стал детским чтением. Роман — пародия на многочисленные тогда книги о путешествиях, книги, в которых людям, не покидавшим родную Англию, порой трудно было отличить правду от вымысла. Заметьте, что в третьей части реальная (хоть и почти закрытая для иноземцев) Япония находится в одном ряду со странами, выдуманными Свифтом. О блаженное время, когда «мир был не открыт до конца» (с).
Только взрослый сможет оценить, например, великолепный титул императора лилипутов «Отрада и ужас Вселенной, прекрасный как весна, благодетельный, как лето, щедрый, как осень и суровый как зима». Но и не всякий взрослый задумается, похожи ли наши причины войн на великий конфликт между остроконечниками и тупоконечниками.
Как нелепы империи (двенадцати миль в окружности), как нелепы их нравы и как похожи на наши. Лилипуты соревнуются ради ниток, а европейцы идут на унижения ради орденов.
Те лилипуты, что связали гиганта, должны быть храбрецами. А как хорош протокол обыска, описания гребня, бритвы и кошелька.
Император лилипутов, использовавший гигантского пришельца как сверхоружие — не здесь ли первое зерно многих фантастических романов.
Во второй части романа, ракурс меняется. Гулливер, еще недавно определявший исход войны между империями (дюжины миль в окружности), становится ярмарочной диковиной в стране великанов, должен сражаться с осами и крысами, становится игрушкой огромной обезьяны. Пушкинское: «Судьба — огромная обезьяна, кто посадит ее на цепь, ни ты, ни я, никто» (из письма Вяземскому после смерти его маленького сына) — не намек ли на этот эпизод? Свифт описывает великанов и их короля с большей симпатией и уважением, чем лилипутов. Интересно, почему?
В третьей части мы видим пародии на многочисленные прожекты, политические и технические, намек на историю «Компании южных морей» (для нас это уже намек на «МММ»). Ткани из паутины, действительно, пытались делать, хоть и неудачно. «Солнечный свет, запасаемый в огурцах» — не предчувствие ли здесь теории фотосинтеза? Селитра из воздуха? Через двести лет люди научились связывать атмосферный азот. Самое удивительное, конечно, предсказание открытия двух спутников Марса.
Едва ли не самые страшные страницы книги — рассказ о струльдбругах. Мучения старости, продолжающиеся веками — не страшнее ли смерти.
Последняя часть — с разумными лошадьми и отвратительными человекоподобными йеху (притом, похожими внешне на англичан) — разумеется, притча. Я не могу себе представить разумное существо без пальцев. «Темой стихов служит обычно <...> восхваление победителей в беге» — не намек ли на оды Пиндара? Но гуигнгнмы не знают любви, их браки — подбор пар для выведения лучшего потомства. Из-за одного этого им невозможно завидовать. С другой стороны, они от природы не способны страдать от несчастной любви, даже смерть супруга не повергает их в глубокое горе.
Fiametta, 11 декабря 2012 г. 14:33
Один персонаж Зощенко считал, что слово «Утопия» происходит от слова «утопить». Часто, когда я читаю старинные утопии, я готова согласиться с этим персонажем. Вот и книга Томаса Мора описывает не самое уютное общество на свете. Отсутствие частной собственности, добровольно-принудительный труд в сельском хозяйстве, затруднительные разводы, жестокие наказания за внебрачную связь, люди, воспитанные так, чтобы сами не просят лишнего на общественных складах. Есть на острове и эвтаназия. Есть и войны. «Они затевают войну <...> когда жалеют какой-нибудь народ, угнетенный тиранией». Что-то вспоминаются СССР в Афганистане и США в Ираке. Только женщины занимаются приготовлением пищи — нет ли здесь сексизма?
Но перечитаем первые страницы книги, про то, как «овцы пожирают людей». Для первых читателей Мора страна, где никто не голодает, где физическим трудом занимаются только шесть часов в сутки, где войны предпочитают выигрывать подкупом, а не кровью своих солдат, где есть сказочная свобода религии («в одном городе почитают Солнце, в другом Луну...»), где аскетизм не в чести — поистине блаженная страна.
Оноре де Бальзак «Деревенский священник»
Fiametta, 9 декабря 2012 г. 18:52
Первая часть романа, что называется, часть энциклопедии французской жизни (а вся «энциклопедия» — это полное собрание сочинений Бальзака). Великолепные картинки нравов от архиепископского дворца до тюрьмы. Экскурсы в недавнюю (начиная с 1780-х годов) историю Франции. Есть и страницы, которые не укладываются в реализм — например, девушка, пораженная оспой, которая после причастия на несколько минут становится ослепительной красавицей. Трагикомическая сценка — эта девушка и найденный ей отцом жених, покрытый чудовищными прыщами, несколько минут смотрят друг на друга с ужасом, а потом понимают, что они... подходящая пара.
Вторая часть по стилю резко отличается от первой. Огромные рассуждения, например, о высшем образовании, по-моему совсем неуместны в художественном произведении. И главное, всякий, кто читал советские романы о преобразовании природы, должен заметить их сходство со второй частью романа, где ведутся работы по обводнению плато. Только вместо парторга рабочих на трудовые подвиги вдохновляет священник.
Во второй части слишком много мелодраматических ходов и слишком много совпадений.
Антон Чехов «Лошадиная фамилия»
Fiametta, 7 декабря 2012 г. 11:04
Просто хорошая юмореска, но есть там фраза, полезная для истории медицины. «Клал на больной зуб табачную копоть, опий, скипидар, керосин». Выходит, тогда легко было достать опий и держать дома на случай зубной боли. Страшная мысль: что через сто лет будут думать, ну, например, про горчичники...
Александр Пушкин «"От меня вечор Леила..."»
Fiametta, 3 декабря 2012 г. 22:01
Молодой читатель только усмехнется вместе с Леилой над стариком, возмечтавшим о любви, над поздними надеждами. А читатель в летах воскликнет: «А ведь и от меня уже так много «равнодушно ушло». Леила — молодость? Красота? Поэзия? Любовь? Сама жизнь?
Fiametta, 3 декабря 2012 г. 17:23
Какой страшный рассказ. Как жалко было
Я помню, бабушка читала мне этот рассказ вслух и говорила: «Он неправильно торгуется, показывает, как важна для него покупка».
Еще деталь, рассказ написан в 1923 году, герой копит на лошадь два года. С начала НЭПа?
Любимая фраза: «А самогону и вкус забыл, хотя вспомнить, конечно, тянуло».
Читать всем, кто
Михаил Кликин «Малыш и Буйвол»
Fiametta, 26 ноября 2012 г. 20:46
Однажды мне было очень тяжело на душе, однажды мне очень нужна была легкомысленная приключенческая книжка. Аннотация обещала именно это, я взяла книгу, а она оказалась страшной историей о людях, которые пытаются бороться с предопределением своей участи,
Книга замечательная, но ее не стоит читать, когда уже тяжело на душе.
Fiametta, 26 ноября 2012 г. 20:41
Какое великое искушение — считать себя праведнее и добродетельнее других, осуждать чужие грехи, гордиться своим благочестием и презирать «пустых и нерадивых людей, которые говорят о любви к ближнему, о примирении с братом и проч. для того только, чтобы не молиться, не постить и не читать святых книг, и которые презрительно отзываются о наживе и процентах только потому, что не любят работать».
Повесть была бы простой притчей против ханжеской гордыни (но и такие притчи необходимы), если бы не великолепно переданная атмосфера холода (холода в природе и холода в душах).
Немногими фразами отлично обрисованы жандарм и буфетчик (считающий, что в буфете торговаться так же неприлично, как в аптеке), девушка Дашутка, несмотря на благочестие отца и тетки, растущая зверком.
Есть проблеск надежды в последней главе, но совсем маленький.
Антон Чехов «Моя жизнь (Рассказ провинциала)»
Fiametta, 25 ноября 2012 г. 20:39
Может быть, первая в России книга о «дауншифтере». Дворянин, в девятый раз потерявший чиновничье место, идет в маляры. От него отрекается отец, губернатор увещевает одуматься, а простые люди осыпают насмешками.
«Кража хозяйской краски и олифы была у маляров в обычае и не считалась кражей» — и сейчас «принести с работы» не кража.
Чем был брак для Маши Должиковой?
И грубый мясник, и интеллигентнейшие дамы одинаково немилосердны к беременной.
В конце повести герой, можно сказать, добился успеха. Ему охотно дают заказы и он считается хорошим мастером и лучшим подрядчиком. С ним «вежливы, говорят ему вы и угощают чаем».
Запомнившаяся мне с детства фраза: слова Редьки «Тля ест траву, ржа — железо, а лжа — душу».
Fiametta, 25 ноября 2012 г. 20:08
Удивительная атмосфера уюта и мягкой грусти. «Матерей и дядей Бог забирает на небо, а их дети и скрипки остаются на Земле.»
Очень хорошо передана психология семилетнего ребенка, еще неспособного, например, осознать законы перспективы.
Как объяснить ребенку, что нельзя брать чужое? Как старому курильщику объяснить маленькому мальчику, что курить опасно? Рассказать сказку про царевича, который заболел чахоткой от курения и умер, и царство завоевали враги... Сказать: «Я не могу бросить курить, и мне очень стыдно».
Интересно, что герой рассказа может сказать об опасности чахотки (даже не рака легких), но его наставники тридцать лет назад не могли сами объяснить, в чем вред табака, и почему они так жестоко наказывают юных курильщиков.
В рассказе одно из первых в мировой литературе упоминаний о синестезии — для мальчика «Л» всегда желтая, а «М» красная.
Fiametta, 24 ноября 2012 г. 19:02
Этот рассказ сразу вспоминается летом, в пятницу вечером, в забитой электричке или в безнадежной пробке.
Но одна деталь в современном юмористическом рассказе немыслима.
Антон Чехов «Пассажир 1-го класса»
Fiametta, 20 ноября 2012 г. 08:47
Ничего за 120 лет не изменилось. Все так же широкая публика знает имена актеров, акробатов и шулеров и не знает имен инженеров и ученых. Все так же в газете могут не упомянуть имя строителя моста, но написать: «На освящении присутствовала, блистая красотой, любимица публики. Звезда была одета...».
Интересно, что знаменитых певиц называли звездами уже тогда.
Любовник, ревнующий любовницу к газетной славе — одно из первых упоминаний о частых сейчас проблемах, когда муж завидует карьере и доходам жены.
Fiametta, 18 ноября 2012 г. 14:57
Приказчик в рассказе — гениальный психолог. Мало того, что
Еще интересно — как легко было в Российской Империи оружие купить. Ни справки из полиции, ни заключения врачей — нужно было только в оружейную лавку зайти.
Андрей Валентинов «С точки зрения историка»
Fiametta, 17 ноября 2012 г. 11:03
Интересная статья о черняховской культуре (скорее всего славянской), занимавшей в III веке зону восточноевропейской лесостепи. «Черняховцы» занимались плужным земледелием, торговали с римлянами, жили в обширных поселениях без укреплений (а значит, не страдали от междуусобных войн). Можно считать, что они остановились на пороге государственности, что им достаточно было племенных союзов.
Вторжение гуннов привело к разорению, откату в культурном отношении (например, гончарный круг был забыт на века), и, возможно, возникновению недолгого государства, которое начало экспансию на Балканы.
«Черняховцы» не имели своей письменности, античные авторы о них почти не писали, о духовной жизни «черняховцев» мы, увы, можем только догадываться.
Аврам Дэвидсон «The Secret of Hyperborea»
Fiametta, 16 ноября 2012 г. 21:54
Почему у греков возникла легенда о прекрасной стране на крайнем севере.
Fiametta, 15 ноября 2012 г. 16:46
В романе описаны три года работы в Сохнуте (в романе «Синдикат»). Под прозрачными псевдонимами выведено множество мошенников, авантюристов и городских сумасшедших. Описано множество странных мероприятий и откровенных афер. Но все это происходит на фоне терактов в Израиле и в Москве. И сквозь яростную сатиру пробивается жалость писательницы к людям.
Артур Кёстлер «The Case of the Midwife Toad»
Fiametta, 8 ноября 2012 г. 21:22
История «знаменитого венского самоубийцы» (с. Мандельштам «Путешествие в Армению») Пауля Каммерера. Подобно булгаковскому профессору Персикову Пауль Каммерер больше всего на свете любил «голых и чешуйчатых гадов». Даже свою дочь он назвал Лацерта — «ящерица». В опыте, длившемся 15 лет, ему удалось заставить размножаться в воде жаб-повитух (в природе размножающихся на суше). Опыт был прерван, когда в послевоенной Вене не было отопления и корма для жаб.
Каммерер считал, что ему удалось доказать наследование приобретенных признаков. В это наследование в 20-е верили очень многие образованные люди, и, возможно, корни успеха Лысенко находятся в этой вере. Обвиненный в фальсификации опытов, Каммерер покончил с собой.
Незадолго до гибели он вел переговоры о переезде в СССР. Кто знает, что ждало его у нас. В СССР о его гибели был снят нелепый фильм «Саламандра» (с Луначарским в роли... Луначарского). В реальности не могло быть союза фашистов, аристократов и клерикалов, но (так считает Кестлер), возможно, действительно, интригу, приведшую к гибели Каммерера, начали фашисты. Австрия в 20-е была на грани гражданской войны, часты были уличные схватки между коммунистами и фашистами, а теория о наследовании прижизненных изменений подходит социалистам, и совершенно не подходит фашистам.
P.S. Я по этой книге в институте доклад делала.
Энн Райс «The Feast of All Saints»
Fiametta, 26 октября 2012 г. 21:38
Вот книга, которую стоит прочитать не только из-за захватывающего сюжета, но и из-за описанного в книге народа, про который почти нет литературы на русском языке.
Все в детстве читали «Хижину дяди Тома», многие читали «Унесенных ветром», но на русском почти нет сведений о свободных цветных американского юга. В Луизиане (бывшей французской колонии) их называли «gens libres de couleur».
Все они были детьми и внуками рабов, но в жилах многих из них текла кровь белых (плантаторы не брезговали своими рабынями).
Были среди них очень богатые и образованные люди, были крупные буржуа, очень чопорные, очень строгих нравов. Были бизнесмены, изобретатели, литераторы. Были и (и это поразительнее всего) плантаторы, владевшие сотнями черных рабов. Никакой расовой солидарности — внуки рабов, получивших свободу, владели соплеменниками, которым повезло меньше. Когда я читала сцены на плантации тетушки Жозетты, мне казалось, что я смотрю начало фильма «Унесенные ветром», но с чернокожими актерами.
А сцена в оперном театре — внуки рабов во фраках, внучки рабов в вечерних платьях с бриллиантовыми колье на черных шеях, но они сидят в отдельном ряду лож, не смея сесть рядом с белыми, которые, может быть, много беднее их.
Межрасовые браки были в Луизиане запрещены, но содержанки белых богачей пользовались в чопорном обществе новоорлеанских свободных цветных всеобщим почтением.
Идеи «черное — прекрасно» еще не было, очень ценились женихи и невесты, внешне похожие на белых.
В Луизиане боялись «свободных цветных», они не имели права голоса, было много унизительных дискриминационных законов, а освободить раба было очень сложно (это обыгрывается в главе, где
В книге много говорится и о восстании рабов на Гаити.
Много страниц посвящено искусству краснодеревщиков и дагерротипистов. И верится, что это именно искусство.
Странно, что четырнадцатилетняя девочка — уже невеста.
Но и сюжет книги крайне увлекателен, запретные страсти, борьба за любовь, верность и предательство, поиски места в жизни.
Интересно, читала ли Райс «Подростка» Достоевского? Двусмысленные отношения Марселя и мсье Филиппа похожи на двусмысленные отношения Версилова и Аркадия.
Я боялась прочесть, что любовь Мари и Ришара закончится трагически, что тетушки продадут ее белому богачу (странные нравы, где почетнее быть содержанкой белого, чем венчаной женой черного), я плакала, когда думала, что Мари обречена на «бесславную славу» куртизанки, и была по-настоящего счастлива, когда Ришар сказал «Мы уходим. Сейчас».
И нельзя не улыбнуться над тем, что и Жюльет выходит замуж.
Елена Грушко «Венецианская блудница»
Fiametta, 12 октября 2012 г. 22:21
Патриотический любовный роман. Как любовный роман — довольно мило. В книге так много восторженных описаний русской природы и русских нравов, что это меня когда-то очень умилило и заставило поставить целых 7 баллов.
Дмитрий Володихин «Царь Федор Иванович»
Fiametta, 6 октября 2012 г. 20:12
Эта книга написана очень верующим автором про царя, который почти не правил, а лишь молился за свою страну, за свой народ.
Царь Федор Иванович — один из самых добрых наших царей. И страна при нем получила передышку между кровавым царствованием Иоанна Грозного и кровавой смутой. Русские стремительно продвигались в Сибирь, основаны были Тюмень, Тобольск, Сургут, Архангельск, Воронеж, Саратов, Самара. На севере возвращены были новгородские земли, на юге успешно отражались нападения крымцев. Было учреждено патриаршество, Москва стала наравне с Иерусалимом и Константинополем. Было возобновлено книгопечатание, в Москве был выстроен Белый город, основан Донской монастырь.
Володихин доказывает, что Федор Иванович не был (как считают многие историки) клиническим слабоумным. Просто у него было чистое сердце и разум, хоть и неспособный к тонким интригам, но отличающий добро от зла.
Рассказывает автор и о личной драме царя. Его единственная дочь не дожила и до двух лет. Кто знает, как повернулась бы история России, если бы царевна Феодосия осталась бы в живых.
Джон Голсуорси «Пустыня в цвету»
Fiametta, 29 сентября 2012 г. 07:54
20-е годы. Британская империя (над которой не заходит солнце) еще стоит, хотя восстания туземцев все чаще. Империи нужно, чтобы представители имперской нации вызывали почтение у туземцев, чтобы они не смели выглядеть трусами. Для такой высокой цели несколько представителей элиты не остановятся перед тем, чтобы разрушить счастье замечательной девушки, на свою беду полюбившей человека, не подходящего под имперский идеал,
Другой писатель написал бы яростную сатиру про
P.S. В позднесоветское время роман читался совсем не так, как сейчас, когда мы знаем про Евгения Родионова, и когда видим репортажи об ИГИЛ.
Джойс Кэрол Оутс «Son of the Morning»
Fiametta, 22 сентября 2012 г. 11:42
Удивительное сильное и страшное чтение. С одной стороны, роман — великолепная сатира на, так сказать, религиозную индустрию в США, индустрию, приносящую мошенникам — деньги, властолюбцам — власть над слабыми душами, фанатикам — гордостью собою, своим служением Богу (быть может, мнимым). И для нас это актуально, и у нас достаточно тех, кто под разговоры о вере отбирает у слабых деньги и свободу.
Но это лишь часть романа. Основное — рассказ о человеке, который разговаривал с Богом, и которого Бог оставил.
В книге есть несколько уютных страниц — про жизнь семьи Викери до того, как девочка Эльза, добрая, но не слишком умная, подверглась групповому изнасилованию. Мне, увы, непонятно, какую смысловую нагрузку играет чудовищная сцена охоты на собак.
Натан Викери, родившийся от этого чудовищного преступления, уже в семь лет переживал видения, уже в семь лет Бог разговаривал с ним (или ему казалось, что Бог разговаривает с ним), подростком он стал проповедником. Он так и не закончил школу, но ему это было не нужно — тысячи людей внимали ему как пророку.
А самое страшное в книге — страницы, где Натан пытается жить после того, как перестал слышать Бога. Каким ледяным ужасом веет от этих страниц!
Как трактовать видения Натана — как безумие или как истинные видения? Каждое видение все страшнее, все больше похоже на кощунство. Читатель должен сам решать, от Бога ли они, от дьявола или от безумия. Муки Натана после того, как Бог оставил его — клиническая депрессия или Божья кара за гордыню и кощунство? Пусть читатель решает сам.
Добрейший доктор Викери впервые за тридцать лет открыл Евангелие, читал всю ночь, к утру вскричал: «Да это же психопат» и вскоре умер от инсульта. Совпадение? Божья кара? Пусть читатель решает сам.
Андрей Лазарчук «Мой старший брат Иешуа»
Fiametta, 16 сентября 2012 г. 13:53
Вот еще одна книга, где нет ни Христа, ни «великого грешника, объявившего себя Царем-Спасителем», ни «демона, поднявшегося из адских бездн, дабы проповедать душевредную религию». Еще одна (после «Царя Иисуса» Грейвза) книга про интриги Иродовой династии.
Но надо быть гением, чтобы написать про Христа, чтобы не получилось ни кощунства, ни сентиментального сиропчика, ни просто глупости («Мой друг, когда бы ты был Бог, то глупости такой сказать бы ты не мог» (с)). Нужна гениальность и для книги про Лже-Спасителя, чтобы не получилось просто оскорбления чувств верующих. А для романа про мир без христианства нужна огромная эрудиция и огромное понимание «духа народов».
Очень хотелось бы прочесть роман с комментариями историков. Что подтверждается источниками, что выдумка Лазарчука, где параллели с современностью — натяжка, а где — жуткая правда. Дебора, хвалящая Ирода, похожа на современных сталинистов.
Оценка 7 — за то, что нет ни Спасителя, ни великого грешника Лже-Спасителя, ни демона, поднявшегося из адских бездн, дабы проповедать душевредную религию.
Fiametta, 8 сентября 2012 г. 12:11
Гоголь так и не написал роман. Мы никогда не узнаем, что дальше случилось с князем, «потомком фамилии, составлявшей когда-то честь, гордость и бесславие средних веков», и красавицей Аннунциатой. Но как интересны, какой любовью дышат описания Рима, его окрестностей, карнавала и римских художников. Как интересно читать про горожан, которые, «считая себя потомками древних квиритов, никогда не вступают в брачные союзы с другими».
Гоголь в повести смотрит на Рим любящими глазами и описывает его любя. И мы заражаемся этой любовью, и мы хотим увидеть город, где «вдруг среди ничтожного переулка возносится дворец, дышавший строгим, сумрачным величием... или вдруг нежданно вместе с небольшой площадью выглядывает картинный фонтан». А вот Франция описана с иронией, «вся нация была что-то бледное, несовершенное, легкий водевиль, ей же порожденный». Боюсь, здесь отразились политические взгляды Гоголя, ведь Франция — страна революций, а в Риме остался средневековый строй. Гоголь рад, что «европейское просвещение не коснулось римского народа и не водрузило в грудь ему своего холодного усовершенствования». Интересно, как читают восторженные описания Рима и римского народа Гоголя сами римляне? Ведь в ту эпоху, о которой Гоголь пишет с таким восторгом, Рим был очень бедным городом и в политическом строе его было много несправедливостей.
На последних страницах слог резко меняется. Нет уже восторженных описаний и философских рассуждений. Мы видим юмористическое (но и здесь любящее) описаний бедного римского квартала и его обитателей. Потом подобные сцены появятся в фильмах неореалистов. «Тут все живо, все кипит: летит из окна башмак с ноги в шалуна сына или в козла, который подошел к корзинке, где поставлен годовалый ребенок, принялся его нюхать, и, наклоня голову, готовился ему объяснить, что такое значат рога».
Николай Лесков «На краю света»
Fiametta, 4 сентября 2012 г. 19:53
В основе рассказа подлинное происшествие, случившее с епископом Иркутским Нилом. В начале рассказа много смешного, печального, а иногда просто гнусного («крещение с угощением») из жизни православных миссионеров в Сибири. Как объяснить фразу «Будьте мудры, как змеи, и кротки, как голуби» людям, которые никогда не видели ни змей, ни голубей?
В рассказе едва ли не единственное в русской классике описание Севера, езды на собачьей упряжке, быта сибирских племен.
Как замирает сердце от описания «крылатой гигантской фигуры, облеченной в хитон серебряной парчи», но это
Fiametta, 4 сентября 2012 г. 16:33
Вот книга, которую, может быть, не следует давать юным девушкам. Начитается и убежит с иракским беженцем Ирак освобождать.
Много писали о том, что сюжет глубоко символичен. То, что прекрасная девушка выбирает чужеземца, мол, символ того, что для храбрых и гордых нет дела в России. Но в основе романа подлинная история, действительно, была девушка, против воли родителей вышедшая замуж за болгарского беженца, отправившаяся с ним на восстание и пропавшая без вести. Книга мне, увы, показалась слишком сделанной. Слишком много говорится, вместо того, чтобы быть видным из текста, а Инсаров, может быть, и правда, слишком похож на образцового патриота, чтобы его полюбил читатель.
Почему, говоря о «тургеневских девушках», представляют себе нежные, эфирные создания? Героини Тургенева отважны и независимы, смело идут на войну, как Елена в «Накануне» или в революцию, как Марианна в «Нови».
Дмитрий Нестеров «Скины: Русь пробуждается»
Fiametta, 20 августа 2012 г. 07:46
Какая жуткая книга. Я раньше чувствовала: «Скины вечером из болота вылезают, утром в болото возвращаются, кто ночью не спрятался, скин не виноват». А тут скины совсем как люди — с девушками знакомятся, с родителями ссорятся,
Я видела мнение, что Нестеров мог бы стать писателем-анималистом вроде Сетон-Томпсона, такие сильные у него сцены с кошкой, но... не сбылось.
Святослав Логинов «Где слышен колокола звон»
Fiametta, 13 августа 2012 г. 09:35
До чего же светлая и в чем-то наивная повесть. Проповедь классового мира, единства народа,
Интересное допущение, в этом мире колокольный звон действительно спасает от нечисти. Подробное описание отливки колокола напоминает одну из самых сильных сцен фильма «Андрей Рублев».
Fiametta, 11 августа 2012 г. 11:32
А сказка-то феминистская! Катерина не просто стойко ждет любимого. Она родным не повинуется, она одна живет, учится ремеслу, которое мужским считается, добивается мастерства, на равных с мужчинами-мастерами конкурирует.
Читайте эту сказку вслух маленьким дочерям, если хотите, чтобы они умели жить самостоятельно.
Fiametta, 28 июля 2012 г. 09:16
Слова «детектив» в 1885 году еще не было. Но массовая публика зачитывалась «уголовными романами». «Драма на охоте»
Интересная деталь народной религии: Оленька говорит: «Погибшие на войне, умершие от родов и убитые молнией сразу попадают в рай». Так действительно верили на русском Севере, но церковь так не учит.
Антон Чехов «Шведская спичка (Уголовный рассказ)»
Fiametta, 28 июля 2012 г. 09:14
Вторая (после
Солженицын писал: «Если бы чеховские герои узнали, что будет в России через сорок лет, ни одна чеховская пьеса не дошла бы конца, все герои попали бы в сумасшедший дом». Сыщик с бурным воображением из «Шведской спички» — не предчувствие ли НКВД-шников 30-х, придумывавших невероятные обвинения?
Александр Колпаков «Великая река»
Fiametta, 24 июля 2012 г. 22:20
Сказал поэт: «Не возвращайтесь к былым возлюбленным». Книги, обожаемые в детстве, не всегда стоит перечитывать. В девять лет я, как завороженная, читала про людей с именами почти из одних гласных, про человека, для которого участь моряка дороже власти, про пришельца, затерянного в чужом и жестоком мире, про храм Священного Угря, «библиотеку» из дощечек кохау-ронго-ронго, про Нан-Мадол и Мохенджо-Даро.
Перечитала — слишком много красивых слов, слишком откровенен и примитивен злодей, слишком много штампов из старинных приключенческих романов (которые я в девять лет еще не читала).
Развалины Нан-Мадола стоят до сих пор, но остров Пасхи вряд ли осколок недавно затонувшего континента.
Оценка — пусть останется десять, на память о девятилетней девочке, с замиранием сердца следившей за странствиями Тингола по безбрежному океану, за сражением за Нан-Мадол,
Евгений Гуляковский «Тень Земли»
Fiametta, 21 июля 2012 г. 22:41
Интересно, завязка повести — антисоветское преувеличение или вполне правдоподобна?
Непонятно,
Айзек Азимов «Ловушка для простаков»
Fiametta, 21 июля 2012 г. 22:14
Повесть о том, что бесполезных знаний не бывает. Прочла я эту повесть в 10 лет. На всю жизнь запомнила,
Юлия Вознесенская «Эдесское чудо»
Fiametta, 15 июля 2012 г. 10:21
Римская империя, конец IV века, христианство уже государственная религия, но еще есть рабство.
Всегда и везде были женщины, которые любят слишком сильно и
Может быть, юным девушкам будет полезно прочесть эту книгу, но боюсь, что мудрость не рождается от прочтенных книг, мудрость люди вырабатывают сами (если смогут и если успеют).
Особый интерес книге придают примечания автора, позволяющие связать реалии древние и современные (например, курорт, который существует уже тысячелетия).
Несмотря на увлекательный сюжет и на очень интересные детали древних нравов, оценка только 7 из-за слишком большой нравоучительности.
Fiametta, 17 июня 2012 г. 11:05
Рассказ женщины, которой повезло. В мире, где женщины полностью зависят от мужчин, ей достался любящий, нежный муж. Такой любящий и такой нежный, что не отказался от старой традиции своей семьи —
Героиня не представляет себе другой жизни, она счастлива, а я прочла —
Интересно, что в этом мире делают одинокие женщины? Живут у дальних родственников почти бесплатными нянями и служанками? У нас самая несчастная вдова, самая убогая престарелая девица может работать, а значит, иметь свои деньги и свой смысл жизни (науки и искусства, служению родному заводу, музею, ресторану).
Увы, рассказ слишком прямолинейный, слишком идейный, поэтому оценка — всего 7.
Юрий Брайдер, Николай Чадович «Жизнь Кости Жмуркина, или Гений злонравной любви»
Fiametta, 3 июня 2012 г. 15:52
До чего же страшная книга. Ужасы провинциальной нищеты (одна битва на танцах чего стоит), ужасы в армии, ужасы милиции, безрадостные пьянки, и настоящая война в последней части романа (потому что Костя посмел полюбить женщину и страну).
Третья часть книги как-то не вписывается в роман с его глобальным размахом (где Костя губит Сталина, Берию, Лумумбу и советскую лунную программу), но сама по себе очень хороша. Третья часть — это «роман с ключом», и знаток позднесоветской фантастики не раз улыбнется, разгадывая намеки.
Андрей Валентинов «Печать на сердце твоём»
Fiametta, 18 мая 2012 г. 11:12
Я долго не хотела читать эту книгу. Боялась, что Войчемир или погибнет или озлобится. Но взялась, наконец, надеясь, что Войчемир («разумом некрепок, но сердцем чист»), благодаря своему мудрому сердцу станет
По-моему, есть вещи, которые неуместны в такой серьезной и страшной книге, как эта. По-моему, неуместен намек на ворота Расемон и на «По дороге в Мандалай».
По-моему, совсем неуместны (но сами по себе хороши) страницы про Полуночную Сурь,
Андрей Валентинов «Нарушители равновесия»
Fiametta, 18 мая 2012 г. 10:44
Уже в 70-е появились ультранационалисты, искавшие арийские корни Руси. В 90-е таких стало очень много. Поразительно, как Валентинову удалось написать совсем не националистическую вещь, сильную и страшную, используя понятия этих ультранационалистов. Ория (Ария), Кеи (титул персидских царей), рахманы (брахманы), даже Куры и Панды (Кауравы и Пандавы). А вот то, что кочевники угры (венгры) — прототип страшных огров из сказок, доказывают многие серьезные ученые.
Нет мира в этой «колыбели праарийской», брат идет войной на брата,
Самое отрадное в книге — странствие рахмана Ужика и кея Войчемира, который «разумом некрепок, но сердцем чист». В сценах в Тустани — слишком много намеков на нынешнюю политику. Зато
Про
Александр Бушков «Нелётная погода»
Fiametta, 18 апреля 2012 г. 22:40
Какая отрада — читать добротную советскую фантастику. Про XXII век, когда отомрут государства и денежная система, когда войны и «вражда племен» (с) станут немыслимы, когда людьми будут двигать жажда познания и творчества, служение науке, искусству и благу человечества, а не алчность и властолюбие. А вот от безответной любви люди будут страдать и при коммунизме, да и какое-то стремление к славе может остаться.
Удивительна и нетипична для советской фантастики одна линия романа. В книге в 2104 году уже нет государств, есть колонии на других планетах, но еще есть православная и католическая церковь и исламские структуры (хоть с очень небольшим числом прихожан). Герои рассматривают церковь вначале как курьез, живописный реликт далекого прошлого, а потом как опасную соперницу науке, с которой надо бороться за умы людей. Что ж, давно отмечено, что в советской идеологии наука стала квазирелигией, требующей преданности и служения, но дающей взамен картину мира и смысл жизни.
Герой книги как нечто очевидное говорит: «Сверхцивилизация должна означить и высокую мораль, и высокую этику». В советской фантастике звездные войны немыслимы.
Сюжет увлекателен, гипотезы остроумны, психологические проблемы актуальны и для нас.
Читать как памятник эпохи, как один из последних советских фантастических романов. Уже в 90-е такие книги — с верой в светлое будущее и силу человеческого разума — уже были почти невозможны.
P.S. Забавная деталь — в романе упоминаются перфоленты, в реальности они перестали использоваться уже в середине 80-х.
Святослав Логинов «Мои универсамы»
Fiametta, 16 апреля 2012 г. 09:17
Сменилась эпоха. Нынешние молодые уже не могут представить себе время, когда пакет гречки или кисть бананов можно было купить раз в год (если повезет).
Очерк Логинова — страшное чтение. Про драку старух из-за пачки творога, про человека, рискующего жизнью, чтобы украсть коробку бананов.
Описание всяких манипуляций с гнилым товаром может надолго отбить аппетит (впрочем, в нынешних супермаркетах, боюсь, дела не лучше).
Покупатели презирают торговых работников, а торговые работники приговаривают: «Ничего, быдло все сожрет».
Одна из самых ярких страниц — история Леши Морячка,
Fiametta, 8 апреля 2012 г. 08:04
Бывает, что ростки будущего зла современники или не замечают, или не видят в них зла. Никто из первых читателей «Дуэли» не мог предвидеть фашизма, попыток истребить целые народы и уничтожения инвалидов. Первые читатели «Дуэли», наверно, в чем-то соглашались со словами «Человечеству грозит опасность со стороны нравственно и физически ненормальных» и «есть сила, которая если не выше, то сильнее нас и нашей философии <...> и когда, она, например, хочет уничтожить хилое, золотушное, развращенное племя, то не мешайте ей вашими пилюлями и цитатами из дурно понятого Евангелия». Но зоолог фон Корен еще не расист, еще не презирает Евангелие («Христа распяли слабые, а не сильные») и еще не призывает убивать слабых. А вот добрейший доктор Самойленко «почти не встречал немцев и не прочел ни одной немецкой книги, но твердо знал, что все зло от немцев» — теперь эти строки не забавны. Фон Корена слишком волнует чужое целомудрие — нездоровая черта.
Действие повести происходит в Сухуме. Другой писатель написал бы «колониальную повесть», но у Чехова только несколько строк о кипарисах и эвкалиптах и абзац, где дьякон видит контрабандистов.
Лаевский мечтал о новой трудовой жизни на Кавказе, о винограднике и кукурузном поле, а теперь рвется на север, к березам и елям, к интеллектуальной жизни. Тем, кто сейчас мечтает об эмиграции или просто о резких переменах в жизни, стоит прочесть «Дуэль» и подумать об опасности просто испортить жизнь себе и родным. Лаевский ведь не один на Кавказ отправился, он увез на Кавказ женщину, для чьего здоровья сухумский климат не слишком подходил.
Странно, что такой слабый и жалкий человечек, как Лаевский в повести, два года назад сумел увезти чужую жену. Или два года назад он не был таким жалким? Тогда сухумский климат для него действительно опасен, тогда ему действительно надо бежать из Сухума, пока есть силы на побег. Или он всегда был слабым и жалким, и даже чужую жену увез каким-то слабым и жалким образом.
Самый симпатичный персонаж — дьякон. Человек не слишком образованный, но с правильным сердцем. Слова «Лаевский не украдет, не плюнет громко на пол, не попрекнет жену: «Лопаешь, а работать не хочешь», не станет бить ребенка вожжами или кормить своих слуг вонючей солониной, неужели этого недостаточно, чтобы относиться к нему снисходительно?» очень много говорят об условиях его детства. А о военных врачах конца XIX века много говорят слова Самойленко (в ответ на оскорбление): «Я русский врач, дворянин и статский советник» (сначала — врач!).
Я до сих пор не знаю, кто прав — Самойленко, когда говорит, что в семейной жизни главное терпение, или Лаевский, когда говорит, что для упражнений в терпении годятся гири, а не живой человек. Примечательно, что Самойленко говорит Лаевскому о семейной жизни, хотя прекрасно знает, что Надежда Федоровна, строго говоря, не жена Лаевского. Имеет ли право Самойленко рассуждать о семейной жизни, ведь сам он одинок, только вздыхает: «Послал бы мне Господь хоть кривобокую старушку, только добрую и ласковую».
В конце повести чувствуется — не то чтобы фальшь, скорее жалость автора к героям (так сочинительница дамских романов все-таки выдает свою героиню замуж). Надолго ли хватит раскаяния Лаевского? Или он просто слаб от природы? Тогда его нелепая жизнь — «вопрос не этики, а физиологии».
P.S. Слова дьякона: «А вот прискачет из Аравии новый Магомет с шашкой и полетит у нас все вверх торамашкой, и в Европе камня на камне не останется» звучат теперь не так, как сто лет назад.
Джордж Элиот «Даниель Деронда»
Fiametta, 4 апреля 2012 г. 08:54
Это не один роман, а целых три. Можно читать отдельно историю Гвендолин и Грандкурта и отдельно еврейскую линию романа (некоторым читателям интересна или только линия Гвендолин или только еврейская линия). А можно попытаться понять, как перекликаются между собой две параллельные истории.
История Гвендолин — история женщины, вышедшей замуж без любви,
Роман часто сравнивают с «Хижиной дяди Тома», но у Бичер-Стоу, увы, чувствуется небольшой великодушный расизм, а у Элиот, хотя и есть несколько комических лавочников, но евреи для нее вполне полноценные люди.
В еврейской линии, пожалуй, слишком много публицистики (например, сцена в еврейском клубе). Есть вещи, которые, по-моему, хороши для трактатов, исторических и политических, а не для художественной книги.
Читать — и как очень хороший психологический роман и как памятник истории идей.
Fiametta, 29 марта 2012 г. 20:42
Мне не повезло. Я прочла этот рассказ уже после «Лестницы из терновника». Рассказ нужно читать непременно прежде романа и читать два раза. Первый раз — как замечательную приключенческую историю, второй раз (после того как станут понятны причины поведения Юкки), как столь же замечательный юмористический рассказ. Мы очень часто видим то, что ожидали увидеть.
Спойлер-эпиграф ко всему циклу:
Fiametta, 23 марта 2012 г. 09:20
Мы ничего не знаем о Рюрике. Мы не знаем, происходил ли он из скандинавов или из балтийских славян, был ли Игорь его сыном или внуком, как звали его жену (имя Ефанда появляется только в поздних летописях), что он делал в юности, интересовался ли он христианством или был верен отеческим богам, мы даже не знаем, призвали ли его или же он «сам призвался», а, может быть, он — лишь персонаж легенд. Мы знаем только имя — то ли от славянского «raroh» — «сокол», то ли от скандинавского «hroerekr» — «царственный славой».
Илья Бояшов воспользовался именем Рюрика, для того, чтобы написать роман о вызове богам, о борьбе с судьбой, о подлинной свободе, о «мече воина и топоре плотника».
Конунг Харальд Косматый действительно собирал земли мечом, но Бьеорк-гора неизвестна в сагах. Все, что Бояшов пишет о детстве и молодости Рюрика, о его славных походах, о его женитьбе и об его вызове богам — вымысел.
Язык романа — стилизация под скандинавские саги.
Как старается Рюрик бросить вызов богам, на что он идет, чтобы покорить Бьеорк-гору, а потом —
Скорее всего, Рюрик придет к вере в Распятого бога, но, может быть, до конца своих дней будет лишь удивляться тому, что Распятый держит половину мира.
Хотелось бы прочесть про путешествие Рюрика до края мира, но, должно быть, справедливо, что его настигло возмездие за легкомысленную жестокость.
Отрадно, что Визард все-таки не предал Рюрика.
«Куда нам плыть, конунг?» Мы в России знаем, куда поплыл Рюрик.
Наталья Резанова «Лесная и оборотни»
Fiametta, 8 марта 2012 г. 20:32
Очень сухой тон, повествование без эмоций и завораживающий сюжет. Другой писатель написал бы много больше о племени Лесных, «Пастухов зверей» с их «не колдовством, а человеческим умением» и еще больше о братстве (чудовищном, но братстве) Оборотней. Но смог бы другой писатель написать так сильно? Чем суше слог, тем с большим замиранием сердца читаем мы про
Разве можно не радоваться, когда люди побеждают хищных зверей?
Генри Лайон Олди «Принц тварей»
Fiametta, 3 марта 2012 г. 09:10
Мальчик Краш еще дальше идет по дороге то ли расчеловечивания, то ли обретения мудрости. Учится не доверять ни трактирщикам, ни деревенским бабам, ни
В конце рассказа Ящер и Змей (в воспитательных целях?) не подчиняются приказу Краша, но спасают его потом — будто по прихоти. Интересно, уничтожили они деревню или оставили для себя источник пищи?
Fiametta, 2 марта 2012 г. 22:36
Удивительное уютное чтение. Книга, над которой можно развлечься и отдохнуть душой. Даже некроманты и разбойники в этой книге не могут по-настоящему напугать.
Злобные дураки не прощают, когда над ними пытаются подшутить. Юный маг Эрвин за две месяца до выпускного экзамена отчислен из магической академии и должен найти себе какое-то место в жизни. Он изгоняет чудовищ, исцеляет безнадежно больных, находит друзей, спасает из капкана кикимору (и до чего же очаровательную кикимору) и становится седоком огненной кобылицы.
Роман — цепочка эпизодов, почти не связанных друг с другом, в каждом Эрвин может проявить свою доброту и находчивость, над многими можно улыбнуться.
Fiametta, 21 февраля 2012 г. 15:50
Рассказ — эталонный образец чистой «твердой» НФ, со всеми достоинствами и недостатками такого эталона. Одно фантастическое допущение с логическими выводами из него, нет красот стиля и нет живых характеров.
Финал рассказа довольно благостный, правительство проявило мудрость и энергию, люди приспособились к жизни без электричества. Невозможен кинематограф, зато расцвет любительского театра. Интересно, возможны ли стиральные машины, холодильники, кондиционеры на паровых двигателях. А, например, кардиостимуляторы (впрочем, в 45-м их еще не было)?
Рассказ написан в доинтернетную эру. Мне даже думать страшно о жизни без общения за тысячи километров.
Жаль, что с волновиками в рассказе невозможен контакт.
Браун, наверно, очень добрый человек, раз решил, что в мире без электричества войн не будет еще лет двести. Другой автор написал бы постапокалипсис с великими битвами великих мародерских армий.
Джудит Тарр «Жребий принцессы»
Fiametta, 20 февраля 2012 г. 19:37
Роскошная книга! Пряная и страстная, чудовищно-великолепная, на грани дурного тона, чувственная и почти непристойная.
Здесь все, что мы ждем от классической фэнтези — древняя развращенная империя (но еще не дряхлая, еще не слабая!), варвары, которые еще чисты душой, маги, могущественные и коварные, битвы армий, придворные интриги и сражения магов, древние пророчества и вещие сны, страсть, борющаяся с верностью, дружба, преодолевающая вражду и предрассудки. Но в классической фэнтези внук Солнца не будет темнокожим, и в классической фэнтези два принца (в мире, где есть место только для одного императора) не будут пылать друг к другу запретной страстью. Но это не «политкорректная фэнтези», эта книга слишком яркая для политкорректности.
Не читайте эту книгу, если у вас сильная гомофобия, и не совсем не читайте, если вы ищете «гэй-порно».
Fiametta, 18 февраля 2012 г. 20:40
«Удивительно умирают русские люди!»
Рассказ о том, как люди умеют умирать «словно обряд совершают: холодно и просто». Максим успевает распорядиться деньгами, вспомнить о своих долгах, признать: «Господь меня наказал... сегодня ... воскресенье... а я ребят не распустил».
Василий Дмитрич, узнав, что умрет «из-за этакой дряни», от того, что в больницу сразу не пришел, торопится дела в порядок привести, а не проклинает судьбу, старушка хочет заплатить за собственную отходную.
Начинается рассказ с великолепного описания леса, и когда этот лес гибнет, его жалко как людей.
Как изменяется восприятие с годами. В детстве читала я про смерть Авенира (обладавшего редким даром — радоваться чужому таланту и чужому успеху) и жалела — как тяжко умирать среди чужих и грубых людей. Теперь перечитала и подумала — а ведь грубый и необразованный помещик не прогнал чахоточного, дозволил ему умереть в тепле да на чистой простыне. А еще — я раньше не понимала, какой же это редкий дар — уметь радоваться чужому успеху.
Иван Тургенев «Старые портреты»
Fiametta, 18 февраля 2012 г. 16:53
Какое наслаждение — читать Тургенева, даже описание внешности и одежды.
Отставной гвардии сержант Алексей Сергеич Телегин, истинный аристократ, прожил почти 70 лет в своем имении, не имея почти никаких сношений с предержащими властями, с начальством и судом. Не любили его соседи за гордость, а крестьяне («подданные», как он любил говорить) любили его — «добрый барин, сердца не срывчивого». А скольким бедным дворянчикам дал он приют! Даже карлик у него не шут («Бог его обидел, на то Его Господня воля; а уж мне-то его не обижать стать»). То, что князь Л. перед смертью пришел в себя — не выдумка, действительно бывает «предсмертная ремиссия» (я раньше подозревала, что старинные писатели такое придумали для трогательных сцен, но нет — бывает, приходят больные в себя перед смертью, чтобы успеть с родными попрощаться да за заботу о себе поблагодарить). Но как замирает сердце от слов: «смерть — старушка простенькая, в кофте — только на лбу глаз один — а глазу тому и веку нет».
Про «странствующего пииту» Гормич-Гормицкого иной писатель (но уже с Украины) целый роман бы написал. Хотела бы его прочесть.
А как мила жена Телегина, «старушка глупенькая, до святости». Как не пролить слезу
Поразила меня фраза: «Алексей Сергеич любил русские песни, а гармонику, «фабричную выдумку», терпеть не мог». Какая же бездна времени между нами и героями Тургенева.
Идиллия? Но какие тени под этой идиллией! Добр Телегин к своим «подданным», но все же они крепостные. С каким почтением, с каким восторгом говорит Алексей Сергеич о матушке Екатерине, но вот при его жене, безобиднейшем, невиннейшем существе, поминают Шешковского (начальника тайной канцелярии), и она, «помертвев, позеленев, глухим голосом говорит: «Ох! кого это ты назвал! Да еще к ночи! Не произноси ты этого имени!»».
Недаром закончил Тургенев рассказ
«Да; поневоле — хоть и в ином смысле — повторишь с Алексеем Сергеичем: — Хороша старина... ну да и бог с ней!».
Александр Зорич «Римская звезда»
Fiametta, 3 февраля 2012 г. 22:28
Эта книга, написанная замечательным языком, дает возможность и следить за увлекательным сюжетом и разгадывать намеки, шутки, скрытые цитаты («Хорошо ловится рыбка-мидянка»). Книга, над которой можно смеяться и плакать, и к которой нужны примечания едва ли не к каждой строчке. После этой книги хочется узнать побольше про Рим и самого Овидия. Рассуждения о Поэзии, о Империи, о дружбе заслуживают обдумывания.
Хорош Маркисс и его опус «Сад». Великий патриот Артак — не списан ли с кого-нибудь из
Про Филолая-
Непонятно,
Замечательно, что поэт просит у божества не богатство, не возвращение в Рим, а
Марианна Алфёрова «Боги слепнут»
Fiametta, 19 января 2012 г. 09:30
Вот книга, которую я прочла за два дня, читала не отрываясь, жалела, что нужно выходить из метро. Сюжет, от которого нельзя оторваться, герои, люди и гении, за которых переживаешь. Переплетение римских и современных реалий, намеки, которые так увлекательно разгадывать. (Может быть, то, что диктатора зовут Бенит — слишком очевидный намек на Мусоллини?).
Интересен и мир этой книги. Римские боги существуют, они часто не милосердны, не справедливы и не умны, но они могут отвечать на молитвы.
Не было темных веков, и Римская империя дошла до атомной бомбы, вычислительных машин и Декларации прав человека. Но в степях история шла, как в нашем мире, и с Римской империей столкнулся Чингисхан (в романе буквально «Чингисхан с атомной бомбой«!). Есть в этом мире и Киевское и Московское княжество (хотелось бы книжку про это княжество). В Лютеции «железная башня пронзает небеса» и есть импрессионисты.
Неофрон
В начале книги я думала: где в этом мире христианство? Или оно здесь религия нескольких сирийских деревень?
Fiametta, 18 января 2012 г. 22:23
Восхитительного безумия в книге почти не осталось. Книга стала похожа сюжетом на обычную фэнтези, может быть, и слишком похожа. Но изысканный язык, прекрасные описания, богатство фантазии автора остались.
Многие сюжетные линии завершены,
Хороши асциане, разговаривающие исключительно лозунгами. Вулф читал цитатник Мао или советский журнал «Агитатор» или какую-нибудь газетку американской компартии?
Удивительны описания военных действий (лучевые копья, боевые мамонты, кони с когтями).
Хотелось бы прочесть побольше про
Как страшно было читать в первых книгах про целую философию пыток,
Наверное, очень важно то, что
Сергей Лукьяненко «Осенние визиты»
Fiametta, 8 января 2012 г. 19:19
По-моему, одно из самых сильных (после «Искателей неба») и самых страшных произведений Лукьяненко. Книга, которая задает вопросы и почти не дает ответов. Книга про добро (или меньшее зло) даже не с кулаками, с пистолетом.
Середина 90-х, уже есть интернет, но еще есть пейджеры, мобильные телефоны — редкость, обед стоит 50 тысяч. Страна, еще недавно единая, раскололась, житель Алма-Аты теперь в Москве нежелательный иностранец, а для Украинской армии Россия — вероятный противник.
К шести не самым обычным людям приходят их двойники. Откуда они приходят, какие силы за ними стоят — читатель может придумать сам.
Вот мальчик, который уже год не пишет стихи. Вот военный, чья страна исчезла, и которому пришлось выбирать, какой новой стране служить дальше (и, может быть, воевать со своими родственниками). Вот политик узбекского происхождения, который хочет стать президентом России и пускает в ход «патриотическую карту» (интересно, кто его прототип?). Вот болезненно религиозная женщина-врач. Вот умирающий старик — ученый с мировым именем. А вот наемный убийца (очень доходное в 90-е ремесло).
Лукьяненко очень несуеверный человек, раз ввел в роман писателя из Алма-Аты, написавшего книгу про солнечного котенка. Не хочу гадать, что общего, и что разного у Ярослава и его автора.
Шедченко — ветеран Афганистана, старик Зальцман — ветеран Венгерской кампании 1956 года. Может быть, очень важно для сюжета, что они оба ветераны войн, которые одни считают преступными, а другие необходимыми.
Сцены с Анной и Марией читать было особенно жутко, таким безумием от них веяло.
Одно меня в книге глубоко оскорбило —
Fiametta, 1 января 2012 г. 19:36
Когда я читала первые два романа, я все спрашивала себя: «Это гениально или безумно, или и то другое?». В третьем романе уже меньше безумия и, боюсь, меньше гениальности, третий роман уже не так похож на описание сна, запутанного, страшного и прекрасного.
Северьян наконец-то движется почти по прямой:smile: к своей цели. Гораздо приятнее читать про
Два жутких эпизода —
Действие, похоже, происходит в Южной Америке (есть пекари и кавии). Тогда: Гьолл — Парана, великие горы — Кордильеры? Озеро Диутурн, с его плавучими островками — явно, Титикака. Или лик Земли (под покрытой лесами Луной и Солнцем, столь тусклым, что днем видны звезды) изменился до неузнаваемости? Каким дряхлым стал мир, где межзвездные корабли превратились в башни, и в легендах рассказывается о временах, когда звезд не было видно днем.
Может быть, самые прекрасные страницы — где Северьян ночует в горах и вглядывается в звездную бездну. Интересно, знает ли Вулф русский язык? Читал ли он «На стоге сена ночью южной» Фета? Или звездная бездна над головой на всех континентах похожие мысли пробуждает?
Очень хороша вставная «Сказка о мальчике, по прозвищу лягушонок». Немало счастливых минут я провела, пытаясь разгадать все намеки в ней.
Артур Конан Дойл «Собака Баскервилей»
Fiametta, 26 декабря 2011 г. 09:25
Хрестоматийный образец детектива и одна из лучших вещей Конан Дойля. Хладнокровный и хитрый преступник и мастер дедукции, побеждающий преступника умом и решимостью. Примечательно,
Как хорошо описаны зловещие болота — их будто видишь своими глазами. Очень хорош (
В Англии много легенд об адских псах. Конан Дойль замечательно воспользовался одной из них.
Повесть написана в 1902 году. Великобритания на вершине могущества, Англия — «остров мирный и веселый», и хотя болота помнят мрачных первобытных людей и помнят злодеев средневековья, Шерлок Холмс — воплощение рациональной эпохи — изгоняет призраков прошлого.
Есть в повести эпизод, который не мог напугать ее первых читателей, но который для нас выглядит предвестием будущего зла. Добрейший доктор Мортимер говорит: «Одного взгляда на круглый череп нашего друга достаточно, чтобы обнаружить в нем представителя кельтской расы, с ее восторженностью, с ее склонностью к сильным чувствам». Первые читатели повести не могли знать, что через сорок лет Британия будет воевать с державой, помешавшейся (среди прочего) на измерении черепов.
Фильм с Ливановым и Соломиным — тоже уже классика. Мы с отцом смотрели его в сельском клубе, и страшно было возвращаться через лес. А вот фразы: «Овсянка, сэр» в повести нет.:smile::smile::smile:
Максим Хорсун «Гражданин Кидонии»
Fiametta, 22 декабря 2011 г. 08:38
Не рассказ, а антисионистская агитка, узнаваемая за минуту. Марс — Израиль, пояс астероидов — сектор Газа. Плоха сионистская идея или хороша, но я очень не люблю очевидные агитки.
Юлия Вознесенская «Сто дней до Потопа»
Fiametta, 11 декабря 2011 г. 22:17
Эта повесть написана очень религиозным человеком. Кого-то из читателей может оттолкнуть пафос и чрезмерная сентиментальность, кого-то привлечет искренность автора. Фальши в книге нет, автор проповедует то, во что верит.
Уже лет двести, как замечено, что данные геологии противоречат библейской книге Бытия. Для тех, кто не считает Библию святой книгой, проблемы нет — еще одна мифология, которая противоречит геологии. Некоторые верующие считают первые главы Библии всего лишь притчей, а некоторые пытаются согласовать библейский текст с данными геологии и палеонтологии.
У Вознесенской есть динозавры и есть атмосфера, так насыщенная влагой, что с Земли не видны Луна и Солнце (есть гипотеза, что такова была атмосфера в мезозое).
Общество перед потопом — сатира на наше общество, в чем-то остроумная, в чем-то преувеличенная.
Антология «На суше и на море, 1978»
Fiametta, 7 декабря 2011 г. 21:07
Этот сборник появился у нас дома, когда мне было лет восемь. Две вещи из него я перечитывала много раз. Рассказ Колпакова «Великая река» меня буквально завораживал. Древнее царство на островах Тихого Океана, люди с именами почти из одних гласных, морские странствия, человек, которому участь моряка дороже, чем царская власть — ах, с каким восторгом я читала об всем этом!
Очерк «Пришедшие на плато Бандиагара». Народ в Африке, который считает себя пришельцами со звезд и который знает слишком много о системе Сириуса. Откуда такие точные сведения у африканского племени? Палеоконтакт? Наследие египтян? Или просто — все тайные знания догонов выдуманы охотниками за сенсациями?
Fiametta, 4 декабря 2011 г. 22:02
Рассказ — эталон для детектива как логической загадки, как упражнения для ума, где читатель может соревноваться в сообразительности с героем рассказа. Рассказ — образец дедуктивного метода Шерлока Холмса. Удовольствие от рассказа увеличивается тем, что
P.S. У меня была работа, где я из-за малого числа заказов целыми днями читала энциклопедию. Эту работу из рассказа «Союз рыжих»:smile: я вспоминаю хорошо — узнала в ту зиму много интересного про Абхазию, Азовское море и Александра Великого.
Юрий Никитин «Начало всех Начал»
Fiametta, 4 ноября 2011 г. 09:54
Не ожидала такой книги от Никитина, когда-то написавшего рассказ «Ахилл». Прочитала другие отзывы — может быть, я единственный человек, который заметил, что книга — не просто пересказ Библии, с добавлением буйной фантазии автора, а пересказ именно иудейских легенд. Потому что я, может быть, единственный человек, который и за книгами Никитина следит и «Еврейскую энциклопедию» читал. Никитин — не еврей, интересно, почему он взял для романа талмудические легенды? Или полистал как-то «Еврейскую энциклопедию», прочел главку «Мир до потопа» и сказал «Ого!!!»?
В первом же абзаце: «Бог ужался... стараясь создать в себе место, где его присутствия было бы мало». Да это же Каббала!!!
Несовершенные миры, которые существовали до нашего, Лилит, презиравшая Адама и ставшая прародительницей демонов, субботние свечи, как искупление для женщины, Енох, взятый живым на небо, то, что перед потопом сеяли зерно раз в сорок лет, семь заповедей сынов Ноя — все это иудейские легенды, все это есть в Талмуде и пересказано в «Еврейской энциклопедии».
Но, насколько мне известно, спрятанные дети Адама и Евы — это уже из славянской мифологии, а «Юрий — повелитель волков» — точно из славянской.
«Все псы попадают в рай» — новая концепция, древние евреи относились к собакам ... хуже, чем мы.
Невров в Талмуде нет (и, правда, как же они уцелели при потопе). А вот кентавры — есть.
Змей, похожий на разумного динозавра? Теперь есть раввины, которые как-то связывают динозавров с библейским Змеем.
Но замысел Никитина был не только в том, чтобы написать иудейскую (с примесью славянской) фэнтези. Замысел — в проповеди, в яростной проповеди. Человек должен стремиться «вперед и вверх», или он превратится в животное.
Стиль Никитина может нравиться, а может изрядно раздражать, но, может быть, есть люди, которые услышат только такую проповедь, с шуточками и стр-р-рашными сказками.
Пока я писала отзыв, я поняла — Никитин подобен Ною в своей книге, пытается достучаться до современников.
Fiametta, 11 октября 2011 г. 09:33
Роман этот — мировой бестселлер, но по-русски, кажется, не издавался. Его можно было бы издать в советское время (с предисловием, подробно разбирающим идеологические ошибки автора) или в 1991 г. (с восторженным предисловием о правильной идеологии автора).
Как любовный роман — книга очень мила. Любовь на фоне мировой войны,
Автор специально подчеркивает в предисловии, что самые мелодраматические сцены — правда. Действительно, японцы гоняли 100 белых женщин по Суматре, пока их не осталось 40, и, действительно,
Вторая часть книги может очень позабавить человека, прочитавшего в свое время много советских книг. История того, как городок преображается благодаря частной инициативе и предпринимательству, слишком похожа на советские книги, где жизнь преображается благодаря воле партии и коллективному труду.
Читать — или как любовный роман (очень симпатичный), или параллельно с какой-нибудь советской книжкой про благодетельную роль партии и подмечать сходные вещи (с противоположными знаками).
Аркадий и Борис Стругацкие «Попытка к бегству»
Fiametta, 7 июля 2011 г. 11:06
Выражение «желающие странного» давно уже стало неотъемлемой частью нашей культуры. Едва ли не впервые оно появляется в «Попытке к бегству».
На первых страницах мы видим идиллический мир XXII века. 150 лет — еще не старость, техника дошла до такого уровня, что небольшие космические корабли доступны каждому, и отправиться на другую планету не сложнее, чем теперь поехать за город. Забавная деталь: авторы были уверены, что и через двести лет будут люди, с охотой починяющие свои транспортные средства, только вместо «москвичонка» — квазиорганический вертолет. Странно, что еще есть охота для развлечения, я всегда думала, что такая охота отомрет еще раньше, чем война. В 1962 году еще не было нынешней экологической озабоченности, и герои повести готовы истребить хищников на чужой планете.
В повести есть второстепенные загадки:
Очень хорошо показана реакция архаической тирании на достижения технической цивилизации.
В идиллическом мире вырастают люди, не представляющие Зла и неспособные его узнать, когда увидят. Очень характерно — Антон и Вадим очень долго не могут понять, что перед ними не следствие стихийного бедствия, а то ли концлагерь, то ли картины крепостного права. Впрочем, многие исследователи считают, что фашизм как раз и есть прорыв архаики в XX век, а трудовые лагеря — возрождение рабства, но с новым техническим уровнем (остарбайтеры в батраках у богатых немцев — чем не новые крепостные?). Но в идиллическим мире люди добры, всегда готовы броситься на помощь.
Очень сильная сцена:
Повесть заставляет задуматься: есть ли законы истории, обрекающие целые поколения на страдания, возможно ли сделать легче путь истории для другого народа, стоит ли нести на штыках Прогресс, Коммунизм, Демократию и т.д.?
Анна Овчинникова «Легенды и мифы Древнего Востока»
Fiametta, 26 июня 2011 г. 11:50
Очень хорошая книга для того, чтобы начать знакомство с мифологией и историей Египта, Месопотамии и страны Хеттов.
Пересказ египетской «Сказки о двух братьях», истории Гильгамеша, хеттской космогонии. Есть «Разговор господина и раба» (вот горькая мудрость древних), и есть веселая «Сказка о ниппурском бедняке».
В книге коротко рассказывается история великих держав древности: могущественного Египта, жестокой Ассирии, Хеттской империи, с ее удивительно мягкими для древности законами. Трудно не увидеть параллелей с недавним прошлым в описании III династии Ура. Есть и рассказы о том, как в XIX веке из тьмы прошлого стали выплывать эти державы, как Шамполион смог (первым за две тысячи лет) прочесть египетские иероглифы, как были раскопаны Вавилон и Ниневия, как узнали заново о шумерских царствах и Хеттской державе (Геродот о них уже не знает).
Книга очень легко читается, очень разговорный стиль (может быть, даже и слишком...), много шуток.
Тот, кто заинтересовался древними державами (в чем-то нам бесконечно чуждыми, а в чем-то очень близкими), сможет потом перейти к книгам (указанным в «Списке литературы») более объемным, более серьезным и более трудным для чтения.
Fiametta, 18 июня 2011 г. 09:44
«Технический прогресс идет вперед, а люди за ним не поспевают» (с). Можно делать живые существа, но людские дети все еще любопытны, азартны и неспособны предвидеть последствия своих действий. Жестоки? Нет, просто еще не умеют понять, что другим тоже бывает больно.
Ручные зверьки превращаются в шоколадки, и их можно съесть? Тошнотворная идея, но автор явно и добивался такого ощущения.
Неужели никто не заметил в конце рассказа мифологических аллюзий? Моисей был отпущен по реке, царь Саргон был отпущен по реке. Станет ли ребенок из геноконструктора новым пророком Моисеем или жестоким Саргоном-царем?
Fiametta, 12 июня 2011 г. 11:17
Про разницу между ученым и ремесленником уже написали, про ужасный уровень средневековых больниц и техники операций — тоже.
Очень понравился взгляд со стороны на привычные нам предметы (пуговицы — «круглые костяшки», врачебный халат — «белая накидка»).
То, что господин Анатоль не говорит по-латыни — верная деталь. Теперь врачи знают названия болезней и частей тела, но ГОВОРИТЬ по-латыни редко умеют.
В рассказе непонятно — как именно господин Анатоль попал в прошлое, да еще и вместе со своим врачебным чемоданчиком. Почему нет языкового барьера? Почему большинство горожан считает его просто хорошим врачом, а не колдуном, и совсем не боится у него лечиться? Что о нем думает местный священник? Или его считают выходцем из далекой страны (Эфиопии, Катая, Туле), где медицина много сильнее.
Я понимаю, что такая недоговоренность и была задумана автором, но очень хочется разъяснений:smile:, очень хочется прочесть про первые дни господина Анатоля в прошлом.
Наталия Мазова «Исповедь зелёного пламени»
Fiametta, 14 мая 2011 г. 08:47
Бывают книги слишком длинные, эта книга слишком короткая. Книга будто из обрывков других книг, слишком коротких, слишком дразнящих. Какие-то обломки историй, которые хочется прочесть полностью, которые обрываются на полуслове, и очень интересно — что было до, что было после. Целые миры, про которые хочется узнать больше.
Оценка: :smile:только 9 за то, что истории в книге слишком короткие, и целых 9 — за то, что эти истории очень хороши.
P.S. Сцены из жизни музыкантов очень хороши (и как-то чувствуется — с натуры написаны:smile:)
Виталий Каплан «Прощание с Луной»
Fiametta, 11 мая 2011 г. 07:59
Есть редкий дар — писать религиозные вещи так, чтобы для нерелигиозных людей они были бы захватывающим чтением.
В повести есть увлекательный сюжет, элементы плутовского романа (
Хранят Высокий Дом Владыка Молний, Господин Бури, Госпожа Ночи, вот только
Как-то приносят в дом матушке чужеземца, который говорит о Едином Боге...
Я все гадала над первыми страницами книги — что за страна — Высокий дом. Вавилон (кажется, имена похожи), доколумбова Америка, Индокитай? Где держат очень умных ящерков?
Fiametta, 27 апреля 2011 г. 21:09
Олечка — почти для всего города Душечка — женщина, которая жила только, когда любила. Только когда она любила, у нее были мысли, чувства, религиозные и политические взгляды, мнение об искусстве. Только, когда она любила, был у нее смысл жизни (то театр, то торговля лесом, то борьба с эпизоотиями).
Много на свете таких женщин (а то и мужчин). Есть участь, может быть, и пострашнее — «страшно быть на свете лишней мебелью» (с). Верно служить человеку с делом в жизни — не самая худшая участь на свете. Заметьте, все трое мужчин Душечки — люди, любящие свое ремесло, люди с целью в жизни (просвещение масс через театральные представления, борьба с эпизоотиями...). Может, и Душечка не смогла бы жить с человеком, который лишь проклинает судьбу, лежа на диване.
Для Льва Толстого Душечка — идеальная женщина. Но, когда я сейчас, через сто с лишним лет читаю рассказ, я не могу не вспомнить о женщинах, из которых любимые мужчины сделали шахидок. Душечке очень повезло, что она полюбила ветеринара, а не анархиста-террориста, подкладывающего бомбы в кофейни.
Так что нужно воспитывать детей (и девочек и мальчиков), чтобы они могли думать сами, чтобы они могли жить сами по себе. У человека должна быть СВОЯ совесть, а у Душечки такой нет, вся мораль Душечки — это мораль ее мужчины (с первым мужем она считает театр великой миссией, со вторым — баловством).
Fiametta, 10 апреля 2011 г. 21:57
В последние советские годы советская идеология уже у многих вызывала тоску. Одни становились либералами-западниками, другие обретали национальное самосознание, начинали искать корни, обращаться к мудрости предков. Иногда патриотам было мало общепризнанной истории, хотелось углубить ее еще на несколько тысячелетий. («Велесова книга» появилась в самиздате уже в семидесятые).
Очень интересно, что в рассказе — патриотический миф, а что хоть как-то, но может подтвердить археология. Идея, что Ахилл происходил из черноморских степей, была высказана задолго до Никитина. И задолго до Никитина русские пламенные патриоты объявляли себя потомками скифов. Что Троянская война была войной за контроль над проливами — охотно верю. Мою буквоедскую душу:smile: очень возмутило «Патрокл — Петрок». Какой Петрок за дюжину веков до того, как рыбак Шим'он получил прозвище «Камень» (по-гречески: «Петр»)? Или это шутка?
Боюсь, что патриотизм автора был больше его литературного мастерства...
Я бы поставила низкую оценку, но зацепил меня конец рассказа. Нужно прервать цепь мести, но герой Ахилл (хоть и герой) не смеет поступить, как велят ему сердце и разум, не смеет пойти против воли богов. Увы, тот, кто понимает, что цепь мести — зло, знает это и без рассказа «Ахилл», а тот, кто не чувствует этого, боюсь, только посмеется над последними строчками рассказа. Но вдруг кто-то задумается над рассказом...
Оценка — «8» за попытку проповеди.
Евгений Гуляковский «Сезон туманов»
Fiametta, 18 марта 2011 г. 09:19
Может и жаль, что я не прочла эту книгу в двенадцать лет. Какой увлекательный сюжет, какие живописные описания чужой природы (жалко, что в сюжете не сыграли большую роль деревья, запасающие информацию), какая своеобразная психология у чужой расы, и какое у них удивительное искусство (невозможное для людской физиологии). Книга — один из немногих советских фантастических боевиков, повороты сюжета почти непредсказуемы, а загадки чужой биосферы становятся понятны только на последней странице.
Интересно проследить, какой автору представляется картина будущего (и о какой картине будущего тогда дозволяли печатать — никакой свободы печати в 1979 году еще не было:smile:). Земля объединена, но есть риск деградации далеких колоний. В книге нет слова «деньги», но мелкие служебные интриги для людей возможны.
Евгений Гуляковский «Белые колокола Реаны»
Fiametta, 13 марта 2011 г. 08:26
Когда-то, лет в десять я как завороженная читала про чудесные существа (растения? нечто, значительно более сложное?), чьи корни в далеком прошлом, а семена в далеком будущем, растения, подчинившие себя время, чей сок позволяет путешествовать во времени.
Перечитала через много лет. Написано замечательно, увлекательный сюжет, который я почти забыла, и поэтому следила за ним с увлечением, почти как в первый раз; очень красивый язык, очень лирический стиль, но завороженности, увы, у меня уже нет.
Зато сумела оценить штрихи к картине далекого будущего, которые не заметила в десять лет. Человечество осваивает далекие планеты, «чтобы лишить человека права на свободу поступков, необходимо решение Высшего Совета Земли», «после того как на Земле стал работать универсальный институт красоты с отделениями на всех континентах, любая женщина могла придать своему лицу тот облик, какой ей нравился» (:smile::smile::smile:). Есть и небольшая тень — подозрение, что «совет не хочет поддерживать поселения на далеких планетах, отому что в своем развитии они выбирают самостоятельный путь, слишком независимый от Земли». В повести это подозрение одного из персонажей, скорее всего, необосновано, но другой автор мог бы писать эпопеи про «межзвездные антиколониальные войны».
Повесть кажется слишком короткой, хотелось бы о многом прочитать подробнее, но
Стерлинг Ланье «Путешествие Иеро»
Fiametta, 7 марта 2011 г. 10:49
Какое блаженство — читать нравственно здоровую книгу, с героями без червоточинки в душе. Вот книга, которую можно давать детям (
Книга — старомодный приключенческий роман (тем и хороша). Герой сражается с чудовищами, находит верных друзей,
По-моему, очень характеризует автора то, что герой книги — священник, а мягкая теократия для автора — хорошее государственное устройство. Но наличие Церкви объясняет, почему сохранилась память о прошлом и известен английский язык. Образ Братства одиннадцатой заповеди, для которого даже
В последней главе романа — боюсь, мегарояль в кустах.
Оценка 10 — за увлекательный сюжет, за мягкий юмор, за описания новых созданий природы (даже
Fiametta, 15 февраля 2011 г. 12:37
Вот и прошло двадцать лет, уже выросло поколение, для которого «Анастасию» нужно издавать с комментариями. Уже для многих непонятно, что стоит за легендой о ядовитом золоте хана Раши, и что смешного во фразе: «джинсы дозволено носить лишь дворянам». Остается увлекательный сюжет, красивый язык, для меня — прежде всего фраза: «Жрецы учат, что сущее сотворил великий Бре, диссиденты — что Гологоловый Хру, что если придет кто-то третий и скажет, что мир сотворен, например, блудницей Ан-Ах». Я тоже все вздыхаю: «Была бы на свете только одна Церковь».
Есть мир после экологической катастрофы, мир, где живет двухголовое племя Хох, где у собак шесть ног, медведи обрели разум, а окуни — опасные земноводные хищники. На месте нынешней Сибири — Счастливая Империя, держава, где женщины — сильный пол, а память об СССР причудливо переплелась с памятью о «Трех мушкетерах» и Айвенго. Здесь Солнце называют Ликом Великого Бре, здесь рыцарские замки называются горкомы. Есть, впрочем, в Империи и диссиденты, верящие, что Гологоловый Хру уведет их в блаженную страну за Бугром. Княжну Анастасию из рода Вторых Секретарей Великий Бре наделил неутолимой жаждой знания, она неустанно пытается найти то, что осталось от мудрости Древних. В Империи давно не жгли еретиков, но все-таки опасно связываться с копателями, а еще опаснее беседовать с диссидентами. Княжна вынуждена дать обет дойти до Последнего моря. Княжна Анастасия и ее верная оруженосец Ольга отправляются на запад, навстречу бесчисленным опасностям, под слишком большой Луной. Обе меняются и взрослеют в огромном мире, обе обретают свое женское счастье:smile:.
Кому-то глава про град Китеж покажется прекрасной, для кого-то фальшивой и отвратительной, для меня почвеннические идеи — прекрасная сказка, в которую очень хочется поверить, но не следует, прекрасный мираж, за которым опасно идти.
Fiametta, 26 января 2011 г. 22:34
Когда Дорис Лессинг получила Нобелевскую премию, я была одной из немногих людей в России, слышавших ее имя. Книгу «Шикаста» я прочитала с восторгом много лет назад и очень рада, что она теперь появилась на русском.
Галактика в романе — арена борьбы благодетельных империй Сириуса и Канопуса и жестокой империи Шаммат, империи, питающейся страданиями разумных существ.
Некогда планета Земля называлась Роанда и процветала под опекой Сириуса и Канопуса. Людской род — потомки инопланетных существ, некогда завезенных на Землю. Почему мы в юности чувствуем себя так, будто будем жить еще очень долго? Потому что некогда жители прекрасной планеты Роанда жили несколько тысяч лет.
Потом произошел космический катаклизм. Планета Земля стала Шикастой (что значит «сломанная»). Век людей стал стремительно сокращаться, нравы людей с каждым поколением становились все гнуснее, а империя Шаммат, как галактическая пиявка, стала питаться отрицательными эмоциями людей.
Но наблюдатели с Канопуса (живущие, кстати, миллионы лет) не оставляли несчастное выродившееся людское племя, спускались на Землю, проповедовали, пытались научить людей не причинять зла себе, другим и природе (и тем самым не кормить Шаммат).
Мы видим в романе сначала прекрасный мир первых людей на Земле, мы видим жалкие племена после катаклизма, мы видим всемирный потоп. Во второй части романа — действие переносится в наше время.
Когда я читала книгу во второй раз, меня неприятно поразило, что в книге слишком много социалистической и антиимпериалистической пропаганды (Лессинг много лет была в английской компартии, и в романе это чувствуется), и я впервые задумалась: так ли уж хороши «благодетельные Канопус и Сириус».
Александр Петрович Казанцев «Фаэты»
Fiametta, 3 января 2011 г. 22:20
Когда-то, безумно давно, мне выдали «Фаэтов» в детской библиотеке как награду для аккуратной и активной читательницы.:smile: Тогда для меня самым интересным на свете были Атлантида и палеоконтакт (древняя Америка тоже была для меня очень интересна:smile:). Так что книгу «Фаэты» я прочитала с восторгом, не отрываясь. Потом для меня было разочарованием узнать, что Казанцев не выдумал войну между длинноголовыми и круглоголовыми, что в нацистскую доктрину входила идея о том, что длинноголовые — высшая раса, а круглоголовые низшая. (Off-top. Такое же разочарование — Стругацкие не сами выдумали людей, верящих, что они живут внутри шара, это тоже из нацистской мифологии). Мой восьмой класс был для меня тяжелым временем, но одно из лучших воспоминаний того года — разговор с одним мальчиком о книге «Фаэты». Пожалуй, я не рискну перечитывать «Фаэтов», чтобы не испортить себе детских воспоминаний. Сейчас поставлю оценку 8 — в благодарность за счастливые часы в очень тяжелый год.
Александр Бушков «Непристойный танец»
Fiametta, 31 декабря 2010 г. 08:53
Когда-то жандармы в приключенческих книгах были злодеями, сменилась эпоха — теперь
Как авантюрный роман — книга с ее неожиданными поворотами сюжета очень хороша. Но самое интересное в книге — трагическая ирония ее финала.
Интересно, Бушков специально закончил книгу трагической иронией, или у него это как-то само получилось?
Джин М. Ауэл «Клан пещерного медведя»
Fiametta, 15 декабря 2010 г. 22:05
Эту книгу я прочла впервые еще в школе (на английском), с тех пор несколько раз перечитывала. Очень рада, что ее перевели на русский.
В отличие от следующих книг цикла в этой политкорректность и феминизм не назойливы, не раздражают. В романе захватывающий сюжет, красивые описания природы, хорошо выписанные характеры, но по-моему, самое интересное в романе — попытка изобразить не только образ жизни вида, хоть и близкого к людям, но все-таки другого, но и его психологию. Психология эта кажется правдоподобной, хотя проверить предположения автора мы сможем только с помощью машины времени. Очень интересно, где фантазия автора, а где гипотезы, высказанные раньше. То, что неандертальцы объяснялись жестами, давняя гипотеза.
А вот то, что
В книге очень много сведений о лекарственных растениях, по-моему, эти знания полезны и нам. C другой стороны, Ауэл прямо называет абортивы, неужели она не боялась, что какая-нибудь неосторожная читательница воспользуется советом и погибнет от отравления?!
Неандертальцы в романе — вид, клонящийся к закату,
Айла из всех сил пытается вести себя, как подобает хорошей женщине Клана, но ей это не всегда удается. У неандертальцев женщины не только не имеют права, но и не способны охотиться, не только не смеют, но и не могут не повиноваться мужчинам, а Айла — Другая.
В Клане женщинам не приходит в голову, что можно отказать мужчине. Для многих мужчинок Клан — рай земной.
Самый интересный персонаж романа — Креб, несчастный калека и величайший из шаманов.
Моя любимая фраза в романе
Любимый эпизод:
Алексей Константинович Толстой «Колокольчики мои…»
Fiametta, 11 декабря 2010 г. 21:36
Несколько строф всегда были в хрестоматиях, долгие годы я думала, что стихотворение — чисто пейзажная лирика (но замечательная). Какой был для меня шок — уже взрослой прочесть полный текст стихотворения.
Анатолий Днепров «Глиняный бог»
Fiametta, 29 ноября 2010 г. 08:59
Читала в детстве, до сих пор помню свой ужас от идеи превращения человека в глиняного монстра, теряющего свою личность, от описания уродливого кремниевого мира, которым правят быстрые и ловкие господа. Самая страшная сцена: один из персонажей узнает в одном из превращенных своего отца. Уже взрослой специально стала выяснять, возможна ли кремнийорганическая жизнь, с некоторым облегчением узнала, что — нет, так как кремний не может образовывать длинные цепочки.
А многие недобитые нацисты, действительно, осели после войны в арабских странах, развивая там армию и военную промышленность.
Святослав Логинов «Многорукий бог далайна»
Fiametta, 23 ноября 2010 г. 13:22
Книга, по-моему, одна из вершин русской литературы (не только фантастики). Великолепно выписанный и продуманный мир, экология, твари земные и водные. Продумано и людское общество, его законы, обычаи и нравы. Сюжет, не позволяющий от себя оторваться.
Но до чего мрачен этот мир, как безжалостна в нем к человеку природа, и как безжалостны друг к другу люди.
Книга — с мальтузианским духом. Мир в ней — ящик со стенками, который можно обойти за несколько дней. В этом ящике слишком много людей, им слишком тесно, и они воюют друг с другом (благо, есть в этом мире аналог нашего пороха). Говорят, Логинов — либерал. Может быть, но в романе у него Земля Вана так же страшна, как Земля Старейшин и Земля Добрых братьев.
Мальчик Шооран обнаруживает, что он способен строить новые земли. Картина первых минут нового оройхона — так прекрасна, что берет за душу. Но власти хотят забрать эти земли и начинают войны.
Появление новых земель нарушает экологическое равновесие, жизнь людей становится невыносимой. А Шооран — теперь изгой, проклинаемый всеми.
Шооран в отчаянии решает уничтожить мир и ... спасает людей. Стены далайна рушатся. Люди попадают в мир (наш?!!), где нет прямых линий, где деревья высоки, где ягоды могут быть ядовиты, а рыбы съедобны, где есть суровые зимы. Но как просторен этот мир, как он велик!!! Вот только Шоорану (ставшему в людских легендах злым духом) в этом мире места уже нет.
Руслан Мельников «Земля за Туманом»
Fiametta, 19 ноября 2010 г. 09:12
Я давно хотела прочесть книгу, где древний скиф попадает в наше время и ужасается нашим жестоким нравам . В книге Мельникова опыты нынешних физиков приводят к неожиданному результату — войско Субэдэя, шедшее к реке Калке, попадает к нынешнему Ростову. Монгольские разведчики сталкиваются с нашими доблестными гаишниками . Потом власти посылают к Субэдэю для переговоров женщину-востоковеда. Самое интересное в книге — когда Субэдэй расспрашивает ее о нашем образе жизни и государственном устройстве. Сколько у нас, оказывается, смешного и сколько мерзкого. Увы, исполнение книги много хуже идеи. Оценка — идея 10, язык и стиль — 6, итого 8.
Михаил Булгаков «Собачье сердце (Чудовищная история)»
Fiametta, 17 ноября 2010 г. 20:08
По-моему, это не только антисоветская сатира. По-моему, это еще и богоборческая книга. Есть кто-то могущественный и любопытный, создал человека, пусть неприятного, но человека, а потом его уничтожил.
В 20-е годы действительно производились грандиозные опыты в области экспериментальной эндокринологии (появилось например лечение диабета инсулином). Производились и опыты по введению человеку экстрактов половых желез животных (с очень кратковременным положительным эффектом). Что будет если пересадить женщине яичники обезьяны — гибель от имунного конфликта?
Шариков, недавно бывший бродячим псом, поступает в службу очистки, чтобы истреблять бродячих кошек. Как быстро многие гонимые становятся гонителями, как быстро недавние подпольщики и заговорщики сами становятся жандармами!
Интересная деталь — рядом со Швондером комсомольская активистка по фамилии Вяземская? Кто она по происхождению: из ТЕХ Вяземских, но поверившая в царство свободы, ушедшая в комсомол, как другие уходили в монастырь? Или внучка крепостных, которой не за что любить своих знатных однофамильцев? Вязьма в черту оседлости не входила, значит, Вяземская не могла быть еврейкой.
Всеволод Вячеславович Иванов «Агасфер»
Fiametta, 17 ноября 2010 г. 19:59
Всеволод Иванов — советский классик, как и многие советские классики — писатель недооцененный и толком не прочитанный. Повесть «Агасфер» — один из немногих образцов мистики (или даже хоррора) советского времени.
P.S. Я могу поверить, что
Fiametta, 9 ноября 2010 г. 08:41
Один раз прочитала, два раза прочитала — так и не поняла, всерьез автор пишет или книга его — интеллектуальная провокация, и спорить с ней — значит, поддаться на провокацию (то же относится и к «Земля наша велика и обильна»). Наконец, решила, что одну фразу автор пишет всерьез, а десять — чтобы поиздеваться (иногда очень остроумно, иногда совсем нет) над русскими и американцами, либералами и державниками, патриотами и космополитами, православными и язычниками. Еще бы вычислить, какие именно фразы всерьез. Оценка 8 (после долгих размышлений).
Иван Тургенев «Рассказ отца Алексея»
Fiametta, 5 ноября 2010 г. 11:17
До чего же жуткое чтение. Как жалко отца Алексея и его сына. Но есть мнение, что это не мистика. Это очень подробное и верное (в медицинском плане) описание начала и развития шизофрении.
Михаил Успенский «Там, где нас нет»
Fiametta, 5 ноября 2010 г. 11:04
Уникальнейшая книга. С одной стороны, книга невероятно смешная, книга, которую можно цитировать наизусть как «Двенадцать стульев», с другой стороны, книга, к которой нужны примечания едва ли не к каждой строчке (кто такой Пропп, что за книга «Битва в пути», откуда образы Соломона и Китовраса). В общем, юмористическая фэнтези для филологов.
Лоис Макмастер Буджолд «Кольца духов»
Fiametta, 4 ноября 2010 г. 20:08
Книга добрая и нестрашная. Книга, которую можно подарить на Новый Год. Самое интересное в книге — ее мир. Мир, где магия возможна. Мир, где Церковь дозволяет использовать магию в добрых целях.
P.S. Героиню книги зовут Фьяметта, и мне забавно было читать про свою почти тезку (по паспорту-то я не Фьяметта:smile:).