Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Sprinsky» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 5 марта 2023 г. 17:52

Предисловие переводчика


Уильям Бекфорд, автор фантастического восточного романа Ватек, предполагал включить в него три вставные новеллы — истории трёх принцев, осуждённых на вечные муки в чертогах Эблиса, которые поочерёдно рассказывают халифу Ватеку о своей судьбе. Эти новеллы не были закончены и не публиковались при жизни Бекфорда. Возможно он опасался обвинения в безнравственности, особенно из-за нижеследующего рассказа о преступной любви брата и сестры.

Смит, признававший немалое влияние Бекфорда на его творчество, собирался закончить все три незавершённых рассказа принцев, однако по каким-то причинам это получилось сделать только с одним из них, который и предлагается вниманию читателей.

В 2021 году "Ладомир" в серии "Памятники всемирной литературы" выпустил трёхтомник Бекфорда с неоконченными рассказами и другими дополнительными материалами, однако окончание "Третьего эпизода" от Смита туда не вошло. Зато включено авторское окончание данного рассказа, найденное совсем недавно. Смит, по понятным причинам, об этом не знал и написал свой вариант завершения истории Зулькаис и Калилы.

Ссылка на издание Ладомира отображается странно, её нужно копировать вручную

www.labirint.ru/books/808581/?p=28648&click_id=8xEZ1YbLLVZErKh&utm_source=cityads&utm_medium=cpa&utm_campaign=5zcW

Бекфорд, хоть и англичанин, писал "Ватека" и вставные рассказы в него на французском. Они были опубликованы только в 1912 году, в Лондоне, в билингвальном издании с переводом Фрэнка Марзиалса на английский. Данный перевод неоконченного рассказа Бекфорда выполнен с текста этого издания, с английского перевода, опубликованного также на эдлричдарке, с добавленным к нему окончанием от Смита http://eldritchdark.com/writings/short-st... Там оно кстати никак не отмечено, текст Смита начинается со слов Muffled hissings appeared to issue from under the lids of some of these chests

Если кто хочет ознакомиться с оригиналом — ссылка на франко-английскую билингву https://archive.org/details/episodesofvat...

Иногда ее режет, поэтому с пробелом также даю полный текст ссылки

ht tps://archive.org/details/episodesofvathek00beckuoft/page/16/mode/1up?ref=ol&view=theater

Также в финале в качестве дополнения — авторское окончание от Бекфорда в переводе Е. В. Трынкиной из вышеупомянутого трёхтомника ПВЛ

*

История принцессы Зулькаис и принца Калилы


*

Мой отец, господин, вряд ли может быть вам неизвестен, поскольку халиф Мутасим доверил его попечению плодородную провинцию Маср. И он не был бы недостоин своего высокого положения, если бы, принимая во внимание человеческое невежество и слабость, чрезмерное желание управлять будущим не считалось непростительной ошибкой.

Однако эмир Абу Тахер Ахмед — так звали моего отца — был очень далёк от признания этой истины. Слишком часто он стремился упредить провидение и направить ход событий вопреки повелениям небес. Ах! поистине ужасны эти повеления! Рано или поздно они обязательно свершатся! Напрасно мы пытаемся противостоять им!




Статья написана 31 декабря 2022 г. 20:51

Небольшой ознакомительный хрономистический подарок на Новый год.

Перевожу сейчас сборник старого поляка Антони Ланге "В четвёртом измерении" — весной или как получится выйдет в издательстве Престиж Бук. Автор совершенно незнакомый русскому читателю, но вполне достойный, в лучших традициях химерной прозы тех времён, один из родоначальников польской фантастики наряду с Жулавским и Грабинским. Как явствует из названия сборника, включённые в него рассказы в большинстве своём посвящены вопросам и тайнам времени. Один из них сегодня и публикую для первого знакомства с автором.

Antoni Lange

W czwartym wymiarze

Rozaura


Салон пани Зофии. За столиками сидят несколько дам. Они пьют чай. В соседней комнате мужчины играют в карты.

Пани Ядвига, взглянув на только что принесённую вечернюю газету, внезапно восклицает:

— Ну и новость!

— Что случилось? — вопросительно обращаются к ней три остальные дамы.

ЯДВИГА: Розаура вышла замуж!

ЛАУРА: Что ты говоришь? Трупная голова нашла поклонника! Какое извращение!

ЭМИЛИЯ: И за кого она вышла?

ЯДВИГА: Никто бы не догадался! За Бжещота!..

ЛАУРА: Ну, это просто конец света!

ЭМИЛИЯ: Что за чудовище!

ЛАУРА: Без носа!

ЯДВИГА: И эти чёрно-красные пятна по всему лицу!

ЭМИЛИЯ: И этот лоб, словно лишённый кожи!

ЛАУРА: Рот без губ!

ЯДВИГА: Голова почти лысая!

ЭМИЛИЯ: Уродина! Так похожа на труп! Птичье пугало…

ЛАУРА: Скажи лучше, пугало для драконов! Её испугалась бы и Медуза...

ЗОФИЯ, хозяйка дома, которая до сих пор молчала: Самое удивительное для меня не то, что Бжещот женился на Розауре, а то, что он вообще женился!

ЯДВИГА: И правда! Такой непостижимый человек!

ЛАУРА: Человек-призрак!

ЭМИЛИЯ: Маг-чернокнижник! Чего только о нём не рассказывают!




Файлы: 2022-12-31_193804.png (269 Кб)
Статья написана 13 ноября 2022 г. 20:04

Основанный в 1923 году журнал Weird Tales, целиком посвящённый литературе ужасов, мистике, фэнтэзи и «странной фантастике», оказался настоящим кладезем талантов, открыв читателям новых авторов, ранее не слишком известных и практически не востребованных в массовой литературной периодике. С самых первых дней с Weird Tales начали сотрудничать такие, ставшие впоследствии популярные авторы как Г.Ф. Лавкрафт, Отис Адальберт Кляйн, Сибери Куин и уже получившие к тому времени известность Абрахам Меррит, Мюррей Лейнстер, Рэй Камммингс и другие.




Файлы: weird_tale Boris Dolgov.jpg (69 Кб)
Статья написана 13 ноября 2022 г. 20:02

Начало ХХ века в США было ознаменовано расцветом всевозможнейших журналов, публиковавших приключенческие и фантастические истории самых разных жанров. Недорогие (от 10 центов за экземпляр), они быстро обрели популярность у массовой читающей публики. Поначалу эти журналы были всежанровыми, публикуя практически любые истории, приходившие в редакцию – детективы, приключения, рассказы о спортсменах, военные приключения, вестерны и, разумеется, фантастику. Позднее, к началу 20-х годов стали появляться журналы нового типа, ориентированные на определённые жанры, рассчитанные пусть на более узкую но вместе с тем более ориентированную аудиторию – почитателей детективов, вестернов, фантастики, литературы ужасов и т.п. Судьба этих изданий была разной – многие закрывались после нескольких первых выпусков, другие же, сумев чётко уловить тенденции развития рынка, обрели настоящую популярность, став настоящей классикой грядущего Золотого Века научной фантастики.




Файлы: andro2.jpg (46 Кб)
Статья написана 13 ноября 2022 г. 19:58

К началу тридцатых годов Кларк Эштон Смит, успевший уже получить признание как автор стихотворений, объединенных в четыре сборника, постепенно отходит от поэзии, вновь возвращаясь к написанию малой прозы. После своих первых ранних опытов написания приключенческих рассказов в восточном стиле, он начинает писать уже чисто фантастические рассказы.




Файлы: Frank R. Paul3.jpg (56 Кб)



  Подписка

Количество подписчиков: 108

⇑ Наверх