Сообщения и комментарии посетителя
Комментарии посетителя Александр Кенсин в блогах (всего: 1221 шт.)
Новая серия "Новинки зарубежной мистики" от издательства "Эксмо" > к сообщению |
![]() radag, а Шекли? Будут ли они допечатывать его? Будут ли исправлять косяк? Дадут ли читателям бесплатно заменить на хорошие экземпляры брак? И почему брак до сих пор лежит в магазинах? Хорошо, что хоть с "Академией" порядок. ![]() P.S. Том Шекли был выпущен "ЭКСМО" в апреле прошлого года. |
Новая серия "Новинки зарубежной мистики" от издательства "Эксмо" > к сообщению |
![]() И почему же нет допечаток? Расскажите. |
Новая серия "Новинки зарубежной мистики" от издательства "Эксмо" > к сообщению |
![]() Обсуждалось на форуме: косяк с Шекли — от повести остался один абзац. И это не ложь, а факты. Не надо обелять издательство, которое так выпустило книгу. И не одну. Тоже было и с томом Хайнлайна — "потеряли" концовку у романа "Пасынки вселенной". |
Новая серия "Новинки зарубежной мистики" от издательства "Эксмо" > к сообщению |
![]() Вот и правильно что нет. Востребованная серия всегда допечатывается, убыточная и с браком верстки — сбыли и хорошо, обычная издательская политика в России. |
Новая серия "Новинки зарубежной мистики" от издательства "Эксмо" > к сообщению |
![]() Конечно, нет. Издания-то себя не оправдали, о чем и речь. А в магазинах есть. |
Новая серия "Новинки зарубежной мистики" от издательства "Эксмо" > к сообщению |
![]() В том-то и дело: будто одни и те же люди делали, что и в "АСТ"е. Хотя теперь "ЭКСМО" и "АСТ" > два сапога — пара. |
Новая серия "Новинки зарубежной мистики" от издательства "Эксмо" > к сообщению |
![]() ![]() |
Новая серия "Новинки зарубежной мистики" от издательства "Эксмо" > к сообщению |
![]() cot Нет, дырки отменили, просто рвутся. |
Новая серия "Новинки зарубежной мистики" от издательства "Эксмо" > к сообщению |
![]() Обсуждалось подробно. Ищущий да обрящет. ![]() Не пользуюсь лабиринтами и всякими там озонами, последний вообще отвратительный по обслуживанию, а просто вижу наличие в обычных магазинах, где они лежат, пылятся... |
Новая серия "Новинки зарубежной мистики" от издательства "Эксмо" > к сообщению |
![]() На фантлабе посмотрите )) |
Новая серия "Новинки зарубежной мистики" от издательства "Эксмо" > к сообщению |
![]() Pickman Непохоже, да. |
Новая серия "Новинки зарубежной мистики" от издательства "Эксмо" > к сообщению |
![]() Непонятно — зачем было делать увеличенный формат. ![]() Это же сыграет на цене. "Золотая" серия фантастики в увеличенном формате в магазинах не очень расходится: http://fantlab.ru/edition99474 http://fantlab.ru/edition97386 Неужели снова на те же грабли наступят... И текст тоже будет увеличенного размера... ![]() |
Новая серия "Новинки зарубежной мистики" от издательства "Эксмо" > к сообщению |
![]() Pickman Питер Страуб "История с привидениями" Под Райс — отдельную серию и всё будет хорошо. ![]() |
Новая серия "Новинки зарубежной мистики" от издательства "Эксмо" > к сообщению |
![]() Фотошопный набор: ангелочки, деревья, рука, машина, луна и т.п. Всё это разместили на листе. Окончательно сводят всё это на нет корявые буквы внизу и неподходящий шрифт букв наверху. Что тут может быть шикарного... ![]() |
Новая серия "Новинки зарубежной мистики" от издательства "Эксмо" > к сообщению |
![]() Обложка Джо Хилла кошмарна. Напомнила обложки Кинга "АСТ" с корявыми буквами. Может, те же люди делали. А начинание хорошее. |
Первый из обещанных двух томов ранее не издававшегося Шекли > к сообщению |
![]() Когда выйдет книга? |
Фантастические планы издательства «Азбука». Классическая фантастика > к сообщению |
![]() А то, что часть произведений потерялась и переводы плохие у некоторых — это норм. Вот такой подход. Как и все книгоиздание сегодня. Я с радостью куплю сс Кит Рид от "Азбуки" и других, только сомневаюсь, что оно будет, как и издания многих звёзд Фантастики, которых нет. |
Фантастические планы издательства «Азбука». Классическая фантастика > к сообщению |
![]() Да ну... Про рассказы Гаррисона было известно уже два года назад. Дмитрий Байкалов лично упоминал на одном мероприятии. То, что не сложилось напечатать в "ЭКСМО" — зато в "Азбуке", и, понятно, почему, как и закрытие серий в "ЭКСМО" и т.д. Шекли также планировался в "ЭКСМО" и по той же причине "перетек" в "Азбуку". И да, сомнения большие, что сделают как надо, а не будет как всегда. Как выше написано — Жикаренцев и небрежность, при хорошем, в целом, подходе — давно известно. Очень много ляпов было в сериях, к которым он причастен. Как и его любовь печатать продолжения "Эндера", без которых вообще можно обойтись. Уступают дилогии во много раз. |
Фантастические планы издательства «Азбука». Классическая фантастика > к сообщению |
![]() цитата Прямое отношение к тому, что написано. Предлагается избавиться, в том числе и от "эдемской" трилогии в "Мирах", где все на месте, т.к. всё супер с ней в "ОО", что не так. Как и от тех произведений, что в других переводах были. Про пропущенные/неверно распознанные предложения не будем упоминать. Как и про то, что кое-кто ругал томики за то, что в них мало страниц, а вот "ОО" потолще и т.д. А сейчас та же самая ситуация, только хуже: маленькие томики, крупный шрифт, страшненькое оформление, плохая бумага. Отсутствие вообще иллюстраций. Две книжки Гарисона вполне можно было поместить в одну, нормальный вышел бы том + написать статью про Гаррисона, опубликовать его заметки, фото и т.д. И сделать хотя бы на уровне "ОО" оформление, которое тоже было далеко от идеала. Или на уровне "ШФ". |
Фантастические планы издательства «Азбука». Классическая фантастика > к сообщению |
![]() Заказная реклама, увы, большая часть которой устарела, а в том, что интересно было бы узнать — нет конкретики. Конечно, живет надежда, что всё же "Обмен разумов" Шекли напечатают в полном переводе и это будет восстановленный до полного прекрасный перевод Нелли Евдокимовой, а не чей-то новый. Переводчица интуитивно чувствовала стиль Шекли и блестяще переводила его. Как и другие произведения автора. Что касается Гаррисона, то не нужно всё же делать так как написано, сравнение изданий поможет в этом: не только ряд переводов разные, но "ЭКСМО" умудрилось потерять даже приложения с иллюстрациями к "эдемской" трилогии. А "Билла, героя Галактики", так и не напечатают заново в замечательном переводе Владимира Баканова. А перевод того стоит. Да и от переводов Вебера нужно избавиться, тем более, когда есть альтернатива, как и заново перевести "звездно-полосатую" сагу, про перевод которой Андрей Валентинов однажды подробно писал. Из плюсов, конечно, же щепотка рассказов и разумная цена, по сравнению с малотиражками. Из других минусов — фотошопные обложки и отсутствие приемлимого оформления серии. Про "художников" которых решено снова умолчать. А также то, что бумага, скорее всего есть/ будет пухлая. Про сами тексты на супер-обложках... "ядро" и т.д... бывало и хуже. Увы, снова небрежность во всем... и не вспомнили про других звёзд Фантастики. Например, про Кит Рид. |
"Самая Страшная Книга" уже в продаже > к сообщению |
![]() Все имена незнакомые. Получается, что известные люди отказались участвовать... |
Дэн Симмонс закончил новый роман > к сообщению |
![]() chert999, даже два ) |
Дэн Симмонс закончил новый роман > к сообщению |
![]() Только это был Финней.... |
А ты проголосовал за Хоббита? > к сообщению |
![]() Что меня всегда удивляло и в книгоиздании и во многих людях, так это то, что сегодня все ратуют за новые переводы, а вот то, чтобы восстановить сокращения в хорошем переводе Рахмановой, не говорит никто. Я понимаю, так делали раньше: восстанавливали сокращения цензоров и т.п., находили тех самых переводчиков, или же находили других и потерянные фрагменты текста возвращались на своё место. К сожалению, сегодня всё не так: "Мёртвую зону" Стивена Кинга, к примеру, восстанавливать никто не стал, заказали новый перевод и т.д. Про недавнего "Гарри Поттера" все знают. Что касается "Хоббита" — то сокращения не так уж и страшны, конечно, как об этом пишут выше, но правильным ходом было бы восстановить их. Разумеется, новый перевод Владимира Баканова и Екатерины Доброхотовой-Майковой тоже нужен. Обязательно. |
Вечер памяти Кира Булычева > к сообщению |
![]() heleknar, вы потом нам всем тогда расскажите, пожалуйста, какие ответы будут. ![]() Странный вечер памяти.... Книги не Булычева будут обсуждать... ![]() |
"Звёзды мировой фантастики" начнутся с томика ранее не переводившихся рассказов Гаррисона > к сообщению |
![]() Мудрый человек внес бы изменения в заголовок... |
"Звёзды мировой фантастики" начнутся с томика ранее не переводившихся рассказов Гаррисона > к сообщению |
![]() На сейчас у нас вообще нет отличных сборников. И не только в ШФ. Что есть — это корявые переводы, которые, кстати, переиздаются... Арсеньев/Грузберг и другие и новые имена переводчегов. Да, кстати, название темы неверное: "Звёзды мировой фантастики» начнутся с томика ранее не переводившихся рассказов Гаррисона". Вот откуда ноги растут у перевода "Четвертый закон роботехники": http://fantlab.ru/edition2957 Т.о. неверно. Надо менять название на "Звёзды мировой фантастики" начнутся с томика рассказов Гаррисона, большая часть которых на русский язык до этого не переводилась". ![]() |
"Звёзды мировой фантастики" начнутся с томика ранее не переводившихся рассказов Гаррисона > к сообщению |
![]() Славич, именно, что адресовал вам. ![]() Тут "система лестницы" в постах — неудобна очень, но вы нашли. ) У меня на полке стоят и вполне сделаны. Но, разумеется, это очень мало. Но если данные тома прошли мимо вас, то стоит с ними ознакомиться. Андрей, изданий нет не поэтому, а потому что издателям не хочется платить большие деньги за права. А читатели есть. |
"Звёзды мировой фантастики" начнутся с томика ранее не переводившихся рассказов Гаррисона > к сообщению |
![]() Славич, томика Найта было целых два у "Центрополиграфа": http://fantlab.ru/edition26124 http://fantlab.ru/edition8693 Андрей, очень странно от вас слышать, что вы не в курсе, что есть те, кому нравится творчество Старджона, особенно, когда на фантлабе это обсуждалось. ЕСТЬ ) А вот изданий новых нет ( И да — обложка страшненькая, но бывали и хуже. Зачем-то Вебера перевод запихнули в книгу, но это рассказ, не мог сильно испортить, надеюсь. |
Собрание сочинений Андрея Балабухи > к сообщению |
![]() Я именно про это и написал. ![]() |
Собрание сочинений Андрея Балабухи > к сообщению |
![]() Сергей, как вы сами помните, Андрей Балабуха сказал, что все только рады бы были помочь с выходом книг не писателей СП, но действует одно правило Комитета по печати: напечатать они могут только членов СП, а принять в члены СП можно только после выхода книги. Такой вот грустный парадокс. А собрание хорошее. Шрифт, конечно, не идеален, но в целом все впечатления положительные: качественная подборка, печать, бумага, переплет, единое, достаточно строгое оформление. |
Собрание сочинений Андрея Балабухи > к сообщению |
![]() Cергей, вроде, не членов СП, не печатают вообще. |
«История твоей жизни» на киноэкранах > к сообщению |
![]() Будем все же надеяться, что экранизация станет хорошей. "Пленницы" — это проходное штампованное кино. |
Отчет о работе сайта: сентябрь-ноябрь 2013 > к сообщению |
![]() SnowBall, передайте по своему закрытому служебному каналу им ) Спасибо ![]() |
Отчет о работе сайта: сентябрь-ноябрь 2013 > к сообщению |
![]() SnowBall, спрашивал однажды — никто ничего не знает или не заметили вопрос. Проще до вас тут добраться оказалось — сразу ответили ) Вся надежда на вас ) |
Отчет о работе сайта: сентябрь-ноябрь 2013 > к сообщению |
![]() Известно ли когда будет новый движок у сайта (если будет вообще)? Когда сделают нормальный поиск по сайту и форуму, без каких-то программ сторонних? И когда прекратятся зависания сайта надолго? Т.е. — сайт недоступен и всё. Предлагал в соответствующей теме, что если это плановые работы, чтобы повесили расписание отключения сайта. Но если нет — то это просто неравномерные периодические сбои. |
Святослав Логинов - творческая встреча в Санкт-Петербурге. > к сообщению |
![]() Очень хорошо ) А то С.Л. в жж написал, что было 5 человек ( |
Святослав Логинов - творческая встреча в Санкт-Петербурге. > к сообщению |
![]() Кто был? Отчёт будет? ![]() |
Переводчики иллюстрированного издания "Властелина колец" > к сообщению |
![]() Ура ))) Наконец-то снова тот самый перевод. ![]() А белый маг на коне похож на Логинова... ![]() |
Анонс: Флипбуки от издательства ЭКСМО > к сообщению |
![]() http://fantlab.ru/forum/forum15page1/topi... Тонкой рисовой бумаги не обнаружено. ![]() |
23 и 24 ноября 2013 - фантастические выходные в "Жуке" > к сообщению |
![]() |
23 и 24 ноября 2013 - фантастические выходные в "Жуке" > к сообщению |
![]() |
23 и 24 ноября 2013 - фантастические выходные в "Жуке" > к сообщению |
![]() |
23 и 24 ноября 2013 - фантастические выходные в "Жуке" > к сообщению |
![]() |
23 и 24 ноября 2013 - фантастические выходные в "Жуке" > к сообщению |
![]() |
23 и 24 ноября 2013 - фантастические выходные в "Жуке" > к сообщению |
![]() |
75 лет Уильяму Котцвинклу > к сообщению |
![]() Долгих лет жизни ) |
23 и 24 ноября 2013 - фантастические выходные в "Жуке" > к сообщению |
![]() |
23 и 24 ноября 2013 - фантастические выходные в "Жуке" > к сообщению |
![]() |
23 и 24 ноября 2013 - фантастические выходные в "Жуке" > к сообщению |
![]() |