Все отзывы посетителя Seidhe
Отзывы (всего: 1449 шт.)
Рейтинг отзыва
Джеймс Патрик Келли «1016 к 1»
Seidhe, 23 августа 2024 г. 00:21
Возможно, дело в том, что аннотация в какой-то степени заспойлерила сюжет. Возможно, рассказ несколько устарел и совершенно по-другому воспринимался в 1999 году. А возможно со мной просто сыграл злую шутку синдром завышенных ожиданий. Одним словом, как-то не проникся я.
Сам по себе рассказ неплох. И дилемма, которая стоит перед двенадцатилетним мальчишкой, действительно очень и очень непростая. Довериться посланнику из будущего и сделать так, чтобы Третья мировая началась сейчас? Или жить дальше, делая вид, что не знаешь, что мир катится в пропасть? Главный герой сделал свой выбор, но случайностей тоже никто не отменял...
Но всё-таки мне кажется, что «Хьюго» рассказ бы не получил, если бы он не был настолько сильно замешан на ностальгии по 60-м, а в увлечённом фантастикой парнишке повзрослевшие фэны не узнавали бы самих себя.
В любом случае, рассказ читается с неослабевающим интересом, да и финал оказался в какой-то степени неожиданным. Так что 8 баллов вполне заслуживает.
Джон Р. Фульц «The Man Who Murders Happiness»
Seidhe, 22 августа 2024 г. 22:38
Довольно своеобразный рассказ, повествующий об агенте необычной секретной организации. Сколько счастья может выдержать этот мир? Что если люди, испытывающие слишком сильные счастливые эмоции, смогут «заражать» ими остальных? Не утонут ли люди в счастье, которое дарует забвение?
Ответов на эти вопросы у главного героя нет. Он просто получает задания и поддерживает в мире необходимы баланс.
Финал, надо признать, несколько предсказуемый, но вполне логичный в рамках описываемого мира. И мир этот выглядит по-настоящему жутко. Одним словом, неплохо. На 7 баллов вполне тянет.
Гарет Ханрахан «Gods, Small & Terrible»
Seidhe, 22 августа 2024 г. 22:14
Отличный микрорассказ от Гарета Ханрахана!
Начинается всё довольно стандартно, с рассказа о том, как поклоняются Малым Богам их последователи, но уже буквально через пару абзацев понимаешь, что всё не так просто...
Осень понравилось. Особенно вот этот фрагмент:
Малые и ужасные боги не всеведущи. Они обладают лишь одним-единственным сверхъестественным чувством: точно знают, когда их почитатели укладываются спать. Уж это они узнают с невероятной точностью. Бог не станет прикрикивать ни когда его последователь покидает маленький храм, ни когда тот садится на кровать, ни даже когда последователь натягивает одеяло на голову и в отчаянии пытается урвать хоть немного передышки. О нет, именно тот момент, когда почитатель уже посмеет расслабиться и является мерзостью в глазах малого и ужасного бога, а на мерзости следует рявкать, пока они не прекратятся.
Вот прям в точку! =))) Ну и вообще — очень симпатичное произведение. С неожиданной стороны автор раскрылся. 8 баллов не жалко.
Джон Р. Фульц «This is How the World Ends»
Seidhe, 22 августа 2024 г. 20:02
Выкрученная на максимум история о конце привычного человеку мира.
Гигантские цунами захлестнули побережье, из воды полезли страшные зубастые и голодные твари, потом появилось кое-что похуже гигантских размеров и утвердилось в разрушенных небоскрёбах. Военные пытались сопротивляться, но тварей было слишком много, а потом прокатился некий электромагнитный импульс, уничтоживший каждый элемент электронного оборудования. Дальше пришла чума, от которой люди не умирали, но изменялись, отращивая клыки и жабры, извиваясь, как змеи, и пожирая друг друга...
И так далее, и тому подобное. Кроваво, жёстко, безнадёжно. А учитывая, что рассказ относится к свободным продолжениям «Мифов Ктулху», куда ж без него, родимого? Финал, по большому, счёту, в какой-то степени даже оригинален, но не совсем логичен. Хотя какая, к чёрту логика, если вот так и кончился этот мир?
Разок прочитать можно. 7 баллов — не жалко.
Терри Биссон «I Saw the Light»
Seidhe, 22 августа 2024 г. 19:40
Очень недурственный рассказ на тему Контакта.
Завязка, прямо сказать, не шибко оригинальная — на Луне фиксируются вспышки света явно искусственного происхождения. Разумеется, снаряжается экспедиция из бывших сотрудников агенства SETI. Источником сигналов оказывается чёрная пирамида. Через несколько дней Контакт состоялся...
А вот дальше Биссон начинает удивлять.
Во-первых, выясняется, что это
Во-вторых, автор заставляет задуматься, а обязательно ли Контакт должен состояться между по-настоящему равными существами? Достигло ли человечество чего-то такого, чем можно гордиться? Готово ли оно к выходу на новую ступень, если можно так выразиться?
Ну, а в-третьих, рассказ просто очень хорошо написан. Психологические портреты героев вполне убедительны, а тот облом, который постиг экспедицию, и чувства, которые это вызвало среди её членов, переданы на высшем уровне.
Одним словом, очень качественный рассказ. Заставляет о многом задуматься. 9 баллов, на мой взгляд, вполне заслуживает.
Отто Биндер «Чудовище или… чудовище?»
Seidhe, 22 августа 2024 г. 00:19
Пятый из прочитанных рассказов Отто Биндера. То ли автор к 50-м годам руку набил, то ли просто творческая удача, но рассказ мне прям по душе пришёлся. Двенадцать клеток, в которых находятся животные, привезённые из разных миров. И смотритель Эндрю Валлер, испытывающий удовольствие от того, что он может держать еду вне пределов их досягаемости, заставляя животных раболепствовать и скулить, выпрашивая её, в то время как он понукает их тупым железным прутом. А ещё голос в голове Валера, сообщающий ему, что одно из животных — разумно, и что это именно оно говорит с ним. Существо представляется Эрко Каджем и предупреждает, что в течение часа оно разберётся с замком и убьёт Валера. Но и наш смотритель не так прост — при помощи флюорорадиоскопа он собирается сделать снимки внутренних органов и выяснить, у кого самый развитый мозг. Ведь должен же быть у разумного существа развитый мозг? Или нет?
Хороший, оригинальный и остроумный рассказ. Концовка, конечно, достаточно предсказуемая, но вполне реалистичная. Потому как не надо издеваться над живыми существами, а то мало ли чего... 7 баллов вполне заслуживает.
Отто Биндер «The Ring Bonanza»
Seidhe, 22 августа 2024 г. 00:16
Четвёртый из прочитанных рассказов Отто Биндера. Добротная ретро-фантастика, в которой одинокие старатели рыщут по кольцам Сатурна в поисках кусков породы, содержащих золото, алмазы или другие ценные минералы. Гомер Тимкин уже стар, и удача всё никак не улыбнётся ему. Всё, что ему удаётся найти — куски угля, да остатки древних механизмов и исписанные непонятными знаками камни, оставшиеся от цивилизации, когда-то существовавшей на Первой Луне — разрушившемся в незапамятные времена планетоиде, из обломков которого, собственно, кольца Сатурна и сформировались. Но платит за эти находки музей на Титане сущие гроши. И вот однажды Тимкину улыбается удача — он находит золотой самородок! Казалось бы, вот она — безбедная жизнь, но более молодой и наглый старатель Хак Ларсо отбирает его находку, воспользовавшись отсутствием свидетелей. Несчастному Тимкину остаётся лишь собирать испещрённые надписями камни, выброшенные Ларсо из трюма, чтобы получить от музея хоть что-то и покрыть расходы на вылазку...
Симпатичный рассказ. Ничего особенного, вроде, в плане сюжета, да и весьма наивно всё как-то, но всё равно остаётся приятное послевкусие. Как по мне, на 7 баллов вполне тянет.
Seidhe, 21 августа 2024 г. 22:35
Третий прочитанный рассказ Отто Биндера. Понравился значительно больше, чем «На кладбище» или «Гормональная угроза». Во-первых, это фантастика. Пусть наивная и далёкая от термина «научная», зато про Марс. И про технологию, которая позволяет доставлять с Земли огромные глыбы льда, чтобы вернуть на планету воду. Понимаю, конечно, что к 1941 году в необитаемости Марса уже мало кто сомневался, но ничего не имею против историй про древнюю цивилизацию марсиан, пересохшие каналы и прочие марсианские прибамбасы. Ну а во-вторых, в центре повествования — правильный поступок человека, который не дал прибрать к рукам торговлю водой алчным капиталистам. Прямо-таки немного даже советской фантастикой повеяло. =)))
Проще говоря, любителям ретро-фантастики рассказ вполне может понравиться. На 7 баллов за правильный моральный посыл вполне тянет.
Отто Биндер «The Hormone Menace»
Seidhe, 21 августа 2024 г. 19:38
Второй из прочитанных рассказов Отто Биндера.
Конец XX века. Соединённая Северная Америка воюет с Союзными Государствами Европы. Джеймс Вистерт, секретный агент S-23, заброшен в самое сердце Европы на задание. У него с собой — вражеское чудо техники, плащ-невидимка. Разумеется, он попадает, куда нужно. Разумеется, именно в этот момент на объекте оказывается командующий артиллерией северо-африканского сектора барон Лайглон. Разумеется, хозяин секретного объекта, директор Бергманн, начинает в подробностях рассказывать, чем они тут занимаются, и откуда берутся чудо-открытия европейцев. Оказывается, что Бергманн открыл способ изменять людей, управляя их гормонами, поэтому кого они тут только не понавыводили — и восьмифутовых рабочих, годящихся для самой тяжёлой работы, и механиков, которые могут трудиться по шестнадцать часов в сутки, собирая различные машины, и людей с «экстрасенсорным и сверхнормальным восприятием», которые могут видеть магнитные волны и даже ультрафиолет, и много кого ещё. Но наибольших результатов удалось добиться с гормоном щитовидной железы, который усиливает редкое качество — воображение! И вот с помощью этих самых людей и сделаны изобретения, вроде сверхзвуковых пушек или тех самых плащей-невидисмок, а один из них вообще готовится овладеть энергией атома! Всё это наш агент S-23 слышит, но тут барон замечает его, Вистерта хватают и бросают в темницу, с целью расстрелять на рассвете (сразу же нельзя), но — разумеется! — выясняется, что у него в зубе передатчик, излучение которого может почувствовать любой американский шпион, а на объект уже месяцем ранее был заброшен агент Y-44...
Скучно, банально и до скрежета зубовного предсказуемо. Разве что заставил довольно ухмыльнулся тот факт, что как бы не орали в последние десятилетия поборники современной повестки про маскулинную, шовинистическую и сексистскую фантастику времён расцвета палпа,
Написано, на минуточку, в 1936 году.
Но всё равно выше 5 баллов рука поставить не поднимается. Ну, слишком уж простенько, даже для бульварного чтива!
Seidhe, 21 августа 2024 г. 12:23
Сильный рассказ. Очень такой, знаете ли, цепляющий, чисто на эмоциональном уровне. В подобных рассказах главное — суметь не скатиться в излишнее слёзовыдаливание. Андрей Кокоулин — безусловно сумел. Хотя и прошёл по самой грани.
Будущее. Отдалённое или близкое — кто знает? На Земле по-прежнему живут люди. Правда, они очень мало похожи на нас с вами, потому как в большинстве не осталось никакой органики. Но они считают и воспринимают себя людьми. Выживают, ищут необходимые для жизни детали, прячутся от излучения, испытывают чувства и эмоции. А где-то в небесах идёт бесконечная война богов. Люди давно уже перестали понимать причины и смысл этой войны, она просто есть где-то там, над облаками. Но боги периодически падают с небес...
Поначалу совершенно непонятно, что в рассказе, собственно, происходит. Но мастерство рассказчика таково, что в коротенький текст уместилось и чёткое объяснение мироустройства, и настоящая драма и по-настоящему трогательный финал.
Хороший рассказ. Хотя и грустный очень. Пожалуй, и 9 баллов не жалко.
Владимир Венгловский «Кровь акрабуамелу»
Seidhe, 20 августа 2024 г. 17:35
Запоминающийся рассказ. Причём на первый план выходит не сюжет (хотя он присутствует, и вполне добротный), а именно атмосфера, антураж. Для меня всегда было загадкой, отчего так мало авторов обращаются к мифологическим системам Древнего Междуречья при написании фэнтези, но Владимир Венгловский исправляет это досадное недоразумение. Сеттинг получился выше всяческих похвал — песчаное море, по ночам превращающиеся в зыбун, передвигающиеся по нему колёсные корабли, занесённые песком древние города, таящиеся во тьме сирруши... Сюжет, конечно, не нов — юноша Гиль пытается скопить денег, чтобы выкупит сестру из рабства, а для этого ловит в пустыне опасных змей для алхимиков и просто богачей. Потом получает неожиданное и опасное задание — добыть часть тела акрабуамелу, чудовищных порождений пустыни, представляющих собой наполовину человека, наполовину скорпиона. Добывает, но оказывается, что у его заказчика не совсем обыденные, если можно так выразиться, цели...
Написано качественно, но повторюсь: для меня на первый план всё-таки вышел сам мир Белых Песков. После прочтения не покидает ощущение, которое можно передать тремя словами: хорошо, но мало. С интересом прочитал бы о дальнейших приключениях Гиля, благо простор для продолжения вполне имеется. За рассказ — 8 баллов.
Тимур Максютов «Сансрын нисгэгч»
Seidhe, 20 августа 2024 г. 11:47
От прочтения рассказа «Сансрын нисгэгч» я получил массу положительных эмоций. Во-первых, это в кои-то веке вполне себе оптимистичная фантастика, повествующая об освоении спутников газовых гигантов, в котором наши, русские люди принимают непосредственное участие. Во-вторых, это произведение с правильным моральным посылом, просто и доходчиво объясняющее, что там, где есть место эгоизму, алчности и соревновательности, всегда найдётся место и для взаимовыручки, и для подвига, и для дружбы. В-третьих, я очень люблю тему кочевников и восприятия ими окружающего мира, а описания Степи в рассказе просто великолепны в художественном плане.
Что касается критики, высказанной в отзывах, когда рассказ ещё участвовал в ФантЛабораторной работе, справедлива она лишь отчасти. Да, придраться к логике событий при большом желании можно. Да, довольно сложно поверить, что главные герои не познакомились бы раньше, учитывая замкнутое пространство станции. Да, поведение «космачей» мало похоже на поведение высококлассных специалистов, которыми неизбежно должны будут являться пилоты будущего. Но рассказ-то, в конце концов, не об этом! Что же касается «тюремного жаргона», который так покоробил некоторые нежные натуры, спешу разочаровать — слово «шконка» давно уже вошло в лексикон людей, максимально он зоновских понятий далёких.
Короче говоря, классный рассказ. Рекомендую к прочтению.
А космос однозначно будет наш!
Кэролайн Черри «Волшебник Висцезана»
Seidhe, 19 августа 2024 г. 21:57
Добротный, качественный фэнтезийный рассказ от признанного автора жанра. Люблю я, когда авторы чётко следуют заявленной теме той или иной антологии. В данном случае были заявлены мечи и тёмная магия. Мечи есть? Есть. Хотя и на второстепенных, прямо сказать, ролях. Тёмная магия имеется? Имеется. Хотя тоже далеко не в центре сюжета. Потому как рассказ не столько о противостоянии тёмной магии, сколько о необходимости поверить в себя, сколь бы банально это не звучало. И герои получились вполне симпатичные — и светлый маг «в бегах», собравший вокруг себя троих мальчишек, которых пытается научить хоть чему-то, пока есть время, и один из его учеников, Виллем, вся способность которого заключается в умении наводить простенькие иллюзии. И они продолжают жить, несмотря ни на что, перебиваясь буквально с хлеба на воду, но не опуская руки. И пусть город в упадке, пусть приходится выживать, продавая заклинания, охлаждающие пиво, пусть власть захвачена узурпатором, а в башне тёмный колдун готовится впустить в мир демона, всегда найдётся возможность попытаться сделать что-то, чтобы изменить сложившееся положение, пусть для этого в городе и должен появиться, как чёртик из табакерки, представитель тех, кто «за наших».
Симпатичный рассказ. Ничего выдающегося, да и получилось всё у героев, как справедливо подмечено авторами предыдущих отзывов, слишком уж легко, но иногда приятно скоротать время и за чтением подобных историй. 8 баллов — не жалко.
Отто Биндер, Эрл Биндер «In a Graveyard»
Seidhe, 18 августа 2024 г. 21:07
В общем, дело было так: решил писатель по имени Кент Доусон написать рассказ о сверхъестественном, но о нежити и вампирах никак не писалось дома, в его душной комнате. Один из друзей Доусона в шутку предложил ему написать рассказ на кладбище, но Кент воспринял это предложение буквально. Пришёл он, значит, на кладбище, поставил пишущую машинку на одно из надгробий, атмосферой проникся, и всё у него пошло, как по маслу. Потом стемнело, но Кент приспособил на соседнюю статую фонарик и продолжал писать. А фонарик всё падает и падает! Потом — бац! — на кладбище ещё один мужик объявился, высокий и бледный. И нашему писателю говорит — давай, мол, дописывай, а я фонарик подержу. Ну наш герой и дописал. И так уж у него хорошо получилось про вампиров! Убедительно. Аж самому понравилось. Ну, он и говорит мужику, мол, спасибо за помощь, если до меня дойдём, можем откупорить бутылочку марочного вина. А незнакомец и говорит: «Спасибо, но я не пью вино», а потом... Ну вы поняли, да, что просто так бледные мужики по ночам по кладбищам не шляются?
Не знаю уж, как воспринимался этот рассказ читателями Weird Tales в далёком 1935, но по нынешним временам совсем уж предсказуемо и прямолинейно он выглядит. Не выше 5 баллов.
Попробую, конечно, почитать ещё пару-тройку произведений Биндера, но в данном рассказе обещанного «особого ностальгического блеска» мне обнаружить не удалось.
Мари де Морган «The Ploughman and the Gnome»
Seidhe, 17 августа 2024 г. 20:15
Вторая из опубликованных на ресурсе «Горький» сказок викторианской писательницы Мари де Морган.
Традиционный сказочный сюжет: пахарь заключает договор с представителем волшебного народна, в данном случае — с гномихой, согласно которому будет ему удача и богатство, но лишь в том случае, если он будет отдавать всё самое лучшее, что есть в его доме, будь то еда, отрезы ткани и так далее. Обе стороны соблюдают договор, дела у пахаря идут хорошо и вот уже он становится зажиточным фермером, а значит пора и о женитьбе подумать. Молодой жене фермер ничего не рассказывает, но гномиха начинает требовать сначала такие же наряды, как у супруги фермера, потом её волосы, так как они — лучшие в доме, а там и до прелестного лица дело доходит...
Финал оказался достаточно предсказуемым, но всё равно симпатичным.
Жду оставшиеся две сказки.
Seidhe, 16 августа 2024 г. 20:26
Никогда до этого не читал художественных произведений Ханнеса Бока и вообще думал, что он только фантастические картины и обложки для журналов рисовал. Но рассказ неожиданно пришёлся по душе, что только подтверждает лишний раз тезис «талантливый человек талантлив во всём».
В центре повествования — довольно неприятная, надо сказать, семейка. Эдна Торп давно запустила себя, растолстела и только и делает, что постоянно бурчит на своих детей. Между ней и её мужем Ральфом, который находясь дома только и делает, что читает повести в журналах, давно не осталось ничего — ни любви, ни ненависти. Ну а дети, семилетняя Элейн и двенадцатилетний Джуниор — это просто дети, со своими капризами и тараканами в голове. И вот в один прекрасный день Эдна получает письмо от своей сестры Миранды, которая сетует на то, что денег от страховки после смерти матери, за которой она ухаживала, практически не осталось, и ей фактически некуда деваться. Эдна, вроде бы и не против приютить сестру, но дело осложняется тем, что в молодости Ральф был влюблён именно в Миранду, и были особые причины, из-за которых он «выбрал» Эдну. В итоге Миранда приезжает, её поселяют в мансарде, а хозяйка дома использует её чуть ли не как прислугу. А ещё у Миранды есть маленькая странность — она очень любит растения, считает их не просто живыми, а чувствующими, и всё чаще внимание её привлекает огромный дуб, растущий во дворе...
Честно говоря, сразу было понятно, что добром дело не кончится, к тому же ещё и детишки оказались редкостными сволочами, но я был уверен, что всё закончится либо совсем уж трагично и без чего-либо сверхъестественного, либо изысканно-лирично, на что ближе к развязке были все предпосылки. Однако, мистер Бок сумел удивить, выдав неожиданный сюжетный твист в самом финале. Вам хотелось weird'а, дамы и господа? Пожалуйста, это вот прям он и есть.
Одним словом, хороший рассказ с весьма убедительными психологическими портретами персонажей и довольно оригинальной концовкой. 8 баллов вполне заслуживает.
Мари де Морган «The Rain Maiden»
Seidhe, 15 августа 2024 г. 19:44
Вполне добротная авторская сказка. Ещё не фэнтези, пусть даже и «дотолкиновское», но уже и не совсем сказка. Написана практически не известным русскоязычным читателям автором Мари де Морган, которая были близка к движению «Искусства и ремёсла» (У. Моррис, Э. Берн-Джонс, У. Крейн, Дж. Рёскин и так далее), в которое также входил её старший брат, художник-керамист Уильям де Морган.
Сюжет достаточно традиционен: жена пастуха пустила в дом незнакомку в сильнейший ливень, что сделал бы далеко не каждый, незнакомка поинтересовалась, всем ли довольна в жизни хозяйка, а узнав, что у неё несколько лет назад умерла дочь, и других детей нет, пообещала, что через год у жены пастуха снова появится дочь. Далее, по всем сказочным законам, должен прозвучать какой-то запрет, который нельзя нарушать, но здесь-то и проявляется тот факт, что это уже не совсем сказочная традиция, поэтому в повествование вплетаются западноевропейские настроения и веяния конца XIX века.
P.S. Перевод выложен в свободный доступ на ресурсе «Горький», обещают ещё три штуки с интервалом в неделю, по субботам.
Seidhe, 27 июля 2024 г. 08:13
В настоящий момент (лето 2024 года) «Дунг» является крайним рассказом Алексея Провоторова. И да, шутку про «крайнего из могикан» я знаю, но смешной она мне никогда не казалась. Это тот случай, когда автор стал писать очень мало, и не хочется даже думать, что рассказ может стать последним.
Потому что рассказ — отличный!
Это всё тот же узнаваемый с первых строчек Провоторов:
Если лечь спать под кронами леса, именуемого Дунг, то, быть может, птица квилин, что всегда плачет в полночь, успокоится и совьет в волосах гнездо до утра. А потом улетит, оставив спутанные волосы и такие же спутанные мысли. Волосы можно расчесать, а вот думать о чем-то связном не получится до следующего утра.
Говорят, если она запутается в прядях какого-нибудь человека и не сумеет улететь до рассвета, то такой человек забудет половину того, что знал, а остальное перемешается в его голове на целый год.
Зато он сможет ворожить, читать знаки и видеть будущее.
Говорят, иные девушки нарочно распускали волосы и ночевали ночь в чаще Дунга. Говорят, иные парни нарочно ловили скворцов и других пичуг и привязывали их прядью за лапку, чтобы издалека потешаться над перепуганной девушкой.
Я слышал историю, как одной девахе привязали к волосам гуся.
А дальше всё, как автор любит — необычный лес («О Дунг, обитель горести, где на одном краю зима, на другом лето, а внутри ты всегда найдешь место, где прямо сейчас осень. А не хочешь искать такое, так наткнешься…»), необычный конь (вернее, лошадь), далеко не простой главный герой, интерес которого не материальные блага, а годы, месяцы или даже минуты жизни, весьма любопытная концепция миров Этих и Тех, ну и без ведьмы/колдуньи с чудесным именем Тётка-Чесотка тоже, разумеется, не обошлось. Локации — одна другой краше, главный герой Врана — шикарен, лихо закрученная интрига — в наличии, а на фразе «Соль, разберись» я уже готов был поставить 11 баллов из десяти, чуть не пустив скупую мужскую слезу по небритой щеке...
Но больше всего удивляет, что беспросветная мрачность первых рассказов сборника «Костяной» сменилась настолько пронзительной историей любви с настолько .... финалом.
Браво, Алексей! Великолепная вещь! 10 баллов однозначно!
P.S. И да, я совершенно не удивлён, что Соль выиграла голосование на лучшего коня сборника! =)))
Алексей Провоторов «Способы управления»
Seidhe, 30 мая 2024 г. 11:39
Обожаю подобные истории!
Однажды ночью в славном городе Син, что стоит на пути торговых караванов, идущих на юго-запад, в тропики Мелимераты и оранжевого от орхидей Миелона, с северных окраин пустыни, из Фолх Вайна, или еще дальше, из-за моря, из ледяных, давно окаменевших лесов Пойма, на одной из площадей, которые окружают Синюю башню, пересекаются пути нескольких людей, не совсем людей и даже совсем не людей. У каждого из этих созданий свои цели и задачи, причём большая часть присутствующих — знаменитые убийцы, охотники за головами и так далее. Для понимания уровня крутости персонажей небольшая цитата:
– Кого это вы собрались убивать без меня? – спросил из темноты женский голос. Он звучал так, что все повернули головы к Южной арке, из которой на свет выступила девушка в одежде цвета ночи, расчерченной метелью. Штаны ее были заправлены в высокие сапоги из темной кожи, лоб и глаза закрывала волнистая кайма капюшона. Злой рисунок губ да светлая прядь на лбу – вот и все, что можно было разглядеть в смешанном свете синей луны и желтых фонарей, но все присутствующие сделали шаг назад. Взгляды, как мокрые пальцы, примерзли к железу клинков у нее в руках. Две рукояти виднелись над плечами. Это была Никла Четыре Меча.
– Никла! А кого ты-то здесь ищешь, вражина?! – спросил Моут в ярости. – Тебя разыскивают в четырех городах. Хочешь расширить географию?
– Ты знаешь, это не от того, что я плохая. Я просто злая.
– Что тебе здесь нужно? Эль-Хот мой, и никому другому убить его я не дам!
– А если я скажу, что ищу тебя?
Напряжение, разлитое в воздухе, передано автором великолепно. Диалоги — просто блеск! Все понимают, что вот-вот начнётся лютый замес, поэтому прикидывают пределы своих сил и возможные альянсы. Убивать-то друг друга им всем придётся по-любому, но надо понять — в каком порядке. А разговор всё продолжается, и каждый всё отчётливее понимает, что его использовали в тёмную, не сообщив много всего важного. А ещё присутствует странная фигура в белом плаще, которой вообще непонятно чего нужно...
Далее начинается ураганный экшен, при чтении которого хочется биться головой об стол и орать: «Почему? Ну, почему ещё никто не снял по этому рассказу короткометражку с графикой уровня «Аркейна»??? Написано — мастерски. Прям по-настоящему представляешь себе все эти светящиеся в воздухе заклинания, лязг мечей, стремительные броски персонажей, пронзённые тела, раскроенные и отрубленные головы, а тут ещё странный пёс под ногами героев вертится!
Шикарный текст. ОЧЕНЬ колоритные персонажи. Роскошная боёвка. Общий сюжетный твист предсказуем, разумеется, но его само название в какой-то мере спойлерит, поэтому придираться смысла не вижу. Повторюсь, но это прям готовый сценарий, практически раскадровка, для фэнтезийной короткометражки. 10 баллов. Жду экранизацию!!!
Seidhe, 29 мая 2024 г. 21:35
Я не люблю постапокалипсис. Меня мало впечатляют истории про БП, одичавшее человечество и прочие полведра студёной крови. И это не потому, что я не верю в подобное развитие событий — скорее, наоборот. Но мусолить одно и то же в разных декорациях не кажется мне правильным решением.
Другое дело, когда за дело берутся настоящие мастера. Прочитав «Железо» Провоторова, не долго думая мысленно записал автора именно в эту категорию, в мастера. Почему? Всё просто: это ОЧЕНЬ необычный постапокалипсис. Если быть честным до конца, жанр рассказа я осознал страниц за пять до финала. Определённые вопросы к мироустройству, конечно, имеются, но как же изящно автором обыграно название! И как же хорош момент, когда главный герой понимает, кого именно он ведёт через своеобразную Зону. А уж как хороша внезапно появляющаяся в повествовании сорока! =)))
Отличный постапокалипсис, демонстрирующий, что господин Провоторов чувствует себя уверенно не только в хорроре и тёмном фэнтези.
Алексей Провоторов «Чувство долга»
Seidhe, 28 мая 2024 г. 23:05
С одной стороны, я согласен с теми читателями, которые относят «Чувство долга» к поджанру dark fantasy. События действительно развиваются в не самом благоприятным для героев ключе, да и «серая» мораль всех, без исключения, участников происходящих событий общей мрачности, чего уж грех таить, повествованию добавляет.
С другой стороны, «Чувство долга» — прекрасная история о том, что и среди исключительно эгоистичных побуждений есть что-то, чем можно и нужно пожертвовать, если хочешь оставаться собой, быть человеком, если угодно. Без спойлеров рассказать о сюжете очень сложно, поэтому отсылаю к фантлабовской аннотации, но «Чувство долга» действительно очень сложная, и при этом убедительная в психологическом плане вещь.
Немаловажен и тот факт, что сюжет, вышедший из-под пера иного автора, произвёл бы на меня значительно меньшее впечатление, но за дело взялся Провоторов, поэтому в рассказе присутствует несколько моментов, которые врезаются в память прямо-таки накрепко, если не намертво. И нет в них, на первый взгляд, чего-то особенно страшного: ну, подумаешь, способен человек силой мысли делать живым — неживое. Вот и ездит на подобии коня, сплетённого из старой соломы, которому вместо ног прилажены настоящие конские кости с копытами. Три. А вместо четвёртой ноги — просто палка. Казалось бы, чего в этом страшного? Но дальше события начинают развиваться весьма стремительно, и прямо-таки ощущаешь неуютные мысли главного героя, медленно осознающего, что оживить можно не только солому в форме коня...
Одним словом — хорошо! Рассказ с очень неожиданным развитием событий, яркими персонажами и правильным моральным посылом. Хотя и грустный, конечно.
Seidhe, 27 мая 2024 г. 14:28
Я не большой знаток, поклонник и ценитель хоррора, будь то литературное или кинематографическое его воплощение. Хоррор без элементов сверхъестественного и фантастического я вообще практически не воспринимаю. Любой рассказ или фильм про очередного маньяка за редким исключением не вызывает у меня ничего, кроме скуки. Зато я безумно ценю истории, которые оставляют после себя чувство некоей неуютности, какого-то не страха даже, а липкой удушающей атмосферы, подобной той, что обволакивает тебя, проснувшегося после ночного кошмара. И понимаешь умом, вроде, что приснилась фигня какая-то, что сознанию пробудившемуся и прояснившемуся это позже покажется скорее нелепым или смешным, чем страшным, но первое время всё равно какое-то колючее неприятное чувство присутствует. Потом наступает новый день, наваливаются новые заботы, и всё это из головы улетучивается, выветривается. Другое дело — литературные произведения! Прочитать-то ты его прочитал, а вот забыть и из головы выбросить — как?
«Молоко» Алексея Провоторова — отличный пример именно такого произведения. По сути, в данном рассказе ничего особо страшного не происходит — кровь ручьями не течёт, никто никого не убивает и не режет, съехавших с катушек персонажей не наблюдается, сверхъестественные монстры на героев тоже не кидаются, но...
Но мальчик Славка, оставленный у бабушки в деревне, видит слишком странные сны, пахнущие пеплом. А ещё в детстве он терялся в лесу, и нашла его именно бабушка. А ещё он видит какое-то странное существо, больше всего похожее на чёрного зайца. А ещё он очень любит читать книжки про колдовство, и рассматривать в них картинки, и много думает о том, что произошло несколько лет назад, и всё чаще приходит к мысли, что он мог не просто потеряться в лесу, что его могла похитить ведьма, и эти мысли ему не нравятся, но как быть, если перестать думать об этом — невозможно?
И всё это в какой-то очень сновидческой, зыбкой атмосфере, как-будто всё это происходит не со Славкой, а снится именно тебе. Честно говоря, жутковатое рассказ производит впечатление. Хорошо я его на залитой солнцем полянке прочитал, ожидая, пока меня транспорт подберёт, а не ночью в одиночестве. За атмосферу — однозначно 10 баллов. Как и за описание очередной твари, в которой и нет, вроде бы, ничего по-настоящему страшного, но в память она врезается намертво.
Неисчерпаем всё-таки наш родной, славянский, бестиарий...
Seidhe, 24 мая 2024 г. 23:45
Историй о том, как охотник пытается выследить добычу, но не успевает понять, когда меняется с ней местами — огромное множество, хоть реалистичных, хоть научно-фантастических, хоть фэнтезийных. Написать сегодня очередную подобную для любого автора — своеобразный вызов. И «вытащить» такое произведение может только общая атмосфера.
На мой взгляд, Алексей Провоторов с задачей справился по полной. Впечатление производит всё — и краткость (две с половиной страницы — это вам не шутка!), и луна, на которой бушует гроза, и умело нагнетаемая атмосфера, и буквально с первых предложений ощущаемая неизбежность развязки... Но Провоторов не был бы Провоторовым, если бы не добавил пару-тройку настолько ярких и сочных штрихов, что меньше 8 баллов рука поставить не поднимается! Вы только вслушайтесь:
«Остиля волновало, правда, что каждый год Тварь приходила похуже предыдущей — позапрошлая умела прыгать не только на десяток ярдов вбок, а ещё и на пару секунд в прошлое, а прошлогодняя могла нырять в свою тень, как в прорубь».
Впервые прочитал этот микрорассказ в антологии «Бестиарий. Книга странных существ» 2017 года, поставил тогда 7 баллов, учитывая, что вереница этих самых странных существ на электронных страницах была представдлена впечатляющая. В составе авторского сборника Алексея Провоторова «Остиль» воспринимается совсем иначе, поэтому и балл накинуть не жалко. Микрорассказ — мастерский, чего уж там говорить! Не в плане сюжета, а в плане построения композиции и общей атмосферы.
Seidhe, 23 мая 2024 г. 23:45
Когда я в ранней юности начинал читать фэнтези, мне нравились истории, в которых выше главного героя, как говорится, были только звёзды, а круче — только варёные яйца, он крошил врагов пачками, но при этом имел какие-то моральные принципы, или чётко обозначенную цель, к которой шёл, несмотря ни на что, а описываемый мир был пронизан и пропитан магией. Со временем читательские вкусы мои изменились, разумеется, да и сам жанр претерпел значительные изменения, став менее прямолинейным в плане психологии и мотивации персонажей, но я порой и скучаю по фэнтези, в котором герой крут по умолчанию, и сам прекрасно осознаёт это.
Рассказ Алексея Провоторова «К Зверю» — квинтэссенция подобного фэнтези. И как же, чёрт побери, качественно он написан! Пафос сквозит из всех щелей, но это вот прям именно то, чего в современном фэнтези лично мне порой очень и очень не хватает. Здесь у главного героя есть цель к которой он идёт не то что по головам, а по всему, что угодно. Здесь ворон может стать твоим голосом, если тебя лишили возможности говорить. Здесь выдирают железный язык у одного персонажа, чтобы вложить в собственный рот и суметь произнести несколько слов. Здесь книжница неразрывно связана со своими манускриптами, поэтому выдранные страницы причиняют ей боль. Здесь внутри доспехов не обязательно находится живой человек. Здесь недавно отгремела страшная битва, и теперь один из поверженных идёт вершить не то месть, не то что-то ещё более страшное...
А какой у главного героя меч!
''Имя моему мечу было Сталь, и никакая другая сталь в мире не могла противостоять этому клинку''.
А какой у главного героя конь!
''Викл заржал, радуясь мне. Он был бледен, красные глаза его отсвечивали в темноте, шрамы на ногах чернели нитяными крестами, и железные копыта блестели в полумраке шлифованной сталью.
Мой конь, для которого не существовало непроходимых дорог.
Я вывел его под свет луны. Викл был высок; стальные, как и у кузнеца, зубы поблёскивали в отсветах молний. Он ел всё''.
А какие в рассказе диалоги!
''— Убирайся! — сказал предатель рода человеческого.
— Отдай мне дочь и меч, и я оставлю тебе одну руку и одну ногу''.
А какие в рассказе сражения!
''Они бросились на меня, обнажая мечи, защищая своего господина, за которым последовали, вынужденные стать уродами у пиршественного стола чудовищ.
Я убил половину из них, прежде чем первый коснулся меня. Его меч подсек мне ногу. Я взял его голову левой рукой и сжал так, что хрустнула кость. Он упал, и я зарубил еще двоих. Ворон так и не покинул моего плеча.
В этой битве оно было самым безопасным местом.''
А уж какой в рассказе финал! Ух, аж мурашки по коже!
А цитаты не будет! ;-) Не хочу портить никому впечатление.
Одним словом — великолепно! 10 баллов и никак иначе, прям то, что доктор прописал! Ох, не зря Алексей выбрал именно этот рассказ, чтобы нарисовать по нему обложку для всего сборника «Костяной»...
Более чем уверен, что другой автор сделал бы из этого сюжета большую повесть, а то и небольшой роман, но Алексей уместил ураганное действо и шикарный финал в три десятка страниц. Зато каких страниц!
Seidhe, 22 мая 2024 г. 22:41
Мне всегда нравилась сказка «Марья Моревна». В ней есть всё, за что я люблю русские (и не только) сказки — женитьба сестёр главного героя на оборотнях (а как ещё назвать людей, способных превращаться в птиц?), разрубленное на куски тело, каким-то образом связанное с оставленными в других местах предметами из серебра (хотя полотенце, с которого в случае гибели героя хлещет кровь, конечно, вне конкуренции), необычные для русского фольклора волшебные помощники (желание Ивана съесть (!!!) львёнка особенно, как говорится, доставляет), знакомые с детства Баба-Яга и Кощей Бессмертный, в конце-то концов! Но главное, разумеется, это фигура самой Марьи Моревны, прекрасной королевны. Что ж это за персонаж такой, что способна она чуть ли не в одиночку и вражескую рать побить, и самого Кощея на двенадцать цепей посадить? Чувствуется за всем этим что-то такое архаичное, корневое, исконное, от чего остались небольшие фрагменты, представлявшие некогда гораздо более связное повествование.
Начиная читать рассказ Алексея Провоторова под названием «Ларец» даже не представлял, что интерпретацией именно этого фольклорного сюжета он окажется. Поэтому поначалу попросту наслаждался манерой письма автора, предпочитающего погружать читателя в непривычный и странный мир откуда-то с середины, ничего только не объясняя. Но таков ведь этот мир только для читателя? Для героев-то он привычный и родной, потому и воспринимает разбойник Явор, которого обделил при делёжке добычи вполне спокойно и встречу с болотницей, и появление Морской Козы, дочери Ясконтия (умопомрачительно шикарный образ!), и странный лес, не столько выросший, сколько кем-то созданный, и странный ларец, который Явор украл у предводителя шайки по имени Засека. А дальше становится ещё интереснее, когда появляется и сам Бессмертный, и Марья Моревна, и Засека собственной персоной, а Явор внезапно осознаёт в центре какого замеса он оказался...
Великолепный рассказ! Вот именно так фольклорные сюжеты и надо переосмысливать, старые сказки на новый лад переписывая. Не смена гендерных ролей, не чернуха/пошлятина на каждой странице, не вывернутый наизнанку сюжет, в котором от исходного сказочного мотива ничего толком и не осталось, кроме названия и имён персонажей, а именно ПО-ДРУГОМУ рассказанная, но привычная и знакомая с детства история, заигравшая новыми красками, да ещё и с добавлением элементов хоррора.
10 баллов не раздумывая.
Seidhe, 21 мая 2024 г. 23:45
Все мы хотим верить, что уж кто-то, а мы не стали бы...
Не стали бы каждый год, сложившись всей общиной, покупать рабыню с кораблей, которые приходят с Юга, чтобы принести её в жертву некоему существу, именуемому Крам, который взамен не трогает людское поселение. Ибо севернее лежат выбеленные многолетним морозом, заиндевелые навеки, мёртвые деревни. И все знают, отчего так случилось.
В этот год корабли не пришли. Но докуда смог, плавал Лета Пегий Пёс, и привёз с собой странную девушку, утверждая, что вытаяла она из старых льдов на краю одной богом забытой промысловой деревни.
Теперь и всего забот у двоих отряженных на данную миссию деревенских — примет ли Крам такую жертву, белую до прозрачности, с ледниково-голубой кровью в жилах под шершавой, будто наст, кожей и чёрными волосами до пят...
Мастерская зарисовка. Холод, зима, снежная завеса, за которой фиг пойми, что творится. Два простых человека, которых заботит только одно — примет ли Крам эту непривычную жертву?
И роскошный финал.
Всё это — на четыре с небольшим страницы.
Твёрдая «восьмёрка» и никак не меньше.
Seidhe, 20 мая 2024 г. 09:46
Умеет всё-таки Алексей Провоторов одним-двумя предложениями задать необходимую, тревожно-неуютную атмосферу:
«Снег шёл какой-то липкий и цепкий, будто с неба падали бесконечные мелкие пауки. Так и казалось, что случайная снежинка шевельнётся, да и поползёт вверх. А то и не одна».
И рассказ получился неуютный. Страшный. Безысходный. В какие-то моменты даже омерзительный.
Но в то же время — он прекрасен! Прекрасен именно этой самой неуютной атмосферой, нарисованной скупыми мазками, когда поначалу совершенно непонятно, что происходит, но с каждым прочитанным предложением тебя обволакивает всё сильнее и сильнее тягучее понимание всей безнадёжности ситуации, в которой находится главная героиня по имени Ёлка.
А ведь казалось бы — ощущение приближающегося Рождества, когда в каждом доме должна стоять ёлка, иначе не приплывут редкие гости, нельзя будет получить хоть какую-то связь с отдалёнными людскими поселениями, потому как обитатели колонии, называемой по старой традиции Берегом, живут в условиях человеку враждебных, в краях, видимо, переживших какую-то не то глобальную катастрофу, не то вторжение чего-то чуждого, а то и потустороннего. Вот и бродит по лесу девочка Ёлка, посланная бабушкой на поиски ёлки, которую можно было бы нарядить...
Отдельная удача автора — показать всё глазами девочки, с её обрывками воспоминаний («За селом была целая дубовая роща, выращенная из желудей, что они привезли из-за моря. Были осины, липы и липовый мёд — Ёлка полагала рассказы о нём сказками для детей, — были яблони. Вот в них Ёлка могла поверить. Когда-то бабушка угощала её старыми, сморщенными, коричневыми дольками с запахом горячего, яркого лета, которого она никогда не видела, но могла представить.»), с естественным детским желанием быть рядом с мамой, которая бы не болела...
А потом автор нагонит такой жути, да ещё и ТАК перевернёт всё в финале с ног на голову, что остаёшься с каким-то опустошением в душе, и думаешь: «Блин, да как так-то!?»
Браво автору! Читать некоторые эпизоды было прям физически неприятно, но оторваться — невозможно. Высший пилотаж как в нагнетании мрачной атмосферы, так и в конструировании максимально некомфортных для существования человека условий. Разумеется, 10 баллов. Хотя я бы, честно говоря, поставил «десятку» за одно только название, которое автор придумал для существа, фигурирующего в данном рассказе. Вы только вслушайтесь:
паутень
Бррр, аж мурашки по коже...
Seidhe, 22 марта 2024 г. 22:28
Любому ценителю фольклора известно, что лепреконы хранят горшки с золотом. Однако, не совсем понятно, где это самое золото они берут.
Собственно фольклорные тексты на этот вопрос ответа не дают, но более поздние исследователи предполагали, что лепреконы могут либо находить старые клады и держать в голове их местоположение, либо получать золото от фэйри (в самом общем понятии этого термина), у которых они служат башмачниками, либо, будучи существами насквозь волшебными, это самое золото просто наделать.
Но здесь, как говорится, есть нюанс... =)))
Изящная юмористическая зарисовка на любопытную тематику. 8 баллов не жалко.
Seidhe, 20 марта 2024 г. 16:32
Много ли вы читали сингапурской фантастики?
Вот и я о том же, поэтому пройти мимо данного рассказа не смог.
Изящная и оригинальная вещица, представляющая собой попытку порассуждать на тему буквального значения фразы «для кого-то ты — целый мир». Спойлерить не стану, рассказ коротенький совсем, при желании можно и потратить несколько минут на прочтение, но понравилось, как автор вплёл в научную фантастику мифологические мотивы.
А вот главной героине, конечно, не позавидуешь! Рассказу — 8 баллов за оригинальность фантдопущения.
Джеймс Блэйлок «Человек, который верил в себя»
Seidhe, 9 марта 2024 г. 20:49
Продолжаю знакомство с малой формой Джеймса Блэйлока, дабы определиться, а надо ли оно мне вообще — связываться с крупной формой автора? Третьим прочитанным рассказом оказался «Человек, который верил в себя». Понравился. Отличный магический реализм с очень правильным с моральной точки зрения посылом. Уж что-что, а создавать атмосферу Блэйлок умеет, поэтому история Джорджа Мейсона держит в напряжении с первой до последней строчки. Поначалу кажется, что Мейсон — очередной чисто блэйлоковский чудик, на этот раз человек, любящий смотреть под ноги, дабы не пропустить потерянные монетки, но буквально через пару-тройку страниц история становится намного сложнее. Вопрос, поставленный автором, не назовёшь особо оригинальным, и звучит он примерно так: может ли моральное и нравственное падение человека (как бы пафосно это не звучало) начаться с монетки в один пенни? Автор в свойственной ему манере не даёт однозначного ответа, но в напряжении держит до последних строчек. Завязка на удивление проста: главный герой на распродаже видит кожаный кошелёк для мелочи, за который хозяйка готова получить любую сумму. Проблема в том, что Мейсон не взял с собой денег, а в кошельке лежит та самая монетка в один пенни, о которой я уже упоминал. Казалось бы, всего пенни! Но пойдя на обман и выдав монетку за свою собственную, герой оказывается в довольно сложном положении, когда вокруг начинает твориться что-то странное. События происходят в течение одного дня, но Мейсона начинает, что называется, «нести не по-детски», когда даже не жажда обогащения, а попытка поймать удачу за хвост становится всё более всепоглощающей, вытесняющей все нормы, устои и правила...
Честно говоря, ожидал, что для главного героя всё закончится гораздо страшнее. За финал автору — низкий поклон! Спойлерить не стану, но соглашусь с уважаемым Sergio Blanc — да здравствуют ПРАВИЛЬНЫЕ жёны! Рассказу — крепкая «восьмёрка».
Похоже, с крупной формой автора всё-таки стоит ознакомиться.
Джеймс Блэйлок «Бумажные драконы»
Seidhe, 9 марта 2024 г. 00:07
«Бумажные драконы» — второй из прочитанных мной рассказов Джеймса Блэйлока.
Когда начинал читать, в процессе чтения и после последней прочитанной строчки понимал, за что Дмитрия Колодана называют «русским Блэйлоком». Однако, учитывая, что с творчеством Дмитрия я познакомился несколько лет назад, а с работами Блэйлока знакомлюсь только сейчас, для меня скорее последний кажется «американским Колоданом«! =)))
Сказать, что рассказ не понравился — не могу. Понравился. И прочитал я его, не поленился, в обоих существующих переводах, а это о чём-то, да говорит. Это очень тёплое, очень доброе, очень уютное повествование одновременно и про чудаков, витающих где-то в своих мечтаниях, и про неосознанное ожидание чуда, которое для каждого — своё, и про рассыпающиеся в прах надежды, которым определённо и не суждено было сбыться, и про много чего ещё, но при этом — ни про что конкретно. Ну нет в рассказе сюжета в классическом его понимании! Нет — и всё тут! А читаешь всё равно с интересом. Видимо, это и есть тот «феномен Блэйлока», упоминания о котором я неоднократно встречал. И совершенно не важно, чем занимается каждый из героев рассказа — отслеживает миграцию крабов (и никого вокруг особо не волнует, что крабы становятся размером сначала с человеческую голову, потом с поросёнка, а далее — так и вовсе с небольшой автомобиль!), мастерит в гараже механического дракона (и никого вокруг не волнует, возможно ли в принципе создание чисто механического дракона) или просто растит томаты, подкармливая при этом гусеницу (а никого вокруг в данном случае ничего волновать и не должно!), весь смак, если можно так выразиться, повествования — именно в этой «странности», в существовании героев как-бы параллельно стремлениям и чаяниям современного общества. Хорошо это или плохо, судить не берусь, но при знакомстве с творчеством Блэйлока необходимо держать в уме тот факт, что герои его произведений — чудаки. Но чудаки симпатичные. Этим и подкупает.
В свете вышедшего тома от Фанзона, даже не знаю, что и делать — вроде, и хочется ознакомится с крупной формой автора, но как-то нет уверенности в том, что это будет шибко лучше рассказов, а прочитать двадцать страниц или триста — это большая разница.
В любом случае, за вереницу странных персонажей и удивительную атмосферу не случившегося прикосновения к чему-то волшебному меньше 8 баллов рука поставить не поднимется. Хотя кто сказал, что превращение гусеницы в бабочку не является в какой-то степени чем-то волшебным?
Seidhe, 5 марта 2024 г. 18:56
Я не берусь судить, насколько Алексей Провоторов следует золотому писательскому правилу «Показывай, а не рассказывай», это уж пусть профессиональные литературоведы разбираются, но как по мне, он прекрасно справляется и с «показать», и с «рассказать», а «Фемур» — едва ли не лучшая иллюстрация к этому утверждению.
С одной стороны, это прям очень «зримо», кинематографично, если можно так выразиться, поданная история — плотоядные цветы Гемоды с мясистыми кожистыми листьями и багряными пастями, полных волосков с мутными, как сукровица, каплями на игольно тонких концах, которым бросают на съедение приговорённых преступников; поле костей, за долгие годы скопившееся после подобных пиршеств; щуплые гномы, занимающиеся перековкой, стрижкой, покраской и прочей переделкой краденных коней; жутковатая ведьма, растягивающая своё дряблое лицо на специальных шнурах, дабы иметь иметь возможность видеть... Ещё и проходящий через всё повествование мотив тяжёлого духа болота, который снится герою и спустя много лет. Круто «показано», проще говоря! Как, впрочем, и всегда у Алексея.
С другой стороны, «Фемур» — это не просто яркие декорации и впечатляющие образы, это именно невероятно увлекательно «рассказанная» история, на протяжении которой «вот это поворот» встретится не раз, не два, а целых... сколько раз не скажу! Не стану лишать потенциальных читателей удовольствия. И что немаловажно, автор раз за разом демонстрирует в коротеньких, по сути, историях удивительную глубину образов, у которых мораль не то чтобы модная нынче серая, просто у каждого из них правда — своя. А уж кто большее чудовище среди не очень приятных персонажей — каждый решает для себя сам.
Разумеется, 10 баллов. Отличное начало сборника! Был уверен, что «Костяной» будет открывать одноимённый рассказ, но прочитав «Фемура» (и будучи знаком с другими работами автора) признаю — идеальный вариант для первого рассказа сборника! Чёткий сигнал, что дальше читателя ждёт ещё много отличных историй о колдовстве, за которое ВСЕГДА приходится платить, как и обещает аннотация.
Кэролайн Черри «Гвидион и Дракон»
Seidhe, 5 марта 2024 г. 11:50
Соглашусь с уважаемым god54, автором единственного фантлабовского отзыва на данный рассказ, что «Гвидион и Дракон» представляет собой именно сказку. Написано по всем канонам сказочного жанра: злой король-волшебник и дракон, юный принц, желающий заполучить в жёны прекрасную принцессу, верные друзья и волшебный помощник, победа при помощи не только хитрости, но и того хорошего, что есть в людях. Так же для меня стал плюсом определённый «валлийский колорит», если можно так выразиться, который проявляется не только в именах главных героев (Мадог и его дочь Гласог, принц Гвидион и его друг Овэйн, короли Бан, Луг и Луган), но и в описании бытовых мелочей:
Дворцом королю Огану служил обычный каменный дом, притом изрядно обветшалый. На пыльных балках вдоль стен висела старая упряжь и стояли всякие горшки да плошки. Король Оган, как и большинство его подданных, разводил свиней и коров — стада составляли основное его богатство.
Сюжетно рассказ достаточно прост: появившийся неведомо откуда король Мадог одно за другим покоряет королевства Диведа. Причём не военной силой — он всего-лишь предлагает сыновьям королей сразить дракона, обещая в награду руку своей старшей дочери, красавицы Эри, и титул наследника королевства. Сыновья, а потом и сами короли гибнут один за другим, и вот уже независимым остаётся только королевство короля Огана. Его сын, принц Гвидион принимает вызов Мадога, уверенный, что уж с ним-то точно ничего не случится, ведь семья Огана наделена давним подарком фей, представляющим собой способность выбраться из любой переделки, пока они сами верят в свою удачу...
Несмотря на традиционную завязку, пару-тройку неожиданных поворотов сюжета госпожа Черри припасла, так что читать было интересно. Одним словом, хорошая, приятная сказка. Иногда и такое почитать хочется. На 8 баллов вполне тянет.
Seidhe, 5 марта 2024 г. 09:46
Вполне признаю, что всему виной корявость безымянного перевода, который ходит по Сети, но вынужден признать: рассказ я не понял. Вернее, даже не так: общую суть происходящего я уловил, но для чего это написано — непонятно. Дабы не быть голословным, приведу в качестве примера уровня перевода первые два абзаца рассказа:
Амир Джефферсон смотрел, как выскользнувшая пластиковая чашка упала на пол в зале отдыха и встала набок, после чего пиво вспенилось над краем чашки и должно было вылиться из нее. Но вместо этого, чашка выпрямилась, не пролив ни капли пива, открылась шлюзовая дверь и чашка вальсируя вылетела с редеющим воздухом…
В третьих, во время этой смены проходила Федеральная ревизия, со стоящим в доке прекрасным и гладким кораблем Федерации и эскадроном федеральных инспекторов, сующих свой нос не в свои дела и делающих множество замечаний в свои блокноты, на станционном контроле появился красный сигнал тревоги, экраны осветились и шеф станции Айсидора Баббс передвинула нейтрализатор от красной отметки к зеленой.
Как по мне — между ними явно что-то пропущено, иначе откуда это «в-третьих»? И так практически весь рассказ. Создаётся впечатление, что из текста выдраны целые куски, критически важные для понимания происходящего. Потому и оценки не будет. Возможно, когда-нибудь появится нормальный любительский перевод, тогда оценку и выставлю.
Seidhe, 29 февраля 2024 г. 16:32
Если бы меня попросили назвать десяток самых любимых рассказов Роберта Говарда, я бы очень долго ломал голову, но в одном уверен — «Дом Арабу» точно попал бы в этот список! Попал бы именно из-за экзотичности времени и места действа, потому как я всегда неровно дышал к фэнтези на основе древних культур Месопотамии.
Поэтому как только я узнал, что Марк Каллас выложил в свободный доступ рассказ «Трое обречённых», события которого разворачиваются во время падения шумерских городов под ударами эламитов и амореев, сразу же побежал его читать! И получил, в итоге, именно то, что хотел!
Правитель города Эриду собрал отряд из тридцати преступников и отправил их в развалины Лагаша в поисках клинописных табличек, на которых могли сохраниться знания, которые помогут спасти последний из ещё не павших городов. В пути отряд атакуют эламиты и в результате кровопролитной битвы выживают лишь трое — аккадец Саргон по прозвищу Кромсатель, воровка Аталья, заслужившая в трущобах кличку Тень, и бывший храмовый послушник Джераб, представляющийся как Грамотей. Классная компания, правда? А дальше действие развивается в лучших традициях старой героики — зной дневной пустыни, кто-то воет всё ближе и ближе, но герои натыкаются на странную прямоугольную постройку, «вящее свидетельство древнего могущества предков, память о богатых городах, о златокипящих временах, о полулегендарной эпохе до падения Ура, Киша и иных великих твердынь», не имеющую входа, которая оказывается ничем иным, как усыпальницей древнего воителя и чародея, саркофаг которого наша троица незамедлительно вскрывает, несмотря на протесты Грамотея...
Атмосферу Каллас передал действительно классно! Люблю время от времени почитать такие ненапряжные истории, в которых на первый план выходят именно приключения, как последовательность ситуаций, в которые попадают герои. Высший балл не поставил по двум причинам: во-первых, про прошлое Саргона Кромсателя рассказано непростительно мало — парочка ярких эпизодов его военных деяний рассказ только украсили бы, а во-вторых, мне банально оказалось мало! В смысле, совсем коротенький рассказ. Однако, учитывая, что
есть надежда, что автор ещё вернётся в мир увядающей шумеро-аккадской цивилизации.
Ну а пока «Троим обречённым» от меня 9 баллов.
Seidhe, 29 февраля 2024 г. 11:08
Буквально пару дней назад прочитал рассказ Кларка Эштона Смита в новом для меня переводе М.Лахути под названием «Мерзостные порождения Йондо», а тут — бац! — натыкаюсь на предысторию описываемых событий за авторством Марка Калласа. Разумеется, тут же и прочитал! Должен сказать сразу — не разочарован.
«Монилиты Йондо» переносят нас на много лет назад, во времена расцвета царства Йондо. Один из гвардейцев царицы Таркис по имени Го-Тар, будучи капитаном дворцовой стражи, а заодно её фаворитом и любовником, присутствует на встрече посла племени джиннов, переселившихся с других планет вместе с упавшими метеоритами. Поддавшись некоему порыву, Го-Тар оскорбляет багрянокожего гиганта с огненным взором потусторонних жёлтых глаз, но вместо назревающего поединка джинн предлагает сыграть в загадки. Выигрывает Го-Тар — он исполняет три его желания, по одному за каждую. Проигрывает — тем больше земель будет просить джинн у царицы Таркис, дабы его племя могло обрести покой. Мельком переглянувшись с возлюбленной, Го-Тар увидел лёгкий кивок и принял вызов...
Написано — хорошо. Чувствуется бережное отношение к первоисточнику. И про песок пустыни, не похожий на песок других пустынь, автор не забыл, и некоторые из обитателей Йондо получили объяснение своего существования, и служители львиноголового Онга упомянуты. Даже существо с белым яйцеобразным телом величиной с туловище козы на девяти длинных ногах на месте! Но всё равно не хватает рассказу той атмосферы подступающего ужаса, которой буквально пропитан исходный текст Смита. А объяснение того, откуда взялся тот или иной персонаж — изящно, не спорю, но нужно ли оно?
В любом случае, рассказ отличный и на твёрдую «восьмёрку» с огромным плюсом за бережность отношения к оригиналу вполне заслуживает. Буду знакомиться с творчеством Марка Калласа дальше.
Ева Туренент «Тайный мир фантастических существ»
Seidhe, 20 февраля 2024 г. 18:44
Вообще, я никогда не был поклонником картинок, на которых изображены девочки с большими глазами, искажёнными пропорциями головы относительно тела и тоненькими ручками-ножками, поэтому вряд ли обратил бы внимание на артбук Евы Туренент. Но он был издан в замечательной серии «Скандинавские боги», которую я добросовестно собираю уже несколько лет, поэтому приглядеться пришлось повнимательнее. И увидел я заднюю обложку... Сам я хоть и не с Рязани, но неровно дышу к грибам с глазами, а изображён на этой самой обложке был милейший гибрид медузы и мухоморчика мало того, что с глазками, так ещё и в юбочке! =))) Разумеется, книгу сразу же приобрёл.
В итоге получил вполне симпатичную книгу про необычных существ, созданных фантазией автора. По душе придётся поклонникам Брайана Фрауда и его многочисленных последователей. По форме изложения «Тайный мир» представляет собой энциклопедию, в которой рассказывается о 20 различных созданиях. На одной части разворота иллюстрация, на другой — история встречи автора с тем или иным существом, а также его характеристики. И хотя по видовой принадлежности существа эти отнесены к троллям, гоблинам, эльфам и прочим духам, от своих фольклорных прообразов они максимально отдалены. В том-то и прелесть. Ещё имеется четыре полноразмерных иллюстрации на разворот, но они на меня особого впечатления, честно признаться, не произвели. А вот сами существа описаны любопытные. Мои фавориты — гоблин Овумтрог, щеголяющий ожерельем из птичьих черепов, передвигающаяся на двух ногах Ветряная Рыба, выращивающая в своём теле особенные камни, и посланник из загробного мира Демон Осколков. Шутки шутками, а с последним я по-моему тоже сталкивался в своей жизни...
В заключение скажу об одном, но довольно весомом недостатке: в книге всего 56 страниц, поэтому в сравнении с остальными книгами серии она смотрится эдакой тетрадочкой в твёрдой обложке. Фантазии госпоже Туренент, судя по всему, не занимать, поэтому было бы здорово, если книжка была бы хотя бы страниц на двадцать потолще. Но если она ещё выпустит артбуки — приобрету обязательно.
Алексей Караваев «Случай со страусами»
Seidhe, 16 февраля 2024 г. 13:39
Есть рассказы, которые нужно понять. Уловить суть, проникнуться авторской идеей, осмыслить фантастическое допущение, восхититься неожиданным сюжетным вывертом, вот это вот всё. А есть рассказы, которые надо прочувствовать. Это ни в коем случае не значит, что в них нет всего вышеперечисленного, просто не в этом дело. Дело в атмосфере, в правильно выбранной авторской интонации, в чётком понимании как, зачем и для чего это написано.
«Случай со страусами» Алексея Караваева — именно такой случай. Приключенческий рассказ с фантастическим элементом, в котором на первый план выходит атмосфера. Начинается всё с шикарного и высокохудожественного (без сарказма) описания попойки старых друзей и утреннего похмелья («Циклопическая сковорода с яичницей напоминала озеро, окруженное лесом бутылок и скалами банок. Парила тарелка с картошкой, колбаса художественно возлежала плитами, лучок зеленел в самых неожиданных частях стола, и совершенно безумно смотрелась у сковороды открытая двухлитровая банка варенья с торчащей ложкой. Андрюха воздел стакан и провозгласил: – Накатим же губастого!»), потом в повествование вводится элемент таинственности со сгинувшим в тайге участковым и странными следами, обнаруженными героями на следующий день, а дальше — классика приключенческих рассказов из старых советских журналов. Не удивительно, так как кто-кто, а уж автор в теме разбирается максимально хорошо, потому и стилизация вышла прям на сто процентов. Читается — не оторваться! Понимаю, что кому-то может не хватить законченности сюжета, обоснования (хотя бы псевдонаучного) всего происходящего, но я повторюсь ещё раз: такие рассказы сейчас не пишут, это классическое приключение в тайге, где случится может всякое, а «в больших городах» об этом и рассказывать никто не станет, ибо даже в дурку не упекут, а просто поржут — и всё, ничего более.
Классный рассказ, 10 баллов. Даже жалко, что господин Караваев всего единожды опубликовал что-то подобное.
Seidhe, 5 февраля 2024 г. 15:57
Добротная история от признанного мастера фэнтези на тему «как оно всё было на самом деле». В данном случае досталось «Беовульфу». Ни в коем случае не модное нынче переписывание со сменой гендерных ролей. Скорее — попытка придать рассказанной в поэме истории больше реалистичности и психологической глубины. История неспешная, камерная, лишённая какого-либо драйва, но при этом прекрасно рисующая картину общего упадка. Хеорот пал, герои минувших лет покоятся в курганах, уходят последние, кто может рассказать правду о тех временах, и она не всегда будет такой, как поют скальды...
Да и вообще — хороший разделочный нож всяко полезнее в хозяйстве, чем легендарный меч предков!
Грустный, меланхоличный рассказ, предлагающий иную трактовку истории о Беовульфе в его противостоянии с Гренделем и его матерью. Крепкая, уверенная «восьмёрка» в моей системе оценивания. Рекомендую.
Seidhe, 19 января 2024 г. 15:21
Тоскливая и печальная история о небольшой рыбацкой деревушке Фингалси, в которой взрослеет красавица Мила, отца которой никто не знал, а мать утопилась после рождения девочки. А вместе с ней растут два близнеца по имени Марик и Сиаг, сыновья Тайла, ставшие ей добрыми друзьями. Но время идёт, миновало шестнадцать вёсен, и вот уже оба брата понимают, что любят Милу не только как подругу по детским забавам. А выбрать девушке, как водится, придётся только одного...
История, конечно, стара как мир, но написано хорошо. И описание прибрежной деревушки, с каирнами рыбаков, тела которых море так и не вернуло, и описание неуютного быта обитателей, которые пришли в Фингалси из других мест и «море их не любило», и общее развитие событий, с его довольно неожиданными поворотами — всё работает на общую атмосферу, и медленно подводит к печальной развязке.
Хороший рассказ, хоть и печальный. Хотя в сложившихся для героев обстоятельствах в развязке этой истории при большом желании можно даже нечто положительное найти. Одним словом, на 8 баллов вполне тянет. При знакомстве с малой формой Кэролайн Черри пропускать категорически не рекомендуется.
Йохан Элио «Au plus élevé trône du monde»
Seidhe, 13 января 2024 г. 16:09
Рассказ посвящён посмертным приключения Шарля де Батц-Кастельмора, более известного как граф д'Артаньян, который стал прообразом для героя знаменитого романа Александра Дюма. По версии автора, словивший пулю в лоб при осаде Маастрихта д'Артаньян оказывается на Луне, в городе Селенополисе, населённом покойниками с Земли, с Небес и из самой Преисподней, а компанию ему составляет его старый знакомец Савиньен де Сирано, добавлявший к своей фамилии название родового имения — Бержерак. Выясняется, что король Луны, наслушавшись речей Савиньена, восхваляющих Францию, решил покорить Землю. Разумеется, друзья решают этому помешать...
Рассказ наверняка придётся по душе людям, увлекающимся европейской историей XVII столетия и всем поклонникам «мушкетёрских» романов, потому как отсылок в рассказе предостаточно, но я к таковым не отношусь, поэтому читать было откровенно скучновато. Как-то всё слишком уж легко и просто и героев получилось, хотя история Железной маски оказалась обыграна не без изящества, признаю. От меня — 6 баллов, не более.
Радек Рак «Сказ о змеином сердце или Второе слово о Якубе Шеле»
Seidhe, 12 января 2024 г. 15:48
Сказывают, что после отзывов уважаемого Deliann на некоторые произведения и добавить-то к его словам нечего. И ведь не брешут, что самое удивительное! Однако, роман «Сказ о змеином сердце, или Второе слово о Якубе Шеле» Радека Рака произвёл на меня столь сильное впечатление, что не могу не добавить несколько слов.
Приступая к чтению, я ожидал мрачного и кровавого повествования, едва ли не демонизирующего предводителя крестьянского восстания, вошедшего в историю как Галицийская резня 1846 года. У этого было две причины. Во-первых, незадолго до этого я прочитал поэму Бруно Ясенского «Слово о Якубе Шеле» 1926 года, в которой Шеля хоть и предстаёт борцом за народное счастье, однако, методы его достижения описываются достаточно красноречиво: «Танцевали — топ да скок — / хлопский нож и панский бок. / От заплота до отводка / кровь текла, хмельна, как водка» и так далее. Во-вторых, в одной из статей, посвящённых жизни и судьбе Шели, я наткнулся и на упоминание о романе самого Радека Рака: «В современных польских публикациях Якуб Шеля изображается уже не просто как антигерой – разбойник и палач, а как персонаж, символизирующий жестокость, ненависть и предательство, как некое земное воплощение зла. Показательной в этом отношении является книга польского писателя Радека Рака, <...> название которой говорит само за себя: «Сказ о змеином сердце, или Ещё одно слово о Якубе Шеле». Этот роман написан в историко-фантазийном жанре с элементами пародии, мистицизма, фантасмагории, травестии и польских народных сказок. В частности, в нём повествуется о том, как Якуб Шеля отправился в подземную страну людей-змей и получил там для себя… змеиное сердце».
И приступил я, значит, к чтению, заранее приготовившись к лютому мрачняку...
И как же приятно было полностью обмануться в своих ожиданиях! Разумеется, «Сказ о змеином сердце» не является детской сказочкой ни в коей мере, и значок 18+ на обложке более, чем оправдан, однако авторы цитируемой выше статьи совершенно однозначно книги не читали. Почему? Без спойлеров не объяснишь, но если совсем уж вкратце — автору удалось прекрасно продемонстрировать, ЧТО представляла собой польская шляхта того времени, и результатом КАКОГО отношения к простым крестьянам стали события весны 1846 года.
Жанр романа я не взялся бы определить и под дулом пистолета, поэтому давайте назовём это постмодернизмом с примесью фольклора, магического реализма и исторической прозы. В центре повествования, как несложно догадаться, судьба паренька Кубы, который живёт при харчевне еврея в качестве шабесгоя. Но потом в его жизнь вторгается что-то странное, воплощённое в девушке Мальве, а дальше начинается... А что, собственно, начинается — понять довольно сложно, да и понимать не хочется, потому как роман буквально цепляет на крючок своей совершенной непредсказуемостью, когда буквально через каждые пару-тройку страниц происходит что-то странное, совершенно необъяснимое с точки зрения человеческой логики, но воспринимаемое всеми героями романа совершенно спокойно, поэтому со временем и читатель привыкает к этим странностям, и просто следует за прихотливыми переливами сюжета. А переливы этого самого сюжета автором заготовлены ого-го какие! В какой-то момент это роман о тяжелейшем крепостном гнёте и безрадостной жизни галицийского крестьянства середины XIX века (глава про голодную зиму — одна из сильнейших в романе), чуть позже — весьма забористый магический реализм восточно-европейского разлива («Однажды явился ксёндз каноник Мартин, двоюродный брат пана Станислава, помощник епископа в Тарнуве. Он посмотрел на тыквы в прихожей, увидел все эти буйно растущие плющи и лианы. Побледнел и отшатнулся, шепча молитву Михаилу Архангелу. Но тут появилась Мальва и поцеловала священника в губы. И так долго длился этот поцелуй, что пан Викторин под бакенбардами побагровел от волнения. Когда же она закончила, ксёндз превратился в кусок трухлявого дерева. Его поставили на застекленную веранду, где он оброс мхом и грибами, а пчелы устроили в нем улей».), ещё чуть позже — удивительной красоты и поэтичности гимн живой природе (за одну только главу, написанную от лица бука, я бы не поставил роману меньше 10 баллов), а спустя пару десятков страниц — вполне себе фэнтези с гигантскими говорящими змеями и демонами, не говоря уж о путешествиях по подземной стране, и это если не вспоминать о куче отсылок, намёков, скрытых цитат (уверен, что не распознал и десятой части), а то и откровенного подтрунивания над признанной классикой — одно только «жирный дьявол наколдовал себе шляпу с пером зимородка, ярко-голубой кафтан и обувь из желтой кожи и в таком наряде скакал по лесу, по долинам и курганам, напевая нелепые песни, чтобы привлечь на себя внимание погони» чего стоит! =))) Проще говоря, «Сказ о змеином сердце» не перестаёт удивлять от первой до последней страницы. Но при этом повествование не превращается в бессвязный поток сознания — это цельная и самодостаточная история, в которой изящно сведены воедино все сюжетные линии.
Нельзя не упомянуть и ещё об одной особенности романа, которая стала для меня приятной неожиданностью. Не секрет, что во многих польских романах с «польскоцентричностью», назовём это так, есть некоторые перегибы. Радек Рак с одной стороны написал роман насквозь польский, но с другой — он достаточно беспристрастен в описании как нравов польской шляхты, так и всего польского общества в целом. Если говорить проще, все поляки в романе — те ещё сволочи, и сопереживать кому-то из них не получается при всём желании. Впрочем, справедливости ради, не поляки тоже немногим лучше. Но самое главное, что автор постоянно подчёркивает неоправданную и необоснованную жестокость шляхты, а лучше всего это сформулировано во вставной легенде про времена монгольского нашествия: «люди не вырезают ради забавы целые города; такими жестокими не бывают ни мадьяры, ни русы, ни даже польские паны»...
Подводя итог, могу сказать только одно — отличный роман! Однозначная «десятка» в моей системе оценивания!
Но классификатор заполняйте без меня... =)))
Дарелл Швайцер «Etelven Thios»
Seidhe, 12 января 2024 г. 11:36
Отличный мини-цикл Дарела Швайцера, написанный на стыке тёмного фэнтези и изысканной «дотолкинистики» (хотя мне и не нравится данный термин, лучше пока никто так и не предложил).
От первого жанра имеем главного героя всех трёх рассказов — могущественного мага Этелвен Тайоса, которого, как не трудно догадаться из названий, пытаются убить или использовать в своих интересах различные герои. Учитывая, что рассказов три, столь же не сложно догадаться, что получается это у них — если вообще получается — не совсем так, как планировалось. Общая атмосфера рассказов достаточно мрачная, однако временами находится место и авторской иронии, и даже своеобразному чёрному (разумеется) юмору, так что читать — одно удовольствие.
От «дотолкинистики» имеем изящество слога, красочность некоторых описаний и некоторое пренебрежение, если можно так выразиться, мироописанием, но это ни в коем случае не является недостатком, потому как совершенно не важно, где находятся горы Дзима или города Птнарнир, Гарниш и Кош-Ни-Хай, главное — истории, которые рассказывают в этих землях...
Творчество Швайцера в нашей стране известно очень мало, поэтому «Этелвен Тайос» может стать отличным знакомством с автором. Поклонника творчества Лорда Дансени и Кларка Эштона Смита однозначно пропускать не рекомендуется.
Рашель Танне «La Damoiselle et le roitelet»
Seidhe, 11 января 2024 г. 13:44
До последней строчки надеялся, что произойдёт хоть какой-то сюжетный поворот, благодаря которому я пойму, ради чего, собственно, написан этот текст. Не сложилось.
1430 год, Франция, Столетняя война. По всей видимости — альтернативная история. Ко двору Карла VII прибывает некая дева-воительница, капитан роты, известной как «Топоры», Катрин Бонавентура. Происходит действо, известное по легендам о Жанне д'Арк — на троне сидит один из вельмож, король затерялся в толпе придворных. Катрин его узнаёт. Побеседовали. Катрина приглашена на ужин. Получает дворянство, становится баронессой Буа-Куси. Отправляется воевать. Успешно. При попытке хитростью захватить Монлери оказывается в плену у бургундцев. Проводит при дворе Филиппа Доброго какое-то время (жену герцога отчего-то зовут Филиппа, я упоминаний о таковой в источниках не нашёл), но потом выясняется, что король не собирается платить за неё выкуп. Картин успешно бежит, добирается до замка Бурж. Проникает в спальню короля с целью отомстить. Карл просыпается, они беседуют. «Я не могу простить вас. Но я не в силах вас убить». Занавес.
Что это было? Что ЭТО делает в подборке фэнтезийных французских рассказов, отбираемых для ежегодных антологий под названием «Imaginales»? Где фантастический элемент-то? В том, что вместо Жанны д'Арк действует Катрин? Чего-то как-то маловато, на мой взгляд. Одним словом, не выше 5 баллов. Разочарован.
Seidhe, 11 января 2024 г. 12:07
Весьма своеобразный рассказ. С творчеством Марселя Швоба не знаком, поэтому не могу сказать, характерен ли он для автора. Прочитал из-за тэга «дотолкиновское фэнтези», но от него в рассказе разве что неопределённое место и время действия. По сути — грустная притча о том, куда приводят мечты. Сюжет довольно прост: в лесной глуши живёт со своей старой бабушкой-угольщицей мальчик Ален, который никогда не видел неба. И вот однажды вечером, после удивительно сильной грозы, Ален увидел сквозь дыру в листве удивительное зрелище. Бабушка объяснила ему, что над лесом есть небо, что люди, живущие на равнине, видят его всегда, и что каждую ночь Бог зажигает там свои звёзды. На вопрос мальчика мог ли бы и он когда-нибудь зажечь звёзду, бабушка ответила просто: «Бог один умеет зажигать свои звёзды». С тех пор Ален потерял покой и однажды отправился в большой мир, чтобы найти свою звезду, и зажечь её, и вернуться к бабушке, а звезда будет освещать весь лес до самой тёмной чащи...
Написан рассказ хорошо, с весьма красочными описаниями локаций, по которым перемещается герой — лес, речная долина, морское побережье, безымянный город. Очень красивая вставная легенда о происхождении морских звёзд. Разумеется, сразу становится понятно, что поиски Алена не увенчаются успехом и его ждёт жестокое разочарование, всё повествование к этому ведёт, но финал, скажу я вам, уважаемые потенциальные читатели, это просто жуть какая-то! Ожидал чего угодно, но только не ТАКОЙ развязки. Сумел удивить меня мсье Швоб, чего уж там говорить. 8 баллов рассказ однозначно заслуживает.
P.S. Что касается имеющегося в сети перевода под названием «Деревянная звезда», местами он кажется, мягко говоря, несколько странным. Вот, к примеру, описание момента, когда Ален впервые увидел звёзды: «Сквозь большую рану в листве он увидел лучистую глубину неба. Лес не охранял уж Алена и он почувствовал как бы стыд наготы. Из глубины этого далекого лазурного просвета сияло множество мигающих безжалостных глазок, острых, пронизывающих глазок, мерцающих искорок, колючих лучей. Так Ален узнал звезды и, лишь только он их узнал, ему страстно захотелось иметь их». Получается, что звёзды мерцают на пусть и вечернем, но ещё светлом небе? Или как иначе объяснить «лучистую глубину» и «лазурный просвет»? Или вот такой ещё фрагмент, в котором я вообще не понимаю, о чём идёт речь: «По этой бесплодной местности вился светлый каменистый ручей. Он тихо сочился из бугорка, журчал тонкой струею по почти сухому руслу у ближнего косогора и расщеплялся на множество рукавов, ласкавшихся у подножья старых деревянных домиков с оконцами, убранными гирляндами. Он был так прозрачен, что видны были спины окуней и щук, стоявших в нем недвижной толпою. Дно было усеяно камешками, и Ален видел ночью загадочные игры белых кошек между двумя берегами». Как в ручейке, что бежит тонкой струёю, могут стоять толпы окуней и щук? И что за игры белых кошек? Одним словом, не отказался бы прочитать современный перевод.
Феликс Максимов «Прекратили смерть»
Seidhe, 10 января 2024 г. 13:16
В отличии от рассказа «Лепёшка», так же принадлежащего перу Максимова, и тоже посвящённому детским не столько воспоминаниям даже, сколько детскому мировосприятию, «Прекратили смерть» прям понравился. Очень хорошо передано вот это вот детское ощущение, что ты обладаешь неким «тайным знанием», которого лишены взрослые вокруг. К примеру, взрослые не знают, что делать с «мохнатками», тополиными гусеницами, а соседский пацан из первого подъезда — знает. И это знание приводит к страшным последствиям, и нужно это как-то исправлять, а как — знает только Катька...
Хороший, цепляющий рассказ, написанный прекрасным языком. Попадание в детскую психологию получилось:
Смерть я знаю. Это когда к подъезду выносят две табуретки. Табуретки потом выбрасывают на помойку вместе с обделанным матрасом, постельным бельем и серыми обмылками. Около табуреток ставят «на попа» крышку, она, эта прямоугольная крышка, как дверь. Она не страшная, обита первомайским дешевым кумачиком, а по краям – черные капроновые ленты, оборочки, как на конфетной коробке (маме такую дарили, с немецким шоколадом коробку). Крышку ставят, чтобы все поняли – в подъезде смерть. А то, от чего крышка – стоит в квартире, и в н е м лежит тот, кто умер. И ждет, когда приедет желтый автобус с Ваганькова. Тот, кто умер, он, как мохнатка. Никто не знает толком, что с ним делать.
8 баллов. Всё-таки Феликс Максимов достойный внимания автор.
Пьер Бордаж «Le Chant du solstice»
Seidhe, 10 января 2024 г. 11:14
Рассказ от одного из самых успешных современных фантастов Франции, написанный для одной из ежегодных тематических антологий «Imaginales» под названием «Барды и сирены». Попадание в тему — 100 % и ещё чуть-чуть.
Стареющий бард Кван никак не решиться оставить своё ремесло и воспитать преемников. Его давно перестали посещать те приливы творческой лихорадки, из-за которой в юности он мог не спать ночами напролёт, складывая слова в строчки. А теперь, во время последнего ритуала солнцестояния, на котором его песнь должна была воодушевить жителей селения и наполнить их энергией, которая помогла бы им преодолевать жизненные трудности, люди откровенно скучали — Кван видел это! — и наверняка относили губительный весенний град на счёт никудышного качества его песни. Вдобавок износились струны лютни, а слова новой песни всё никак не хотят складываться в приличные стихи.
И тут, совершенно внезапно, в городок приволокли полуживую сирену, пойманную местным рыбаком. Кван решается забрать её в своё жилище, ведь всем известно, что сирены способны зачаровывать моряков своим пением. И похоже, что Кван действительно получает от своей пленницы нечто, способное сделать грядущую песнь солнцестояния уникальным явлением.
Но никогда не следует забывать озвученную невольной пленницей истину: «Песня – это отражение души. Того, от кого она исходит, и того, кто ее примет. Чистым душам нечего бояться»...
По большому счёту, я ожидал, что ничем хорошим попытка Квана не увенчается, по надо признаться, что финалом мсье Бордаж сумел меня удивить! Спойлерить не стану, но это действительно было сильно. Пожалуй, не пожалею и 9 баллов.
Жан-Филипп Жаворски «Désolation»
Seidhe, 8 января 2024 г. 22:42
Самое что ни на есть классическое фэнтези от француза Жана-Филиппа Жаворски, автора шикарного «Неумершего», первого романа цикла «Короли мира», который по объективным причинам так и не получил продолжения в нашей стране.
Декорации вполне традиционные, будто сошедшие с полотен Пола Боннера, Гильермо Гонсалеса или художников, работающих в линейке Trudvang — закованные в доспехи воинственные истинные гномы, находящиеся у них в практически рабском положении тщедушные альвы (в оригинале — dwarves/dweorgs и gnomes соответственно), дикие гоблинские орды, атакующие гномьи города, легенда о драконе, который несколько поколений назад уничтожил выработки Вирмдейла, вот это вот всё. Сюжет тоже особой уникальностью не блещет: небольшой отряд гномов идёт на подмогу осаждённому гоблинами городу Веорбургу, а дабы скоротать путь — решается пройти «под горой», несмотря на легенды об уже упоминаемом драконе. А так как там не пройдут только мулы, приходится вести с собой и альвов-носильщиков. Разумеется, всё оказывается не так просто, и вот уже на склонах гор пронзительно ревут гоблинские рожки...
Написано добротно, качественно, в каком-то смысле даже кинематографично, если можно так выразиться. Прочитал — как cinematic trailer какой-нибудь игры, типа Warhammer'а, посмотрел. Особенно порадовала битва с медведями. Также нельзя не отметить красочные описания величественных горных пейзажей:
«С вершины перевала открывается впечатляющая панорама.
Перед отрядом — обширная желобообразная долина, врезавшаяся в гору. По самому низу протекает серебристый ручей, который кое-где расплывается небольшими насыщенно-бирюзовыми озерками. Долину по обе стороны окружают огромные отроги. Над этими предгорьями возвышается чудовищная громада Клюферфелла, вся в зазубренных гребнях и ломаных выбоинах; его брутальные формы дремлют под бело-голубым снегом. Этот головокружительный хребет прерывают два колосса: стена Шлафенхорна, а дальше к югу — усечённая пирамида Голдродена, чья курносая вершина протыкает облака. <...>
Над каменными хребтами свистит ветер; поток бурчит свои монотонные припевы, его притоки подымают каскады пены; вдалеке гулко потрескивают рушащиеся ледники и лопающиеся скалы... Но всё это — просто дыхание неба и вершин, бормотание потягивающейся во сне земли. Для ушей горцев Диггелау оно как шёпот, как песня матери».
Написано, повторюсь, хорошо, профессионально, но весь рассказ, разумеется, ждёшь появления того самого дракона, а он всё не появляется и не появляется! Зато потом Жаворски выдаёт такой сюжетный финт, ТАК переворачивает сюжет, что рука меньше 9 баллов поставить не поднимается! И что самое удивительное — при повторном прочтении прекрасно понимаешь, что автор буквально с первых строк делал весьма однозначные намёки на суть происходящего, но вся эта мишура «гномы/горы/гоблины/драконы» настраивала на совершенно иной лад.
Отличный рассказ! Весьма рекомендую. С удовольствием глянул бы анимационную короткометражку, в основе которой лежал бы данный сюжет. Будем надеяться, что у «Любви, смерти и роботов» когда-нибудь появится и фэнтезийный аналог.
Алексей Провоторов, Евгения Ульяничева «В своё время»
Seidhe, 22 декабря 2023 г. 14:56
Чаще всего так бывает с музыкантами.
По-басурмански это называется мудрёным словом «коллаборация». Решили ребята или девчата вместе попеть/поиграть, собрались, записались. Все счастливы. И исполнители, и слушатели. С писателями — сложнее. Я не беру в расчёт, разумеется, тех авторов, которые изначально пишут в соавторстве (как вариант — Олди, или тот же Пехов со своими барышнями), или тех, для которых соавторство — привычное дело (Генри Каттнер и Кэтрин Мур чисто для примера), я про авторов, которые ни с того ни с сего взяли, да и написали вместе рассказ.
Это долгое вступление — для понимания. Два великолепных автора — стабильно прекрасный в любых жанрах Алексей Провоторов и умопомрачительно шикарная Евгения Ульяничева, пишущая по её собственным словам «киберлубок/нейрофолк» — выдали, наконец, совместный, соавторский рассказ. Получился он, что совершенно неудивительно, отличным. Оба автора не пишут — насыщенную вязь словесную плетут, в которой каждое не то что предложение, а буквально — слово, на своём месте. И каждое это слово настолько ладно в предложение ложится, что оторваться невозможно. А уж переливы сюжетные, так и вообще выше всяческих похвал у них получаются.
Сюжет рассказа — проще не придумаешь. Колдун промышлял тем, чем не надо. Теперь он бежит. За ним — погоня. Не просто погоня, разумеется. В итоге — догнали. Оригинально, правда? Не оригинально. Но не оригинально было бы, если бы... Если бы не язык, которым рассказ написан! Ох, как же это круто, когда вплетение псевдоэтнического колорита идёт произведению только на пользу! Это просто пиршество для глаз, восхищение для разума и услада для слуха, если попробуете вслух почитать. Чисто для примера:
По большому счёту, я бы поставил рассказу высший балл за один только литературный язык, но и сюжетный выверт авторы припасли знатный. Возможно, он в чём-то и предсказуем, но плотная насыщенность действия — один бежит, другие догоняют, кто прав, кто виноват, не разобрать, да и не важно совершенно — позволяет Алексею с Евгенией по-настоящему удивить.
10 баллов не раздумывая. Читал уже трижды. Всем, кто считает, что в фантастике/фэнтези сложно сказать и сделать что-то новое — крайне рекомендуется. Если понравится (а вам скорее всего понравится) — скоро выйдет авторский сборник рассказов Провоторова «Костяной», а в Евгении я уверен — со временем всё тоже будет.
Александр Матюхин «Большая белая рыба»
Seidhe, 21 декабря 2023 г. 13:27
Бывает у вас такое, когда видишь то или иное название, и сразу понимаешь — это надо прочитать? У меня — бывает. Вот и сегодня, читая интервью с Александром Матюхиным, глаз как-то сразу зацепился за «Большую белую рыбу». Единственный фантлабовский отзыв тоже интриговал, так что не стал я откладывать прочтение в долгий ящик.
Если говорить вкратце — это weird. Настоящий, эталонный, чистокровный, если можно так выразиться. Со стёртой гранью между реальностью и вымыслом. С отчётливыми нотками сюрреализма. С отсутствующим сюжетом как таковым, потому что совершенно непонятно, что происходит на страницах рассказа — возможно, это не более, чем кошмарный сон, приснившийся кому-то из героев. Но в подобных историях всё это совершенно не важно. Важна — атмосфера. Атмосфера реальности, которая плывёт на периферии зрения, с которой будто слазит слой за слоем, обнажая всё более и более неприглядные картины...
Одним словом — рассказ получился. Матюхин в очередной раз не подкачал. Не являюсь большим поклонником и ценителем подобных историй, но за гнетущую атмосферу и образ Большой белой рыбы меньше 9 баллов рука поставить не поднимается.