Виталий Зыков «Безымянный раб»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Героическое фэнтези )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Параллельный мир/вселенная
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Путешественники (попаданцы) (в другой мир ) | Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейно-параллельный
- Возраст читателя: Любой
Стар мир Торна, очень стар. Под безжалостным ветром времени исчезали цивилизации, низвергались в бездну великие расы. Канули в прошлое чудовищные войны, когда достижения магии и науки сеяли смерть и ужас. Больше нет могущественных владык, властвовавших над миром. Новые народы магией и мечом утвердили свой порядок. Установилось Равновесие. В этот период на Торн не по своей воле попадают несколько землян. И заколебалась чаша весов, зашевелились последователи забытых культов, встрепенулись недовольные властью, зазвучали слова древних пророчеств, а спецслужбы затеяли новую игру… Над всем этим стоят кукловоды, безразличные к судьбе горстки людей, изгнанных из своего мира, и теперь лишь от самих землян зависит, как сложится здесь жизнь. Так один из них выбирает дорогу мага, а второго ждет путь раба, который несмотря ни на что ведет к свободе!
Входит в:
— цикл «Дорога домой»
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 609
Активный словарный запас: чуть выше среднего (2972 уникальных слова на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 68 знаков, что гораздо ниже среднего (81)
Доля диалогов в тексте: 22%, что гораздо ниже среднего (37%)
Награды и премии:
лауреат |
Меч без имени, 2004 // «Меч Без Имени» |
Номинации на премии:
номинант |
Звёздный Мост, 2004 // Лучшая дебютная книга |
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Ironasgard, 10 сентября 2010 г.
Тут многие говорят про язык — то он музыка, то «умывальник» (ужасный, то есть). По мне — средне. Писал не двоечник-второгдник, но и не талантливый писатель. Будто бы Зыков просто написал от нечего делать, даже карту намалевал, а кто-то начало почитал, подумал: «о, вродь ни чё так!» и отправил в издательство, а редактор поступил аналогично. Вот например описывается дракон — «...устрашающего вида голова...», через несколько строчек устрашающего вида когти. Как можно было это не заметить?!:mad::mad::mad: Я что, не ту книгу читал?! Встречаются более менее неплохие эпитеты, но я сам таких придумаю сто штук:glasses:! «Окутало свинцовым покрывалом» и прочее. И кажется, что это где-то уже было.
Теперь Ярик. В самом начале книги узнаём, что он любит семью и (фанатично) Родину. Не едет лифт, кто-то там что-то держит. Начинается — «У-у, что за стр-рана!», а потом в ответ себе — «нет, это не так, мы ж великий народ, мы ж вообще такие, что нафиг вообще эдакие». И всё это на целую страницу. Можно было как-нибудь без этого? Потом приходит в себя после ритуала. «Под тонким свитером вздымалась грудь (он заметил это даже в таком плачевном состоянии!)...». Понятно, он молодой, но «!» зачем нужен?! Типа, он совсем озабоченный? Потом мы узнаём, что Ярослав далёк от спорта, потом — любил бегать по вечерам (???), потом — на земле носил очки, но на Торне перестал благодаря своим суперским скилам. К середине книги — всё (дальше я не читал). Ах да, ещё эти самые скилы — они непонятно как и зачем появились, но, видно, Автор без них обойтись никак не мог. Ведь сейчас читают только про всяких непобедимых персов с совершенно неясным характером:dont:. Про остальных умолчу, хотя кажутся не таким картонными
Сюжет — сначала описание быта. Наверное, какой-то тонкий ход, но на меня впечатления не произвёл. Даже место действия — город Сосновск, областной центр (нет нигде Сосновской области). Назвал бы просто «городом Н», особенно учитывая что с ним потом стало.
Потом телепортация и кровавый ритуал. Почему нельзя было заменять всякие «кровянные сгустки» хотя бы на перумовские молнии и вспышки цвета? Тоже, наверное, ход. Но от него только мутит.:insane: Затем странствия, совершенно бессмысленные. Дальше не читал.
Мир описывается довольно приемлемо. Видно, Зыков старался, думал. Но имена он дал всему просто ужасные (хотя тут я, наверное, уже придираюсь).
Вывод — печально, что премии «Меч без Имени» удостаиваются такие сырые и вторичные произведения. :weep::weep::weep:
P\S читается в общем-то неплохо. И только за это 4
Geronimo, 26 июня 2010 г.
Смог осилить страниц 40- 60, попытался прочитать «Безымянного Раба» по совету знакомого пару лет назад.
Люблю читать, для поиска новых книг и авторов пользуюсь в том числе рейтингами, аналогичными представленному на данном сайте. Рейтинг отечественных авторов, на мой взгляд, никоим образоми не соответсвует их литературному таланту.
Например, тот же тов. Зыков опережает следующих авторов:
Робин Хобб, Нил Стивенсон, Роджер Желязны, Клиффорд Саймак, Лоис Буджолд, Глен
Кук, Роберт Хайнлайн.
Как так?
Почему книги Зыкова не заполонили весь мир? Не иначе, мировая закулиса ставит палки в колеса талантливому автору.
P.S.
Рейтинг Либрусека — вообще «туши свет». Здесь, к счастью, много комментариев к произведениям, на них и ориентируюсь.
papatriz, 25 марта 2010 г.
Уже несколько лет шокируют меня запредельно высокие рейтинги Зыкова на ресурсах, подобных этому. И вот сегодня, в очередной раз наткнувшись на оное безобразие, нашел для себя разгадку :wink:
Разгадка притаилась в отзыве одного из поклонников:
«поражаешься выносливости и воле главного героя, его смекалке и сообразительности.Много философии и воды в ней, но как не крути это ей к лицу и предаёт ей необычный каллорит.»
И действительно, видать все дело в необычном каллорите :super:
ИМХО, давно уже назрела необходимость учитывать в рейтингах как минимум возраст голосующих (а желательно и IQ :lol:)
subadaj, 26 января 2010 г.
Виталием Зыковым заинтересовался здесь, на фантлабе. Клюнул на высокие оценки, решил почитать нашумевшую трилогию. Честно признаюсь, осилил только 2/3 первого романа цикла. Честно продирался через абсолютно дубовый язык школьного троечника — очень хотелось понять, когда же начнется, наконец, настоящее, оцененное многими поклонниками в 9 и 10. Но чем дальше продвигался, тем больше было разочарование. Убогий язык, это ладно — Садов, к примеру, тоже отнюдь не Набоков. Но у Садова роман, написанный мальчишкой, и для таких же мальчишек, мечтающих о подвигах, любви и славе. Для чего же был написан сей опус Зыкова осталось для меня тайной. Реализованная компьютерная бродилка-стрелялка с нелепыми магическими прибамбасами? Или человеку просто тяжело смотреть на чистый лист бумаги/пустой экран монитора? Практически немотивированные действия героев (Ярик, это вообще нечто), постоянно вылезающие рояли в кустах и боги из машины, абсолютно никакой мир. Зыкова сравнивают с Перумовым. Да, оопределенное сходство с последними романами фессовского цикла есть. Но если от 4-5-и последних книг о Фессе только сводит скулы от скуки, то от бесталанного перумовского эпигона хочется только отмыться. Мои эксперименты с «писателем» Зыковым на этом точно закончились. Давненько уже не читал ничего хуже и беспомощней...
Десмонд де Рейн, 8 декабря 2009 г.
О Виталии Зыкове впервые я узнал здесь на Fantlab'е. В теме, посвященной его творчеству шли ожесточенные споры и кипели нешуточные страсти: хулители Зыкова нещадно напирали на его защитников, те же крепко держали оборону. Любопытства ради я заглянул в рейтинги и удивился — место автор занимал высокое, далеко оставив позади настоящих мастеров фантастики. Согласитесь, это в совокупности с восхищенными возгласами вроде «Новое слово в фэнтези!!!», «Лучший фэнтезийный цикл среди отечественных, и даже зарубежных!!!» вызывает интерес. В конце концов, лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать, и я решил обязательно прочесть хотя бы одну книгу Виталия Зыкова.
И так. «Безымянный раб», первый том цикла «Дорога Домой». Пролог должен был хотя бы немного заинтриговать, но мне не только было неинтересно, я и прочел его с трудом. Fox Mulder в своем отзыве сравнил чтение «Безымянного раба» с перетаскиванием тяжелых умывальников, пожалуй, соглашусь, ощущения были похожие. Виной тому неудачные конструкции предложений, странные сравнения и куча повторов не к месту. Книга была отложена в сторону, но возобновившаяся дискуссия на форуме, и надежда, что дальше станет лучше, сподвигли на второе восхождение на эту вершину.
Сюжет. Тут у меня сразу возник вопрос: а где, собственно, то самое «новое слово» в жанре? Несколько человек из нашего мира попали в другой. Было? Было, и не раз. Один из них приобретает супер-силу. Было? Естественно! Дальше героев раскидало по разные стороны, и с ними случаются различные приключения. Где здесь что-то новое? В упор не вижу. Надо сразу оговориться — новизна в книге для меня не самое важное, по старому сюжету можно написать что-нибудь увлекательное. Но ведь утверждают, что в «Безымянном рабе» много нового, а ее нет.
Мир. Об оригинальном мире тоже говорили. Опять же не вижу никакой оригинальности. Мир вообще какими-то скупыми мазками описан. Магия Торна совершенно не понравилась, ну просто мне утомительно было читать обо всех этих каналах, энергиях, расписанных на несколько страниц, хотя другим это скорее всего и нравится.
Герои. Главный герой Ярослав приобрел магическую и физическую силу в результате не доведенного до конца ритуала. Затем он ходит по джунглям, набирают «экспу», уничтожая местную флору и фауну, и практически ни о чем не думает! Где его воспоминания, «самокопание» и прочая прочая? Еще меня веселит в отзывах, когда пишут — Ярик обычный человек, не супермен. Ага! Одних победил, вторых, третьих. Ну попал в рабство (за это спасибо автору — заклинания на несколько страниц исчезди, легче было читать). И что, едва выбравшись из него, тут же снова всех мочит — убернагибатор, как сказал один фантлабовец.:biggrin:
Гораздо интереснее было читать об Олеге, Айрунге, Аврасе Чисмаре, хотя шероховатостей и там полно.
Мотивация героев вообще хромает. Ярик попал на обучение к ящеру, выучился. Для чего его обучили, почему — а какая разница, главное теперь сил-то больше стало! Наташа и Олеся — это пять... Девушки попали в чужой мир, ничего о нем не знают, не знают о возможности вернуться назад, а уже крутят роман с аборигеном, и выходят за него замуж. Тут на форуме мне писали, что у них выбора не было — как же существовать в Торне? А им же ясно обещали покровительство и обеспечение на первое время.:insane:
Язык. Абсолютно не мое. Спотыкался на каждом предложении, хотелось самому поменять некоторые слова местами, что-то удалить, что-то добавить. Много раз повторяется подряд в нескольких предложениях слово «довольно«и другие , такие фразы на соседних страницах — «Тут его взгляд зацепился за дорогу. Да, именно дорогу!» «Наконец за одним из бесчисленных поворотов перед людьми открылся тупик. Да, именно тупик» Читателю сразу непонятно, что дорога — это дорога, а тупик — это тупик?:insane:
При чтении у меня сложилось ощущение, что автор не помнил, что писал в предыдущих главах. Из-за этого много ляпов, мелких и больших.
Вот героям предлагают за вознаграждение поделится знаниями о нашем мире. Все, больше об этом ни слова, согласились — не согласились, неважно, хотя средства на жизнь у героев уже были бы.
Вот Ярик и Олег бегут на помощь девушкам. Ярик отстает и думает, как далек от спорта и так далее. И спустя несколько глав выясняется, что Ярослав-то любил вечерние пробежки совершать. Он успевает загореть дочерна два раз подряд, хотя времени, чтобы первый загар сошел, не было. То автор вдруг говорит, что Ярику стало жить лучше, когда хозяин забра его к себе, хотя если сравнить его физическое состояние до и после, сложится прямо противоположное мнение.
На одном ресурсе наткнулся на сравнение Зыкова с Джорджем Мартином. Это, конечно, что-то.:biggrin: Сравним лучше с Ником Перумовым, как никак, отечественным автором. Сходства видны невооруженным глазом: многостраничные бои, магия. даже сам Ярик похож на Фесса, но тот пообъемистей будет. И если выбирать между Зыковым с Кирсаном Кайфатом и Перумовым с Фессом, мой выбор будет за Кэром Лаедой и Кэпом, хотя я не являюсь его поклонником.
В общем, не мой автор Зыков, не мой. Только для почитатей бездумной боевки. Но я могу и ошибаться, вдруг в следующих книга серии автор исправился?
Коло, 29 октября 2009 г.
Первая книга которую я читаю и плююсь... :( Интересно, что будет с главным героем и мир интересный, но изложение просто ужасное.
Присутствует постоянное ощущение, что пишет 15 летний подросток.
P.S. Больше всего бесят фразы в скобках (это что личное мнение автора о свое тексте?)
Короче на вкус и цвет! Ставлю тройку.
transportnoy, 6 сентября 2009 г.
Очень слабо. Изложение на тему «Как я играл в РПГ». Плохой пересказ плохой компьютерной игры. Обычно не пишу отзывов, но тут не удержался — жаль зря потраченного времени....
gol5p9lk, 23 июля 2009 г.
Надо сказать, что автор выбрал не самый простой с точки зрения описания способ завязки сюжета. Чтобы правдиво описать эмоции при попадании землян в фэнтезийные миры нужно немалое мастерство. И тут его как раз не хватило.
Сразу вспоминаются книги с аналогичным типом завязки:
Возьмем хотя бы современного фантаста №1 России Сергея Лукьяненко.
Во-первых, всем нам известная «Не время для драконов» , по ходу чтения которой не возникает абсолютно никаких вопросов по данной теме, настолько хорошо все описано.
Во-вторых, «Мальчик и Тьма» Лукьяненко. Там автор выбрал немного другой прием, акцентируя внимание на сказочности происходящего, и поэтому все описанное в книге воспринималось не иначе как сказка, и не вызывало отторжения.
В-третьих, «Колдовской Мир» Андрэ Нортон. Завязка этого романа наиболее близка к «Безымянному рабу» и, тем не менее, не вызывает абсолютно никаких вопросов.
Что же мы видим в «Безымянном рабе»? Во-первых способ, посредством которого писатель переносит своих героев в вымышленный мир. Создается впечатление, что он очень долго пытался его придумать, но в конечном итоге так и не преуспел. В итоге мы видим невразумительную завязку, для отвлечения внимания утопленную в тоннах крови. Мне читать даже как-то противно это было.
Но фиг с ним, в конце концов, не завязка в книгах главное. Дальше герои попадают в вымышленный мир. И тут начинается самая ересь! Эмоции прописаны настолько коряво, что мне никак не удалось себя заставить поверить в них! Хотя я честно пытался!!!
Идем дальше. В фэнтези книгах главным является погружение при чтении в вымышленный мир, создание атмосферы сказочности происходящего. Тут же этого попросту нет! Постоянные цитаты Гумилева и фразы типа «Это было круче, чем в Терминаторе-2» никак не подходят для жанра фэнтези и возвращают читателя в реальность, никак не способствуя погружению в фэнтезийный мир. В общем, в этом плане тоже низачет!!!!
Идем дальше. Какое же фэнтези без магии? И тут как раз тот вариант, что лучше бы оно было без магии. Настолько бездарно эта самая магия описана. Фразы типа «Трах-бабах и он оказался уже в совсем другом месте» соседствуют с длинными, на несколько страниц, описаниями блуждания героя среди каких-то невразумительных потоков и узлов. В общем, все просто высосано из пальца. Если взять хотя бы так всеми критикуемого Перумова с его некромантом, то там вся магия от начала и до самого конца цикла была выписана в строгой системе (сделал простенькое заклинанье – получай откат небольшой. Ну типа, больно немного стало. А сделал что-то супер-пупер мощное, тут уж извини, браток, можешь от отката и загнуться.). А у Зыкова все просто бессистемно и спонтанно. Конечно, для автора от этого писать легче (всегда можно написать «от охватившей ярости Ярослав получил те частицы силы, которые позволили ему пробиться через потоки чужого заклинания и проделать в нем брешь, открыв себе дорогу к свободе»), но читать это просто противно.
Идем дальше. Герои. Тут Зыков просто убил. Вы меня, конечно, извините, но таких тупых глав. героев я еще не встречал. Ярослав бродит по лесу, мочит каких-то монстров и АБСОЛЮТНО ни о чем кроме этого не думает! Этакий типичный герой голливудского блокбастера. Попал к Шипящему, тот его научил магии, а Ярик просто вышел и пошел дальше, не задумываясь, что это, кто это, зачем его собственно обучили. Обучили и обучили, пойду дальше гигантских лягушек колошматить. Мда…
Идем дальше. Очень мне не понравилось ощущение РПГ-шности книги. Герой ходит, лупит монстров, поднимает уровень, становится от этого сильнее (в книге это выражено приблизительно так «Чем больше Ярик использовал магию, тем больше сил он мог зачерпнуть из окружающего мира»), а если поранится немного, то тут сразу можно поставить игру на паузу, зайти в окно героя (здесь оно называется Саттор, если я не ошибаюсь) и выбрать там какое-нибудь заклятье излечения. Такое ощущение, что не книгу читаешь, а в какой-нибудь Oblivion рубишься. А это ОЧЕНЬ большой минус книги!
Теперь о приятном. К середине книга немного улучшается. Мой любимый герой – шаман Боск. Молодца, запретил Ярику пользоваться магией, лишив читателей возможности «наслаждаться» блужданием в магических потоках и распутыванием магических узелков. С этого момента книга принимает читабельный вид. Читать становится более или менее интересно.
Ну и пару слов о слоге. Его просто нет. Те, кто плюется на слог Перумова, почитайте Зыкова и вы поймете, что Перумов — просто гений
fox_mulder, 20 февраля 2009 г.
А ведь как хорошо все начиналось! В отзывах весьма авторитетных товарищей книгу Зыкова скромно называли лучшим отечественным фэнтезийным романом. На сторонних ресурсах в качестве эталонов для сравнения использовались чуть ли не имена Толкина и Мартина (причем, видимо от тех, кто не читал ни первого, ни второго). Короче, все без исключения источники обещали, если не молочные реки, то уж точно — кисельные берега. И как ужасно все это закончилось: я просто открыл книгу и начал ее читать.
Среди развивающих игр для маленьких детей есть такая: ребенку дается набор кубиков, на каждом из которых есть своя буква, а потом предлагают составить из кубиков, сначала слово, а потом из слов — целую фразу. Вполне понятно, что первые детские опыты будут комичными и курьезными, что не может не умилять родителей. Однако, когда подобные же опыты по конструкции фраз и целых предложений замечаешь у взрослого дяденьки, почти 30 лет отроду, да вдобавок, еще и претендующего называться « талантливым писателем», тут уже совсем не до умилений. Весь роман состоит из тяжелых словесных конструкций и откровенно корявых фраз, продираться через которые искушенному читателю будет очень трудно. С первых же страниц не покидает ощущение, что перед тобой — выполненный студентом иняза самодельный подстрочный перевод с другого языка: с китайского или японского... Читать это физически тяжело. От чтения иных абзацев утомляешься, как после разгрузки вагона с тяжелыми металлическими умывальниками. Только представьте себе: 528 страниц одних умывальников. Если в Вас все еще не угасло желание это прочесть — готовьтесь, предстоит нелегкая работенка.
Насилу отбившись от языка и стиля, читатель попадает прямиком в объятия другого запредельного монстра, которого в этих краях именуют Сужетом. Его роль у Зыкова успешно выполняют «триггеры», к которым бессмысленно задавать любые вопросы по логике повествования. Почему герой выживает после встречи с драконом? Потому что, в противном случае, не было бы романа, а так- он есть, называется «Безымянный раб», и Вы его, как раз читаете. Почему именно ГГ попадает на обучение? Потому что, никто не выпустит героя первого левела против тварей третьего и четвертого, все фанаты РПГ прекрасно знают, что сперва нужно прокачать скилы. Еще вопросы будут?
Добавьте к этому набору типичные огрехи любого МТА: мир, собранный из осколков любимых книг автора (подозреваю, что любимым автором самого Зыкова является Перумов), перегруженность романа затянувшимися сценами поединков (нет, точно — Перумов!), и в итоге получается книга, на которую не стоит тратить времени. Единственное, что понравилось в романе — его почти фрейдистское говорящее название. Учитывая увлекательность процесса чтения сего опуса, сравнимую с принудительными прогулками по засыпанному бутылочными осколками пляжу, настоящим «Безымянным рабом» господина Зыкова, вероятно является его преданный читатель.
Идж, 7 февраля 2009 г.
Как много кричали: «Отличная книга! Очень жесткое произведение! Оригинальная вещь!»
Скажу сразу — ни о какой оригинальности и речи нет! Вторичность и шаблоны.
Язык неграмотный, сложно читаемый. Автор знает русский язык на уровне, достаточном, чтобы не делать орфографических ошибок. На большее его уже не хватает. Он неправильно использует отдельные слова и целые обороты, пучками целыми вылезают стилистические и грамматические ошибки. Редакторы этой книги в глаза не видели, что ли? Сразу на печать отправили? Например: «Площадь была довольно примечательна. Она была вымощена довольно крупными каменными плитами...» Он пытается описать грандиозность и величественность этой площади, а получается, что Ярик древние руины видит по четыре штуки на день, и эта всего лишь «довольно примечательна». То есть автор не понимает, какой смысл несут в себе подобные обороты, а ведь это слово встречается на каждой странице не по разу!
Сюжет строится не на логическом развитии событий, а на принципе «главный герой не может умереть». Согласитесь, сюжет должен быть обоснован, оправдан чем-то. А не «потому что он главный герой книги. Соответственно, шансов НЕ ВЫБРАТЬСЯ у него не было» (цитирую одного из поклонников Зыкова, зацените силу аргумента). В самой халтурной книге, если герой побеждает, он побеждает, потому что обладает какой-то силой, или ему помогают боги, или враг совершает ошибку. Например, возьмем всеми порицаемую «конину» — победы Конана оправданы (хотя бы условно) — звериной силой, выносливостью, владением мечом и хитростью. А тут Ярик внезапно получил силу, внезапно нашел учителя, внезапно победил (и всегда на последнем усилии, через невероятную боль — собственно в этих самых последних усилиях и невероятном количестве невероятной боли и заключается жесткость книги). Здесь сюжет двигают озарения, случайности, совпадения, и только лишь они.
Отсутствие мотивации и логики.
Книгу я так и не дочитала. А отзыв решила написать этот отзыв в противовес повальному восхищению и хвалебным комментариям, из-за которых купила книгу в бумажном варианте, о чем ОЧЕНЬ жалею.
ObiVanSharingan, 26 октября 2008 г.
Блин, после прочтения серии для меня эти книги и сам автор в целом стал квентэссенцией дерьма в индустрии русской фентези-фантастике, такого наша литература ещё не видела.....такого позора....человек ворующий идеи сильнейших русский писателей-фантастов (Стругацкие, Лукъяненко, Перумов) пытается быть лучше чем они...позорище...
Ах да, забыл венцом творения Зыкова стала карта, нагло сворованная у Blizzard Entertaiment где были только переименованы материки (Калимдор и Азерот) да города, а так изгиб в изгиб утырено....
droidkilla, 23 сентября 2008 г.
Отвратительная книга. Я невероятно удивлен тем, что совершенно бездарный Зыков обогнал в рейтинге многих истинных мастеров. Принимался читать книгу «Безымянный раб» четыре раза. Так и не смог продраться через убогий язык и скверный сюжет. Зыков — это худшее, что было в отечственной фантастике за последние 5 лет.
dio, 16 августа 2008 г.
Решил познакомиться с «новым российским фэнтази»(почему в кавычках, просто понятие начинает напоминать «индийское кино» со всеми вытекающими последствиями), выбрал самого ретингастого на нашем сайте, да отзывы... некоторые ставили Зыкова выше Булгакого(!?).
Что сказать о произведении, автор старался, однако этого очень мало, для написания хорошего текста нужно еще много чего. Ну во-первых овладеть литературным языком, да не благоглупостями типа: «он сотворил огненный шар, который некоторые почему то называют файерболом».Глоссарий вообще без смеха тяжело читать.
Сюжет, несмотря на бородатый прием «наши там» в начале подавал небольшие надежды, но автор доблесно все испортил.Во-первых наикрутейшим героем — 30 стр. ГГ попадает в другой мир, на 70 ему даются основы магии, причем довольно немотивированно, и он отправляется тренироваться на кошках, т.е. прокачивать свой скилл на животном мире.Достаточно прокачавшись, начинается новая миссия — ГГ и люди и не совсем.Здесь ГГ сложнее, но и уровень повыше.В общем банальная РПГ.Остальным линиям уделяется мало внимания, а жаль.
Читая роман, постоянно находишь параллели, взаимствования, а иногда и откровенный плагиат и все это на фоне отца Гамлета он же Н.Перумов.
В итоге добавил автору один балл за то что дебют, но это явно аванс.
Inquisitor, 13 августа 2008 г.
Противоречивая книга. Сложно сказать о ней хорошее, но и однозначным провалом считать не берусь.
Понравились герои. Довольно хорошо проработаны и описаны. Но в остальном...
Сюжет скуден.
Нужно отметить некоторую стилевую неравномерность, а так же разброс событий. Некоторые моменты читаешь, затаив дыхание, но некоторые скучные и нудные, аж челюсть от зевоты сводит (последних — процентов 30). Язык повествования не вызывает никаких приятных эмоций. Корявые фразы, неудобоваримые предложения сопровождают читателя все 500 страниц романа. Порой просто убивает отсутствие логики (правда, должен признать, таких моментов не так уж и много). По-моему, перебор по героям: Олег здесь вообще как говорится «ни к селу, ни к городу». Концовка тоже не порадовала — роман выливается в чистый сериал и для полного осмысления произведения придётся читать весь цикл.
Не понимаю восхищения многих читателей. Изумлён, что среди фантлабовцев, высоко оценивших роман, много тех, чьему вкусу я привык доверять при выборе книг. Возможно, я оказался недостоин понять скрытую гениальность автора. Жалею, что взялся за эту книгу. Продолжение читать не собираюсь.
Nog, 29 октября 2005 г.
Если б выкинуть из книги Ярослава, из оставшегося можно было бы создать вполне пристойное произведение. Конечно, оно и тогда бы даже близко не подошло к званию шедевра, но повыше среднего могло бы получиться. А тут... Очередной опус о том, как простой парень «от сохи» попадает в иной мир, с полпинка получает огромную магическую силу и идет показывать туземцам кузькину мать. И даже нетривиальный ход с попаданием ГГ в рабство сюжет не спасает — просто из числа наблюдателей «показа К.М.» временно выбывают хозяева (впоследствии один хозяин). Кроме того, донельзя нудно написано.