---
Книга насыщенная и по ощущению очень «сальная». Рабле постарался высмеять всё, что только имелось во Франции и её окрестностях: глупых учителей, продажных судей, бессмысленные законы, церковных воришек, церковных фанатиков, священные тексты, которыми нельзя подтираться, римского папу и его окружение, супружеские измены, рыцарские романы, латынь книжную и латынь вульгарную, представление людей об иностранцах и о войне, драки, гадания (помните, что сделала панзуйская сивилла, удаляясь после гадания?), символизм, греко-римские мифы, обжорство, пьянство, испражнения и мочеиспускания, модные наряды, популярные и не очень книги, научные изыскания, власть, кровь, няш-мяш... ой, я увлёкся. В общем, данная книга рекомендуется как руководство к троллингу на любые темы. Даже тема поиска и путешествия оканчивается сатирически:
Спойлер (раскрытие сюжета)
оракул Божественной Бутылки, к коему герои стремились примерно половину книги, изрекает одно слово: «Тринк!» — а чего вы ещё от бутылки ждали? Что герои и истолковали как повод к возлиянию, каковым и кончается книга.
В книге также списком перечисляется множество разнообразных вещей: игры, животные, кушанья, предки главного героя (жестокая пародия на родословие Иисуса), оскорбительные эпитеты, виды гадания, названия книг, античные герои и цари, а также повреждаемые в бою органы (попробуйте представить себе это анатомически подробное расчленение) и ужасающие уподобления физических и нравственных качеств некоего Постника, который в сюжете вообще не появляется лично (и вообразить его облик ещё труднее). Списком не выражаются только разве что сами Гаргантюа и Пантагрюэль: вокруг них всё это море сюжета кипит, и великанская их натура проявляется прежде всего в том, что они стоят надо всей этой вознёй, время от времени по просьбе людей делая что-то. К примеру, вот зачем бы Пантагрюэлю ехать вместе с Панургом и остальными к Божественной Бутылке через полмира, когда он — действующий правитель некоторой страны, и становиться фоновым персонажем? Гаргантюа как-то более деятелен: и замок врага он штурмует сам, и армию топит сам (угадайте, в чём). Пантагрюэль же имеет на протяжении книги всего один запоминающийся эпитет «добрый», и его постоянно оттесняют на второй план то Жан Зубодробитель, то Панург, то какой-нибудь Постник или Цапцарап. Подраться Пантагрюэлю, впрочем, тоже выпадает шанс: с целым взводом тяжеловооружённых великанов и их предводителем с говорящим именем Вурдалак. И ещё поучаствовать в битве против войска... колбас и сосисок, которые излечивают свои раны при помощи горчицы, доставляемой летучим кабаном!!!
Особняком стоят стихотворения: так уж вышло, что я ещё в детстве был «развращён» стишками «Харкун! Пискун! Пачкун!» и «Мне зад свой голос подаёт...», а потом познал и смысл стишка «Когда Тибо ложился спать...». «Их нравы» живописует и надпись у врат Телемской обители (ещё несколько страниц стихотворного текста), и стишок, который заканчивается иносказанием «И ветер сильный утихнул после мелкого дождя». Со своеобразной поэмы начинается и сам роман; отсылок к кладезю античной и европейской культуры в ней полным-полно, а вот смысла — ни на грош, что предвосхищает и впечатление от самой книги. В противовес богословским нравоучениям и рыцарским романам, а также народным песням, это литературное варево предназначено только для того, чтобы смеяться надо всем, что только попадётся на глаза. Что ни возьми, оно как во сне вдруг расплывается пятном, из которого начинают брызгать неудержимым потоком образы и дополнительные истории. «Гаргантюа и Пантагрюэль» — это «Бесконечная Книга» Энде, только для взрослых.
Как и «Гулливер», и «Путешествие Нильса с дикими гусями», это произведение было советскими литераторами пересказано для детей. Сокращённый вариант, едва в треть от полного текста, я тоже читал. Сие развлекательное чтиво избавлено от большинства неприглядных подробностей и длиннот, а также отсылок к пережиткам средневековья. В целом, его тоже можно рекомендовать к прочтению — как хороший пример «краткого пересказа».
Нравоучительное значение книги, пожалуй,
- в том, что ничему не стоит доверять слепо;
- в том, что повеса женится не вдруг, а женившись, с большой вероятностью будет несчастен;
- в том, что превыше всего для людей были и будут еда, отношения полов, тяга к знанию и Бог;
- в том, что нет такой темы, которую нельзя высмеять;
- в том, что в мире множество проходимцев и советчиков, но решает всё лишь личный выбор человека.