Феогнид ««Для легкомысленной черни твердынею служит и башней...»»
Феогнид
«Для легкомысленной черни твердынею служит и башней...»
Другие названия: «Будучи крепкой твердыней для подлых, пустых и тщеславных…»
Стихотворение
Язык написания: древнегреческий
- Перевод на русский:
-
— В. Вересаев
(«Для легкомысленной черни твердынею служит и башней...»); 1963 г.
— 3 изд.
-
— Ю. Голубец
(«Будучи крепкой твердыней для подлых, пустых и тщеславных…»); 1996 г.
— 1 изд.
Входит в:
— антологию «Эллинские поэты», 1963 г.
— антологию «Античная лирика», 1968 г.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Написать отзыв: