Микеланджело Буонарроти ««Ночь! сладкая, хоть мрачная пора...»»
Микеланджело Буонарроти
«Ночь! сладкая, хоть мрачная пора...»
Другие названия: «О ночь, не спорю - ты черным-черна...»
Стихотворение
Язык написания: итальянский
- Перевод на русский:
-
— А. Эфрос
(«Ночь! сладкая, хоть мрачная пора...»; «Ночь! сладкая, хоть мрачная пора…»); 1964 г.
— 2 изд.
-
— Е. Солонович
(«О ночь, не спорю — ты черным-черна...»; «О ночь, не спорю – ты черным-черна…»); 1974 г.
— 2 изд.
Входит в:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Написать отзыв: