Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пентакль»
- Жанры/поджанры: Магический реализм (Современный ) | Мистика
- Общие характеристики: Ироническое | Психологическое | Философское | Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Россия/СССР/Русь )
- Время действия: 20 век
- Возраст читателя: Любой
Ведьма работает в парикмахерской. Чёрт сидит за компьютером, упырь — председатель колхоза. По ночам на старом кладбище некий Велиар устраивает для местных обитателей бои без правил. На таинственном базаре вещи продают и покупают людей. Заново расцветает панская орхидея, окутывая душным ароматом молоденькую учительницу биологии. Палит из маузера в бесов товарищ Химерный, мраморная Венера в парке навещает искателей древнего клада. Единство места (Украина с её городами, хуторами и местечками), единство времени (XX век-«волкодав») и, наконец, единство действия — взаимодействие пяти авторов. Спустя пять лет после выхода знаменитого «Рубежа» они снова сошлись вместе — Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов, Марина и Сергей Дяченко, — чтобы создать «Пентакль», роман из тридцати рассказов.
цитата От авторовКогда Г. Л. Олди, М. и С. Дяченко и А. Валентинов впервые решились объединить свои усилия, результатом этого соавторства стал роман «Рубеж». Прошло несколько лет, и авторы снова отыскали творческую задачу, которую не грех распотрошить сообща. Одной из отправных точек послужил «Миргород» Гоголя — малороссийские истории, провинциальные байки, сложившиеся в Мир-Город, в картину Странного Мира…Перед вами — шесть рассказов пяти авторов. Ни Олди, ни Дяченко, ни Валентинов не скажут вам по доброй воле, кому именно принадлежит каждый рассказ. Таков принцип построения новой книги — это единый цикл, состоящий из отдельных самостоятельных новелл. Единство места (Украина с ее городами, хуторами и местечками), единство времени (ХХ-й век-«волкодав») и, наконец, единство действия, можно сказать, даже взаимодействия пяти человек, желающих, соответственно, разного и по-разному видящих жизнь, но пишущих одну общую книгу. Словом, мы вольготно устроились в рамках классической драмы. Подобно тому, как у Луиджи Пиранделло шесть персонажей искали автора, мы вышли на поиски персонажа — однажды переступив порог кофейни, где вместе обсуждали замысел.
— Персонажи ищут автора? С точностью до наоборот. Авторы ищут персонажей.
— Шестеро? Ты себя за двоих посчитал?
— Смею напомнить, ничем хорошим у Пиранделло эти поиски не кончились. «Видимость! Реальность! Игра! Смерть! Идите вы все к черту! Свет! Дайте свет!..»
— Черт сидит за компьютером? Ведьма работает в парикмахерской? Упырь — председатель колхоза? Гоголевской Малороссии давно нет.
— Если ищешь чего-то необычного, можно выпрыгнуть в окошко. А можно просто перевернуть мебель. Так сказал Лир.
— Король?
— Король. Эдвард Лир, король нонсенса.
И мы разошлись до срока по разным улицам, чтобы в финале встретиться под часами на главной площади. Или в полдень у старой мельницы. Или в полночь возле разрушенной церкви…
Предлагаем ли мы сыграть в игру «угадай автора»? Разумеется. Хотя и не питаем иллюзий — искушенному читателю зоркости не занимать. Насколько цельной получится будущая книга? — покажет время. А пока предлагаем вашему вниманию фрагмент будущего цикла.
Искренне ваши,
Марина и Сергей Дяченко, Дмитрий Громов и Олег Ладыженский (Г. Л. Олди) и Андрей Валентинов.
цитата Г.Л.Олди«Новый Миргород» — это было рабочее название. Теперь и окончательно — «Пентакль». Мета-роман или цикл из шести «пентаклей», каждый по пять новелл; ряд новелл написан в самом разнообразном соавторстве.***
Сольные рассказы писались, как обычно. Смешанные так: один из спонтанных соавторов пишет половину (треть) рассказа и отправляет другому без комментариев, другой ловит стиль и размышляет, после чего пишет заключительную половину (промежуточную треть) и завершает рассказ, либо шлёт третьему соавтору без комментариев, чтоб тот завершил финал.
* * *
Отдельные рассказы публиковались в 2004-2005 гг. Сокращенное украинское издание (13 рассказов) — 2004 г., русское издание — 2005 г.
В произведение входит: по порядкупо годупо рейтингу
|
||||
|
![]() |
|||
|
![]() |
|||
|
![]() |
|||
|
![]() |
|||
|
![]() |
|||
|
||||
|
![]() |
|||
|
![]() |
|||
|
![]() |
|||
|
![]() |
|||
|
![]() |
|||
|
||||
|
![]() |
|||
|
![]() |
|||
|
![]() |
|||
|
![]() |
|||
|
![]() |
|||
|
||||
|
![]() |
|||
|
![]() |
|||
|
![]() |
|||
|
![]() |
|||
|
![]() |
|||
|
||||
|
![]() |
|||
|
![]() |
|||
|
![]() |
|||
|
![]() |
|||
|
![]() |
|||
|
||||
|
![]() |
|||
|
![]() |
|||
|
![]() |
|||
|
![]() |
|||
|
![]() |
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 545
Активный словарный запас: очень высокий (3356 уникальных слов на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 52 знака — на редкость ниже среднего (81)!
Доля диалогов в тексте: 26%, что гораздо ниже среднего (37%)
Награды и премии:
лауреат |
Звёздный Мост, 2005 // Лучший цикл, сериал и роман с продолжением . 1 место ("Золотой Кадуцей") | |
лауреат |
РосКон, 2006 // Роман . 2 место ("Серебряный РОСКОН") | |
лауреат |
Басткон, 2006 // Премия «Баст» . 2 место | |
лауреат |
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2005 // Книги — Лучшая отечественная мистика, триллер, городское фэнтези |
Номинации на премии:
номинант |
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2005 // Книга года | |
номинант |
Бронзовая Улитка, 2006 // Крупная форма | |
номинант |
Интерпресскон, 2006 // Крупная форма (роман) | |
номинант |
Сигма-Ф, 2006 // Крупная форма, романы |
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
v_by, 22 октября 2005 г.
Это не просто сборник рассказов. Это совместный труд пяти (- трех? ну, пусть...) лучших фантастов Украины. Гоголевские мотивы присутствуют, но книга — не продолжение «Миргорода», а, скорее, попытка реабилитации (можно сказать и «реанимации») гоголевских воззрений на чудесное, его умения поймать чорта за хвост в самых обыденных ситуациях. Устрашающая мистика, добрый юмор — его дух.
U.K., 20 июля 2012 г.
Сборник не однозначный. Но радует, что не было откровенно провальных вещей. Радует, что про «рідну неньку Україну». Радует, что были рассказы, которые было страшно читать на ночь...
АК-80, 17 марта 2009 г.
Сюжет некоторых рассказов можно бы было взять за основу для написания полноценных романов... Чувствуется неоконченость мысли. (видимо авторы были лимитированы по времени) Поэтому в целом, впечатление осталось серое...
Sandy, 7 февраля 2008 г.
В конце 80х в начале 90х когда особого выбора не было перечитал рассказов ;) и потом дал себе слово больше не покупать сборников, а тут решил поступиться своими принципами из-за любимых авторов, о чем не желею до сих пор. Рассказы нравились одни меньше другие больше, другие вообще не понравились, но книга в целом захватила и не отпускала пока не дочитал последний рассказ.
TQL, 24 декабря 2006 г.
Читать только украинцам??? Нууу... Отчасти можно согласиться, ибо присутствуют стихи на украинском... но в итоге они звучат красиво и смысл понять можно;)
Половина рассказов замечательна...