Вальтер Моэрс «Лабиринт мечтающих книг»

Annotation

---


--- PetiteSouris Вальтер Моэрс «Лабиринт мечтающих книг»

 

Рецензия на книгу «лабиринт мечтающих книг» Вальтера Моэрса

Выход оригинала: 2011

Переводчик: Т.Садовникова

Издательства: «Э», 2017, серия «книга-фантазия»

432 стр., 3000 экз.


Разумный динозавр Хильдегунст фон Мифорез, известный писатель, не чуждый ипохондрии и самовлюблённости, утомился почивать на лаврах и чуть не принял смерть от сдобного рогалика. После сего знаменательного происшествия(причиной которому было потрясение от весьма загадочного письма) он решает вернуться в легендарный Книгород, два столетия назад сожжённый Призрачным Королём... ну, и по пути скинуть лишние килограммы, набранные за годы чтения писем обожателей, заедаемого сдобой.

«Лабиринт мечтающих книг» Вальтера Моэрса, уже шестой роман цикла, резко выделяется на фоне сотен произведений со стандартным набором персонажей и штампованным сюжетом. Взять хотя бы завязку, напоминающую страшный сон палеонтолога-библиофила! Но градус абсурдности не выходит за разумные пределы, и читателю страшные сны не грозят - а грозит, скорее, недосып из-за ночного чтения. Хотя сюжет разворачивается в уже знакомом фанатам мире, в этот раз за приключениями героя наблюдать ещё интереснее, ведь, по его собственному замечанию, он уже не столь молод, к тому же отягощён страхами и предрассудками - наследием прошлых лет. Да и Книгород изменился, жители используют для приманки туристов прежние объекты страха, а пожар, практически уничтоживший город, из ночных кошмаров перекочевал в детские стишки.

Что примечательно, не только Книгород - весь мир цикла производит впечатление самого что ни на есть реального пространства, хоть и населённого уймой видов невероятных существ. В государстве Цамония есть политика, экономика, разнообразные стили архитектуры, древняя история, туризм, и всё основано на книгах! Не лишена страна и недостатков, неизбежно сопровождающих развитие любого общества - бюрократии, сбивающей с толку мультинациональности, алкоголя, прочих одурманивающих веществ, произвола прессы и коммерции и даже молодёжных субкультур сомнительной морали.

Пусть Хильдегунст и заявляет, что напрочь лишён чувства юмора, его явно не лишён автор. У Моэрса он вообще довольно смелый, из-за чего у немца даже бывают проблемы. Вот и в «Лабиринте мечтающих книг» всем сферам социальной жизни достаётся своя порция иронии, а иногда и сатиры. Но не думайте, что перед Вами чисто развлекательное чтение! Речь пойдёт и о серьёзных, порой пугающих вещах, явно нацеленных на читателя с крепкими нервами и готовностью пофилософствовать. Уместны и все применённые аллюзии - фирменный приём Вальтера Моэрса: как Вам Цанк Фракфа(его творчество «ассоциируется к налоговой декларацией), злодей Фистомефель, классик Аиганн Гольго фон Фентвег, персонаж Херлок Шолмс и средневековый труд «Молот ужасок»? А ведь это лишь малая часть отсылок.

Стоит отметить культурный язык романа, которым мы обязаны стилю речи героя-рассказчика. Для читателей, уставших от «реализма»(читай: грубости) многих образцов современной прозы, повествование динозавра будет бальзамом на душу. Кроме того, несмотря на всю неординарность, книга легко читается, и, хоть и шестая по счёту в серии, вполне может рассматриваться самостоятельно. Всё это свидетельствует о прекрасной работе как писателя, так и переводчика, а ведь последнему досталась ещё и лирика! Да и редактора можно похвалить - в романе обнаруживается всего пара опечаток. Единственное, что может смутить - большое количество специфических имён собственных и терминов, непосредственно связанных с книжной тематикой. Это не укрылось и от самого автора, проявившего похвальную самоиронию: например, одна глава так и называется - «Библио-то, библио-это». Между прочим, он позиционирует себя не как сочинителя, придумавшего Цамонию, а лишь как переводчика трудов Мифореза. И ему хочется верить!

Поклонникам экшена темп повествования, зачастую переходящего в монологи, пожалуй, покажется чересчур неспешным. Впрочем, если в часы досуга Вы предпочитаете прогулки по старинным улочкам и музеям, а не штурм торговых центров или осаждённой монстрами крепости в компьютерной игре, роман однозначно придётся Вам по вкусу. К тому же лабиринтом можно назвать не только загадочные катакомбы под городом - своеобразный лабиринт образуют его старинные и недавно возникшие, но уже обросшие легендами улицы, его загадки и воспоминания, странные и смешные явления, не раз встречающиеся по ходу повествования. А включённые в издание авторские рисунки прекрасно дополняют и иллюстрируют рассказ - недаром на родине Вальтер Моэрс получил признание как автор не только прозы, но и комиксов. Дополнительную «изюминку» привносит тот факт, что литература - не единственный вид искусства, в фантасмагорической версии представленный в Книгороде, и с этим нововведением, вероятно, будут связаны дальнейшие похождения Хильдегунста фон Мифореза - ведь «всё, про происходило до этого, было всего лишь увертюрой».





FantLab page: https://sam.fantlab.ru/work1128710