Франческо Петрарка «195. «Виски мне серебрит, лицо желтит Природа..."»
Франческо Петрарка
195. «Виски мне серебрит, лицо желтит Природа...»
CXCV. «Di dí in dí vo cangiando il viso e 'l pelo...»
Другие названия: "Года идут. Я всё бледнее цветом..."; "Уходит молодость по всем прмметам..."
Стихотворение; цикл «Канцоньере»
Язык написания: итальянский
- Перевод на русский:
-
— В. Левик
(«Виски мне серебрит, лицо желтит Природа...»); 1977 г.
— 2 изд.
-
— Е. Солонович
(195. «Года идут. Я всё белее цветом…»; 195. «Года идут. Я всё бледнее цветом...»; CXCV. «Года идут. Я все бледнее цветом...»; «Года идут. Я всё бледнее цветом...»; «Года идут. Я все бледнее цветом…»); 1980 г.
— 9 изд.
Входит в:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Написать отзыв: