Сергей Лукьяненко «Лабиринт отражений»
- Жанры/поджанры: Фантастика (Киберпанк )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Россия/СССР/Русь ) | Виртуальная реальность
- Время действия: Близкое будущее
- Сюжетные ходы: Искусственный интеллект
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Отпусти меня глубина…
Виртуальный мир – это теперь не просто абстрактное слово, а целый город под названием Диптаун куда хочет попасть каждый. Ведь там можно все — примерять любые маски, играть, работать, общаться, творить, как что-то благое, так и сеять негатив.
Теперь сидящие за монитором люди перестают воспринимать нарисованное, а видят окружающее реальным. В этот мир легко погрузиться, но тяжело выплыть. Именно поэтому виртуальность теперь называется ГЛУБИНА.
Биологические потребности это последнее, что связывает человека с реальностью, ведь многие хотят остаться там, в виртуальности.
Но есть среди бесчисленного количества рядовых пользователей, везунчики, которые по непонятным причинам оказались наделенными особыми способностями. Здесь их называют ДАЙВЕРАМИ – они способны входить в глубину и покидать ее по собственному желанию. Они никогда не перестают путать нарисованное и реальное.
Именно на дайверов ложится ответственность за глубину…
Входит в:
— цикл «Диптаун»
— антологию «Странники», 2000 г.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 289
Активный словарный запас: средний (2925 уникальных слов на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 43 знака — на редкость ниже среднего (81)!
Доля диалогов в тексте: 40%, что близко к среднему (37%)
Награды и премии:
лауреат |
Зиланткон, 1998 // Большой Зилант | |
лауреат |
Литуаникон / Lituanicon, 2001 // (Россия) | |
лауреат |
"Сталкер" / Stalker, 2006 // Переводной роман (Россия) |
Номинации на премии:
номинант |
Сигма-Ф, 1998 // Крупная форма, романы | |
номинант |
Премия Геффена / פרס גפן / Geffen Award, 2018 // Переводная книга НФ (Россия) |
- /языки:
- русский (16), английский (1), немецкий (1), чешский (1), эстонский (1), польский (2), болгарский (2)
- /тип:
- книги (18), самиздат (1), аудиокниги (3), цифровое (2)
- /перевод:
- Л. Блисс (1), П. Вейгел (1), В. Велчев (2), К. Пёльман (1), Т. Рыйгас (1), Э. Скурская (2)
Самиздат и фэнзины:
Аудиокниги:
Электронные издания:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
asb, 2 июня 2006 г.
в связи с постоянным прогрессом в IT сегодня книга кажется слегка наивной. Но для своего времени — супер
necrotigr, 13 апреля 2006 г.
Очень живо и увлекательно, только конец немного смазан
Теперь постоянно ощущаю себя дайвером, когда удается вылезти из Инткрнета и отлипнуть от компа :glasses:
tevas, 1 июля 2005 г.
Кто играл в старый добрый Doom найдет здесь схожие мотивы. Ну а так к сожалению есть некоторое заимствование у зар. авторов.
Тимон, 3 июня 2005 г.
Да, это одна из самых замечательных книг, которая успела побывать у меня в руках. Читается на лету, особенно про игру Лабиринт Смерти. Во время прочтения такие ыещи как сон и еда становятся на время забытыми...
cba357, 24 марта 2017 г.
Технологический прогресс не оставляет шансов приключением в инфофэнтази и в то же время предоставляет возможности для фантазирования с учетом технических реалий настоящего.
Да уж, теперь нет проблем с выходом и входом в глубину с учетом объектно-ориентированного программирования и реальности Интернета Вещей. Теперь холодильник, кофеварка и даже может быть утюг могут выходить в сеть и нет нужды полагаться на каналы связи для покидания виртуального мира. Ваш холодильник по таймеру сам выйдет в сеть и выкинет из глубину, а также ваш стул, стол могут вполне «разбудить» замороженного вполне нормальным электрическим или механическим ударом.
С учетом облачных технологий вообще не актуальным становится личной присутствие в цифровой глубине. За Вас это будут делать агенты — ваши копии.
Более того, ситуация радикально изменилась.
Виртуальность (глубина в терминах Диптауна) вступает в реальность.
Это сюжет теперь более актуален. Погружение в виртуальность не произошло, виртуальность пришла к вам сама.
denik, 21 ноября 2014 г.
Doom — отличная игра, она парализовала в свое время работу целых коллективов. Как и Larry 1 чуть раньше рушил семьи и диссертации. Но только не надо перебарщивать, как это сделал в своем опусе Лукьяненко.
Еще глубина эта дурацкая.
jaleed, 28 февраля 2008 г.
очень приятно было вспомнить как все начиналось :smile: эх.. были времена! какая-то ностальгия даже
Ilonchik, 13 июня 2007 г.
Очень интересная, увлекательная книга! Впрочем, Лукьяненко вообще хорошо пишет!
Dimson, 2 марта 2007 г.
Я не любитель виртуальных миров, так что оценка будет не очень высокой.
Тень, 11 ноября 2005 г.
Рулеззз!
Вторая книга отечественного киломэтра :) прочитанная мною. И если «Осенние визиты» понравились, но не более, то после «ЛО» я принялся выискивать все книги Лукьяненко.
Помню еще интернетовский ажиотаж, сайт «Компьютерного Мага» и даже попытку построить виртуальный Диптаун. Провалившуюся, к сожалению, попытку :(
...действительно, шедевр, как минимум, отечественного около-киберпанка.
И особое значение эта книга имеет для тех, кто постоянно «живет» в вирте.
Да, и еще, эта книга познакомила меня с замечательными стихами Лены Рэйн. Если кто не в курсе — это реальная девушка, которая живет в Кронштадте и пишет очень классные стихи.
Rainman, 6 марта 2021 г.
Культовая для тогдашнего поколения геймеров книга. В чём-то даже пророческая. Лукьяненько не умеет плохо писать, он же отличник во всём.