Андрей Миллер «Законы геометрии»
Входит в:
— цикл «Мифы Ктулху. Свободные продолжения» > Антологии > антологию «Зов Лавкрафта», 2019 г.
— сборник «El creador en su laberinto», 2020 г.
— антологию «Из бездн Р`льеха», 2023 г.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
korsrok, 17 января 2024 г.
Хоть «Законы геометрии» Андрея Миллера изначально вышли в сборнике рассказов составленном Максимом Кабиром «Зов Лавкрафта», довольно объёмное и разлогое по содержанию увлекательное произведение является повестью; позволю процитировать пару сочных фрагментов:
«Бывают настоящие друзья, с которыми можно не общаться сколь угодно долго, но стоит встретиться вновь — и словно не было разлуки. Руис с Алавой ещё четверть века тому назад сражались плечом к плечу в Нижних Землях. Они были среди солдат, с которыми случилось Чудо при Эмпеле, после которого сами злейшие враги католической веры говорили: “Кажется, Господь — испанец”».
«Руис, Алава, инквизитор и Хосе ехали верхом, а Дженкин шагал во главе строя вооружённых алебардами и мушкетами солдат. Пока отряд двигался по хорошим дорогам, этот строй оставался совершенно образцовым — плотная, ровная колонна. Но вскоре местность начала делаться более пересечённой: холмы становились всё выше, переходили в невысокие горы, а вдалеке виднелись и настоящие вершины…»
Сам автор в одной из последних переписок с ним назвал повесть своеобразным кроссовером «Очень древнего народа» со «Снами в ведьмином доме» – и отсылка к последнему запечатлена прямо в названии. Что сказать: недавно также прочитал новую повесть Билли Чизмара; и если «Мистер Пурпурный» зарубежного коллеги замечательная современная лвкрафтовщина про типичную тварь Пантеона Магистра Тьмы с видеоигры, то повесть Миллера претендует на оригинальность исторической составной и с испанским колоритом с трибуналом, святой инквизицией и средневековой охотой на ведьм! Суровому наёмнику придётся столкнуться не только с местным дьявольским культом, но также с искажением времени и пространства, а на другой стороне трещин в реальности косит очаровательных женщин хохочущий Коттон Мэзер, с ним тоже предстоит столкнуться и найти несколько раз выход из сложных обстоятельств. Да, не смотря на испанский перевод «Некрономикона», Аркхэм, Мискатоник, мадам Пикман и других, повесть пестрит также отсылками к GrandOrient-овским материалам. Отлично прописанные локации, воодушевлённые персонажи и приятный слог вполне могут скрасить вечер любителям Лавкрафта и просто читателям.
Sophia Schneider, 28 декабря 2019 г.
История о том, в какие дебри могут затащить рандомные квесты во славу Испании.
От Лавкрафта: тяжеловесный пролог в стиле пишу вам письмо, почему я умер и сошёл с ума, проклятый старый дом с потолками-полами наперекосяк, грёзы в ведьмовсков доме, очень древний народ, имена почти всех персонажей, упомянутых и действующих, ЧЧ aka Н.
От Миллера: увлекательное легкое повествование (периодически встречаются совершенно комедийные вставки с «НУ ТЫ ВИДЕЛ!?», «В Испании поищите!», «без субординации в терции»…), меткая характеризация персонажей (с ярко выраженным фэнтези-флером. В начале чисто группа приключенцев — паладин, клерик, прочие сайдкики), изящно поданная историческая составляющая (Миллер никогда не перестаёт образовывать. Вроде читаешь сборник Кабира, а вроде ленту Grand Orient).
В итоге: приключенческая история в мире неведомого и непознанного, проносящая сквозь века и континенты. В начале может сбить с толку тональность истории (меня сбила, признаюсь честно), но это, нужно признать, свежая интерпретация набившего оскомину “лавкрафтовского” стиля. Был бы, кстати, не такой легкий стиль, такой объем воспринимался бы утомительней.
Isha Bhikshu, 19 октября 2021 г.
Рассказ является как бы предысторией «Снов в Ведьмином доме» и продолжением «Очень древнего народа» Г.Ф. Лавкрафта. Действие происходит в средние века, а главные герои перемещаются между Испанией времён инквизиции и США времён такой же охоты на ведьм. В принципе вышло интересно, хотя Лавкрафтовской атмосферы здесь не ощущается, больше похоже на приключения Конана-Варвара.