Майкл Бишоп «Rogue Tomato»
В сети доступен любительский перевод Олега Жевняка (validity) под названием «Томат-бродяга».
Входит в:
— антологию «New Dimensions 5», 1975 г.
— сборник «Blooded on Arachne», 1982 г.
— антологию «The Road to Science Fiction #4: From Here to Forever», 1982 г.
— антологию «Changes: Stories of Metamorphosis», 1983 г.
— антологию «Hunger for Horror», 1988 г.
— антологию «The Road to Science Fiction: Volume 4: From Here to Forever», 1996 г.
— антологию «Dangerous Vegetables», 1998 г.
Номинации на премии:
номинант |
Хьюго / Hugo Award, 1976 // Рассказ («Томат-бродяга») |
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Славич, 29 июля 2025 г.
Явный оммаж Филипу К. Дику — обратите внимание на имя главного героя. Ну или остроумная ласковая пародия, если угодно.
Столь же явная отсылка к английским выражениям «Tomato surprise» («Томатный сюрприз», т.е. важная деталь повествования, известная персонажам, но до последнего скрываемая от читателя/зрителя) и «Tomato in the mirror» («Помидор в зеркале», персонаж неожиданно для себя оказывается вовсе не тем, кем себя считает).
По жанру ближе к тому, что фантлабовцы классифицируют как «психоделику» или «сюрреализм».