fantlab ru

Иван Ефремов «Cor Serpentis (Сердце Змеи)»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.88
Оценок:
1254
Моя оценка:
-

подробнее

Cor Serpentis (Сердце Змеи)

Другие названия: Сердце Змеи

Повесть, год; цикл «Великое Кольцо»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 160
Аннотация:

Герои Cor Serpentis – люди Эры Великого Кольца, описанной И.А. Ефремовым в романе «Туманность Андромеды». Они совершают исследовательский полет на «Теллуре», звездолете нового типа, позволяющем проникать в недоступные ранее глубины космоса. В путешествии происходит невероятное событие – случайная встреча со звездолетом иной звездной цивилизации. Никогда прежде земляне не вступали в непосредственный контакт с представителями других миров. Экипаж «Теллура» с волнением и радостью ожидает момента встречи с братьями по разуму, задаваясь вопросом «Какие они?» Два звездолета начинают сближаться…

Примечание:

Создано в порядке полемики с рассказом Мюррея Лейнстера «Первый контакт» (1945).

=========

Печаталось также:

Ivan Efremov. The Heart of the Serpent. Перевод Vladimir Talmy // Soviet Literature, 1968, №5(239), с. 3-54..

Впервые в журнале «Юность», 1959 год, № 1, стр. 41-67, рисунки В. Грибко



В произведение входит:


8.14 (106)
-
7.86 (84)
-

Входит в:

— антологию «Дорога в сто парсеков», 1959 г.

— журнал «Юность 1959'01», 1959 г.

— антологию «The Heart of the Serpent», 1960 г.

— сборник «Юрта Ворона», 1960 г.

— антологию «Povídky z vesmíru», 1961 г.

— антологию «Russian Science Fiction», 1963 г.

— антологию «Zilā planēta», 1963 г.

— антологию «В мире фантастики и приключений», 1963 г.

— антологию «現代ソビエトSF短編集01 -宇宙翔けるもの», 1963 г.

— сборник «Сердце Змеи», 1964 г.

— антологию «Библиотека фантастики и путешествий в пяти томах, том 3», 1965 г.

— антологию «Формула на невъзможното», 1967 г.

— журнал «Literatura Radziecka'05», 1968 г.

— журнал «Literatura Soviética № 5, 1968», 1968 г.

— антологию «Der Diamantenmacher», 1972 г.

— антологию «Andromeda almanah naučne fantastike sf1», 1976 г.

— антологию «Das blaue Fenster des Theokrit», 1978 г.

— антологию «Metagalaktika», 1978 г.

— антологию «Калейдоскоп», 1990 г.

— антологию «Антология мировой фантастики. Том 5. Контакт. Понимание», 2003 г.

Лингвистический анализ текста:


Приблизительно страниц: 67

Активный словарный запас: средний (2871 уникальное слово на 10000 слов текста)

Средняя длина предложения: 94 знака, что гораздо выше среднего (81)

Доля диалогов в тексте: 26%, что гораздо ниже среднего (37%)

подробные результаты анализа >>


Похожие произведения:

 

 


Дорога в сто парсеков
1959 г.
Юрта Ворона
1960 г.
В мире фантастики и приключений
1963 г.
Сердце змеи
1964 г.
Фантастика и путешествия. Том 3
1965 г.
Сердце Змеи
1967 г.
Сердце Змеи
1970 г.
Сочинения в трех томах. Том 2
1975 г.
Звездные корабли. Сердце змеи
1984 г.
Сборник научно-фантастических произведений
1986 г.
Собрание сочинений. Том 3
1987 г.
Сердце Змеи. Час Быка
1989 г.
Калейдоскоп
1990 г.
Час Быка
1990 г.
Собрание сочинений в шести томах. Том 3
1992 г.
Туманность Андромеды
1992 г.
За пределами Ойкумены
1993 г.
Собрание сочинений. Том 1. Туманность Андромеды, Звездные Корабли, Сердце Змеи
1997 г.
Собрание сочинений в 3 томах. Том 1.
1999 г.
Сердце Змеи
2001 г.
Туманность Андромеды
2001 г.
Антология мировой фантастики. Том 5. Контакт. Понимание
2003 г.
Сердце змеи
2003 г.
Туманность Андромеды
2004 г.
Собрание сочинений. Сердце Змеи
2006 г.
Туманность Андромеды
2007 г.
Туманность Андромеды
2008 г.
Собрание сочинений в 8 томах. Том 4.
2009 г.
Туманность Андромеды
2009 г.
Собрание сочинений в двух томах. Том 1
2010 г.
Великое кольцо
2013 г.
Туманность Андромеды
2014 г.
Туманность Андромеды
2014 г.
Туманность Андромеды
2016 г.
Тень минувшего
2017 г.
Сердце Змеи
2018 г.
Сердце Змеи
2018 г.
Туманность Андромеды
2019 г.
Сердце Змеи
2020 г.
Туманность Андромеды. Сердце Змеи
2024 г.
Туманность Андромеды
2024 г.
Великое Кольцо: Звездные корабли. Туманность Андромеды. Пять картин. Сердце Змеи. Час Быка
2024 г.

Периодика:

Юность № 1, январь 1959 г.
1959 г.
Literatura Soviética № 5, 1968
1968 г.
(испанский)
Literatura Radziecka'05
1968 г.
(польский)
Уральский следопыт № 2, февраль 1975 г.
1975 г.

Издания на иностранных языках:

Cor Serpentis
1960 г.
(эстонский)
The Heart of the Serpent
1960 г.
(английский)
Povídky z vesmíru
1961 г.
(чешский)
Cor Serpentis
1961 г.
(французский)
El corazón de la serpiente
1962 г.
(испанский)
More Soviet science fiction
1962 г.
(английский)
Zilā planēta
1963 г.
(латышский)
現代ソビエトSF短編集01 -宇宙翔けるもの
1963 г.
(японский)
Russian Science Fiction
1963 г.
(английский)
Russian Science Fiction
1964 г.
(английский)
Формула на невъзможното
1967 г.
(болгарский)
El corazón de la serpiente
1972 г.
(испанский)
More Soviet science fiction
1972 г.
(английский)
Der Diamantenmacher
1972 г.
(немецкий)
Andromeda almanah naučne fantastike sf1
1976 г.
(сербохорватский )
La piedra sideral
1977 г.
(испанский)
Metagalaktika
1978 г.
(венгерский)
Das blaue Fenster des Theokrit
1978 г.
(немецкий)
Сърцето на змията
1983 г.
(болгарский)
The Heart of the Serpent: Soviet Science Fiction
2002 г.
(английский)
Rakontoj pri neordinaraĵoj
2011 г.
(эсперанто)
Serce Węża
2017 г.
(польский)
El corazón de la serpiente
2022 г.
(испанский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

С этих вещей начиналась моя любовь к научной фантастике. Глубокий космос, вдали от остального человечества... эх, красота.

А фтор, не фтор, вот сильно вы задумывались над этим, когда читали? Вы уверены что оно так быть не может? А может все таки...?

Да какая вообще разница :)

Оценка: 7
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Как и в «Туманности Андромеды» здесь мы снова видим монотонную лекцию, перемежающуюся… Здесь пригласим на сцену героя фильма «Иван Васильевич меняет профессию», чтобы он с характерной интонацией произнёс – «Танцуют все!». Да, как и в «Туманности», танцы всех и вся впопад и невпопад в идеальном мире Ефремова занимают важное место.

Однако же в данное творение Ефремов привнёс и нечто новое, неожиданное для такого идеалиста-морализатора. Ничтоже сумняшеся, он начинает по-пролетарски безжалостно поносить (ударение на «и») тот самый (шикарный, надо сказать) рассказ Мюррея Лейнстера, идею которого он и взял за основу для своей пролетарской агитки, раздув её до размеров повести.

Есть у Ефремова и интересные идеи, например, логическое рассуждение на тему, почему любые инопланетяне, сумевшие выйти в космос, ОБЯЗАТЕЛЬНО будут человекоподобны и дружелюбны. И никаких тебе злобных паукообразных пучеглазых голубых ящериц с бластером наперевес!

Оценка: 5
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Читал в детстве, перечитал сейчас. Растянуто невероятно! Но само описание встречи, при всех технических нелепицах, сохранило какую-то возвышенность, что ли...

Оценка: 8
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

О первом контакте. Будет ли таким доверие при первой встрече?

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх