Вальтер Скотт «Маяк»
30 июля 1814 года, вскоре после публикации своего первого романа «Уэверли», Вальтер Скотт посетил маяк Белл-Рок в ходе инспекционной поездки по северным и западным островам Шотландии на судне Lighthouse Yacht. Во время визита он оставил стихотворную запись в альбоме для посетителей.
Оригинальный альбом не сохранился, но его факсимиле было включено в книгу Роберта Стивенсона «An Account of the Bell Rock Light-House» (29.05.1824): «Они [комиссары] завтракали в библиотеке, когда сэр Уолтер, по просьбе собравшихся, вписав свое имя в альбом, добавил трогательные строки, факсимиле которых читатель найдет на втором титульном листе» (стр. 419).
По крайней мере две альтернативные версии этих строк циркулировали до публикации «Описания». Рукописный сборник «Reliques of Rank and Ability &c., собранные в 1814 г.», ныне находящийся в частных руках, содержит пунктуированную версию, идентичную тексту в «Описании», за исключением слова «wide» вместо «wild» («wide shelves») во второй строке.
Летом 1817 года французский морской инженер Шарль Дюпен (1784-1873) также посетил маяк Белл-Рок и увидел стихи Скотта в альбоме, впоследствии представив как их транскрипцию, так и «очень вольную имитацию» на французском языке. Именно из этого источника стихи были позаимствованы различными периодическими изданиями, включая Caledonian Mercury от 30 ноября 1818 года.
Стихотворение не переиздавалось при жизни Скотта, но появилось в посмертном собрании сочинений Локхарта (1833-34) как первое в разделе «Случайные произведения, не включенные в предыдущие издания».
--
Расположенный в 40 км к востоку от Данди и 20 км к юго-востоку от Арброта, маяк Белл-Рок (также известный как скала Инч-Кейп) считался величайшим инженерным достижением своей эпохи.
До постройки маяка (1811) риф, почти полностью скрытый водой, был смертельной ловушкой для кораблей, вынуждая их либо слишком близко подходить к берегу, либо уходить в открытое Северное море. В шторм вход в заливы Тей и Форт становился невозможен.
Согласно легенде, в XIV веке аббат Арброта установил на скале предупреждающий колокол, но через год его украл голландский пират. Эта история легла в основу стихотворения Роберта Саути «Скала Инч-Кейп» (1803), которое Скотт по памяти записал в 1809 году (Letters, 2.227) и которое позже анонимно опубликовали в Edinburgh Annual Register (1812).
В декабре 1799 года трехдневный шторм уничтожил более 70 судов у берегов Шотландии, включая военный корабль HMS York, разбившийся о Белл-Рок со всей командой.
Строительство маяка, начатое в 1807 году и завершенное в 1811-м, стало возможным благодаря усилиям Роберта Стивенсона (1772–1850) — деда писателя Роберта Льюиса Стивенсона. Несмотря на безразличие комиссаров Северных маяков и технические сложности, Стивенсон добился своего.
Во время инспекционной поездки летом 1814 года Скотт, как гость комиссии, посетил маяк. В дневнике он записал (30 июля): «Разбужен в шесть стюардом: призван осмотреть Белл-Рок, где маяк достоин внимания. Его размеры известны, но никакое описание не передаст впечатления от этой лёгкой, одинокой, круглой башни, дрожащей среди волн… Вход — по верёвочной лестнице с деревянными ступенями, в 30 футах от основания, где каменная кладка переходит в круглые помещения… Завтракали в кают-компании» (Life, 3.137).
После завтрака Уильям Эрскин уговорил Скотта оставить в альбоме не просто подпись, а стихи. Согласно воспоминаниям Стивенсона (1850): «Скотт сначала отказался, казался смущённым, подошёл к окну, но через пару минут вернулся и с серьёзным видом написал строки…» (NLS, ms 3831, pp. 9–11).
- /языки:
- русский (1), английский (1)
- /тип:
- книги (2)
- /перевод:
- Б. Б. Томашевский (1)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва