Харуки Мураками «Охота на овец»
- Жанры/поджанры: Магический реализм (Современный )
- Общие характеристики: Философское | Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Азия (Восточная Азия ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Для взрослых
С первой встречи читателя с героем романа, которая произошла в «Слушай песню ветра» прошло десять лет. Теперь он с приятелем владеет рекламной газетой, закадычный Крыса куда-то сгинул, семьи не появилось, даже постоянной подружки нет рядом, впереди — унылое существование одинокого, пока ещё тридцатилетнего мужчины, полное ностальгии по несбывшемуся, рефлексии по упущенному и равнодушия к окружающему... Безысходность обстановки прерывается визитом Человека в Чёрном.
Входит в:
— цикл «Трилогия Крысы»
- /языки:
- русский (26), украинский (1)
- /тип:
- книги (25), аудиокниги (2)
- /перевод:
- И. Дзюб (1), Д. Коваленин (22)
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
sergej210477, 4 сентября 2024 г.
Третий роман из «крысиной» тетралогии Х. Мураками.
В принципе, если вы читали хоть одну книгу данного писателя, то имеете представление о всем его творчестве. Вот и здесь, очередной раз, всё тот же одинаковый безымянный герой, всё тот же неторопливый стиль повествования. И снова, меланхолия...
Впрочем, есть и отличие от двух первых романов: те книги написаны в жанре реализма, а «Охота на овец» — магический реализм, ну, и, наверное, мистика.
Да, ещё, в этом романе присутствует сюжет. Слабенький, невнятный. Мураками обычно не делает главный акцент на оригинальную и сильную сюжетную линию. Но, всё-таки, если начальные книги этой серии, вообще, ни о чем — просто, зарисовки их жизни молодого человека, то здесь присутствует интрига.
А так — стандартный набор для Мураками:
Бытописание молодого японского (не знаю, как его назвать правильно) раздолбая, который очень много размышляет и рефлексирует. Картинки из пустой и бессмысленной жизни. Герой каждые пять минут закуривает сигарету. Постоянно дует пиво. Иногда, впрочем, заменяет его виски. Нет, главный персонаж ходит на работу, но... наверное, и сам не знает зачем. Был женат, но, семья развалилась. Опять-таки, потому, что герою она и не особо нужна... Знакомые есть, а, друзей — нет. Герои Мураками постоянно встречаются с разными девушками. И, опять, в книгах нет ни любви ни страсти, скучный и бесцветный секс.
Всё бессмысленно. Вяло. Медленно, тягуче. Ничего не хочется. Унылые разговоры с приятелями на отвлеченные темы. Встречи с подругами, скучные и равнодушные. Посиделки в баре, опять, безрадостные. Нет жизни. Нет эмоций.
Но, мне нравится как пишет Мураками. Да, его книги пустые, ни о чем. (Знаю, читал я послесловие к его книгам, каких-то, литературных критиков, они все дружно, кому-то, пытаются доказать, что этот писатель очень сложный и глубокий. Что его книги наполнены символизмом, вспоминают Фрейда и психоанализ и т. д.) Но, всё-таки, какая-то, магия в текстах этого автора присутствует. Просто приятно читать. Ещё лучше — слушать. Интересный медленный ритм. Какая-то напевность, что ли. Ну, и, ещё мне нравится, что совсем не нужно думать во время чтения. Медитация. Это — как смотреть на текущую воду или огонь. Бессмысленно, но, увлекает.
Прослушал аудиокнигу с удовольствием. Но, если задуматься о сюжете, об интересных и глубоко раскрытых героях, о ярких декорациях — по-моему, полный провал. История, которая уместилась бы в небольшой рассказ... А остальное — детальное и повторяющееся описание того, как герой курит, пьет пиво, спит, принимает душ. О том, чем он позавтракал, и, извините, сколько раз сходит в туалет...
Но, повторюсь, мне, иногда, нравится читать Мураками. Вот и этот роман, неплохой. Нет, рекомендовать эту книгу я не стану. Но, разок прочитать можно. Главное, попасть в нужное настроение.
Daydreamer, 2 апреля 2012 г.
Никогда не понимала интереса к Мураками. Его книги для меня, как книги Коэльо — много шума из ничего. Но эта книга удивила. Приятно удивила, сразу оговорюсь. «Охота на овец» — это часть трилогии, и, наверное, прочту я когда-нибудь и остальные две книги, но пока остановилась на этой. Есть, над чем подумать.
Мы живем в мире, который создан уже до нас и который устанавливает свои правила и законы, а нам остается только следовать им.. или нет. Но в мире Мураками этого «или нет» быть не может. Все люди в этом мире — овцы, ведь трудно представить себе более послушное и покорное животное. Овцы и мы с вами, ведь, по большому счету кто вот так просто решит вдруг и пойдет против вековых устоев? Вы пойдете? А вы? И я нет. Потому что так проще. Ломать — не строить, как говорится, и смириться всегда проще, чем восставать. Нужно только выйти на улицу, посмотреть вокруг и сказать себе: вот, видишь, никто ж не протестует, а ты что, лучше всех что ли?
И побредешь в стойло... В стойло, где твоя милая работает моделью ушей, где ты рассказываешь кошке, как ей нужно себя вести, где рассматриваешь в музее китовые пенисы и говоришь себе потом с сожалением «ах, я не кит»... И ведешь странные диалоги с крысой, смертью, и своим собственным отражением...
Literat, 5 февраля 2021 г.
Самая идиотская книга которую Я читал. Это было просто не выносимо. Я жалею о каждой минуте проведённой за ней. Но Я добил, добил и дочитал её в конце концов чтобы совершенно осознанно мочь сказать, что эта книга полное д****о. От завязки сюжета, которая появляется лишь на 100 странице, и заканчивая бессмысленным концом, когда абсурд просто по горло везде лезет из каждой щели. Ни имён героев, ни нормальной мотивации.
Это, наверное, единственная книга в моей жизни которую Я хотел сжечь, уничтожить. Чтобы никто её больше не прочёл. Мои основные претензии к следующему:
1) отсутствие мотивировок персонажа. Он просто овощ какой-то которому наплевать вообще на всё! Почему тогда не не должно быть плевать на окружающее?
2) Сплошные рояли в кустах от самого отеля «дельфин» до концовки когда О ЧУДО
3) Обилие пустых, не нужных предложений из разряда «я поел, Я поспал, Я занялся сексом, Я съел чипсы с беконом, а ещё соусом их полил и это было очень вкусно». ребёнок в детском саду может чтиво подобного уровня написать.
Совершенно не понимаю что люди нашли в Мураками. Я после этой книги всем буду советовать его НЕ читать. Ибо в пустую потраченное время.
С.Соболев, 14 мая 2008 г.
Литературный перевод замечательный (не зря же Дм.Коваленин корпел над ним несколько лет!), посылка фантастически глобальна (со времен Чингисхана живет на Земле инопланетная Овца, попеременно вселяющаяся в людей и ворочающая свои темные делишки), а исполнение – традиционно-затянутое для мэйнстрима. Треть книги герой собирается в Путешествие, треть – едет к намеченной цели, и только ближе к финалу начинает что-то происходить. Причем, как это у них в Большой литературе водится, все оканчивается Пшиком. Я не знаю, знаком ли Мураками с творчеством К.Саймака, но история про Овцу перекликается с инопланетным преступником из повести «Кто там, в толще скал?».
Мураками:
«Сотни лет она спала в своей пещере, и надо же было именно такому безмозглому идиоту, как я, ввалиться и разбудить ее!» (с.287).
Саймак:
«А что, если существо в толще скал вовсе не хочет, чтобы его спасали?», и в самом конце: «И тот, под толщей скал, не хозяин, а отбившаяся от стада овца?».
Опять же, «Волчья сыть» М. и С.Дяченко…
Adiga-man, 7 октября 2013 г.
«Давным-давно жила-была Девчонка, Которая Спала С Кем Ни Попадя...
Вот как звали ее.»
Мураками утопил меня в своем Одиночестве, прошло почти месяца с окончания чтения романа, а я все еще пребываю по уши в этом Одиночестве с большой буквы…
Одинокий человек с безымянной подругой с Ушами на сто процентов, отправляется на поиски Овцы и Крысы, по указке Человека со Странностями.
Вот такой вот сюрреалистический роман, в котором я ничего не понял, но который мне крайне понравился, как почти все вещи Мураками. Если бы было немного внятней и понятней написан роман, я бы поставил все 5 звездочек, а пока только четыре звезды…
«Я сел у самой воды — и проплакал два часа кряду. С самого рождения мне, наверно, еще никогда не доводилось плакать так долго. Лишь через два часа я, наконец, нашел в себе силы подняться на ноги. Совершенно не представляя, куда идти, я все-таки встал и отряхнул налипший на джинсы песок.»
WDKeeper, 9 августа 2012 г.
По отзывам получается очень интересная картина — те, кто чувствует согласно (хоть немного) созерцательной (восточной) модели мировосприятия — те однозначно голосуют за то, что книга прекрасная. А те, кто воспринимают мир согласно западной (героической, антропоцентрической) модели — те говорят или о том, что не понимают в чем дело, или что книга скучная. )))
Да, эта книга полностью пропитана созерцательным мировосприятием. Мураками и стал таким популярным благодаря превосходным книгам, что действием повествуют о бездействии — это очень сложно, как по мне. Чтобы понимать его книги нужно иметь склонность к пониманию восточного мировоззрения и философии. И наоборот — если Вам нравится Мураками, то Вам близки по духу философия буддизма, дзен и дао...
Его книги — это не просто литература, это нечто большее, хотя согластно принципам дао — в его книгах вроде ничего и нет. Они ставят задачу думать и переосмыслять мир, хотя и вобщем-то четко видно, что никакой задачи они не ставят.
Конкретно «Погоня за овцой» принесла мне два чудесно проведенных дня, после которых мир снова стал проще и ... сказочнее что-ли. Вообще, это прекрасное и захватывающее чувство — идти как Алиса за Белым Кроликом в неизвестность по знакам... Они всегда приводят в неожиданные и восхитительные места... а вокруг серость обыденности, которая так многих читавших Мураками беспокоит. А ведь там она отнюдь не просто так. )))
kira raiven, 24 июня 2009 г.
С овцами у меня история особая.
Моя сестра много читает фантастики и мы издавна обмениваемся книгами и впечатлениями. Она-то и открыла для меня Мураками. Надо отметить, что также она увлечена аниме и... овцами, которые в виде фигурок и сувениров собираются ею и всеми друзьями отовсюду и навсегда поселяются и живут у нее. Объявив, что я должна прочитать это СРОЧНО, и что пока не прочитаю, говорить не о чем, она загадочно улыбнулась и удалилась со словами: всем овнам читать принудительно.
Ну вот это последнее я так и не смогла оценить. А вот книгу — да. Она — совершенно особенное произведение. Что-то внутри меня странным образом на уровне физических ощущений отзывалось на эти строки.
Поразило меня сочетание двух вещей — сюжетной линии (если это можно так назвать) и образа ГГ. Они мне все время казались несочетаемыми величинами. Странным образом ГГ не должен был никак оказаться именно тем человеком, который велением автора действует, думает и вовлекается в события книги. Эти реальности — в диссонансе. Видимо, именно поэтому достигается такой эффект.
Ведь при этом музыка-то — звучит завораживающе и запоминается навсегда.
Да, здесь все — на ощущениях и оборванных мыслях. На ассоциациях и штрихах к портретам, на этюдных набросках, когда хочется увидеть все-же оригинал, но боишься, что он обманет и вместо многообещающего нечто, увиденного Тобой, предоставит некий слепок реальности. Вот ждешь, и каждая следующая страница — не обманывает, она только больше обещает. И вот за это состояние в душе, за улыбку и мечтательность, которые сопровождают мои мысли о Мураками и ОнО, я очень благодарна всем и всему тому, что привело меня к этой книге.
rusty_cat, 6 марта 2009 г.
Почитал различные отзывы и как обычно обнаружил, что возмущает низкий уровень знания/работы мысли большинства отзывающихся.
Саймака я готов признать (1970 год), но приводя в пример «Волчью сыть», что имеет в виду автор отзыва? ВС написана в 2000 году, а ОнО — в 1982 году.
какой следует сделать вывод? если ОнО похоже на ВС — значит, Дяченки содрали сюжет у Мураками. вот, собственно, и все
>>неплохой роман, но Мураками уже приелся
какое отношение данное высказывание имеет к ОнО? приелся, не читайте больше. тем более, что ОнО — третий роман автора. ваше «приелся» это результат того, что вы прочитали «Пинбол...» и «Песню ветра...», после них, вам показалось что ОнО «приелся»? или может быть, вы прочитали «Хроники заводной птицы», «Страну чудес...», «Норвежский лес», а потом бах — и роман написанный раньше их всех не произвел на вас впечатления? опять же, делайте выводы...
Творчество ХМ спорно, и я, к примеру, не люблю его поздние произведения (вернее, после «Страны чудес...»)
Теперь, собственно, о романе. Книгу прочитал с удовольствием, ни разу не было желания отложить или перестать читать. Произошедшее с Крысой действительно производит острое болезненное ощущение, пробирает ужасом до самых костей. Если вы этого не почувствовали, сожалею, для вас хорошая книга прошла мимо.
Язык красивый, события развиваются в том ритме, в котором им следует развиваться. ХМ в «Охоте...» еще не начал переполнять текст «небывальщинами», которыми наполняются его более поздние вещи (н-р, «Хроники...»).
Что касается японо-западного спора, можно смело утверждать, что Мураками пишет не столько для «своих», сколько для запада. Для своих у японцев есть Абе, Мисима, Рюноске. Мураками именно прозападный японский писатель и именно поэтому его книги настолько раскручены были в свое время. Обратите внимание, Кобо Абе подобной популярностью не пользуется, да и Мисима тоже. отчего бы?
Подвожу итог: «Охота на Овец» замечательная книга, одна из тех у автора, которую действительно стоит прочитать
PS от 2009-03-10: специально прочитал рассказ Саймака «Кто там, в толще скал?!». Прекрасный рассказ, но никакой связи с ОнО, ведь книга ХМ о людях, о том, что внутри людей. Присутствует ассоциативность обстановки и верно подмеченная цитата про «отбившуюся овцу». Если ХМ и писал под впечатлением от рассказа Саймака, то ОнО является достойным ответом или, если хотите, развитием идеи Саймака. Обе вещи самодостаточны.
majj-s, 12 сентября 2020 г.
Представленье о том. что нас ждет за углом
Есть белая овца среди черных овец,
Есть белая галка среди серых ворон.
Она не лучше других, она просто дает
Представленье о том. что нас ждет за углом.
«Слышь ты, овца». Прошло полжизни, а шок, который испытала, когда услышала это, помню до сих пор. Спонтанный диалог, перешедший в перебранку на тему «вас здесь не стояло» в сберкассе, молодой человек говорит это, обращаясь к женщине, я слышу и прихожу в ужас — у нас в Азии назвать кого-то бараном, значило смертельно оскорбить; и позволить себе подобное в общественном месте при скоплении народа значило спровоцировать обрушение дубины народного гнева. А в России, очередь не отеагировала. Потом узнала, что здесь это дежурное и скоро слетающее языка определение, которое никто не воспринимает оскорбительным. А после уж и самой случалось говорить — с волками жить... Тем не менее, тысячелетия общего для предков скотоводческого прошлого таким образом настроили восприятие, что просто сравнить кого-то с одомашненным животным — уже значит дать максимум информации о нем/ней: свинья неряшлива, коза блудлива, собака зла, лошадь пашет, овца тупая.
Потому воспринимать «Охоту на овец» Мураками оксюмороном начинаешь уже с названием. В самом деле. кому придет в голову охотиться на самое тупое существо во вселенной? И скоро поймешь, что ошибся с преждевременным выводом. все окажется совсем не просто и вовсе не так абсурдистски-забаввно, как могло представиться из названия. Впрочем, сюра будет достаточно, но назвать его веселым я бы очень остереглась. прежде доводилось слышать об «Охоте на овец» как об одной из вершин творчества Харуки Мураками, а у меня, грешна, всякий раз зажигается на подобные отзывы что-то вроде предупредительно моргающего оранжевого сигнала светофора: «подожди, проверь, убедись».
Потому к заключительной части трилогии Крысы подошла с известной долей критичности: ну да-ну да, в куда большей степени мейнстрим, чем «Слушай песню ветра» и «Пинбол 1973», есть четко обозначенный сюжет, в противоположность бессюжетному блужданию двух первых; есть интрига; а героев мы уже успели узнать и полюбить. Да еще это детективно-конспирологическая линия Сэнсэя — поди ж ты, владелец заводов, газет пароходов, запредельные деньги. немыслимые возможности, власть в чистом кристализованном виде. Кому бы про такое не понравилось?
Дауншифтинг во времена, когда еще и понятия такого не существовало. но желание обывателя вырваться из бессмысленных крысиных гонок уже стойко держалось в красной зоне термостата и необходимость стравить давление четко ощущалась. А когда и если тебе дают на это пачку денег, на которые можно осуществить мечты оптом и в розницу. Когда это еще и связано с поисками друга юности, которого потерял в последнее время, но продолжаешь любить. Нет, ну кому бы такая книга не понравилась!
Так ставишь для себя заметки, читая: ага, здесь он так трафит массовому вкусу, а там иначе. Походя с нежностью, потому что неплохо зная творчество писателя, узнаешь неочевидные цветные камушки, которые он набрасывает на тропу для своего постоянного внимательного читателя: уши (у Мураками пунктик на ушах в сочетании с паническим ужасом глухоты); кошка по имени Селедка (в «Хрониках заводной птицы» тем же именем герой назовет своего блудного Небору Ватая после его возвращения); Маньчжурия и Вторая Мировая (сквозная для автора тема); прустово «В поисках утраченного времени» — упоминания этого цикла с завидным постоянством появляются в его произведениях.
А потом начинается тема Сюндзюку, крестьян-беженцев, человека-овцы — и это опрокидывает тебя в какую-то «Принцессу Мононоке», только жестче, горше, больнее, напрочь лишенную романтики. И это вытягивает из тебя жилы, заставляя сжиматься то неясное над солнечным сплетением, что для себя определяешь как душу. И это очень хороший роман. По-настоящему большой. Может быть даже великий. Домо аригато гозаймасу, сэнсэй Мураками.
felixkriventzov, 12 февраля 2020 г.
Моим первым знакомством с Мураками был цикл его статей для журналов, «Радио Мураками». Содержание было таким: японец брал совершенно неинтересную тему — и размазывал, р а з м а з ы в а л литры пустой воды без малейших признаков какого-либо стиля. Сейчас в Яндекс.Дзен интереснее пишут. Вот теперь я оценил и крупную прозу автора, оставившую меня в сильно смешанных чувствах.
Начну с хорошего — основной сюжет с поиском Овцы, закручивающийся примерно в середине, действительно цепляет. На этом хорошее кончается и начинается остальное. У Мураками есть неприятная особенность: когда он делает малейший шажок в сторону от главной линии, то чтение превращается в мучительнейшую пытку скукой. Мне ох как давно не было так невыносимо утомительно читать книгу. То начинаются многостраничные описания какой-то рутины, то беспорядочные и порой идиотские диалоги, то пафосные «глубокие» цитатки уровня какого-нибудь дешевого Коэльо, то неуклюжие попытки показаться «смелым» и «неординарным», обязательно в кавычках... И ладно бы все это искупалось за счет японского колорита — но, блин, его тут тоже нет, ну ни капли! Мураками то ли старательно притворяется европейцем, которому на азиатские будни до лампочки, и намеренно усыпляет читателя, то ли даже не старается вложить в свои описания хотя бы частичку души. В минусы запишу и главного героя, который — никакой: деревянное и неинтересное существо, которое только ест, курит и размышляет на самые бессмысленные темы, в которых сильны отголоски тех же унылых статеек из «Радио Мураками». Сильно ощущение, что автору банально нечего сказать — а он говорит и говорит, даже не думая останавливаться. Нет, спасибо, но с меня этого автора достаточно.
cadawr, 18 мая 2011 г.
Прочитав Охоту, остался в недоумении. Не понял ничего, слог занудный, и вообще японский образ мышления меня тихо бесил своей аморфной созерцательностью и отсутствием каких бы то ни было интересов. Книгу вернул хозяйке, но через полгода вдруг поймал себя на том, что все чаще и чаще ее вспоминаю. Даже не сюжет — отдельные картины и атмосферу... Понял, что хочу иметь эту книгу в своей библииотеке. Купил, перечитал... Теперь у меня весь Мураками, пара книг второго Мураками, Абэ, Мисима, коллекция японских фильмов ужасов и лучшие анимэ. Не, я до сих пор не понимаю японского мышления. Но — завораживает...
Kriptozoy, 15 декабря 2007 г.
Не люблю Мураками за то же, за что восторгаюсь Пелевиным, хотя и абсолютно разные жанры их книг. Это, по моему мнению, мейнстрим до мозга костей. Когда в России был пик популярности подобной литературы, брали охапками и Мураками, и Паланика и всех остальных в том же духе. Сейчас всё обстоит не так, я это точно знаю, т.к. работал одно время в книжном магазине. События этой книги надуманные, персонажи спорные. Всё, как мне кажется зависит от настроя, с которым садишься читать. Может неоднозначно понравиться, может оставить равнодушным(этакое чтение ради чтения), может категорически не понравиться из-за определенного процента чернухи, присутствующего в этой книге, а не потому что плохо. Во всяком случае ещё со школы нас уверяли, что литература должна нести разумное, доброе, вечное, а писатели — инженеры человеческих душ. Именно на это нам всем и нужно опираться! Но это только моё мнение...
ivanna33, 22 сентября 2006 г.
Японская литература (как и любая восточная) просто не предназначена для европейского читателя!!! Понять можно, но нельзя это прочувствовать, ощутить, а ведь именно на ощущениях книга и построена. Ну что для нас Овца? да ничего! а для них?...
Илориан, 17 апреля 2015 г.
Да, конечно, это произведение отличается от предидущих книг этой серии, тем, что в ней наконец-то есть сюжет. Это уже не просто набор событий с философским отягощением, а ИСТОРИЯ. И история оригинальная. Но очень обидно, что такую нетривиальную завязку автор свёл к элементарной, заезженной идее о жажде всевластия. Ожидалось чего-то большего. Такое впечатление, что почти каждый профессиональный писатель считает за дело чести написать хоть одну книгу на эту тему. Надоело уже!
davik, 7 августа 2012 г.
Пытаюсь прочитать книгу уже третий раз и бросаю. Много людей рекомендовали. Нудно, совершенно чуждая, депрессивная атмосфера. Не понимаю. Других произведений Мураками не читала, но судя по другим отзывам, видимо, нужно проникнуться. Пока не получается.