fantlab ru

Дж. Аллан Данн «Barehanded Castaways»

Рейтинг
Средняя оценка:
6.00
Оценок:
1
Моя оценка:
-

подробнее

Barehanded Castaways

Роман, год



 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Каждый из нас пятерых живёт духом приключений. Нас объединяет общая любовь к дальним уголкам земли, странствиям вне дома, к тем, кто предпочитает вырываться из клетки обстоятельств..». Это слова редакции журнала «Adventure» за декабрь 1921 года из статьи, где рассказывается об истории создания романа «Barehanded Castaways». Вообще, стоить отметить, поиски этого текста оказались более интересными, чем сам текст. Дж. Аллан Данн издавался на русском языке чрезвычайно мало. Фантлаб выдает только  «Знак черепа», выходивший в «Вече» и ещё где-то, а недавно перепечатанный и микротиражниками. Ну а что же многочисленные другие книги этого автора? Наваял-то Данн будь здоров сколько — ведь он был настоящим агрегатором довоенной целлюлозной приключенческой литературы, вестернов и даже коснулся детективов с фантастикой... Да кому они у нас нужны, другие его книги, зачем заморачиваться  — глядя на скудное издательское однообразие, видимо, стоит рассуждать в подобном ключе. Тем не менее, из спортивного интереса, я не оставлял попыток найти именно текст «Обездоленных потерпевших крушение» — романа, сделавшего Данну имя  — для своей, мифически существующей,  «коллекции»  Робинзонад (люблю про острова, что ж поделать...), спросив о его наличии у двух или трёх знакомых и разносторонне сведущих книголюбов. И, надо же как бывает —  у одного из них он и нашелся примерно год спустя...

По всей видимости, редакция журнала «Adventure», упомянутая мной выше, по заказу которой Данн и написал настоящий роман, к любовным утехам и эротике была совершенно равнодушна. Оные направления, равно как поиски сокровищ и социальные элементы Данну  строжайше было велено из книги исключить. В редакции соригинальничать решили? Палповыми приключенцами себя возомнили?...В результате, после шквала, на остров (где-то по пути к Гонолулу) попадают девять  уставших и голодных мужиков. А остров -не обитаемый: нет там вам ни смуглых обнаженных туземок с кольцами в пупках, ни выпивки, ни скорых перспектив выбраться... Стюард, два нефтяника, клерк, книжный редактор, спортсмен, киноартист, старый профессор и один рабочий. К сожалению (или к счастью), Джозеф Аллан Эльфинстоун Данн -это отнюдь не Жюль Верн, и научной базой (несмотря на полвека века прогресса) он не пользовался, да и некогда ему было туда заглядывать, потому и «Сайреса Смита» с инженерным мышлением среди его парней нет. Никаких подручных приспособлений  и соответствующих знаний у них тоже нет. Верхом удачи для этих людей является забить дикую свинью или поймать угря...

А вот дальше самое тяжёлое (Данн так и сказал в послесловии, что роман шел совсем не гладко и не быстро). На чем строить сюжет? Как выяснилось, «в семье не без урода». Среди девяти человек находится один сумасшедший мистер Вольф — поджигатель, ворюга и потенциальный убийца * (надо ж чего придумать — на необитаемом острове у  старика бумажник стащил). Так что помимо схваток с животными, человеческие боксерские и кулачные поединки в книге наличествуют. Однако, как выяснилось, изловить сбежавшего паскудника не так-то и просто -даже будучи в значительном численном превосходстве..

Художник журнала «Adventure», видимо, так и не смог определиться, рисовать ли ему кого-то из девятерых «каставеев», и потому обошёлся лишь заставкой и ...картой. Настоящей цветной  картой этого выдуманного острова (напоминающей по очертанием покореженного ската). Такой вот сувенир для коллекционеров...

Вообще, после затянутого психоделичного вступления экшн сцены в романе даже несколько удивляют. Концовку раскрывать, конечно, не буду, но интересно то, что коллективу так и не удается сплотиться — и в том-то и состоит особенность окончания романа. Кому-то пребывание на острове пошло на пользу, на ком-то из «последних героев» эта вынужденная командировка отражается крайне негативно. Поэтому о каком-либо детерминированном характере течения событий и речи нет. Одним словом, автор  компенсирует собственный дефицит углубленных знаний реалистичным подходом к изложению и полным отсутствием приторности в описании взаимоотношений между героями.

* Вряд ли, конечно, но как знать, не попал ли этот роман Данна в 30-х годах в руки одной благонравной английской леди? А далее вполне могло произойти следующее. Быстро пробежавшись по страницам, она задумчиво отвела голову в сторону и, хитро прищурившись, предалась размышлениям : «Дело ясное — сюжет у этого американского ремесленника решительно никуда не годится. Кроме острова и бродячего убийцы. И почему их было девять? Что за число такое странное? Пожалуй, добавлю ещё одного «негритенка» и покажу им всем, как надо делать настоящую нетленку...».

Оценка: 6


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх