Жюль Лермина «Титан»
Учёный Фридрих Виргейм выращивает в оранжерее «животноядное растение», зеленоватую химеру с хоботками, которую усиленно подкармливает сырым мясом...
Перевод на русский журнал «Развлечение», 1885.
Входит в:
— сборник «Nouvelles Histoires Incroyables», 1888 г.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Walles, 30 ноября 2022 г.
«Поверь мне, что гидры, химеры, драконы — все это раньше существовало и людское воображение ничего не создало. Но впоследствии, благодаря перемене климата и политическим переворотам, лишенные необходимой пищи, возвратились, по законам атавизма, к растительной форме..» Фридрих Вергейм, почтенный ученый муж из рассказа «Титанъ» Жюля Лермэна.
А что если растение снова сделать животным? Особенно если начать регулярно подкармливать его сырым мясом в оранжерее?... На одном из сайтов, продающих электронные киндл-книги, я видел в превью строчки из предисловия издательства «Вече» за авторством В.Матющенко: «Новеллы, написанные в духе Эдгара По, были собраны в два сборника — «Невероятные истории» (1885) и «Новые невероятные истории» (1888)»...Что ж, Эдгару Аллану По везет у нас гораздо больше — печатают его все кому ни попадя, зачастую пренебрегая качеством, а зато вот Жюль Ипполит Лермина включается в книжные издания гораздо реже. Из этих самых двух «невероятных» сборников существующих переводов с конца XIX века — раз-два и обчёлся. Потому я рад, что опытнейший коллега поделился со мной сканом настоящего рассказа — история-то неплохая, да и относится она как раз к одному из упомянутых фантастических сборников. Да, было время, когда французские переводы выходили в России раньше, чем книжные издания оных в самой Франции. Взглянем на дату выхода в журнале «Развлечение» — 1885-й год. В то время как книжное издание на родине автора вышло ...в 1888-м. Вот так вот. А сейчас, видать, даже микротиражникам слабо доперевести и выпустить «Невероятные истории» под одной обложкой...
Рассказчик не знает, кто ему ближе и разрывается меж двух огней — женщиной с красивым именем Полина (хоть и не его она жена...) и старым знакомцем, ученым Вергеймом (вот ему как раз повезло с противоположным полом больше..). Популярная ближе к рубежу веков тема растений-хищников, будировавшая воображение многих авторов, имеет здесь собственное толкование. И какой симпатяга-питомец поселился в оранжерее: «Отвратительное животное сидело на корточках в огромном бассейне, наполненном клейким, губчатым мохом. Оно имело форму наклонно поставленной трубы, с поверхности которой выходило множество лап, снабженных каждая светло-зеленым шаром...». О как! И представьте, возникает стойкое ощущение, что для ученого мужа этот «титанъ» гораздо ценнее, чем красавица-Полина... А уж концовка рассказа — истинный крик души настоящего творца, художника, у которого отбирают цель в жизни. Читатель, вестимо, долженствует сделать вывод — хорошо или плохо действо, развернувшееся на его усталых глазах...Однако, в истории интересна излагаемая фактура появления чудовища — т.е. оно выросло не просто так, а выращено благодаря трудолюбию и созданным благоприятным условиям.
Итого: для всех поклонников труднонаходимых архивных текстов, которых не смущают встреченные в них жадные лапки-щупальцы.