Дж. Р. Р. Толкин «Сильмариллион»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Эпическое фэнтези | «Классическое» фэнтези | Мифологическое | Героическое фэнтези )
- Общие характеристики: С использованием мифологии (Кельтской | Скандинавской | Разработанная автором оригинальная мифологическая система ) | Философское | Приключенческое
- Место действия: Другой мир, не связанный с нашим
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Тёмный властелин | Спасение мира | Путешествие к особой цели
- Возраст читателя: Любой
Как известно, писатель Дж.Р.Р.Толкин это в первую очередь — «Хоббит», «Властелин Колец» и «Сильмариллион». Первая книга — волшебная сказка, имевшая огромную популярность. Второе — глубокий и масштабный роман, суть исток современной «фэнтези». А третье — это попытка автора собрать воедино разрозненные предания Земель Белерианда и сделать из них более-менее связную историю. К сожалению, закончить этот труд Профессор не успел, во многом выход этой книги — заслуга его сына Кристофера.
Текст, по возможности близкий к окончательному варианту мифологии, воссоздан на основании черновых материалов К. Толкином и Г.Г. Кеем.
===========
Газета «Университетская жизнь» (Новосибирск) от 31 декабря 1990 №58(347) — Д.Р.Р.Толкиен «Сильмариллион» Айнулиндалэ (Музыка Айнуров) — фрагмент из первой главы «Сильмариллиона», переводчик не указан. Возможно, первая в СССР официальная публикация фрагмента из «Сильмариллиона».
Путь к Валинору, газета, № 6/7, январь-февраль 1992 г. Во вкладыше к газете печатался «Сильмариллион» Дж.Р.Р.Толкина. Всего было напечатано 14 глав. Перевод З.Бобырь.
Пять глав книги (7-9, 21-22) были напечатаны в журнале «Знание — сила» в 1992 г., № 9-12. Перевод и предисловие («Главная книга Толкиена») Н. Григорьевой и В. Грушецкого.
В произведение входит: по порядкупо годупо рейтингу
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
Входит в:
— цикл «Легендариум Средиземья»
— антологию «Anthologie de la littérature de science-fiction», 1981 г.
— журнал «Путь к Валинору № 1 (1991)», 1991 г.
— антологию «Книга вымышленных миров», 2003 г.
Награды и премии:
лауреат |
Хьюго / Hugo Award, 1978 // Гэндальф "Лучшая книга в жанре фэнтези" | |
лауреат |
Локус / Locus Award, 1978 // Роман фэнтези | |
лауреат |
Дитмар / Ditmar Award, 1978 // Зарубежная фантастика (Великобритания; роман) | |
лауреат |
Премия альманаха "Gigamesh" / Premio Gigamesh, 1985 // Фэнтези - Роман (Великобритания) |
Номинации на премии:
номинант |
Великое Кольцо, 1992 // Крупная форма (перевод) |
Экранизации:
— «Властелин колец: Кольца власти» / «The Lord of the Rings: The Rings of Power» 2022, США, реж. Уэйн Йип, Хуан Антонио Байона, Шарлотта Брандстром
— «Сильмариллион: Клятва Феанора» 2024, Белоруссия, реж. Евгений Косуха
- /языки:
- русский (48), английский (6), французский (1), украинский (2)
- /тип:
- книги (50), самиздат (6), аудиокниги (1)
- /перевод:
- З. Бобырь (1), Н. Григорьева (5), А. Грузберг (2), В. Грушецкий (5), С. Лихачёва (7), В. Маторина (3), А. Немирова (1), Е. О'Лир (2), Е. Онищук (2), Н. Федорак (2), Н. Эстель (26)
Самиздат и фэнзины:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
AnOwl, 15 апреля 2015 г.
Сложная штука для неподготовленного читателя. Однако — это историческая книга мира Средиземья. Вряд ли можно найти еще хоть один мир, настолько продуманный, как толкиеновское Средиземье. И даже не смотря на то, что временами начинал путаться в именах и родственных связях, во время прочтения Сильмариллиона, все равно именно после прочтения этой книги, в моем мозге полноценно сложилась картина, кусочки которой выстраивались в нужной последовательности во время прочтения «Хоббита» и «Властелина колец». И, только прочитав, я полноценно осознал, что иногда судьба оборачивается самым неожиданным боком. Ведь если задуматься — все герои мира Средиземья с их сражениями и невероятнейшими победами и трагедиями оказали на этот самый мир меньше влияния, чем выбор двух маленьких фермеров-хоббитов.
К тем, кто думает — читать ли : временами будет не просто, но оно того стоит!=)
IsMyWar, 21 августа 2014 г.
Очень редко в великих фантастических вселеных хорошо прописана история мира,прописана ярко и в подробностях от начала создания мира до события основной линии.И эта книга именно такова,многое фанаты вселенной Кольца желали узнать откуда кто появился,как что происходило во времена когда мир был только создан.И Сильмариллион раскрывает мир просто до невероятных масштабов,великие противостояния,козни Моргота,история появления гномов,эльфов,орков и многих,многих других. Сам текст книги перенасыщен именами,деяниями,событиями.По стилю написания походит на учебник истории,максимально сжато из за чего читать сложно,а понимать всю гениалогию будет под силу не каждому.Но это того стоит и стоит с лихвой.
Спаибо за внимание.
Ratkiller, 8 октября 2010 г.
Научную работу читать трудно. Особенно научную работу по истории. Особенно научную работу по истории вымышленного мира. «Сильмариллион» — это как раз и есть научная работа по истории вымышленного мира. Происхождение мира и «происхождение видов» в целом, эволюция сказочных народов и развитие их культур — все это есть в «Сильмариллионе». Он одновременно содержит в себе пособие по истории, мифологии, этногенезу, географии и даже, в некотором роде, воинской тактике и стратегии Средиземья. Список можно продолжать.
Но, в первую очередь, «Сильмариллион» — это художественное произведение. Художественное произведение, которое читается несколько иначе (еще ни в каком другом фэнтези не приходилось мне столько раз попутно заглядывать в словарь различных географических названий и имен, расположенный в конце книги), чем множество других вещей, которые я читал ранее. И в этом основная прелесть «Сильмариллиона».
Доктор Вова, 25 мая 2010 г.
Что значит понравилась книга или не понравилась? Вопрос не просто риторический, он неуместен, если речь идет о «Сильмариллионе» и о людях, чьей второй Родиной стало Средиземье! Пусть даже не по паспорту, а на страницах книг!
Это все равно, что любой гражданин России скажет: «А я не люблю историю Государства Российского от древнейших времен и до новейшего времени».
Это как это??? Ты живешь здесь, ты дышишь этим воздухом, как Невский, Пушкин, Петр Первый, Столыпин, Багратион, Чехов, Некрасов, Вещий Олег, Владимир Мономах, Рахманинов, Менделеев, Мечников, Иван Грозный, Ломоносов, Екатерина Вторая, Сталин, Сахаров, Колчак и миллионы других, знаменитых и простых граждан этой Великой страны! И становится не по себе, когда дети не знают, сколько Отечественных войн было и когда они были, или когда была Октябрьская революция. Можно как угодно относиться к каким-то периодам в истории Твоей Страны (это уже дело личное любить или ненавидеть Ленина или Николая Второго и пр.), но для этого надо по крайней мере знать и эти периоды, и эту историю! По крайней мере ГРАЖДАНИН должен знать! «Поэтом можешь ты не быть, но гражданином быть обязан«!
Применительно к вышеизложенному, достаточно логичным выглядит «Сильмариллион» — как хрестоматия по Средиземью, все что Автор написал о МИРЕ, придуманном им. А уж каким языком или слогом это написано — это его, Автора право и дело! Историю России писал и Ключевский, и Соловьев, и Нестор-летописец. Просто кто сможет лучше Творца изложить историю своего мира!?
Древнеримский сенатор Катон сказал:«Карфаген должен быть разрушен«! Поэтому, если читатель полюбил Средиземье, полюбил трилогию о Кольце Всевластия, то «Сильмариллион» ДОЛЖЕН БЫТЬ ПРОЧИТАН!!! Хотя бы потому, что период, описанный во «ВК» — это безусловно важнейший, но все-таки период в истории Средиземья!
И несмотря на то, что «ВК» был издан задолго до Сильма, без Сильма не было бы и «ВК«!
А уж в каком порядке читать, до или после «ВК», каждый решает для себя сам! Лично я — и до, и после, и вместе!
Не хотел никого обидеть, да и отзыв писать не хотел, т.к. ничего лучше уже написанного до меня все равно бы не написал. Просто увидел отзывы о скучности, трудности чтения, ненужности, попытках сравнивать Сильм и Властелина и не смог сдержаться! Всем гражданам Средиземья, знакомым с историей своей страны по «Сильмариллиону» большой привет и наилучшие пожелания!
Gabrielle, 30 мая 2008 г.
Мне понравилось, хотя читается тяжеловато. «Сильмариллион» — это своего рода сборник легенд и сказаний Средиземья. Также могу сказать, что прослеживается сходство первых глав с Библией.
Читая это произведение, понимаешь, насколько удивителен и ярок внутренний мир писателя. Однако, вначале лучше прочесть «Властелина Колец».
Нельзя не любить творения Толкина! Все они прекрасны! :pray:
ulika81, 23 марта 2009 г.
Позор на мою голову! Написав отзыв на ВК, забыть написать отзыв на «Сильмариллион»! Мне нет прощения. Считаю данное произведение шедевром. Гораздо большим, чем ВК. Литературная легенда! Лично я, пока читала, не раз запуывалась во всех хитросплетениях и родственных связях, приходилось пользоваться одним из многочисленных словарей, что сейчас выпускают. Но читать нелегко, а, представьте, каково было все это придумать и написать!!!!
Для меня это произведение стоит особняком еще и потому, что я с детства любила читать различные сказания, эпосы, мифы, баллады. Но там истории, боги и герои придумывались не одним поколением людей, а здесь все написано одним человеком!
При этом, я согласна, что знакомство с творчеством автора следует заканчивать этой книгой, а не начинать. И даже при этом условии, она вряд ли понравится слишком большому числу людей, читать ее совсем не легко. Тем не менее, вместе с ВК это мои любимые произведения Толкиена.
irish, 12 июля 2007 г.
Ну, это уже чтение для фанов, которые на полном серьезе играются в эльфов, орков и хоббитов (не понимаю я таких людей, по правде говоря :confused:). Вот для них «Сильмарильон» — действительно значимое произведение. Простым смертным париться, на мой взгляд, совершенно необязательно — разве что для расширения кругозора и воспитания силы воли. :)
DrinkFromTheCup, 14 марта 2023 г.
«Хоббит...» + трилогия о Кольце самодостаточны. При их прочтении не нужен учебник истории вымышленного мира (коим эта книга является) ТАКИХ РАЗМЕРОВ, чтобы читатель получил наслаждение.
Объём работы впечатляет. И только то. Автор проделал титаническую работу, чтобы наполнить свои миры достоверной убедительной жизнью. Нет, вдалбливать это читателю через такой «учебник» было совершенно необязательно.
Впрочем, за сей феномен надо ругать не книгу, не автора, а старое доброе торговое дело, которое уже тогда обращалось с такими вещами по принципу «пипл хавает? Отлично! Доставай свои черновики, наброски, эскизы, письма, нижнее бельё и что там ты ещё по мотивам основной книги делал — и пускаем в продажу, пока покупают!»
Как научный труд, наглядное пособие по миростроению от мастера своего дела — крепкая десятка. Как художественное чтиво — зачем?
avazgaziz, 22 июля 2015 г.
книга эта, на мой взгляд, — вершина творчества Толкиена. в ней наиболее ярко проявилось его умение работать с мифологией разных народов и современное ему осмысление мифической реальности. если и правда человечество создает миры в своей фантазии, то по этой книге получился наверное один из самых удивительных миров. мой опыт знакомства с книгой по аудиоверсии. очень хорошо подобран голос и пафосность и артистичность. на мой взгляд это настоящее произведение искусства которые иногда появляются из игры в бисер, если вы поняли, о чем я...
Maedhros, 24 сентября 2012 г.
Можно сказать просто — это книга гениальна. Сильмариллион отвечает на многие вопросы, возникающие после прочтения «Хоббита» и «Властелина Колец» (хотя вместо них встают другие). Это не столько художественное произведение, сколько учебник по истории вымышленного мира (изумительно, и как только удалось вместить столько информации в такую короткую книгу), неосязаемого, но прекрасного, это удивительная в своей целостности компиляция библейской, германо-скандинавской и кельтской мифологии.
Darinella, 9 апреля 2009 г.
Эта книга во многом скорее дайджест, сокращенная и адаптированная для обычного читателя версия «Легендариума». Книга, без прочтения которой нельзя говорить «я знаю Толкина» — без нее знание не полно, а некоторые аспекты «ВК» и вовсе не понятны. Она помогает понять истоки и причины великой борьбы, которую ведут эльфы. Помогает прочувствовать всю величину и значимость подвига Фродо и Сэма. В целом, ее не очень просто читать и первые два раза я путалась в именах эльдаров, в именованиях народностей, в названиях, которые потом, в «ВК» даны уже совсем другим объектам и местностям. Восхищало меня всегда одно — Толкиен, в общем-то не большой любитель перемен, сделал главными героями своих книг эльдаров — чуть ли не единственную из эльфийских народностей, которая была способна на что-то еще, кроме «пения по сумрачным берегам» или «сидения возле тронов Валаров». Правда, и тут он верен себе — ни одно начинание их не служит им во благо, чаще всего они страдают именно из-за собственных стремлений. Но все-таки именно их деяния переживут века.
Keykeeper, 18 июня 2007 г.
Ничуть это не библия, скорее, краткая хрестоматия по истории мира для совсем юных гондорцев, под редакцией светлейших эльфов. Так и вижу класс, где зануда-учитель, почти пинкфлойдовский, длинной указкой вбивает в растрёпаные детские головы великодержавный шовинизм.
Несомненно, книга необходима для понимания мира Профессора. Однако не стоит упускать из виду её однобокость, и уж тем более забывать о сугубой чёрно-белой окраске того мира.
Имена, названия и просто эльфийские термины, особенно когда идут подряд на двух языках — всё это невыразимо утомительно. Ещё и переводчики сделали всё возможное, дабы вконец запутать читателя. Бессистемное чередование различных временных масштабов тоже сбивает с толку. Очень трудно читать. Вот фрагментами — в самый раз. Тем более что это не цельное произведение, а компиляция, непричёсанный сборник.
Dragonfire, 13 апреля 2010 г.
Действительно, произведение тяжёлое. Высокий летописный слог, обилие — просто огромное количество — имён и названий, уместившихся всего на паре сотен страниц, редкие диалоги! Но какие сюжеты, какие истории, какие герои! И какая же мощная задумка! И как же гениально всё это Великий Толкиен подал своим читателям!:kult:
Лично я читал «Сильмариллиона» после «Хоббита» и «Властелина». И считаю, что лучше так и читать тем, кто ещё не знакомился с Толкиеном и, в частности, с «Сильмариллионом». Во-первых, эти произведения легче по стилю, по языку. Их спокойно прочитываешь, и появляется любовь или хотя бы интерес к книгам Толкиена. И тогда берёшься за «Сильмариллиона» и, хотя и немного непривычно, читаешь и прочитываешь. Кроме того, в «Хобитте» и «Властелине» по ходу прочтения у читателя появляется множество вопросов, поэтому, ища ответы (а они там есть) в «Сильмариллионе», продираешься через «заросли» текста, огромное количество имён и названий и добираешься-таки до конца! А потом оглядываешься назад и видишь, что «Сильмариллион» — замечательное, гениальное произведение, от прочтения которого, несмотря на все трудности процесса, получаешь огромное удовольствие! И вновь удивляешься, поражаешься и восхищаешься тем волшебным и притягательным миром, который создал для нас Великий Толкиен!:pray:
Так что советую читать всем любителям фантастики и фэнтези!:super:
anchel, 14 июля 2008 г.
Читал «Сильмариллион» уже после прочтения «Властелина колец», когда полностью был заворожен толкиеновским Средиземьем. «Сильмариллион» — очень мрачная вещь, но именно это дает возможность ощутить атмосферу борьбы, в которой почти нет шансов на победу.
lemon, 15 мая 2008 г.
книга для тех, кто прочитал все и жаждет подробностей. с нее низачто и никогда не стоит начинать знакомство с творчеством автора. это действительно нечто среднее между библией и учебником истории. так сказать, «откуда есть пошла земля» средиземская. лично мне она понравилась тем, что я как будто заново перечитала трилогию. вспомнились многие события и обросли подробностями, деталями и прочими приятными вещами. чтение прерывали возгласы типо: так вот это кто, вот значит откуда, теперь ясно почему и т.д.