fantlab ru

Дж. Р. Р. Толкин «Властелин Колец»

Рейтинг
Средняя оценка:
9.12
Оценок:
12296
Моя оценка:
-

подробнее

Властелин Колец

The Lord of the Rings

Другие названия: Повесть о Кольце; Властители Колец

Роман-эпопея, год; цикл «Легендариум Средиземья»

Жанрово-тематический классификатор:
Аннотация:

«Властелин Колец» Джона Толкина повествует о Великой войне за Кольцо, о войне, длившейся не одну тысячу лет. Овладевший Кольцом получает власть над всем живым и мертвым, но при этом должен служить Злу!

Юному хоббиту Фродо выпадает участь уничтожить Кольцо. Он отправляется через Мордор к огненной Горе Судьбы, в которой кольцо было отлито — только там, в адском пекле, оно может быть уничтожено.

Фродо и его друзьям (в числе которых эльфы, гномы и люди) противостоит Саурон, желающий получить назад свое драгоценное Кольцо и обрести власть над миром.

С этим произведением связаны термины:
Для этого произведения есть карта:
Примечание:

Примечания к переводам «Властелина колец»:

В. Муравьев, А. Кистяковский — Перевод первого тома — В. Муравьева, А. Кистяковского , второго и третьего тома — В. Муравьева. Стихи в первом томе в переводе А. Кистяковского, во втором и третьем — в переводе В. Муравьева

Н. Григорьева, В. Грушецкий — Стихи в переводе И. Гриншпуна

А. Немирова — Стихи в первом томе в переводе О. Мыльниковой, во втором и третьем – в переводе А. Немировой

В. А. М. – Стихи в её же переводе

В. Волковский — Стихи в переводе В. Воседого (псевдоним В. Тихомирова), пролог в переводе Д. Афиногенова (псевдоним К. Королёва)

М. Каменкович, В. Каррик — Стихи в переводе М. Каменкович и С. Степанова

А. Грузберг — Стихи в переводе А. Застырца

З. Бобырь — Стихи в переводе С. Уманского (история создания перевода З.Бобырь в 1966 году)



Содержание цикла: по порядкупо годупо рейтингу


8.44 (392)
-
1 отз.
8.64 (1040)
-
1 отз.
9.05 (11051)
-
130 отз.
9.07 (10282)
-
76 отз.
9.13 (10274)
-
79 отз.
8.81 (1048)
-
7 отз.

Входит в:

Награды и премии:


лауреат
Международная премия по фантастике / International Fantasy Award, 1957 // Художественная проза

лауреат
Премия за лучшую иностранную книгу / Prix du Meilleur livre étranger, 1972 // Роман или книга стихов (Великобритания; роман-эпопея)

лауреат
Фэнтези: 100 лучших книг / Fantasy: The 100 Best Books, 1988

лауреат
Великое Кольцо, 1991 // Крупная форма (перевод)

лауреат
100 книг века по версии Le Monde / Les cent livres du siècle, 1999

лауреат
Премия SFinks / Nagroda SFinks, 2000 // Книга года

лауреат
Литуаникон / Lituanicon, 2002 // (Великобритания)

лауреат
200 лучших книг по версии BBC / BBC The Big Read, 2003

лауреат
Прометей / Prometheus Awards, 2009 // Зал славы

лауреат
100 самых вдохновляющих романов по версии BBC / BBC list of 100 “most inspiring” novels, 2019 // Приключения

Номинации на премии:


номинант
Хьюго / Hugo Award, 1966 // Лучший цикл всех времён

номинант
Прометей / Prometheus Awards, 2002 // Зал славы

номинант
Премия SFinks / Nagroda SFinks, 2002 // Книга года . 3-е место (переиздание)

номинант
Прометей / Prometheus Awards, 2003 // Зал славы

номинант
Прометей / Prometheus Awards, 2004 // Зал славы

номинант
Прометей / Prometheus Awards, 2005 // Зал славы

номинант
Прометей / Prometheus Awards, 2006 // Зал славы

номинант
Прометей / Prometheus Awards, 2007 // Зал славы

номинант
Прометей / Prometheus Awards, 2008 // Зал славы

Экранизации:

«Властелин колец» / «The Lord of the Rings», США, 1978 // реж. Ральф Бакши



Похожие произведения:

 

 



В планах издательств:

Властелин Колец. Часть 2. Две крепости
2018 г.

Издания:

Хранители
1982 г.
Хранители
1988 г.
Возвращение короля
1990 г.
Две твердыни
1990 г.
Повесть о кольце
1990 г.
Хоббит, или Туда и обратно
1990 г.
Властелин колец
1991 г.
Возвращение короля
1991 г.
Две твердыни
1991 г.
Содружество кольца
1991 г.
Хранители
1991 г.
Властители колец, том 2
1991 г.
Властители колец, том 1
1991 г.
Братство кольца
1992 г.
Братство Кольца
1992 г.
Властелин колец. Том I. Братство кольца. Главы 1-9.
1992 г.
Властелин колец. Том II. Братство кольца. Главы 10-17.
1992 г.
Властелин колец. Том III. Братство кольца. Главы 18-22. Две крепости. Главы 1-6
1992 г.
Властелин колец. Том IV. Две крепости. Главы 7-19.
1992 г.
Властелин колец. Том V. Две крепости. Главы 20-21. Возвращение Короля. Главы 1-9.
1992 г.
Властелин колец. Том VI. Возвращение короля. Главы 10-19.
1992 г.
Возвращение короля
1992 г.
Возвращение короля
1992 г.
Возвращенье Государя
1992 г.
Две крепости
1992 г.
Две крепости
1992 г.
Две твердыни
1992 г.
Хранители
1992 г.
Хранители
1992 г.
Властелин Колец. Кн. I - III
1993 г.
Властелин Колец. Кн. IV - VI
1993 г.
Властелин колец. Летопись вторая и третья
1993 г.
Властелин колец. Летопись первая
1993 г.
Возвращение Государя
1993 г.
Хранители
1993 г.
Возвращение Государя
1994 г.
Две Башни
1994 г.
Две твердыни
1994 г.
Содружество Кольца
1994 г.
Хоббит, или туда и обратно
1994 г.
Хранители
1994 г.
Возвращение Короля
1995 г.
Властелин колец. Том 1: Братство Кольца
1996 г.
Властелин Колец. Том 2: Две крепости
1996 г.
Властелин Колец. Том 3: Возвращение короля
1996 г.
Возвращенье Государя
1998 г.
Возвращенье Государя
1998 г.
Две твердыни
1998 г.
Хранители
1998 г.
Властелин Колец. Книга I. Содружество Кольца
1999 г.
Властелин Колец. Книга II. Две Башни
1999 г.
Властелин Колец. Книга III. Возвращение Короля
1999 г.
Возвращение короля
1999 г.
Две башни
1999 г.
Хранители
1999 г.
Хранители
1999 г.
Властелин Колец
2000 г.
Властелин Колец. Том 1. Братство Кольца
2000 г.
Властелин Колец. Том 2. Две Крепости
2000 г.
Властелин Колец. Том 3. Возвращение Короля
2000 г.
Возвращение Государя
2000 г.
Возвращение Короля
2000 г.
Две Башни
2000 г.
Две твердыни
2000 г.
Две Твердыни
2000 г.
Дружество Кольца
2000 г.
Содружество Кольца
2000 г.
Властелин Колец
2001 г.
Властелин Колец
2001 г.
Возвращение Государя
2001 г.
Возвращение короля
2001 г.
Возвращение Короля
2001 г.
Две Башни
2001 г.
Две Башни
2001 г.
Две твердыни
2001 г.
Содружество Кольца
2001 г.
Хранители
2001 г.
Хранители
2001 г.
Властелин Колец
2002 г.
Властелин Колец
2002 г.
Властелин Колец
2002 г.
Властелин Колец. Братство Кольца
2002 г.
Властелин Колец. Возвращение Государя
2002 г.
Властелин Колец. Возвращение короля
2002 г.
Властелин Колец. Возвращение Короля
2002 г.
Властелин Колец. Возвращение Короля
2002 г.
Властелин Колец. Возвращение короля
2002 г.
Властелин Колец. Две Крепости
2002 г.
Властелин Колец. Две твердыни
2002 г.
Властелин Колец. Две твердыни
2002 г.
Властелин Колец. Две твердыни
2002 г.
Властелин Колец. Две твердыни
2002 г.
Властелин Колец. Две Твердыни
2002 г.
Властелин Колец. Дружество Кольца
2002 г.
Властелин Колец. Хоббит
2002 г.
Властелин Колец. Хранители
2002 г.
Властелин Колец. Хранители Кольца
2002 г.
Властелин Колец. Хранители Кольца
2002 г.
Властелин Колец. Хранители Кольца
2002 г.
Властелин Колец. Хранители Кольца
2002 г.
Властелин Колец. Часть I. Товарищество Кольца
2002 г.
Властелин Колец. Часть II. Две крепости
2002 г.
Властелин колец. Часть III. Возвращение Короля
2002 г.
Возвращение Короля
2002 г.
Две Башни
2002 г.
Полная история Средиземья
2002 г.
Содружество Кольца
2002 г.
Хоббит, или Туда и обратно. Властелин Колец
2002 г.
Властелин Колец
2003 г.
Властелин Колец
2003 г.
Властелин Колец
2003 г.
Властелин Колец
2003 г.
Властелин Колец
2003 г.
Властелин Колец. Братство Кольца
2003 г.
Властелин Колец. Возвращение Государя
2003 г.
Властелин Колец. Две крепости
2003 г.
Джон Рональд Руэл Толкин. Сочинения в 3 томах. Том 1.
2003 г.
Джон Рональд Руэл Толкин. Сочинения в 3 томах. Том 2.
2003 г.
Джон Рональд Руэл Толкин. Сочинения в 3 томах. Том 3.
2003 г.
Полная история Средиземья
2003 г.
Полная история Средиземья
2003 г.
Властелин Колец
2004 г.
Властелин Колец
2004 г.
Властелин колец. Возвращение Государя
2004 г.
Властелин Колец. Возвращение государя
2004 г.
Властелин Колец. Возвращение Короля
2004 г.
Властелин Колец. Возвращение короля
2004 г.
Властелин Колец. Две твердыни
2004 г.
Властелин Колец. Две Твердыни
2004 г.
Властелин колец. Две твердыни
2004 г.
Властелин Колец. Две твердыни
2004 г.
Властелин Колец. Дружество Кольца
2004 г.
Властелин колец. Хранители
2004 г.
Властелин Колец. Хранители Кольца
2004 г.
Властелин Колец. Хранители Кольца
2004 г.
Властелин Колец. Возвращение короля
2006 г.
Властелин Колец. Две твердыни
2006 г.
Властелин Колец. Хранители Кольца
2006 г.
Властелин колец
2007 г.
Властелин Колец
2008 г.
Властелин Колец
2008 г.
Властелин Колец. Возвращение короля
2008 г.
Властелин Колец. Две твердыни
2008 г.
Властелин Колец. Хранители Кольца
2008 г.
Две твердыни
2008 г.
Властелин колец
2009 г.
Властелин Колец
2009 г.
Властелин Колец. Возвращение короля
2009 г.
Властелин Колец. Возвращение короля
2009 г.
Властелин Колец. Возвращение короля
2009 г.
Властелин Колец. Возвращение короля
2009 г.
Властелин Колец. Две твердыни
2009 г.
Властелин Колец. Две твердыни
2009 г.
Властелин Колец. Две твердыни
2009 г.
Властелин Колец. Две твердыни
2009 г.
Властелин Колец. Хранители Кольца
2009 г.
Властелин Колец. Хранители Кольца
2009 г.
Властелин Колец. Хранители Кольца
2009 г.
Властелин колец. Хранители Кольца
2009 г.
Полная история Средиземья
2009 г.
Полная история Средиземья в одном томе
2009 г.
ПОЛНАЯ история Средиземья в одном томе
2009 г.
Властелин Колец. Возвращение короля
2010 г.
Властелин Колец. Две твердыни
2010 г.
Властелин Колец. Хранители Кольца
2010 г.
Полная история Средиземья
2011 г.
Властелин Колец
2011 г.
Хроники Средиземья
2013 г.
Полная история Средиземья
2013 г.
Властелин Колец. Возвращение короля
2013 г.
Властелин Колец. Две твердыни
2013 г.
Властелин Колец. Хранители Кольца
2013 г.
Властелин Колец
2014 г.
Властелин Колец. Часть 1. Братство Кольца
2014 г.
Властелин Колец. Часть 2. Две крепости
2014 г.
Властелин Колец. Часть 3. Возвращение короля
2014 г.
Властелин колец
2014 г.
Властелин колец
2015 г.
Властелин Колец. Часть 2. Две крепости
2015 г.
Властелин колец: Возвращение Короля
2015 г.
Властелин Колец
2015 г.
Властелин колец: Хранители кольца
2015 г.
Властелин колец: Две твердыни
2015 г.
Властелин Колец
2016 г.
Властелин Колец
2016 г.
Властелин колец. Возвращение короля
2016 г.
Властелин колец. Две твердыни
2016 г.
Властелин колец. Хранители Кольца
2016 г.
Властелин Колец
2016 г.
Властелин Колец. Две твердыни
2017 г.
Властелин Колец. Хранители Кольца
2017 г.
Властелин колец. Возвращение Короля
2017 г.
Властелин Колец
2017 г.
Властелин Колец: Хранители Кольца
2018 г.
Властелин Колец: Две твердыни
2018 г.
Хранители Кольца
2018 г.
Властелин Колец. Возвращение короля
2018 г.
Властелин Колец. Две твердыни
2018 г.
Властелин Колец. Часть 1. Братство Кольца
2018 г.
Властелин Колец. Часть 1. Братство Кольца
2018 г.
Две твердыни
2018 г.
Властелин Колец. Часть 3. Возвращение Короля
2019 г.
Хранители Кольца
2019 г.
Властелин колец: Возвращение Короля
2019 г.
Возвращение Короля
2019 г.
Властелин Колец
2019 г.
Властелин Колец. Часть 2. Две крепости
2019 г.
Властелин Колец: Две твердыни
2020 г.
Властелин Колец: Возвращение Короля
2020 г.
Властелин Колец: Хранители кольца
2020 г.
Властелин колец
2021 г.
Властелин Колец. Содружество Кольца
2025 г.
Властелин колец: Две башни. Возвращение короля
2025 г.

Периодика:

Публикатор № 5 1990
1990 г.
Школьная роман-газета, 1/1997
1997 г.
Школьная роман-газета, 2/1997
1997 г.
Школьная роман-газета, 8/1997
1997 г.
Школьная роман-газета, 9/1997
1997 г.
Школьная роман-газета, 1/1998
1998 г.
Школьная роман-газета, 2/1998
1998 г.

Самиздат и фэнзины:

Возвращение Короля
1978 г.
Две твердыни
1978 г.
Возвращение Короля. Дети Хурина
2000 г.
Две твердыни. Сильмариллион
2000 г.
Хоббит, или Туда и обратно. Содружество Кольца
2000 г.
Братство кольца
2015 г.
Властелин Колец
2015 г.

Аудиокниги:

Властелин Колец. Хранители
2002 г.
Властелин Колец. Возвращение Короля
2006 г.
Властелин Колец. Две Башни
2006 г.
Властелин Колец. Хранители
2006 г.
Властелин Колец. Братство Кольца
2007 г.
Властелин Колец. Возвращение короля
2007 г.
Властелин Колец. Две крепости
2007 г.
Хоббит, или Туда и обратно. Властелин колец
2007 г.
Властелин Колец. Возвращение короля
2008 г.
Властелин колец. Две твердыни
2008 г.
Властелин колец. Хранители
2008 г.

Издания на иностранных языках:

The Fellowship of the Ring
1954 г.
(английский)
The Two Towers
1954 г.
(английский)
The Return of the King
1955 г.
(английский)
The Fellowship of the Ring
1965 г.
(английский)
The Return of the King
1965 г.
(английский)
The Two Towers
1965 г.
(английский)
The Fellowship of the Ring
1965 г.
(английский)
The Return of the King
1965 г.
(английский)
The Two Towers
1965 г.
(английский)
The Fellowship of the Ring
1981 г.
(английский)
Պահապանները
1989 г.
(армянский)
The Lord of the Rings
1993 г.
(английский)
The Fellowship of the Ring
1994 г.
(английский)
The Lord of the Rings
1995 г.
(английский)
Sõrmuste isand I. osa. Sõrmuse vennaskond
1996 г.
(эстонский)
Sõrmuste isand. 2 osa. Kaks kantsi.
1997 г.
(эстонский)
The Lord of the Rings. Three Volumes (Boxed Set)
1999 г.
(английский)
The Lord of the Rings (Boxed Set)
2001 г.
(английский)
The Lord of the Rings
2001 г.
(английский)
The Lord of the Rings. The Fellowship of the Ring. Book 1. Volume One
2002 г.
(английский)
The Lord of the Rings. The Fellowship of the Ring. Book 1. Volume Two
2002 г.
(английский)
The Lord of the Rings. The Fellowship of the Ring. Book 2. Volume One
2002 г.
(английский)
The Lord of the Rings. The Fellowship of the Ring. Book 2. Volume Two
2002 г.
(английский)
Володар перснів. Перстень з Мордору
2002 г.
(украинский)
Володарь перснів. Дві твердині
2002 г.
(украинский)
Володарь перснів. Повернення короля
2002 г.
(украинский)
The Fellowship of the Ring
2002 г.
(английский)
The Return of the King
2002 г.
(английский)
The Two Towers
2002 г.
(английский)
Дві Вежі
2003 г.
(украинский)
Повернення короля
2003 г.
(украинский)
Хранителі Персня
2003 г.
(украинский)
The Lord of the Rings
2003 г.
(английский)
Володар перстенів. Братство персня
2004 г.
(украинский)
Володар перстенів. Дві вежі
2005 г.
(украинский)
Володар перстенів. Повернення короля
2005 г.
(украинский)
The Fellowship of the Ring
2005 г.
(английский)
The Return of the King
2005 г.
(английский)
The Two Towers
2005 г.
(английский)
Володар Перстенів
2006 г.
(украинский)
The Lord of the Rings
2007 г.
(английский)
Drużyna Pierścienia
2007 г.
(польский)
The Fellowship of the Ring: Being the first part of The Lord of the Rings
2007 г.
(английский)
Уладар Пярсьцёнкаў: Дзьве вежы
2008 г.
(белорусский)
Уладар Пярсьцёнкаў: Зьвяз Пярсьцёнка
2008 г.
(белорусский)
Уладар Пярсьцёнкаў: Вяртаньне караля
2009 г.
(белорусский)
Drużyna Pierścienia
2009 г.
(польский)
The Hobbit
2012 г.
(английский)
The Fellowship of the Ring
2012 г.
(английский)
The Hobbit
2012 г.
(английский)
The Return of the King
2012 г.
(английский)
The Two Towers
2012 г.
(английский)
Володар Перснів. Частина друга: Дві вежі
2013 г.
(украинский)
Володар Перснів. Частина перша: Братство Персня
2013 г.
(украинский)
Володар Перснів. Частина третя: Повернення короля
2013 г.
(украинский)
The Lord of the Rings
2014 г.
(английский)
The Lord of the Rings Illustrated
2021 г.
(английский)
Валадар Пярсцёнкаў. Брацтва Пярсцёнка
2023 г.
(белорусский)
Дзве вежы
2024 г.
(белорусский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  36  ] +

Ссылка на сообщение ,

Если честно, крайне сложно написать достаточно объективный отзыв на столь известное произведение, вошедшее, наверное, уже в разряд «неприкасаемой классики жанра». Тем не менее, я попробую.

Я прочла «Властелина колец» уже после знакомства с Желязны и Ле Гуин, Ефремовым и Стругацкими. Соответственно, мое мнение строилось в сравнении с вышеперечисленными авторами.

Что сказать? Это сказка. Хорошая, с крепкой мифологической основой, легко читаемая (пусть и несколько занудная на начальном этапе) — но, все же, именно Сказка. Потому что только в этом жанре идет четкое и беспрекословное разделение мира на черное и белое, на Добро и Зло (да и то, к слову, не во всех сказках подобное присутствует — просто большая часть «работает» именно по этому принципу).

К тому же в романе очень сложно с психологией. Она, ИМХО, практически не идет дальше описания черт, присущих тому или иному народу либо расе. Все эльфы талантливы и возвышенны, все орки злы и жестоки, а родичи Арагорна горды. Практически единственным неоднозначным в этом отношении персонажем является Боромир, однако, и его проблемы проистекают из пресловутой «национальной черты».

Этот цикл — для юных. Для тех, кто еще не разучился быть максималистом. Мир, в котором странствующий путник может оказаться будущим королем, женщины милы и прекрасны, а злодеев можно узнать по темным плащам, свистящим голосам и плохому запаху изо рта... (ладно-ладно, последнее было уже шуткой, простите).

Это легенда, баллада, миф, немного подкорректированный с учетом современности. Он эпичен и красив, и многие этим произведением «болели» и «болеют», так же, как раньше это происходило с «Тремя мушкетерами». Именно он в корне перевернул сложившиеся в фольклоре разных стран образы эльфов и гномов, добавил в копилку жанра такую «многообещающую» расу, как орки. Именно из этого «мифа современности» черпали и черпают до сих пор свое вдохновение многие авторы, развивая и дополняя его...

Вот только, взрослея, начинаешь понимать, что это всего лишь Сказка...

Оценка: 8
– [  38  ] +

Ссылка на сообщение ,

Прочитал несколько отрицательных отзывов на «Властелин колец» и... я рад. Не должна книга нравится всем, просто не бывает так, и тот факт, что есть люди не находящие в ВК ничего для себя интересного говорит лишь об одном — книга не была окончательно испорчена «модой», «трендом» — которые появились после выхода экранизации, проще говоря книга не опопсела. Как это к сожалению произошло со многими отличными вещами вроде «Мастера и Маргариты», любить которые стало «хорошим тоном». К тому же крайности нежизнеспособны — то что нравится всем, и то что не нравится никому — это или коньюктура или откровенный шлак.

А так время расставило все на свои места. Есть те кому книга нравится, есть те кому она безразлична и есть те, кого она раздражает. И это через более чем через полвека после выхода в свет. А значит перед нами точно не коньюктура и вполне очевидно не шлак.

Лично я даю этой книге 10ку, за морозное мартовское утро 2001, в течении которого я — 12летний мальчишка — провалялся в постели вплоть до обеда, буквально «проглатывая» первый том. Я мог бы еще сказать и о безупречном литературном языке оригинала, и о дыхании древности, и о подлинной мифологичности... Только зачем? все это было сказано тысячи раз до меня, те кому книга нравится знают это и сами, а те кому она не нравится не увидели этого в ней, к чему спор? — для же меня достаточной причиной для это 10ки являются субъектиный восторг 12 подростка в воображении которого развернулась одна из величайших сказок рассказанных человеком.

Оценка: 10
– [  19  ] +

Ссылка на сообщение ,

Про трилогию сказано уже столько громких слов, что мнение хоть сколько-нибудь новое по звучанию практически невозможно произнести. Не хотелось и что бы отзыв походил на нескончаемый поток елея на душу любителям фэнтази, я не из их числа Однако, скажу так, как есть. Ведь Толкин не зря воспет тысячами читателей-почитателей. Он сумел нарисовать множество интереснейших характеров; столько в любом из них индивидуальных черт, что каждому из нас удастся найти близкого духом персонажа.

Писатель сплёл одно широкомасштабное полотно, вмещающее в себя разного рода аспекты: жизнеописание мало кому заметных хоббитов, межрасовые отношения, извечную борьбу добра и зла и спасение целого мира — Средиземья. Проделать такую огромную и вместе с тем ювелирную работу мог только трудолюбивый человек с безграничной фантазией. Конечно, местами сюжет предельно прост и даже предсказуем, но становится ли это минусом в рамках объёма произведения?

Все части получились, как принято говорить атмосферными. Вероятно, сказалось время, в которое творил писатель — Первая мировая позади, мир меняется. Вторая мировая война, по утверждению некоторых критиков (если не ошибаюсь, и самого автора), не нашла места в сюжете «Властелина колец». Да, может быть в лице Саурона и его приспешников не отражены деятели фашистских стран, но происходившие события наложили отпечаток. Хорошо это или плохо и имеет ли значение для читателей? Хм, честно не знаю. Каждый ищет своего, я обращаю внимание на контекст, люблю сравнивать время и литературу. Приняв во внимание этот факт, можно смело утверждать что в романе нет скуки, там есть тоска по былым дням, которые, увы, не вернуть.

Мне очень нравятся слова, звучащие примерно так: «Зелёное солнце придумать несложно, сложно придумать мир в котором оно было бы естественным». Золотые для жанра слова и вполне справедливо, что именно уста Толкина их произнесли. Немало времени он посвятил написанию своего эпоса, создал целый мир, почти безупречный, такой естественный, что даже зовущий к себе. Всё в нём к месту, нет лишнего или притянутого через силу, гармонией наполнена каждая страница. На мой взгляд, в этом главное достоинство и ценность трилогии. Толкин задал планку, на которую ориентируются другие писатели жанра и, к сожалению, далеко не всем удаётся хотя бы к ней приблизиться. А уж перепрыгнут-то точно не скоро.

Произведения такой величины являются не только чтивом для удовольствия, важна и мораль. А если литература настолько художественна как у Толкина, то истины о дружбе и предательстве, героизме и браваде, трусости и отваге, заложенные автором, уподобляются утренней заре — так же желанны и приятны.

Усомниться хоть сколько-нибудь в значимости эпоса для жанра, даже для мировой литературы, невозможно. Достойное место на книжных полках ещё многих поколений будет отведено «Властелину колец» по праву.

Оценка: 9
– [  21  ] +

Ссылка на сообщение ,

Увы, не могу разделить восторги поклонников. И на фоне благополучных 9-10 отзывов, наверное выгляжу ретроградом. Допускаю, что вещь ЗНАКОВАЯ, но лично у меня вызвала приступ хронической зевоты, не сказать больше... Не хочется критиковать, но мне эта история показалась просто скучной, НЕВЕРОЯТНО СКУЧНОЙ. Дочитал до конца только из ЧИСТОГО УПРЯМСТВА, собрав остатки терпения, воли, ТОЛЕРАНТНОСТИ наконец...

Наверно, эту СКАЗКУ, нужно было читать в ДЕТСТВЕ но тогда, к сожалению, не было такой возможности. :shuffle:

Время от времени, получаю гневные (и не очень) вопросы, сводящиеся к одному — «почему все-таки 1 балл, ну хотя бы 2-3-4...» Исправился, поставил 3 — чисто за литературу (здесь никаких претензий! Все на уровне!

Однако, дело вот в чем: поскольку нет жестких правил относительно оценок, то я выставляю их ИНТУИТИВНО, ориентируясь не сколько на КАЧЕСТВО исполнения литературного произведения, сколько на собственные ОЩУЩЕНИЯ, эмоции при прочтении... , тем не менее, не в силах бросить. Очень хотелось понять, в чем я ошибаюсь и почему другим эта вещь кажется ОСНОВОПОЛАГАЮЩЕЙ... Так и НЕ ПОНЯЛ, не нашел...

Так вот, ВК, это тот случай, когда я несказанно МУЧАЛСЯ, читая ее. Было это уже скоро как 15 лет назад, но ощущения живы в памяти до сих пор. Пытка, иначе не скажешь. +1 за сюжет и только за литературу+2. Вот именно поэтому (+3) Вот такой парадокс!. Еще раз ПРОШУ ПРОЩЕНИЯ у поклонников, я вас понимаю, но не РАЗДЕЛЯЮ и это честно.

И кстати, ВСЕМ ГОЛОСУЮЩИМ ПРОТИВ...:pray: Да пошли вы все.... ну ВЫ ЗНАЕТЕ КУДА конкретно!!! :haha: Просто от души....:gigi: Я не с вами! И мне плевать на ваше мнение, хоть оно и в большинстве!

Оценка: 3
– [  17  ] +

Ссылка на сообщение ,

О этой эпопеи, книгах, входящих в нее, героях и злодеях сказано столько, что наберется толмуд, превосходящий её в толщине многократно. Можно даже и не говорить ничего, а просто отыскать среди всех мнений, наиболее совпадающее с твоим. Боюсь только, что это займет гораздо больше времени, чем написание самого отзыва.

Книгу со всеми частями я купил давно и лежала она у меня на полке вплоть до лета этого года, затмеваемая произведениями Дика, Лема, Пелевина... да тем же Желязны с его Янтарным Королевством. Было во мне сомнение, что ВК мне не понравится, но бросить на середине не смогу и потрачу время зря. А ведь как порой жалко этого времени! Но вот час мой пришел :wink: и я снял творение Толкина с полки. Может меня до этого и останавливали — настороженность к тому, что слишком массово хвалят ВК (и как замечено, наиболее расхваленные произведения, отнюдь не самые хорошие порой) и мои кривые взгляды в сторону всей fantasy.

Начал я читать, конечно, не с самой трилогии, а с Хоббита. Похождения Бильбо вселили в меня уверенность, что и ВК окажется отличным творением. Да и уверен я был, что Хоббит книжка более приключенческая и написана в более непринужденной манере. Точнее говоря, книга затягивающая, но наводящая на мысль, что «это еще цветочки, а ягодки будут впереди». Забегая вперед, скажу, что я был более чем прав. Книга увлекательная, может даже не с первых страниц, но чем дальше читаешь первую часть («Братство Кольца»), тем интерес к ней все возрастает и оторваться уже невозможно. Попадаешь в плен к этим полуросликам и следуешь за ними как их понни — на повадке. Главную роль играет тут и не сюжет вовсе, как лично мне кажется, а романтично-приключенческая атмосфера, опутывающая всю трилогию. Сюжет же не особенно извилист, порой предсказуем и банален, и имеет четкую и логическую концовку. Но ведь дело совсем не в этом, а в той доброте, что принизывает каждое написанное слово, персонажи, практически, без полутонов — мы смело можем сказать, кто проповедует добро, а кто зло. Главная мысль, как считаю я, на протяжении всей книги — это верная и самоотверженная дружба героев и долг совести и чести, а уж все остальное является придатками и ответвлениями от них.

Сказанное выше совершенно не мешает быть в напряжении на протяжении всей книги и в отдельных моментах, как таковых. И что мне не позволяет говорить о ВК как о трех разных книгах, так это одинаковый уровень повествования, незыблимость мнения автора, относительно своих героев и продуманность от начала до конца, где каждый персонаж играет свою особенною роль, словно не автор ведет его сквозь произведение, а сама судьба начертала ему путь.

Оценка: 9
– [  26  ] +

Ссылка на сообщение ,

Цикл великий спору нет. Вот только рекомендуется его читать лет в 12-15. Тогда в мир автора можно и влюбится. К сожалению, прочитал его в 30. Жуткое разочарование.

Чем страшно зло в мире хоббитов так и не понял. Какое же всевластие дает кольцо, абсолютно не понятно. А постоянный литературный прием на подобии: ой, как страшно, ой, а вот сейчас будет ещё жутче, уже после первой книги набивает оскомину.

Но когда ребенку будет лет 12, обязательно дам прочитать

P.S. Просьба к фанатам.

Заминусуйте отзыв сразу, в глубокий минус. А то Вы уже как два года мучаетесь, раз в три месяца минус ставя. Соберитесь, и дружненько так, влепите — 10. За не согласие с моим мнением.

Честь имею.

Оценка: 3
– [  16  ] +

Ссылка на сообщение ,

Удивительное произведение. Великое, и в то же время родное и любимое. Во многом именно благодаря ему я и стал поклонником фантастики. Толкиену удалось создать настоящий, живой мир, кажущийся многим не менее реальным, чем наш. Этот мир очень красив. Горы, леса и степи кажутся не просто декорациями к действию, а его непосредственными участниками. А как можно забыть пещеры Мории!

Очень удачно описаны населяющие Средиземье народы: скуповатые, работящие и спокойные хоббиты, решительные и трудолюбивые гномы, гордые и немного печальные эльфы.

Простым и очень легким языком Толкиен описал захватывающие приключения своих героев. Все они разные, но всех их объединяет доброта, верность, честность. Даже второстепенные персонажи, вроде трактирщика в Пригорье, получились яркими и запоминающимися. А чего стоит загадочный Том Бомбадил! Пожалуй, несколько карикатурными получились злодеи, но, видимо, автор специально изобразил злые силы максимально непривлекательными.

Эта книга — настоящий учебник жизни, мудрый и добрый. И учит она не гнаться за внешним могуществом, богатством и властью, а жить, стремясь к настоящим человеческим ценностям, быть смелым и решительным, быть настойчивым и верным, помогать нуждающимся и прощать оступившихся.

Оценка: 10
– [  51  ] +

Ссылка на сообщение ,

В моем персональном рейтинге это произведение стоит на первом месте. Пока лучше я ничего не читала. Для меня это классика фентэзи.

Правильно тут другие пишут, что без «Властелина Колец» фентези бы не было. Это произведение как фундамент жанра.

Никто же не скажет, что «Властелин колец» похож на какое-нибудь другое произведение. Зато про другие произведения можно с легкостью сказать: «Ничего нового, похоже на «Властелин колец». Потому что сравнивают всегда с мастером, с классикой, с тем кто был первым.

Возможно позже и напишут что-то лучше. Но это все-равно останется классикой!!!

Если бы можно было поставить сто баллов — я бы поставила...

Толкин мастер без вопросов. Его мир максимально продуман: у него есть история и мофология, народы и пр.

Из-за такой продуманности мир действительо кажется реальным, а не выдуманным. Сколько другими авторами написано различных исследований по миру Толкина? Словно исследуется действительно существующий мир!

Сильное произведение, очень впечатляющее.

Некоторые говорят, что книга большая. Наоборот, для меня она маленькая. Так быстро закончилась, так жалко, так бы читала и читала.

Читаешь, может быть, и не очень-то быстро, просто не замечаешь время, потому что безумно интересно! Большие книги это те, которые читать скучно и неинтересно.

Книга затрагивает действительно серьезные вещи, это не просто сказка (хотя, как, говорится в русских народных сказках: «Сказка — ложь, да в ней намёк. Добрым молодцам урок.»)

Эта книга о подвиге, о любви к своему народу, к своей Родине, к своему дому. Я считаю, что это очень патриотическое произведение.

Это книга о долге и подвиге, о жертвенности ради великой цели, о том через что может пройти человек (гном, хоббит, эльф — не важно), понимая, что иначе это не сделает никто другой.

Книга о настоящей дружбе и любви, о верности слову, книга о Добре и зле, книга о настоящих героях. В книге — образ, в книге — мысль, в книге — сила!

Я бы предложила включить его в школьную программу по литературе!!! Хотя, может наоборот не стоит: половину замечательных произведений из школьной программы дети начинают принципиально ненавидеть из-за того что их заставляют это читать.

Во «Властелине колец» есть своя отлично проработанная и продуманная философская концепция, почти религиозная. Не случайно же появились толкинисты задолго до того как на экраны вышел фильм.

Столько народа бегает по лесам считая себя эльфами, хоббитами, гномами, орками!!! Это уже позже и по другим фентези-мирам люди играть стали. Это у же серьезный показатель.

Мне приходилось видеть и бородатых дядечек лет тридцати пяти и выше, у которых уже давно по двое детей. И они упорно играют в эльфов и гномов, пишут трактаты на тему того, как првильно воплощать персонажей в жизнь.

И ещё сетуют, что молодые толкинисты что-то не так делают, не тем «живут». Некоторые действительно уходят в толкинизм с головой — это, своего рода, «радикальные толкинисты».

Иногда такая привязанность к фентези-миру даже пугает. Кажется ненормальной зависимостью. Вообще, я тоже считаюсь толкинисткой, видимо умеренной, если так можно сказать.

Есть много других хороших книг и не только фентези. Я это к тому говорю, что вы видели, чтоб люди (не актеры, а обычные люди) играли в Фаустов, Евгениев Онегиных, Андреев Болконских, Родионов Раскольниковых и Евгениев Базаровых?

А, может, Гамлетов, Чичиковых и Обломовых? Наверное играют по миру «Божественной Комедии»? Или «Декамерона»? Они замечательны, но не порадили явлений, подобнях «толкинизму».

Эти произведения, несомненно, одни из величайших в истории лиературы! Но много-ли людей хотят оказаться в этих мирах, стать участниками событий, попытаться их восстановить?

Такое влияние как оказал «Властелин колец» (вместе с «Сильмариллионом» и др.) книги редко оказывают на людей!!!

Хотя, «толкинизм» — я считаю не приобретенным, а врожденным состоянием души (короче, к «толкинизму» есть своеобразная предрасположенность, я так думаю).

Книга действительно захватывает воображение.

Кто не читал — прочитайте, плохому книга точно не научит. Если не понравится, покажется скучной и нудной, считайте, что у вас не было «предрасположенности» или у вас «иммунитет».

Многим эта книга не нравится т.к. она, в последнее время, стала ,вроде, как «модной». Мода на книги меня тоже раздражает.

Но если прочитаете и потом решите себе меч искать, плащ шить и в лес потянет неудержимо — значит книга вас очень глубоко тронула, как не отпирайтесь.

Оценка: 10
– [  15  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Властелина Колец» я решил прочитать для того, чтобы восполнить пробел в знаниях о фантастической литературе, так как это произведение считается одним из столпов фантастики вообще, а для жанра фэнтези вовсе нет ничего важней. В ранние годы меня больше интересовали научно-фантастические книги, нежели фэнтези; даже знаменитые экранизации прошли мимо. Но, нет человека, который не знал бы о «Властелине Колец». Эта книга оказала огромное влияние не только на фэнтези-литературу, но и на всю массовую культуру.

Джона Толкина огорчал тот факт, что английский эпос не столь богат, как, например, скандинавский. Поэтому он фактически сам сочинил этот самый эпос, благодаря обширнейшим знаниям европейской мифологии, и трилогия «Властелин Колец» — самый значимый его труд. Писал он его долго, но издан «Властелин» был, когда Толкину было уже за 60. И влияние этой книги оказалось огромным. По крайней мере, никакая другая книга 20 века не породила целую субкультуру. Я имею ввиду толкиенистов (в 90-е правильным считалось написание «Толкиен»). Толпы молодых людей собирались в подмосковных лесах, одевались героями «Властелина Колец» и разыгрывали сцены из книг Толкина. Некоторые всерьёз утверждали, что в прошлой жизни жили в Средиземье в ту или иную эпоху. Есть толкиенисты и сейчас, но не в таком масштабе и больше в виртуальном пространстве. В общем, книга сильно влияет на неокрепшие умы, но ни к чему плохому, кроме ухода от прозаичной реальности, это не ведёт, так как учит она всё-таки правильным вещам и даёт положительные ориентиры.

Что касается перевода на русский, среди поклонников не утихают споры, какой из переводов лучше и правильней. Я специально выбрал перевод Муравьёва и Кистяковского. Он один из самых первых и самый распространённый. Мне он вполне понравился. Этот перевод критикуют за то, что он слишком детский, и за то, что английский дух оригинала изменён на славянский. Но, перевод мне показался не совсем уж детским (тем более, что и Толкин писал с расчётом в том числе и на детскую аудиторию), и не в славянском стиле (стиль получился скорее нейтральным). А насчёт имён собственных — не так уж важно, какая фамилия у Фродо, и зовут ли эльфа Всеславур или как-то иначе.

Отдельно можно отметить как раз главного героя — Фродо. Он не силён и не слишком умён (по крайней мере так кажется поначалу), не владеет никакими особыми способностями в мире, где существует магия; но его образ получился у автора живым и близким читателю. И не только его образ, но и другие.

Есть во «Властелине Колец» и по-настоящему смешные моменты и впечатляющие описания волшебных мест и захватывающие сцены.

Таковы мои личные впечатления; как всегда бывает с очень известными произведениями, что-то новое о них сказать практически невозможно.

«Властелина Колец» будут читать ещё многие поколения.

Оценка: 10
– [  15  ] +

Ссылка на сообщение ,

Есть такой достаточно старый фильм, комедия. «Черный рыцарь» от 2001 года. История под янки при дворе короля Артура, но только без Артура и с негром-комиком Мартином Лоуренсом в главной роли. Не будем о сюжете, мы здесь не за тем да и не в том разделе. Смотрел я этот фильм давно, но до сих пор прекрасно помню одну сцену. Королева в бегах собирается произнести воодушевляющую речь перед группкой преданных революцьённо настроенных крестьян. Ее сторонник дворянин комментирует предстоящую речь: «Королева может заставить звезды падать с небес». Далее — сама венценосная особа: «Соберите людей, я скажу несколько слов, чтобы взбудоражить души и зажечь их кровь». Далее следует сама сцена:

Ссылку на ютуб писать не буду, ролик называется: Black Knight — Queen's Speech: England!!!

Королева встает и начинает, простите за тавтологию, заунывно завывать: «Иииииииинглааааанд.....»

Собственно, к чему я это в контексте классики фентези, многократно награжденного, всеми признанного, облепленного наивысшими оценками Властелина Колец.

Да ни к чему.

Я очень люблю «Хоббита». В детстве книжку зачитал практически до дыр. «Жил-был в норе под землей хоббит. Не в какой-то там мерзкой грязной сырой норе, где со всех сторон торчат хвосты червей и противно пахнет плесенью, но и не в сухой песчаной голой норе, где не на что сесть и нечего съесть. Нет, нора была хоббичья, а значит — благоустроенная.» До сих пор цитирую по памяти.

Спустя годы мне в руки попал недавно написанный классический двухтомник «Кольца Тьмы» Николая нашего Даниловича. Понравилось конечно. И думалось еще, что если это «свободное продолжение» так впечатлило, то какой же первоисточник то должен быть!

И только после этого добрался, наконец, до классики. Уже готовите помидоры, чтобы меня закидать, да?

Сейчас, оглядываясь назад, понимаю, что это вот и было то самое «Иииииииинглааааанд.....» Завышенные ожидания разбились о жестокую реальность.

Изначально ведь Толкин писал книгу для своих детей. Может у британских детей, взрощенных на рыцарских балладах, она и вызывала восторг.

Но сейчас «Властелин Колец» читается как редкостнейшая заунывная нудятина, это самое «Иииииииинглааааанд.....».

Что же мы имеем в итоге? «Властелин Колец» — это старое доброе фэнтези. Великолепное для своего времени, но изрядно устаревшее сегодня. История, заложившая основы жанра. Наивная. Чистая и незамутненная...

Постойте, такая ли уж чистая? Государство, которое в те годы занимало одну шестую часть суши и имело более совершенную экономическую формацию, до медвежьей болезни пугало наших тогдашних заокеанских и черезпроливных «партнеров». Автор при всей своей гениальности жил отнюдь не в вакууме, поэтому в конце «Возвращения государя» по всей видимости попытался выразить какие-то свои, как говорится, мещанские представления о происходящем в современности. Да не место этому вот всему в старом добром фэнтези, не место. К счастью, это прекрасно понимал и Питер Джексон, который не стал экранизировать упомянутый сюжетный поворот. Ну вы понимаете, когда старина Саруман устроил в Шире свою маленькую коммунистическую троцкистскую общину... Вообще понятие хоббит-коммунист для меня точно за гранью добра и зла. Те, кому я сейчас подкинул идею для романа — не благодарите, лучше сразу ее забудьте. Это трэш. На сем закончу лирическое отступление. Да и сам отзыв тоже.

dixi

.

З.Ы. Как я понимаю, многие в восторге от фильмов, а книгу-то даже и не читали, но при этом смело ставят десятку. Ну еще бы, шедевр, атмосфера, головокружительные приключения (что?! где?!), неожиданные сюжетные ходы (Ангмарский Король-Колдун каааак налетит внезапно из-за тучи, уууух). Любопытно было бы посмотреть на оценки романов до 2001 года.

Оценка: нет
– [  15  ] +

Ссылка на сообщение ,

На творчество Толкиена сильный отпечаток наложила Первая и Вторая мировая война, индустриализация сельской Англии, его принадлежность к католической церкви, его интерес к кельтской, финской и скандинавской мифологии и, разумеется, страсть к изучению языков. Именно поэтому в его произведениях так ярко выражено противопоставление мирного сельского Хоббитона и дышащего гармонией с природой Ривенделла темным мрачным шахтам Мории, Изенгарда и Мордора; мудрых возвышенных эльфов злобным невежественным оркам. Не менее очевидно как противопоставление протагонистов отрицательным персонажам, так и противопоставление положительных героев друг другу.

Участие в Первой Мировой Войне оставило неизгладимый след в душе писателя и послужило одним из основных мотивов произведения. Война для Толкиена – олицетворение всего темного, мрачного и жестокого, что есть в этом мире. Сам писатель по натуре был человеком миролюбивым и добрым, стремившимся к гармонии как в семье, так и в творчестве. Поэтому контраст между картинами военных действий и описаниями мирных пейзажей так силен. Не только сам автор, но и его современники были шокированы событиями, случившимися в Европе. Толкиен не планировал писать аллегорию ни на Первую, ни тем более на Вторую Мировую войну, однако подсознательно внес в произведение свои переживания по поводу произошедшего со всей Европой несчастья. Точно так же отразил он и свой протест против насилия и жестокости. Именно поэтому, несмотря на всю нереальность выдуманного им мира, читателю очень легко поверить в правдивость описываемых событий.

Помимо всего прочего, Толкиен считал, что Англия не имеет своей мифологии, в отличие от стран Скандинавии, Западной и Восточной Европы. А потому одной из главных задач, которые он ставил перед собой, было создание системы сказаний и мифов. А, как известно, в любой мифологической системе есть как светлая сторона, так и темная. Могучие герои противостоят ужасным монстрам, хитроумным злодеям, темным богам. Произведение Толкиена как нельзя лучше отражает этот принцип: чистые сердцем представители Свободных народов Средиземья противостоят полчищам сил зла, во глава с Сауроном, Темным властелином.

Еще одной характерной особенностью «Властелина Колец» является использование в его тексте искусственных языков, придуманных самим Толкиеном. Эти языки, а именно, эльфийский, язык гномов и орков введены в произведение не случайно. Так, певучий, похожий на валлийский, язык эльфов, дает представление об эльфийской расе в целом и отдельных ее представителях в частности. Эльфийская речь столь же приятна и изысканна, как и сами эльфы. Далеко не таков язык гномов, отрывистый и резкий, даже грубый, он дает прекрасное представление о выносливых жителях подземелий, жилистых и низкорослых. И наконец язык орков – является извращенной формой эльфийского языка, как и представители расы орков, которые были выведены путем долгих пыток и экспериментов над эльфами в давние времена. Таким образом, даже речь персонажей помогает создать яркие, разные и зачастую очень контрастные их образы.

Центральной темой произведения является противостояние добра и зла, света и тьмы, проблема выбора между ними. Дружба и предательство, искренность и коварство – вот то, что поджидает героев на выбранном пути. А путь их пролегает как через истерзанные войной земли, так и островки мира и надежды, все еще сохранившиеся в мире.

Действие романа разворачивается в вымышленном мире Средиземья, однако, читатель без труда может проследить параллели с миром реальным, будь то отклики войн, потрясших Европу, или дышащие спокойствием пейзажи сельской Англии. Обе стороны жизни персонажей и разворачивающихся событий изображены на удивление достоверно. Главные герои романа – хоббит Фродо, маленький, но сильный духом, вынужден взвалить на себя задачу по спасению мира; Арагорн – потомок древних королей, сильный и отважный, но таящий в душе страх повторить ошибки своих предков; мудрый и могущественный волшебник Гендальф, всегда готовый придти на помощь другим, но осознающий собственные слабости, и другие члены Братства Кольца, на чьих плечах лежит ответственность за судьбу мира, миссия, цель которой, – уничтожение Кольца Всевластия – аллегории зла. Им – представителям разных рас, сословий и культур предстоит преодолеть древние разногласия ради общего дела. Событийная сторона романа в какой-то момент отступает на второй план, гораздо важнее оказываются взаимоотношения героев, которым, несмотря на все различия, нужно найти компромисс, понять друг друга.

На первый взгляд может показаться, что «Властелин Колец» – всего лишь увлекательное фэнтези – один из литературных жанров, сочетающий в себе черты фантастики, сказания, мифа и эпоса. Но на самом деле роман гораздо «глубже», он раскрывает многочисленные проблемы современного общества: стремление обрести власть любой ценой, экологический кризис, расовые предрассудки, проблему отцов и детей.

Оценка: 10
– [  15  ] +

Ссылка на сообщение ,

Этот отзыв у меня юбилейный, сотый, вот я и решила написать его на что-то эпохальное. А что может быть эпохальнее «Властелина колец»? Как там мы в свое время в школьных сочинениях писали: «Веха в мировой литературе, краеугольный камень, пример для подражания...» Да... давно, давно я не писала сочинений на заданную тему. А вот трилогию недавно перечитывала. И заметила, что профессор, возможно сам того не подозревая, стал «законодателем моды» в образах фэнтезийных существ. Почему-то у более поздних авторов, и наших и зарубежных эльфы, гномы, орки и далее по списку выглядят точной копией толкиновских. Небольшие вариации есть, но и только. Хотя... Так, небольшое отклонение от темы — я внимательно перечитывала книгу, но нигде не встретила упоминания об острых ушах у эльфов, однако, как их изобразили в фильме и изображают в книгах «по мотивам...» не мне напоминать. И, возвращаясь к теме, Средиземье — это наверное первый, настолько глубоко проработанный фэнтезийный мир. История, датировки, легенды, предания, песни, все проработано до мелочей, нигде никаких противоречий. И это тоже потом стало копироваться, а то и вовсе использоваться как основа для собственных опусов.

Ну вот, похвалила, теперь буду критиковать, только не кидайте в меня тапками, пожалуйста. Книги, входящие в трилогию, для меня оказались очень неравнозначными. Из первой я перечитываю лишь несколько глав. Эпизод с Томом Бомбадилом, например, мне совершенно неинтересен, он и из книги как-будто «выламывается», ни к чему не привязан. Само путешествие Фродо со товарищи кажется сильно затянутым. В общем, примерно две трети книги перечитывать мне совершенно не хочется.

Вторая книга интереснее, но опять-таки, долгое-долгое блуждание Фродо и Сэма меня утомляет и если первую часть я читаю всю, то вторую больше пролистываю. И только третью книгу читать в режиме пролистывания не хочется, она глотается целиком.

В остальном, особых претензий нет, сказка построена на законах строгой логики, ничего не происходит просто потому, что так захотел автор, любое событие и действие закономерно вытекает из предыдущих. Для меня это огромный плюс.

Да, сказка... Жестокая, но очень красивая. Лиричная и правдивая. Все кажется таким настоящим, словно подглядываешь через окошко в другой мир. Фильм по-своему хорош, но такого ощущения реальности происходящего не дает, по крайней мере для меня.

А вот конец странный. И оптимистичный и печальный одновременно. Эльфы уходят, уступая место людям, это закономерно, но так грустно, когда кончается волшебство...

Оценка: 9
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Эта «условная трилогия», или более точно- роман-эпопея «Властелин колец»- стала ЛИЧНО ДЛЯ МЕНЯ ярким примером того, если хвалят все абсолютно, если это является КЛАССИКОЙ жанра- не значит, что она понравится всем абсолютно. И вот это произведение и стало для меня таким исключением из правил.

Нет, само по себе оно хорошее. Яркие и живые главные герои, заложенные смыслы плавают на поверхности и легко понятны. Сюжет классический в нынешнее время «поход из точки А в точку Б и борьба добра со злом», но обыгран он в целом хорошо. Нет нагромождения ненужных описаний аки Джордан, читается легко и приятно. Нет ничего лишнего и каждый элемент влияет на повествование. НО. НО. И все вроде бы хорошо, но есть нюансы, которые лично для меня мешают поставить творению Толкина высокую оценку.

Во-первых, произведение наивно просто до безобразия. Наивные герои-добрячки. Картонное ЗЛО. Классические сюжетные ходы «борьба добра со злом, путешествие из одного места в другое» уже где только не были и как только не обыгрывались. Конечно, если учесть тот факт, что для многих Властелин колец- это первое прочитанное произведение в жанре классического эпического фэнтези и в целом первое прочитанное подобное масштабное творение, не удивительно, что оно так полюбилось людям. Ведь банально даже сравнить не в чем, да и «синдром утенка» нельзя исключать.

Я же прочитал его в первые, когда мне было 25 лет и за плечами уже было пара-тройка прочитанных работ представителей жанра фэнтези, да, читательский опыт не богат, но даже так у меня были ощущения жуткой наивности происходящего в ВК. Мне было с чем сравнить. Простенько и наивненько.

Во-вторых. Может смешно прозвучать, но мир Средиземья в оригинальной трилогии показан Толкином слабо и поверхностно. Да, да, я все прекрасно понимаю. Я знаю про «Легендариум Средиземья», и про входящие в его состав «Неоконченные предания Нуменора и Средиземья» и про «Сильмариллион» и про «Падение Гондолина» и прочее и прочее. В курсе, что Толкин создал огромный мир с богатой историей и культурой народов и что все это показано и описано в перечисленных выше работах, большая часть которых была издана после его смерти и при участии сына Кристофера.

И со всем этим я соглашусь, но не соглашусь с мнением, что в трилогии мир Средиземья отлично проработан. Он показан там фрагментарно, отдельными намеками и зарисовками, из которых сложно составить цельную картину. Рекомендации познакомиться с остальными произведениями из «Легендариума» будут не очень уместным- по структуре они сильно отличаются от классических произведений Профессора, и представляют из себя сборник записок, легенд, историй, выдержек из различных рукописей, дневников и прочих работ автора. И представляют интерес для людей, которые глубоко увлекаются творчеством Толкина. Но не для всех. Будет ли рядовой читателей так глубоко копать? Хороший вопрос.

Ну и в-третьих. Герои. Точнее второстепенные. Леголас, Гимли, Арагорн и прочие. В отличных главных, которые автором проработаны отлично- все остальные меркнут на их фоне, не представляют огромного интереса, за исключением разве что Гэндальфа, но и тот довольно быстро выпадает из повествования и появляется он лишь во второй половине, но не сказать, чтобы этот факт на что-то повлиял.

Итог. Вот мое мнение по любимой многими эпопее «Властелин колец». Да, это мое жирное ИМХО и не более. Что поделать, не зацепило меня это произведение практически никак. Но и плохим его я назвать не могу- есть вещи, которые хороши в определенный период времени и с появлением чего-то нового- устаревают. А есть, те которые будут жить вечно. К какой категории относится ВК? Безусловно ко второй. Да, не смотря на мое категоричное мнение, я считаю, что творчество Профессора- это творчество на века. Которое определило основы жанра фэнтези, его вид в будущем, которое повлияло на многих последующих авторов, работающих в этом направлении. И повлияет еще и подарит миру новых творцов.

Я уверен в этом абсолютно. А мое мнение- чистая субъективщина и не более.

Оценка: 7
– [  14  ] +

Ссылка на сообщение ,

1. Последние годы Советского Союза (никто ещё не знает, что последние), книга «Сказки английских писателей», и, среди них полный серьёзности «Хоббит», а после, в маленькой редакторской статье слова: «повезло тем читателям, которые познакомились с «Хоббитом» до «Властелина Колец». Вау! Значит, уровень «Хоббита» (превышающий обычные сказки) — просто сказочка, на фоне Приключения!

2. Первые годы Свободной Демократической Рассеи. Грязь, слякоть, нищета. Библиотека. В ней — «Хранители» перевода Муравьёва/Кистяковского. Главу, где Гэндальф у камина рассказывает Фродо о Кольцах Власти, а затем стращает подслушавшего Сэма, как, равно, и главу совета в Раздоле я перечитывал, наверное, раз 10. Ну и Лориэн впечатлил. Ещё бы! (Кстати, в фильме Лориэн — один из самых провальных моментов. Ну да ладно).

Сразу за «Хранителями» — «Две твердыни». Она несколько нудновата и ещё тогда было ясно, что вторая часть — проходная книга. Оценить влияние «Калевалы» и иных эпосов на текст этой второй летописи я смог лишь спустя почти 20 лет, но это к делу не относится. Что же случится с героями потом?!

3. Конец 90-х годов. «Возвращение короля» — перевод Н. Григорьевой, В. Грушецкого. Тошнота. Не может быть! Наверное, перевод сокращённый! Что за названия?! Как можно так изгадить такую прекрасную книгу?! Фейспалм.

4. Миллениум. Питер Джексон. Неоднозначность. С одной стороны, ясно, что на многие годы, если не десятилетия (да может на всю мою жизнь) другой экранизации «ВК» не будет. Значит, довольствуйтесь тем, что есть. Как говорится, что выросло, то выросло. С другой стороны — возмутительные отступления от канонического образца. Почему Лориэн тёмный? Где Глорфиндейл?! Почему корона короля Элессара совсем другая? Разве в книге Арагорн был таким деликатным, а Фродо — таким нервным? Что за отсебятина в битве у Минас-Тирита?! И за это — столько оскаров?! Почему... Как... Что... Кто.... См. выше — что выросло, то выросло.

5. 2011 год. «Возвращение короля» Муравьёва/Кистяковского, и, одновременно весь текст Григорьевой/Грушецкого. Переосмысление.

По нынешним меркам нудновато, особенно — вторая часть. Третья, опять-таки, по современным понятиям, слишком мягкая и с полным отсутствием боёвки. (правда, люди, прошедшие войну, вовсе не упиваются описаниями кровопролитных сражений, но малость пафоса, превзмогания и крови не помешали бы).

Алсо, по нынешним меркам, полное отсутствие магии. Ни файрбола тебе, ни молнии с небес, ни блайндинга, ни разрыва в ткани реальности — в общем, вы поняли.

Однако, несмотря на эти недостатки, в «ВК» есть то, к чему можно и нужно стремиться: Человечность и следование долгу несмотря ни на что, без ожидания посмертной награды, просто из-за уверенности в своей правоте.

Оценка: нет
– [  14  ] +

Ссылка на сообщение ,

Как и многие другие читал книжный вариант после просмотра одноименной экранизации. И остался крайне разочарован.

Ну вначале пара ласковых и не очень слов в адрес переводчиков. Как писал я уже на форуме, имеется в русском языке правило одно, согласно которому имена и фамилии с иностранных языков НЕ ПЕРЕВОДЯТСЯ!!!!!!! И это правильно. Согласно правилу этому фамилия главных действующих персонажей ВК и Хоббита может быть БЭГГИНС, только и исключительно!!! Ни Торбинс, ни Шморбинс, ни Сумникс, ни Шлюмкинс, ни Пузикс и не Телепузикс. Но про это все на форуме.

Сейчас же вернемся непосредственно к повествованию. И тут уж прошу меня простить, но я буду сравнивать с фильмом.

Ну во первых. В фильме атмосфера почти полной безысходности передана очень правдоподобно. Враг опережает героев как минимум на несколько шагов, и им, героям нужно делать как минимум невозможное, дабы заполучить хоть призрачный шанс. В литературном первоисточнике ничего этого нет и близко. Напротив: персонажи ведут свою более-менее обыденную жизнь, а великая миссия по спасению мира, не более и не менее, для них это сродни рядовой досадной неприятности, которая и внимания то лишнего не стоит. В переводе Мураева-Кистяковского, других не читал, Гэндальф шляется черти где не один десяток лет! И это когда враг всего Средиземья активизировался и ищет кольцо. Да и хоббиты, отправившись в поход, знают вроде бы что дорога каждая минута, что враг не дремлет, тем не менее не минуют на пути ни один кабак где успевают как следует надраться. Совет у Элронда. Казалось бы всем все ясно: враг набирает силу, медлить нельзя, счет идет не на дни, на часы, и что мы видим? А все то же самое: пьянки, гулянки, песни и пляски. Вместо того чтобы действовать сею секунду — герои теряют целые дни в праздном всесилии. И тоже самое у Галадриэль, в Мории. Нет впечатления что враг наступает на пятки, а кое где и опережает героев.

Во вторых. Как уже отмечалось другими посетителями, в повествовании присутствуют гигантские орлы. Птицы эти весьма разумны и охотно идут на контакт с людьми, эльфами и чародеями. И что делают персонажи повествования? Да ничего. Ну абсолютно ничего. Вместо того чтоб как то использовать пернатых союзников. Ну допустим что ворваться в Мордор на спинах орлов — это явный перебор, но скоротать на их спинах приличное расстояние вполне можно было бы. Перелететь тот же Карадрас например.

Перечислять другие абсурды и нелепости ВК сейчас не буду, может быть посвящу этому внимание в отзывах на каждый том романа-эпопеи.

Вердикт: тем кому понравился фильм, читать первоисточник не рекомендую. можете быть разочарованы.

Оценка: нет


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх