fantlab ru

Нинель Нуар «Особенности перевода»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.00
Оценок:
1
Моя оценка:
-

подробнее

Особенности перевода

[под именем Нинель Мягкова]

Повесть, год (сетевая публикация)

Аннотация:

Она — скромная переводчица, примерная студентка, любящая экстремальные виды спорта. Он — золотой мальчик в худшем смысле, хам и ленивец, любящий классическую литературу. rnУ них гораздо больше общего, чем кажется при первой встрече.



 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва




Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх