fantlab ru

Терри Пратчетт «Цвет волшебства»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.82
Оценок:
4769
Моя оценка:
-

подробнее

Цвет волшебства

The Colour of Magic

Роман, год; цикл «Плоский мир»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 257
Аннотация:

В Анк-Морпорке, крупнейшем городе плоского мира — диска, покоящегося на спинах четырёх слонов, которых держит гигантская черепах Великий А’Туин, плывущая сквозь космическое пространство — появился первый турист. В этом событии не было бы ничего особенного, но правитель города приказал сопровождать его Ринсвинду, самому трусливому и бездарному волшебнику на диске.

С этим произведением связаны термины:
Примечание:

В 1991 году в Великобритании выходил комикс в четырех выпусках «Terry Pratchett's The Colour of Magic», позднее изданный в качестве графического романа.


Входит в:


Награды и премии:


лауреат
Фэнтези: 100 лучших книг / Fantasy: The 100 Best Books, 1988

лауреат
Премия альманаха "Gigamesh" / Premio Gigamesh, 1990 // Фэнтези - Роман (Великобритания)

лауреат
200 лучших книг по версии BBC / BBC The Big Read, 2003

Номинации на премии:


номинант
"Сталкер" / Stalker, 1998 // Parima ulmeraamatu kategooria . 4-е место (Великобритания)

Экранизации:

«Цвет волшебства» / «The Colour of Magic» 2008, Великобритания, реж. Вадим Жан



Похожие произведения:

 

 


Цвет волшебства
1997 г.
Цвет волшебства
2001 г.
Цвет волшебства. Безумная звезда
2003 г.
Цвет волшебства
2006 г.
Цвет волшебства
2007 г.
Цвет волшебства. Безумная звезда
2016 г.
Цвет волшебства = The Colour of Magic
2017 г.
Цвет волшебства
2017 г.
Цвет волшебства
2018 г.
Цвет волшебства. Безумная звезда
2020 г.

Аудиокниги:

The Colour Of Magic
2004 г.
(английский)
Цвет волшебства
2008 г.
Приключения и фантастика. Лучшее
2011 г.
Цвет волшебства
2017 г.

Издания на иностранных языках:

The Colour of Magic
1983 г.
(английский)
The Colour of Magic
1985 г.
(английский)
The Colour of Magic
1985 г.
(английский)
The Colour of Magic
1988 г.
(английский)
The Colour of Magic
1989 г.
(английский)
The Colour of Magic
1990 г.
(английский)
The Colour of Magic
1993 г.
(английский)
The Colour of Magic
1995 г.
(английский)
The Colour Of Magic
1996 г.
(английский)
The Color of Magic
2000 г.
(английский)
The Colour Of Magic
2004 г.
(английский)
The Colour Of Magic
2005 г.
(английский)
The Color of Magic
2005 г.
(английский)
The Colour Of Magic
2012 г.
(английский)
The Color of Magic
2013 г.
(английский)
Колір магії
2017 г.
(украинский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Спустя несколько лет после прочтения «Цвета волшебства» Терри Пратчетта я всё ещё помню, как поставил этой книге 7 из 10. Сейчас, оглядываясь назад, я понимаю, что это была скорее субъективная оценка, чем объективная. Пратчетт — автор, который умеет писать по-настоящему классно, и его уникальный стиль до сих пор остаётся для меня эталоном.

«Цвет волшебства» — это начало знаменитого цикла «Плоский мир», и в нём уже чувствуется фирменный почерк Пратчетта: остроумный юмор, ироничный взгляд на мир и умение превращать абсурд в нечто гениальное. Мир, который он создал, полон харизмы и своеобразия, а герои — такие как неудачливый волшебник Ринсвинд и наивный турист Двацветок — запоминаются надолго.

Однако, когда я читал эту книгу, мне показалось, что она немного «сыровата». Возможно, это связано с тем, что это первая книга цикла, и автор ещё только нащупывал свою вселенную. Где-то не хватило глубины, где-то сюжет казался немного хаотичным, а юмор — не таким отточенным, как в последующих книгах. Но даже с этими небольшими недочётами «Цвет волшебства» остаётся ярким и запоминающимся произведением.

Сейчас я понимаю, что Пратчетт — это автор, которого невозможно сравнить с другими. Его специфическое восприятие мира, тонкий юмор и умение смеяться над серьёзными вещами делают его книги уникальными. После множества прочитанных книг я осознаю, что ничего похожего мне так и не удалось найти.

Если бы я писал отзыв сейчас, возможно, поставил бы книге более высокую оценку. Но даже 7 из 10 — это признание того, что Пратчетт умеет создавать что-то особенное. Рекомендую «Цвет волшебства» всем, кто любит нестандартный юмор, фантазию и книги, которые заставляют улыбаться и думать одновременно.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

ВВЕДЕНИЕ.Терри Пратчетт мастер острого языка и увлекательных историй. Его фэнтезийнные миры не смотря на иронию некоторую абсурдность вселенной, имеют четкие правила и законы мироздания и своеобразной «науки».

ПЛЮСЫ (СИЛЬНЫЕ СТОРОНЫ)

1.Прекрасный язык Пратчетта, что грамотно перевели

2.Масштабность происходящих событий, где задействовано большинство известных волшебных существ и богов

3.Колоритные герои

4.Увлекательные ситуации

5.Юмор с которым решаются самые сложные ситуации и события, что вроде бы требуют крови, но автор бережет нервы читателя

6.Обилие второстепенных интересных персонажей, которым дается достаточно времени, чтобы раскрыться и завершить свои личные истории

МИНУСЫ (СЛАБЫЕ СТОРОНЫ)

1.Слишком много сторон и сильных существ задействовано, кажется, что это не обычное путешествие, а целя Одиссея, что должна перевернуть Плоский Мир

2.Из-за обилия локаций и компаньонов есть переизбыток новой волшебной информации о каждом, что потом становится ненужно, т.к. герои продолжают свой путь

3.Отсутствие точки в конце повествования, сюжет оканчивается длинными многоточием

МНЕНИЕ. Цвет волшебства начинается с некоторой интриги, что постепенно раскручивается до сложно представляемых масштабов и резко обрывается на полуслове, оставляя героев в подвешенном состоянии. Лично у меня вызвало недоумение и разочарование.

ИТОГ. Понравится всем любителям фэнтези и работа мистера Пратчетта. Тех, кто только начинает приобщаться к данному жанру, лучше выбрать не настолько масштабную историю, или автору, лучше начать с его более удачных работ, что доводят сюжетную линию до конца и оставляют послевкусие от завершения приключения.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Маг-недоучка и горе-турист

***

«Цвет волшебства» — роман, который открывает огромнейший цикл «Плоский мир», насчитывающий целый ряд подциклов. Почти все романы короткие, хотя есть и исключения. Конкретно «Цвет волшебства» из числа коротких.

…Ринсвинд – маг-неудачник, маг-недоучка. Даже магом его называть – это кривить душой. Когда он встречает Двацветка – первого туриста в Плоском мире, жизнь Ринсвинда круто меняется. С сей поры одно приключение помыкает другим, а вдвоем они скачут на третьем. И так примерно до бесконечности. И всё это в странном плоском мире, что стоит на четырёх слонах, что стоят на гигантской черепахе…

Первое, что нужно знать о романе «Цвет волшебства» – это пародийный, сатиричный характер произведения. Очень важно понимать, что будущий Сэр, а на тот момент просто безызвестный писатель Терри Пратчетт решил прогуляться по скелетам штампов, смахнуть с них пыль и вселить в них же новую жизнь. Начинание более чем смелое. И на 2024 год можно смело заявить, что Сэр Терри Пратчетт если не перевернул игру, то определенно вошел в анналы истории. Экранизации, переводы на десятки языков, огромные тиражи, хвалебные отзывы, настольные и компьютерные игры.

Но давайте поговорим о «Цвете волшебства». Это короткий роман, где есть ровно три главных героя и несколько десятков второстепенных, третьесортных и абсолютно зашаблоненных персонажей. И на то есть свои резоны. Среди главных героев значатся следующие персоналии: маг-недоучка Ринсвинд (1 шт.), богатый турист Двацветка (1 шт.) и Сундук (1 шт. о множестве ног). Ринсвинд – флегматичный волшебник, которому так и не довелось стать магом. Попасть в неприятность для него – это типичная история. И он, в общем-то, привык так жить. Но концентрация неприятностей возрастает до безобразия, когда Ринсвинда в качестве гида нанимает Двацветка. Двацветка – непрошибаемый оптимист, который жаждет узнать всё о мире за пределами Агатовой Империи. Ну а Сундук? Сундук – это Сундук. Вполне себе живой сундук с четвёртым измерением внутри него. Он навечно предан своему владельцу, умеет оттяпывать руки негодяям (пригождается), думать (тоже пригождается) и толкаться (угадали? Ага, пригождается). По части второстепенных героев упоминания достоин Хрун из Химерии. Гроза чужих сокровищ и длинноногих красавиц.

Что касается мира, то он хоть и описан здорово, но раскрыт ещё слабо. Есть условный плоский мир и куча всяких городов и государств, есть даже дом для богов – Дунманефистин. Есть куча всяких рас, множество малопонятных явлений и феноменов. В целом, Пратчетт не утруждает себя (в первом романе, но как дальше – скоро узнаем) детализацией ворлдбилдинга.

Теперь об особенностях. Автор сделал упор на работу со штампами, а именно – издевательство над ними. Выражается оно по-всякому, в том числе, невероятно огромным количеством заимствований. И знаете что? Оно работает. Вкупе с этим наличествует запредельное количество названий, упоминаний географии и персонажей второго, третьего и четвертого порядка. В какой-то момент читатель рискует просто забыть, кто есть кто. Троица героев (и Хрун сверху), конечно, н входит в их число.

Что сказать о минусах? При учёте характера романа (пародия) можно попенять на следующее: слабая проработка мира (в дальнейшем, вероятно, ситуация изменится), поверхностный характер повествования (Пратчетт на полную использует приём необъяснения явлений), отсутствие как начала, так и завершения. И да, роман даже и не претендует на какую-то глубину. То есть это приключения ради приключений. Плохо ли это? Отнюдь.

Заключение: «Цвет волшебства» – хороший роман, который требует некоторой подготовки со стороны читателя. Читается он легко и быстро. Вызывает ли он смех? Вряд ли. Улыбку? Определённо. Конечно, нужен кое-какой бэкграунд в мире литературы. Хотя бы Толкин, Говард и Лавкрафт. То есть классика XX века.

8 Ринсвиндов из 10.

Оценка: 8
– [  23  ] +

Ссылка на сообщение ,

4/10 Тэрри Прэтчетт «Цвет волшебства» -- первый юмористический фантастический роман из серии «Плоский мир». Прочитан 19.09.2001. Весьма занудный и крайне мало смешной роман. Автор пытается пересказать идеи «Новой волны» (движение в фантастике о многомерных вселенных) на новый лад, используя странные космогонические постулаты, которые якобы должны веселить. Написан роман скучно, используя за основу «безумные путешествия вокруг света» и «много шума из ничего». Весь дальнейший сюжет ясен после прочтения трети романа. Вялые малоинтересные персонажи.

Резюме: скучный, посредственно написанный роман, без изюминки

Оценка: 4
– [  17  ] +

Ссылка на сообщение ,

Мне сложно оценивать эту книгу однозначно по нескольким причинам.

Во-первых, я предвзят. Не в том смысле, что я фанат «Плоского мира», а совсем даже наоборот: постоянные упоминания оного в качестве лучшего юмористического цикла меня, мягко говоря, настораживают. А если к тому же учесть, что с давних пор образцом в этом плане для меня является искрометный «Путеводитель автостопом по галактике» Адамса, то ситуация становится еще более неоднозначной, выводя на первый план вопрос: а он и в самом деле настолько хорош? Что ж, посмотрим. Читать цикл я решил в хронологическом порядке написания, а посему участь представителя всего цикла досталась «Цвету волшебства»...

Ну что ж, и это во-вторых, сама книга оказалась крайне неровной. Если самое начало здорово удивляет проработанностью автором Плоского мира (начиная от «городов и весей» Пупземелья и заканчивая краем Диска), то дальше все почему-то скатывается в фэнтезийные штампы. Оно и понятно, что автор хотел таким образом показать всю однообразность классической фэнтези, но больно уж неоригинальным вышел результат. Причем не хватает для полного счастья, как бы парадоксально это ни звучало, юмора. Более-менее ситуация исправляется лишь к самому концу, вновь позволяя читателю полностью окунуться в приключения героев, не отвлекаясь на умственные восклицания «о Б-же, где-то я уже это видел» и «блин, ну не смешно же».

Разумеется, кроме недостатков, хватает и достоинств. Например, великолепны описания пантеона местных божеств, а также разбросанные преимущественно в начале и конце описания мироустройства (чего стоит только смена времен года и обоснование магии). Ну и нельзя забывать такой колоритный персонаж как СМЕРТЬ, с легкостью затмевающий главных героев. Если бы вся книга состояла сплошь из подобных оригинальных находок, я бы не задумываясь выставил высший бал. А так получилась ни рыба, ни мясо. Надеюсь, в последующих продолжениях перечисленных недостатков нет и в помине. Ну или их хотя бы поменьше.

PS Не согласен с некоторыми рецензентами насчет случая в самолете. Мне он ни в коем разе не показался лишним, в очередной раз доказывая, что Вселенная — куда более странная штука, чем привыкли считать ее обитатели.

Оценка: 7
– [  16  ] +

Ссылка на сообщение ,

Честно говоря, от всемирно исвестного и восхваляемого на всех языках Пратчетта я ожидала намного большего.

«Цвет волшебства» меня утомил... несмотря на свою краткость...

Персонажи скучны, нормальной цели и хотя бы какой-то сюжетной линии нет.

Если подробнее о персонажах, могу сказать, что я не прониклась к ним ни симпатией ни сопереживанием, настолько они картонные и неживые. Двацветок временами радовал своей детской наивностью и азартом, но этого отчаянно мало для того, чтобы герой для меня ожил и стал мне интересен.

Из положительного отмечу интересный мир, волшебный и красивый. Но и здесь есть ложка дегтя — слишком замудреные объяснения «АСТРАЛЬНОГО ЧЕГО-ТО ТАМ» и «СУММАРНЫХ ТОТАЛЬНОСТЕЙ ВСЕЛЕННОЙ» и т.д. и т.п. Такие фрагменты вообще приходилось читать через две строки.

В целом вердикт таков: исключительно из-за громкого имени автора, я попробую почитать что-нибудь еще из его творений, но особой потребности в этом не испытываю...

Оценка: 5
– [  24  ] +

Ссылка на сообщение ,

Когда-то я начал свое знакомство с Терри Пратчеттом и его «Плоским миром» с романа «Последний континент». На мои, после прочтения весьма скептические, замечания, знакомые-знатоки «Плоского мира» отвечали – да, действительно, поздние произведения автора на эту тему, это, дескать, уже не то. А вот ранний Пратчетт… и восхищенно цокали языками.

Помня эти их высказывания, я и взялся, спустя пару лет, за первую, согласно библиографии «от ФантЛаба», книгу о Плоском мире.

Ну что я могу сказать?.. Не мое это, друзья мои, не мое…

Да, действительно, — временами – поистине смешно. Да, действительно, — мир, описанный автором, весьма оригинален. Есть очень интересные вещи и персонажи. Чего стоит только сундук-сороконожка, со своим, весьма себе на уме, характером.

Очень интересным показался прием знакомства читателя с Плоским миром. В один из городов Плоского мира приезжает турист, для которого в этой стране (не в Плоском мире в целом, а именно – в стране) все внове, все интересно. И, в качестве гида у этого туриста оказывается тоже весьма и весьма неординарная личность – недоучившийся волшебник Ринсвид. Но вот книга вцелом, увы, не произвела впечатления целостности. Такое впечатление, что автор сшил суровой ниткой несколько неравных кусков. Часть из которых – весьма и весьма интересна, но вот другая – просто проходной номер заезжего творителя миров. Особенно добил «случай в самолете». Т.е. кусок, без которого, на мой взгляд, произведение решительно бы ничего не потеряло.

Оценка: 6
– [  20  ] +

Ссылка на сообщение ,

На самом деле очень и очень неровная книга, хорошего в которой, тем не менее, на порядок больше и, я бы даже сказал, весомее, нежели плохого.

Я знаю, многие говорят, что не стоит начинать знакомство с Пратчеттом с нее, но так уж сложилось, что циклы я предпочитаю читать по хронологии и, соответственно, первым в моих руках оказался именно «Цвет волшебства» (укоризненное — ой=е, тебе уже 25 лет, а ты только добрался до Плоского мира предлагаю опустить ).

Первая же новелка, про то, как турист Двацветок приехал Анк-Морпорк, про «страх и в ванне» и прочее оставил меня в детском восторге и я удивлялся, что в отзывах книгу преимущественно ругают. Как говорили в бессмертном «Саус-Парке» — «Это же радуга, Картман. Не представляю, что там вообще можно ненавидеть?».

Неровности, впрочем, начались позже. После блистательного начала роман ухнул вниз, как с откоса — штампы, штампы. Я понимаю, Пратчетт избрал путь стеба, а значит, штампы должны быть как объект насмешек. Но часто было катастрофически несмешно и иногда даже (о ужас) скучно. Впрочем, ближе к концу все опять встало на свои места и на заслуженную (ИМХО) восьмерку «Цвет волшебства» вырулил уверенно.

Кстати, мне кажется, удобнее было бы голосовать за каждую новелку-приключение по отдельности, как в «Песнях Петера Сълядека», к примеру — уж больно условно все они между собой связаны. Это не сковзные главы одной книги (иначе зачем, например, эти бесконечные повторы — как минимум в трех новеллках Пратчетт упоминает о том, что за волшебниками Смерть приходит лично. «Спасибо, я и в первый раз все прекрасно понял»), а ряд самостоятельных приключений, собранных в один роман.

Впрочем, как сделали, так сделали)

Оценка: 8
– [  16  ] +

Ссылка на сообщение ,

Ооочень «средненькое» произведение!! мне тоже много людей нахваливало Пратчетта...но, увы, я еле-еле прочитал книгу. Сюжет рваный, характеры героев невнятные......

правда, почитав остальные отзывы, возможно возьмусь за остальные произведения, вдруг и правда лучше......а пока только 4 из 10.......

Оценка: 4
– [  17  ] +

Ссылка на сообщение ,

Видимо чтиво для детей 9-12 лет , ну или людей с своеоброзным чувством юмора. Поддался на рецензии и приобрёл таки первую книгу автора в этом цикле. Искромётный юмор ? Пародия на фэнтези? Извините меня но где? где всё это? Нет я был готов к тонкому английскому юмору и более того я его люблю, но ребята побойтесь бога ,сдесь им и не пахнет . Да возьмите любой роман Вудхауза о том же Дживсе , вот где искромётный юмор, а это даже не передача Аншлаг с Петросяном . И теперь у меня не вызывает удивления плодовитость автора, подобной ерунды можно написать ещё больше . В общем либо я влез действительно в совсем уж в детское чтиво , либо уж очень легко мы даём хорошии рецензии и возводим автора чуть ли не в легенду.

Оценка: 1
– [  15  ] +

Ссылка на сообщение ,

Пожалуй, после прочтения/прослушивания множества хвалебных отзывов на творчество Пратчетта, я начинал чтение «Цвета волшебства» с немного завышенными ожиданиями. Больше всего ждал, конечно, большого количества искрометного юмора, но его-то в книге как раз не много. Да, есть несколько моментов, после которых улыбаешься, но не более того. Другие рецензенты утверждают, что роман является стебом над множеством фэнтезийных произведений. Что ж, по всей видимости, я недостаточно хорошо знаком с миром фэнтези чтобы оценить все шутки и отсылки. Буду исправлять этот пробел в знаниях и, думаю, когда-нибудь вернусь к этой книге. Пока же могу сказать, что для меня «Цвет волшебства» стал введением во вселенную Плоского мира, которое описывает законы его существования, плюс, возможностью привыкнуть к стилю автора, который, хоть и неплох, но обладает неким своим, немного рваным, ритмом повествования. Немного снижаю планку своих ожиданий и перехожу к следующему произведению.

Оценка: 6
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Все продвинутое человечество читает «Снафф», а я начал перечитывать творчество Птерри с самого его начала (по крайней мере с начала Плоского Мира). Я знаю, что я слоупок, но соблазну перечитать Терри на языке оригинала, воспротивиться не смог.

Многими прожжеными фанатами цикла частенько выказывается презрение в отношение первых книг Плоского Мира, и серии о Ринсвинде в целом. Я же, напротив всегда относился к данному подциклу, с особой нежностью. Предупреждая инсинуации непорядочных граждан: нет, это не та нежность, что по отношению к убогим.

Несмотря на простоту первой книги — «Цвет волшебства», она обладает неповторимым очарованием раннего Плоского Мира — немного разгильдяйского, немного несерьезного (впрочем, таков весь Плоский Мир), очень пародийного. Писательский талант Терри еще не расцвел в полную силу, но его стиль уже играет характерными красками.

Эта книга во многом пародия на типичную героическую фэнтези, посему особой глубины присущей более поздним книгам цикла, можно не искать. Пратчетт, просто берет всем надоевшие жанровые штампы и с огромным удовольствием их обыгрывает, ненароком создавая при этом, один из самых невероятных миров в фантастике.

Плоский Мир — он не зря зовется Плоским. Это, олицетворение представлений о устройстве Земли, наших древних предков. Он, как следует из названия, Плоский и покоится на четырех слонах, которые в свою очередь стоят на черепахе. Великая Черепаха А'Туин, (пол неопределен) плывет себе в межзвездном пространстве, и предположительно, подобных миров множество.

Весь Плоский Мир, невозможно повидать за человеческую жизнь, но кто захочет путешествовать, предаваясь опасностям? Только Двацветок — первый турист (что в переводе значит «идиот») Плоскомирья. Ему захотелось повидать Анк-Морпорк — жемчужину городов. Не самое разумное решение.

К сожалению, Анк-Морпорк в этой книге, фигурирует очень мало, довольно быстро уступая место, более экзотическим местам Диска. Но зачатки, так любимого нами города уже вырисовываются, а детали будут дополнены в следующих книгах.

В этой же книге Двацветок находит себе гида по городу — волшебника-неумеху Ринсвинда.

Ринсвинд — персонаж непростой. Волшебник, не знающий ни одного заклятья (за исключением одного из Восьми Заклинаний, которое может разрушить мир), всю свою жизнь проводящий в страхе перед всем, что движется, он превратил умение убегать в искусство. Герой — абсолютная антитеза мускулистым Конанам из типичной s&s.

Двацветок — типичный американский турист, порой не осознающий опасность, готовый рискнуть всем, чтобы увидеть что-то новенькое, но в то же время человеколюбив и всегда старается помогать людям, в отличии от Ринсвинда (тот тоже помогает, но чаще случайно, он лучше бы убежал).

Поговорив о этих двух жалких человечишках, нельзя не вспомнить Сундук. Сундук — это живые (ибо создан из груши разумной) сейф, гончая и телохранитель в одном лице. Его поведение, порой до того трогательно напоминает собачье, что невозможно не умилиться, несмотря на его склонность к насилию.

О сюжете рассказывать что-то в подробностях — только портить удовольствие. Ибо как такового сюжета нет, книга состоит из нескольких последовательных частей, без особой цели впереди. Посему говорить, больше ничего не буду, ибо чувствую, что скачусь в описание гэгов.

Резюме — да, не самая сильная книга цикла. Минусов при желании, можно найти много. Но это, старый, добрый Птерри, а большего и не надо. Оценка — 8

Оценка: 8
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Первое, что можно сразу и без сомнения сказать — это то, что данный роман, мягко говоря, очень необычный. Возможно, только для меня так, но я с подобным еще не встречался. Одно описание Плоского мира как огромного диска, который несут в пространстве слоны и черепаха, уже очень удивляет. Хотя поначалу я честно думал, что это все просто метафоры, но в конце ясно дается понять, что мир действительно такой.

Кроме того, мне, почему-то, не показалось, что это юмористическое фэнтези. То есть, шутки тут, конечно, есть, и их довольно много, но они, конечно же, чисто английские, и поэтому не всякий русский читатель всегда сможет понять их и посмеяться. Я понял почти все, потому что довольно сильно привык к английскому юмору, но все равно не склонен говорить, что это фэнтези юмористическое. Пародийное — да, собственно, вышеназванные слоны, черепаха и Плоский мир уже явно на это указывают, но не юмористическое. Я бы назвал этот роман приключенческим фэнтези с юмором.

Что можно сказать о самом произведении... Если честно, то первую часть романа (он состоит из четырех) мне было откровенно скучно. Хотелось поставить низкую оценку, когда дочитаю, а иногда и вообще просто отбросить книжку, и не вспоминать больше. У меня всегда были напряженные отношения с классикой, в каком бы то ни было обличье, и здесь, казалось, произойдет то же самое. Но последняя, четвертая часть, с лихвой все окупила. Примерно начинаешь понимать, чем все кончится, и все-таки довольно сильный интерес к тому, как же это все будет происходить, и даже какое-то неподдельное любопытство захлестывают с головой. Поэтому вторую половину книги я прочитал сходу, за несколько часов, и мне очень понравилось. В результате положительные эмоции после прочтения доминируют, но об отрицательных тоже забыть не получается.

Что же касается героев книги... Да, они, конечно, слишком абсолютизированы: Двацветок слишком любопытен, Ринсвинд слишком труслив. Но в одно и то же время их доминирующие качества придают им какие-то другие, вспомогательные. Двацветок, например, вследствие своего любопытства и чрезмерной наивности преобретает, скажем, мудрость, какую-то недостижимость для всяческого рода бед (проще говоря, просто неубиваем), и даже какое-то могущество. Вспомнить только эпизод с драконом. У меня тогда в голове зашевелилась одна определенная мысль: «Ничего себе турист...». Из всех героев почему-то наиболее симпатичен мне был именно Ринсвинд. Он как раз из-за своей трусости тоже приобретает недюжинную силу: и в челюсть от страха заехать может, и каким-то изощренным способом выпутаться из лап Смерти, когда уже, казалось бы, выхода нет. И в итоге, даже несмотря на то, что он трус, и толком не волшебник даже, персонаж оказывается на многое способен. Ну и, конечно же, великий Сундук, без которого книга точно потеряла бы огромную часть своей иронии и юмора. Это существо вызывает огромную симпатию. А вот Смерть как персонаж, на мой взгляд, абсолютно не раскрылся. Хотя я знаю, что в других книгах Пратчетта ему будет уделено намного больше времени, поэтому и не считаю это недостатком. Необычное представление характеров персонажей, вместе с необычными приключениями и необычными миром (и, конечно же, последняя часть книги) склонили меня к мнению, что книга мне, все-таки, понравилась.

Хотя отрицательные моменты в книге тоже есть, на мой взгляд. Помимо вышеупомянутой растянутой и нудной первой части, есть еще и какая-то, скажем, неосмысленность в путешествиях главных героев. Они путешествуют, но ради чего, что хотят — абсолютно неясно. Точнее, ясно — ни ради чего. То есть, цели у них никакой нет. Возможно, это привычка, но я не помню ни одного фэнтезийного романа, в которых у главного героя/героев не было бы цели. Возможно, именно из-за этого первая часть и кажется такой скучной — непонятно, ради чего вообще это все показано читателю. Хотя это может считаться и достоинством в том контексте, что в книге нет таких избитых штампов, как, скажем, борьба с темным властелином, или какое-то иное спасение мира. Но для меня это было новым, и частенько отталкивающим фактором. И по какой-то причине чрезмерное любопытство Двацветка очень часто раздражало, хотя я и понимаю, что это уже собственная придирка. Более того, такой характер, возможно, на то и рассчитан был автором, чтобы раздражать чрезмерностью. Пародия, как никак, а в пародиях всегда все должно быть утрировано и чрезмерно.

Вывод: необычный, в некоторой мере удивительный роман. Как показалось, не столько юмористический, сколько приключенческий, с нудным началом и очень интригующим окончанием. После его прочтения я почти твердо уверен, что и дальше продолжу знакомство с творчеством Терри Пратчетта, которого называют одним из классиков фэнтези, а некоторые при мне называли гениальным или великим. Продолжим, тем более, что по некоторым «отчетам» дальнейшие его романы, даже этой серии, намного более увлекательны и интересны. Здорово, что я это прочитал, теперь я хотя бы немного знаю, кто такой Терри Пратчетт.

Оценка: 8 из 10.

Оценка: 8
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Наверное всё-таки автор не мой.

Пока всё что не читала – не пошло… Не скажу, что автор пишет скучно, не интересно, нудно, нет! Вроде всё есть – и сюжет, вроде, интересный, и язык повествования тоже хороший… Но просто не моё.

Несколько историй и приключениях Ринсвинда и Двацветка! И приключения-то интересные тому, кто понравился автор… Я читала сквозь силы! Первая история понравилась (если можно вообще так сказать) больше всех! Знакомимся с Ринсвиндом, с необычным Двацветком и с забавными ситуациями, в которые они попадают, и с Сундуком, который не раз выручал и одного и другого :) А вот дальнейшие истории – ни одна не впечатлила.

Плюс в том, что на цикл меньше читать :)

Оценка: 3
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

После того, как я с большим удовольствием прочел «Правду», я, по совету фантлабовцев, взялся читать цикл о Плоском мире с самого начала. Поразительно, насколько изменился стиль Пратчетта за то время, пока он трудился над этим циклом. Если «Правда» — достаточно многогранная книга, сочетающая и социальную и приключенческую фантатсику и даже детектив, то «Цвет волшебства» — безумная пародия на фэнтези, чрезвычайно динамичная и несколько странная.

Автор постепенно знакомит нас с Плоским миром, организовывая своим героям масштабное путешествие по его уголкам.

Больше всего мне понравилась первая история, где рассказывается о похождениях Двуцветка в Анк-Морпорке. Образ бестолкового туриста получился очень узнаваемым. Замечательно обрисованы своеобразные обычаи жителей Анк-Морпорка. Очень оригинальны боги Плоского мира. Вообще, фантазия автора поистине безгранична. В отдельных почти сюрреалистичных эпизодах Пратчетт напомнил мне Вэнса с такой же необузданной фантазией и циничным юмором.

Вообще, Пратчетт пародирует все на свете. Среди персонажей можно узнать не только Конана-варвара и Фафхрда с Серым Мышеловом, но и героев «Мира воров» Асприна и персонажей Вэнса, и многих других. Автор сумел обстебать даже знаменитую фразу «бог не играет в кости». К сожалению, в довольно многих эпизодах я просто не смог понять, что именно служит объектом для шуток автора в этот раз. В результате получилась некая странная смесь отчаянных приключений и специфического юмора. Книга выглядит весьма неровной. Отдельные эпизоды очень удачны. Другие, вроде самолета, кажутся притянутыми за уши. Но при этом чувствуется огромный потенциал и пратчеттовских героев и самого Плоского мира, который автор и начал постепенно реализовывать в последующих книгах.

Книга получилась немного на любителя, но прочесть ее стоит

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх