Наталья Способина «Прядущая»
Содержание цикла:
|
![]() |
|||
|
![]() |
|||
|
![]() |
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
olga.sb, 12 января 2025 г.
Семенова на минималках
Аналоги: Валькирия Марии Семеновой (на две головы лучше), Варяг Мазина для женской аудитории
Общее впечатление по всему циклу: хорошо, что всё больше уделяется внимания не европейскому, а нашему, славянскому средневековью, плохо, что проработка при этом далека от родоначальника жанра Марии Семеновой. Однако в итоге получился такой середнячок между крутейшей Семеновой и чисто развлекательным Варягом. Не скажу, что испытала какой-то восторг, но те, кто не читал Семенову, вполне могут начать как раз с этого цикла, а потом уже взять действительно годные (да, посложнее) книги Семеновой. Особенно по духу, конечно, близко к Валькирии, так как всё заточено под быт и романтику.
Плюсы.
Интересные темы. Некоторые поднятые темы здесь ну очень крутые! Книжный персонаж, который знает, что является персонажем, я, кажется, вообще встречала только один раз за всё время чтения – у Бернара Вербера. И вообще покорила тема автора и его ответственности перед персонажем его произведения. Жаль, что с этой темы съехали в первой же книге, но наличие таковой привело в жуткий восторг.
Старославянские реалии. Славянское фэнтези – один из любимых моих жанров. Я прочитала абсолютно все произведения, начиная от Семеновой с Дворецкой и заканчивая современным янг-эдалтом (и да, включая мужские Мазина и Никитина). Поэтому не могу не похвалить Способину за действительно классную проработку славянского быта эпохи незадолго до принятия христианства, пусть и в выдуманном мире. Тут в Свири вполне читается ладожский военный городок, защищающий от набегов кваров/викингов внутренние территории. Здесь подробно описываются и устройство домов, и одежда, и уклад с бытом.
Минусы.
Затянуто и скучно. Однако как раз обилие подробностей частенько играет в минус. В первой книге вообще почти никаких событий не происходит, только описание быта, простой жизни попаданки в теле сестры воеводы. Так и тянется ее помощь по хозяйству, походы на рынок, разговоры с разными действующими лицами и попытками просто влиться в размеренный уклад старинного городка. Разбавляет это только вздохи по 18-летнему худенькому пареньку, да однорукому княжичу. В цикле 4 книги, и только в 3ей хоть какое-то движение начинается.
Герои. Кстати, герои здесь отдельный минус. Если у Семеновой они были колоритными и яркими, то тут хоть плачь. Начиная с попаданки из нашего мира, бестолковой, наивной и экзальтированной девицы, и заканчивая главным любовным интересом с явным биполярным расстройством (сильнее ненавижу по типажу только жестоких эгоистов), которому сильно хотелось навалять и поставить в угол. Пожалуй, легкое сочувствие вызывал только собственно воевода Радим, прямодушный и добрый, однако он тоже был описан слишком однобоко и мелькал больше фоном.
Неромантичная романтика. От этого вообще аж зубы сводило: всю книгу они выносят друг другу мозги, ревнуют по делу и без дела, ничего друг другу не говорят, только оскорбляют или врут, решают за себя и других,
Вторичность по отношению к Семеновой. Уши растут просто отовсюду. Начиная со стихов в начале глав, продолжая многими сюжетными поворотами и заканчивая самой тематикой. Хотя некоторые новые элементы тоже привнесены – попаданчество, собственная мифология, в конце глав идет чья-то переписка – однако это идет скорее в минус, чем в плюс.
Композиция. Очень сырой и плохо простроенный текст, который сильно замедляет и без того небыстрый темп почти отсутствующего сюжета. Особенно бесили перескоки фокала в совершенно неоправданных местах: надо рассказать про чью-то душераздирающую историю и пожалуйте, вот вам выдранная глава от чужого лица. А сны и видения зачем даны – вообще выше моего понимания, потому что потом увиденное героиня пересказывает в диалоге, снова замедляя темп. Треть книги смело можно выкидывать без потери для сюжета.
Текст. Сам текст тоже в подметки не годится великолепному семеновскому слогу. Тут всё кишит тавтологиями: «говорят, заговоренный», «оглянулся, оглядывая толпу»... И что за засада с именами? Один из главных героев получил аж 3 версии имени: Олег, Альгидрас, Альгер. И вообще с именами здесь беда, особенно с волшебными и выдуманными: Альтий, Альвар, Альтар, Альгар, Ансгар — вот вы сходу различите? И даже славянские: Добронега, Милонега, Всемила — это только главных героинь. А еще есть Ярослав, Доброслав, и еще куча …славов.
Концовка. Хотелось все же узнать, чем дело кончится. Но в 4 книге мало того, что перескок на 5 лет, так еще и дело происходит в нашем мире, превращаясь уже в откровенно неправдоподобный и скучный бред. И отдельный минус за мое личное табу: убийства детей.